Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E011 – The Menace of the Mastermind
Berrichonne Ball
Suivre
26/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Je sais que c'est beaucoup de choses à prendre sur votre premier jour, mais le tour s'arrête ici.
00:10
Rencontrez le criminel le plus insidieux de toute l'Hackmétropolis, Mallory Mastermind.
00:15
Bien sûr.
00:16
Celle qui...
00:17
Oui, et elle aurait réussi, si ce n'était pas pour un étudiant de pensée rapide.
00:21
Pensée rapide ? Ma tête est trop grande. Ce chien a juste eu de la chance.
00:25
Par ailleurs, Warden, est-ce nécessaire de retirer chaque staple ?
00:29
Tu sais ce que c'est, Mastermind.
00:31
Chaque staple qu'elle touche, elle peut devenir une arme de haute technologie dangereuse.
00:35
Oh, tu vas l'effrayer.
00:38
Faites un note. Pas de staples autorisés.
00:43
Où est mon...
00:44
Tu l'as ?
00:45
Oui, oui. Pas de staples. J'ai compris.
00:59
Ok, mon amour. Sois un oiseau dans la cage de ta maman.
01:08
Ok, tu sais ce qu'il faut faire.
01:29
Oh non !
02:00
Bien joué, mon ami.
02:02
Tu veux une nouvelle cartouche d'encre, n'est-ce pas ?
02:05
Oh oui, tu le veux.
02:06
Mastermind, arrête !
02:09
J'aimerais rester en conversation, mais je dois vraiment sortir.
02:21
En l'année 2772, un météore frappe la planète de la ville d'Ecmitropolis,
02:26
en la frappant de l'axe.
02:28
Cette aventure cosmique révèle les forces supernaturales
02:31
en créant un nouveau genre de héros.
02:33
Les lunatiques.
02:56
Les lunatiques.
03:27
C'est un nouveau haut score !
03:29
Combien de fois dois-je te le dire ?
03:31
Ce que j'ai créé ici est un entraîneur virtuel.
03:34
Pas un jeu vidéo.
03:35
Appelez-le ce que vous voulez, je suis le maître !
03:40
Je gère ce jeu !
03:43
Oui, tu es vraiment le maître.
03:46
Tu es vraiment le maître.
03:48
Tu es vraiment le maître.
03:49
Tu es vraiment le maître.
03:50
Tu es vraiment le maître.
03:51
Tu es vraiment le maître.
03:52
Tu es vraiment le maître.
03:54
Oui, tu es vraiment le maître.
03:56
Oui, tu es vraiment le maître.
03:57
Essayez ce niveau.
03:58
Hey ! Ne tournez pas les lumières !
04:00
Uh-oh !
04:06
Hey ! J'étais en train de faire un tour virtuel ici !
04:09
Zadavia est en ligne. Nous avons besoin de vous ici.
04:16
Lunatiques, il y a eu une escapade de la prison de sécurité maximale.
04:20
Le fichier est en train d'être envoyé à vous au moment où nous parlons.
04:28
Tu l'as dit !
04:29
Mallory...
04:30
Oh non...
04:31
Je veux que vous tous rentriez là-bas.
04:33
Tech peut vous filer sur le chemin.
04:35
Zadavia, en route.
04:37
Allons-y !
04:44
Alors Tech, tu veux nous dire comment tu connais Mlle Melonhead ?
04:47
Jusqu'à ce que Zadavia nous mette ensemble, j'étais encore un étudiant à l'Acme Tech.
04:55
Mallory était une jeune prodigie que j'étudiais.
04:57
Elle travaillait sur un appareil qui pouvait amplifier les ondes du cerveau.
05:00
Mais j'ai découvert qu'elle avait modifié l'appareil pour transférer des connaissances des cerveaux d'autres personnes en son propre.
05:06
Le personnel de l'université allait être ses guinea-pig.
05:10
Avec juste le coup de ce bouton, je vais vous montrer ce que ça signifie d'être brillant.
05:24
Alors je l'ai arrêtée, cette maligne, avant qu'il ne soit trop tard.
05:27
J'ai dû faire quelque chose avant que leurs esprits soient détruits.
05:31
Malheureusement, elle a été attaquée par une émergence de feed-back bio-électrique.
05:40
Oh...
05:45
Prenez-la, officiers.
05:47
Mallory Casey, tu es arrêtée.
05:49
Toi ! Tu as détruit mon travail !
05:52
Comment as-tu le courage ?
05:54
Oh, je vais te tuer, Tech !
05:56
Un jour, je vais te tuer !
05:58
Toi, maligne !
06:01
Et c'est la dernière fois que j'en ai entendu parler. Jusqu'à maintenant.
06:09
Allez, les gars, on a trouvé quelque chose d'électrique susceptible dans cette zone.
06:13
Mallory aurait un jour de fête avec des équipements comme ça.
