Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E002 – Labyrinth and Repeat
Berrichonne Soccer
Suivre
28/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Comment dire, une dernière demande ?
00:02
Une dernière bière ?
00:04
Je vais m'occuper d'un dernier appétit.
00:06
Caballeros ? C'est toi ?
00:08
Je pense que tu nous as mépris pour quelqu'un.
00:10
Quoi ? Il y a trois Caballeros !
00:12
Maintenant, si tu nous excuses,
00:14
on va juste marcher lentement
00:16
et prétendre que ça n'a jamais arrivé.
00:18
Attends une minute !
00:20
Pourquoi tu portes des vêtements étranges ?
00:22
Ma bonne femme, c'est du cashmere.
00:24
Et ça, c'est du burlap.
00:26
Et ça, c'est de la bière. Au revoir !
00:28
Tu ne peux pas me tromper, imposteurs,
00:30
car je suis Zamka,
00:32
la godesse de l'aventure !
00:36
Préparez-vous à mourir.
00:42
Haut-brise ? Bracelet ?
00:44
Sandals ?
00:46
Jugeant par ton ensemble,
00:48
tu viens de... Grèce ?
00:50
Oui...
00:52
Permettez-moi de m'introduire.
00:54
Je suis José Carioca,
00:56
et vous, ma godesse, êtes une vision.
00:58
Ou comme les Grecs disent...
01:02
J'ai l'air d'une fette de fromage !
01:08
Mi amiga, yo soy Panchito !
01:10
Regardez ce que je peux faire !
01:26
Je suis Donald Duck,
01:28
et c'est mon anniversaire !
01:30
C'est vrai ?
01:32
Oui ! Vous ne sauriez pas mourir
01:34
à un jeu de sport, n'est-ce pas ?
01:36
Je suppose pas.
01:38
Très bien, alors !
01:40
Bonne fête,
01:42
Tomé !
01:44
Bonne fête,
01:46
Tomé !
01:50
Tomé...
01:56
C'était une alerte.
01:58
Maintenant, racontez-moi la vérité.
02:00
Où sont les vrais 3 Caballeros ?
02:02
Ma chère, la vérité,
02:04
c'est qu'on ne sait pas.
02:06
Oui, on ne sait pas.
02:08
Vous voyez, Donald's grand-grand-père nous a laissé ce lieu,
02:10
et tous les trucs cool dedans.
02:12
Ce qui, si vous êtes prêt à nous faire pleurer,
02:14
nous allons vendre.
02:16
Pour 2 millions.
02:18
Vous n'auriez pas le courage !
02:20
Hein ?
02:22
Qu'est-ce que vous faites ?
02:24
D'accord,
02:26
soyons raisonnables...
02:28
Attendez !
02:30
Arrêtez...
02:32
de faire... ça !
02:34
D'accord, d'accord,
02:36
maintenant, parlons de ça.
02:44
Ça a l'air bon.
02:46
May ?
02:48
C'est cool, un miroir magique !
02:50
Arrêtez de bavarder,
02:52
et allez aider ce client.
02:54
Je peux vous aider à trouver quelque chose, monsieur ?
02:56
Je ne sais pas.
02:58
J'étudie les affaires.
03:00
Intéressé par ce ring, monsieur ?
03:02
En fait, je l'ai déjà.
03:06
Avez-vous une recette ?
03:08
Euh, bien...
03:10
Pas encore, mais...
03:12
D'accord, je vous donnerai 5 dollars.
03:14
Je vous donnerai 10 ! Je vous donnerai 20 !
03:16
50 !
03:18
100 ! 200 !
03:20
400 ! 500 !
03:22
600 !
03:24
500 !
03:26
1000 !
03:30
C'est bon !
03:32
Donnez-moi le ring.
03:34
Avec plaisir.
03:36
Voici votre recette.
03:38
Ah !
03:40
C'est long !
03:42
Oh !
03:44
Ça n'a pas d'importance.
03:46
Quelque chose me dit que cet achat va me payer.