06:17
Je pense que ce lieu est vide.
06:19
Calme-toi, Duck. Je pense que j'entends quelqu'un qui pense plus fort que nous.
06:25
On n'est pas seul.
06:26
Ça doit être elle.
06:27
Donne à ce chien une bonne.
06:29
C'est agréable de te revoir, Tech.
06:31
J'aimerais pouvoir dire la même chose.
06:33
Un peu de génie. Tu as un A pour l'escape, mais un D pour la sortie, soeur.
06:37
Oh, ce n'est pas à propos de sortir. C'est à propos de la revanche.
06:44
N'est-ce pas, Tech ?
06:45
Élimine ces animaux.
07:00
Hey, attention à ça !
07:07
Non !
07:12
Ce n'est pas possible !
07:37
Arrête !
08:08
Arrête !
08:25
Où est Big Head ?
08:26
Elle est quelque part.
08:28
Mais j'ai quelque chose à l'HQ qui va la faire mal, où qu'elle soit.
08:38
Hey, qui a laissé tous les lumières ?
08:41
Oh non, regardez-moi.
08:43
Je suis en complète contrôle de votre HQ maintenant, Tech.
08:47
C'est mon tour de jouer avec certaines de vos inventions.
08:50
Et mon gars, ça va être amusant !
09:05
Je ne peux pas le tenir !
09:06
Je ne peux pas le tenir !
09:16
Attendez, on va descendre !
09:19
On est ennemi !
09:20
Ennemi !
09:21
Ok, maintenant ce n'est pas le moment de paniquer.
09:23
Quoi ? Maintenant c'est exactement le moment de paniquer !
09:36
Ah, mon chat. La compagnie est arrivée.
09:40
N'est-ce pas que Tech adore les modifications que j'ai faites à ses petits jouets ?
09:49
J'adore !
09:54
Ah, ce casse-tête dégueulasse nous a bloqué de l'HQ.
09:57
Contre ton adversaire de son propre quartier.
10:00
Génial !
10:06
C'est parti !
10:16
Maintenant le plaisir commence vraiment.
10:33
Ok, assez de jeux de tête.
10:34
C'est l'heure d'aller à l'ancienne école.
10:39
D'accord, Tech.
10:40
Maintenant tu verras que Payback est un chat.
10:43
Attendez, elle a bloqué tout !
10:51
Mes brillantes inventions.
10:52
Qu'est-ce que cette femme dégueulasse a fait à mes bébés ?
10:57
Oh non ! Oh non !
10:59
Je ne le fais pas !
11:00
Je ne peux pas le contrôler !
11:05
Oh non !
11:12
Je ne sais pas qui est à côté du doigt !
11:14
C'est parti !
11:33
J'aurais dû voir ça venir.
11:34
J'ai l'impression d'être un P-Brain.
11:36
Tu n'es pas un P-Brain, Tech.
11:37
Mais c'est l'heure de prendre ta copine de ballon de cerveau !
11:40
J'ai entendu ça.
11:41
Ici, nous pouvons sortir de l'obscurité des caméras.
11:45
Il y a une poignée d'élevateur derrière ce générateur.
11:52
Bien joué, Tech.
12:02
Est-ce qu'il fait chaud là-dedans ?
12:04
Ou est-ce que je suis juste fou ?
12:07
Hey, gang !
12:08
Mme Big Brain nous a préparé pour un gros bain !
12:16
Ok, Tech.
12:17
C'est l'heure de mettre ta copine de ballon de cerveau au travail !
12:18
Je vais hacker dans le portail de sécurité.
12:20
Mais ça va prendre du temps.
12:21
Tu ne peux pas te prêter à te dépêcher ?
12:23
Encore une minute, et tu regardes une poignée de cerveau !
12:26
J'ai presque réussi.
12:28
« Presque » ne parle pas, visage d'oiseau.
12:31
Couvre tes oreilles, Penny.
12:36
C'est parti !
12:44
Quelqu'un pour du barbecue, héros ?
12:46
On dirait que ce hot-dog est bien fait !
12:55
Est-ce qu'on peut couper d'ici, Tech ?
12:57
En fait, non.
12:59
Il vaut mieux qu'on se déplace avant qu'elle ne sache qu'on est là.
13:02
Par les ventes. Elle ne peut pas nous surveiller là-dedans.
13:07
On doit de toute façon arriver à mon EMP.
13:09
Tu n'as pas besoin de l'appeler, je sais ce qu'est un EMP.
13:13
Qu'est-ce qu'un EMP ?
13:14
L'EMP est un générateur électromagnétique.
13:18
Si tu arrives à l'activer,
13:20
ça déclenche temporairement toute la puissance électrique dans la proximité.
13:23
Sans puissance, elle est, bien, inpuissante.