03:56
Vous savez,
03:58
je n'aurais pas cru que 500 fois serait drôle,
04:00
mais c'est encore le cas !
04:02
C'est totalement faux !
04:04
Si vous êtes qui vous dites que vous êtes,
04:06
pourquoi vous ne ressemblez pas à
04:08
les 3 Caballeros ?
04:12
Hey, n'a-t-il pas dit quelque chose
04:14
à propos de nous être des descendants directs ?
04:16
Oui, oui, et nous avons inhérité votre livre
04:18
de Donald's grand-grand-père,
04:20
Clinton Coote,
04:22
ce qui, je suppose, nous fait des grands amis.
04:24
Hein ?
04:34
Oh !
04:36
Combien de temps
04:38
mon livre a-t-il été fermé ?
04:40
Je ne sais pas.
04:42
Zeus a cassé Toga !
04:48
Oh !
04:54
C'est pire que ce que j'ai imaginé.
04:56
D'accord.
04:58
Laissez-moi vous expliquer du début.
05:01
Oh !
05:03
A travers le monde et au-delà,
05:05
il y a une multitude de points mystiques
05:07
sur lesquels les mythes et les légendes sont nés.
05:09
Cette atlas est un map pour eux tous,
05:11
mais je suis le seul à pouvoir l'utiliser.
05:13
Ah !
05:15
Il y a des siècles,
05:17
un Wizard sombre a fait que Lord Feldrake
05:19
ait gagné la possession de l'atlas
05:21
et m'a lié au livre,
05:23
me forçant à l'amener dans ces mondes fantastiques.
05:25
Non !
05:27
Pendant ce temps, Feldrake a interrompu
05:29
la balance des forces mystiques,
05:31
les éloignant de sa volonté mauvaise
05:33
et a construit une armée
05:35
pour prendre le monde.
05:37
Ouais !
05:39
La victoire de Feldrake semblait certaine
05:41
jusqu'à ce qu'ils apparaissent,
05:43
les Trois Caballeros !
05:45
Ouais !
05:47
Les Caballeros ont affronté la force de Feldrake
05:49
et en utilisant le pouvoir de trois amulettes magiques,
05:51
ils ont attrapé Feldrake
05:53
et son équipe pour toute l'éternité.
05:56
J'ai promis d'être leur guide et allié.
05:58
Ensemble, nous avons voyagé
06:00
dans de nombreuses règles magiques,
06:02
en libérant le mal de Feldrake
06:04
et en cherchant un moyen de me libérer
06:06
de ce livre.
06:08
Pendant l'une de nos plus dangereuses aventures,
06:14
mon livre a été fermé
06:16
et n'a pas été ouvert
06:18
jusqu'à maintenant.
06:20
Wow, cette histoire a tout !
06:22
Action, aventure, romance !
06:25
J'ai un amour pour elle.
06:29
Bookmark, laissez-moi fermer le livre
06:31
sans le merveilleux disparaître.
06:33
Bien, beaucoup de choses dans l'histoire,
06:35
mais il y a un monsieur à l'extérieur
06:37
qui veut acheter tout ça.
06:39
Attends, quoi ? Après tout ça, vous n'êtes pas
06:41
même pas intéressé par ce qui s'est passé à vos ancêtres ?
06:43
Non, j'ai un amour pour la monnaie.
06:47
Malheureusement,
06:49
dans le cas actuel de mes finances,
06:51
je suis dans le même bateau.
06:53
Je n'ai pas besoin de l'argent, mais vous savez,
06:55
la pression d'un verre.
06:57
Attends, mais je peux vous emmener
06:59
n'importe où sur Terre, dans des endroits magiques
07:01
où personne n'est jamais allé.
07:03
Vous pouvez protéger les innocents,
07:05
évacuer l'evil, être des héros !
07:09
Et il y a des trésors.
07:13
Vous m'avez dit des trésors.
07:15
Vous m'avez dit des...
07:23
Trésors !
07:27
Bienvenue sur l'île de Crete !
07:33
Mais où sont tous les Cretans ?
07:35
Dans les trésors.
07:37
Ah, les vrais trésors sont là-bas.
07:39
Sur la murée ?
07:54
Oh non.
07:56
Vous devez aller en avant.
07:58
Je vais rester ici.
08:00
Vous marchez dans les pieds
08:02
de vos ancêtres. Littéralement.
08:04
Si vous étiez la moitié des héros
08:06
de vos ancêtres, vous auriez vos trésors
08:08
par maintenant.
08:10
Oh oui ? Je vais vous montrer.
08:12
Au revoir, les gars.
08:14
Mon amour, est-ce que tu es sûre
08:16
que tu n'aimerais pas nous accompagner ?
08:18
Qu'avec ton pouvoir physique, ton poignet magique
08:20
et ton compétence générale ?
08:22
Je ne peux pas passer par la barrière mystique.
08:24
Je ne vois pas de barrière mystique.
08:26
C'est mystique.
08:28
Ça a du sens.
08:30
Attendez, Donald !
08:32
Nous sommes des oiseaux.
08:34
Attendez-moi aussi, amis !
08:36
Ça prendra un miracle.
08:40
Coconnez-moi.
08:52
Wow !
08:58
Quel endroit magnifique !
09:00
Regardez la créativité !
09:02
Ce sont des colonnes, Ionic ?
09:04
Je ne suis pas déçu de mes passions.
09:06
Et si nous faisions une mauvaise blague
09:08
et qu'on frappe ?
09:10
Mou.
09:12
Mou, mou, mou, mou.
09:14
Mou, mou, mou, mou.
09:16
Mou, mou, mou, mou.
09:18
Mou, mou, mou, mou.
09:20
Mou, mou, mou, mou.
09:22
Mou, mou, mou, mou.
09:24
Mou, mou, mou, mou.
09:26
Mou, mou, mou, mou.
09:28
Mou, mou, mou, mou.
09:30
Mou, mou, mou, mou.
09:32
Mou, mou, mou, mou.
09:34
Mou, mou, mou, mou.
09:36
Mou, mou, mou, mou.
09:38
Mou, mou, mou, mou.
09:40
Mou, mou, mou, mou.
09:42
Mou.
09:44
Mou.
09:46
Qu'avez-vous dit à lui ?
09:48
Je lui aurais peut-être appelé sa mère un cheeseburger.
09:50
Mou.
09:52
Mou.
09:54
Mou.
09:56
Mou.
09:58
Mou.
10:00
Mou.
10:02
Mou.
10:04
Mou.
10:06
Mou.
10:08
OK.
10:10
Reveille-le.
10:14
Qu'est-ce que je dois faire ?
10:16
Splinter, il ne peut pas nous suivre.
10:18
Et s'il est calme et distrait
10:20
avec ces deux salopes, tu peux sortir de là.
10:22
Bonne idée, beau ami.
10:24
Merci, Splinter.
10:28
Splinter, je ne peux pas nous suivre.
10:32
Je suis venu.
10:34
C'est à toi de le faire, mon ami.
10:35
Au revoir, salope !
11:04
Wouhou !
11:06
Hein ?
11:09
Hein ?
11:14
Aïe !
11:15
Moumoumoumoumoumoumoumou !
11:16
Hein ?
11:17
Moumoumoumoumoumoumoumou !
11:18
Aïe !
11:19
Moumoumoumoumoumoumou !
11:20
Ha ha ha ! C'est pas drôle !
11:21
C'est comme la course des pousses !
11:23
Hein ?
11:25
Un peu de noise, là !
11:26
Ça a l'air d'un double pays, papa !
11:29
Mou ! Moumou ! Moumoumoumoumoumou !
11:30
Mou ! Moumoumoumou !
11:32
Aïe !
11:36
Aïe !
11:37
Un peu de bruit, papa !
11:39
Tu l'as ! J'adore les pousse-pousse !
11:43
Wow !
11:44
Ah ah !
11:46
Hein ?
11:47
Wow !
11:48
Aïe !
11:49
Mou !
11:50
Wow ! Wow !
11:51
Mou ! Mou ! Mou !
11:52
Easy, girl !
11:53
Mou ! Mou ! Mou !
11:54
Ahem !
11:57
Donald, pourquoi tu voles ces pauvres statues, loin de la cloche ?
11:59
Un peu de bruit, papa !
12:00
Un peu de bruit !
12:01
Un peu de bruit !
12:15
Ah, je vois !
12:16
Taureau, allez !
12:20
Famine, red hot !
12:32
Hein ?
12:34
Hein ?
12:38
Ah, Mou !
12:44
Mes amis, regardez !
13:02
Wow !
13:03
Fantastique !
13:04
Holy mariachi !
13:06
Tu l'as fait !
13:07
Hein ?
13:08
J'ai dû admettre, je pensais que j'allais rentrer à la maison avec un paquet de fleurs.
13:11
Eh bien, c'était Donald qui a pensé rapidement qu'il savait nos schémas.
13:13
Est-ce qu'il a vu Don Gino rouler ?
13:15
Et qu'est-ce qu'il a dit de l'abilité de José de faire les gens rire juste en leur parlant ?
13:19
Oui !
13:20
Quoi ?
13:21
Nous avons vu Don Gino rouler, boss.
13:24
Excuse-moi, Mou.
13:26
J'ai vu Don Gino rouler, boss.
13:29
Excuse-moi, Mou.
13:32
J'ai vu Don Gino rouler, boss.
13:38
Je n'ai pas eu autant de plaisir depuis les premières Olympiques.
13:41
Bien joué, Larry.
13:42
Mou à toi aussi, fille.
13:44
Mon travail ici est terminé.
13:48
Tu es sur la route !
13:50
Excuse-moi, mais...
13:52
Qu'est-ce qu'il y a ?
13:54
Un test.
13:55
Quoi ?
13:56
Un seul d'entre vous n'aurait pas pu défendre le Minotaur.
13:58
Vous avez dû travailler en équipe.
14:00
Les Caballeros eux-mêmes ont laissé les amulettes ici,
14:02
pour qu'elles puissent être retrouvées seulement par ceux qui sont valables.
14:05
Qui, vous savez, je suppose que vous l'êtes.
14:07
Mais comment es-tu là ?
14:08
Qu'est-ce qu'il y a de ce barrière mystique là-bas ?
14:11
Oh, il n'y avait pas un barrière mystique.
14:13
Ne sois pas ridicule.
14:14
Et maintenant, je vais nous téléporter à la maison en utilisant ce livre de magie.
14:19
Incroyable !
14:22
Et regarde, c'est presque comme si le temps n'avait pas passé.
14:29
Amigos, je pense que nos amulettes est en train de trouver quelque chose.
14:52
C'était sous nos doigts tout le temps ?
14:56
Eh bien, les gars, je vous avais promis des trésors.
15:03
Oh mon dieu, c'est héroïque !
15:08
Et stylé.
15:09
Regardez-le !
15:12
Eh bien, je suppose que ces gars-là peuvent être les nouveaux 3 Caballeros.
15:15
Avec un peu d'aide.
15:18
Ou beaucoup.
15:19
Donald, je...
15:22
Qu'est-ce que tu fais ?
15:23
On pose.
15:24
Héroïquement.
15:26
Ok...
15:27
Et qui est-ce ?
15:28
Je suis Zandra,
15:30
Goddess d'aventure !
15:35
D'accord...
15:36
Alors, il y a un gars à l'extérieur qui dit qu'il a un chèque pour toi ?
15:39
Oh oui !
15:42
Oh, bonjour !
15:43
Très beau casque.
15:45
Alors, je crois qu'on a d'accord sur 1 million pour le Cabana.
15:48
Et tous ses contenus.
15:51
Oh mon dieu...
16:03
Mes amis,
16:04
Est-ce qu'on peut vraiment mettre un prix sur notre destinée ?
16:07
Bien sûr que non !
16:08
La destinée est un concept abstrait.
16:10
Je suis désolé, mon bon père.
16:16
Vous ne savez pas qui vous mêlez !
16:18
Je suis Baron Von Sheldgoose,
16:21
Président de l'Institut New Quackmore,
16:24
Et je vais vous regarder très proche,
16:27
Donald Duck !
16:29
Microscopiquement proche.
16:31
Subatomiquement proche.
16:33
Inconfortablement proche !
16:36
Un coup d'œil,
16:37
Et je vous promets,
16:38
Et mes grands ancêtres,
16:40
De tirer votre petit chèque au sol !
16:43
Bonne journée !
16:45
J'ai dit bonne journée !
16:47
C'était une bonne journée !
16:50
Oh mon dieu...
16:52
Pourquoi vous...
16:57
Qu'est-ce que...
17:14
Aïe aïe aïe aïe...
17:34
Sheldgoose...
17:37
Sheldgoose...
17:40
Sheldgoose...
17:44
C'est moi, Lord Feldrake, le Terrible !
17:50
Tu veux dire Feldrake Sheldgoose, mon ancêtre ?
17:53
Bien sûr que oui, moron !
17:55
Nous avons un boulot à terminer.
17:57
Nous le faisons.
17:58
Oui, j'ai juste eu ce plaisir !
18:00
Soyez avec moi.
18:02
Oui !
18:03
Ma puissance passe maintenant par vous !
18:06
Oui !
18:07
Je peux vivre !
18:09
Ma puissance passe maintenant par vous !
18:12
Oui !
18:13
Je peux le sentir !
18:15
Maintenant, nous devons summoner un ancien ami.
18:17
Réveille-toi, mon pote.
18:19
RÉVEILLE-TOI !
18:24
A-t-il vu Ari ?
18:27
Allons-y ! J'y vais !
18:35
Vous faites un bon équipe.
18:37
Vous êtes plus comme vos ancêtres que j'imaginais.
18:39
Merci beaucoup pour votre vote de confiance.
18:41
Oui, j'aurais dû abandonner plus tôt.
18:44
Vous savez, ce matin n'était pas si mauvais.
18:48
Hum, Donald ?
Recommandations
19:56
|
À suivre
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E011 – Thanks a Camelot
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:56
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E003 – PyramidLife Crisis
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:29
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E001 – Dope-A-Cabana
Berrichonne Soccer
28/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E004 – World Tree Caballeros
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:58
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E013 – Sheldgoose Square Dance
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E008 – Nazca Racing
Berrichonne Soccer
28/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E006 – Stonehenge Your Bets
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:55
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E010 – Mt. Fuji Whiz
Berrichonne Soccer
28/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros S05 E012 – Shangri-La-Di-Da
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E009 – Mexico A GoGo
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E007 – Mount Rushmore (or Less)
Berrichonne Soccer
28/06/2024
19:57
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E005 – No Man is an Easter Island
Berrichonne Soccer
27/06/2024
19:56
Legend of the Three Caballeros E003 - PyramidLife Crisis
Berrichonne Ball
22/06/2024
0:30
Legend Of The Three Caballeros The Battle Between Light And Dark Trailer
Promo Trailer
02/08/2021
16:41
Flash Gordon Conquista o Universo (1940), ep. 03, legendado
Wave TV
04/08/2021
0:26
The dark knight, le chevalier noir VOST - Ext 3
PremiereFR
05/08/2016
1:00
Hero of the Kingdom The Lost Tales 3 - Trailer
GRYOnline.pl
25/11/2024
9:59
The Dark Knight Trilogy - Epic Retrospective
FILMSTARTS
09/03/2022
2:24
Rei Arthur - A Lenda da Espada Trailer (3) Legendado
adorocinema
02/04/2017
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024
44:37
Panthen S1 E8
MovieVaultTV
14/07/2024
40:53
Pantheon S1 E7
MovieVaultTV
14/07/2024
42:06
Pantheon S1 E4
MovieVaultTV
14/07/2024