13:26
Lexie, prends Slam et Rev avec toi
13:28
et suis-les jusqu'en haut pour que tu puisses activer l'EMP.
13:31
Duc, tu viens m'attaquer,
13:33
et on va entrer à l'entraînement virtuel.
13:34
Elle ne saura pas ce qui l'a attrapé.
13:36
Alors, où trouvons-nous cet EMP et comment l'activons-nous ?
13:39
Il est caché en pleine vue,
13:41
et vient avec des instructions simples.
13:45
Quoi ?
13:46
Je pensais que c'était des chats qui avaient 9 vies.
13:51
La côte est claire.
13:57
Elle n'a pas affaire à ça.
14:03
Oh non !
14:05
Et si je n'étais pas avec toi ?
14:07
D'accord !
14:08
C'est le moment pour un nouveau haut score !
14:26
Qu'est-ce que tu vas me faire faire encore ?
14:28
Choc pour Tac.
14:29
L'EMP est cachée ici.
14:34
Quoi ?
14:42
BB, c'est une zone de non-slicing !
14:50
Elle n'a pas affaire à ça.
14:54
On enlève un, et deux apparaissent.
14:57
Ah ouais, c'est cool, n'est-ce pas ?
14:58
Ça signifie qu'on se rapproche du niveau de bonus.
15:01
Ok, c'est passé assez loin.
15:03
C'est temps d'aller tête-à-tête.
15:04
On va te couvrir.
15:10
Reviens, Mallory !
15:16
J'ai oublié de nettoyer la maison, mais c'est ridicule !
15:18
Raph !
15:19
Mets ce gros salaud de l'autre côté !
15:21
Si tu m'avais dit quand je me suis réveillé ce matin
15:23
que j'allais être grand pour un retour en carrière,
15:24
je t'aurais dit que tu étais fou !
15:30
Je t'ai dit que tu étais fou !
15:40
J'ai pensé qu'ils allaient venir avec des instructions simples.
15:42
Simple, mon pied de chance.
15:44
J'ai compris.
15:45
Première étape.
15:46
Une séquence d'ignition primaire armée
15:47
à l'aide d'un code alphanumérique standard.
15:48
Deuxième étape.
15:49
Insérez l'overdrive électronique, Roz, et...
15:51
Tu t'es prouvé à être plus « Wily »
15:53
que je m'attendais.
15:55
Et tu es juste aussi « twisté » que je pensais que tu étais.
15:58
Pas « twisté ».
15:59
« Enlightened ».
16:00
Mais alors,
16:01
tu étais toujours jaloux de mon pouvoir du cerveau.
16:04
Ce n'est pas ton intellect que j'ai des problèmes avec.
16:06
C'est ta tête cassée.
16:08
Tu m'as appris tout ce que je connais.
16:11
Rappelez-vous !
16:18
Mais pas tout ce que je connais.
16:21
Ah !
16:27
Yep !
16:28
J'ai vaporisé sept de plus
16:29
et j'ai débloqué le niveau caché.
16:42
J'imagine que tu ne savais pas
16:43
que j'allais faire ça,
16:44
n'est-ce pas, Dog Breath ?
16:47
Ah !
16:56
C'est tout.
16:57
Joueur terminé.
17:07
Joueur terminé.
17:08
Mais, mais, mais !
17:09
J'étais si proche !
17:10
J'étais si proche !
17:16
Joueur terminé.
17:21
Un pulse électromagnétique ?
17:23
Mais ce n'est pas faire,
17:24
ton chien !
17:26
Ce qui n'est pas faire
17:27
c'est que tu deviens mes propres inventions,
17:29
mes chères bébés,
17:30
contre moi.
17:32
Tu as croisé la ligne,
17:33
gâteau.
17:34
Et pour la dernière fois,
17:35
je ne suis pas un chien,
17:36
je suis un coyote !
17:38
Tu es sensible.
17:42
Bendroid,
17:43
maman reviendra.
17:45
Ne t'inquiète pas,
17:46
tu verras.
17:47
Oui,
17:48
dans 20 ans,
17:49
en fonction du bon comportement.
17:54
Oh oui,
17:55
c'est exactement ce que le médecin a demandé
17:57
après un assignement difficile.
17:59
Oui,
18:00
le chien a raison.
18:01
Chiller c'est bien.
18:02
Incroyable.
18:03
Quoi ?
18:04
La plage ?
18:05
Le soleil ?
18:06
Non,
18:07
c'est juste qu'il a raison.
18:11
Ah,
18:12
oui.
18:13
Parfois,
18:14
avoir du sable entre les doigts
18:15
est la meilleure façon
18:16
d'éviter la plage.
18:22
Oh,
18:23
Rev,
18:24
qu'est-ce qu'il y a ?
18:25
Désolé,
18:26
j'ai pris un petit déchirant.
18:27
Ok,
18:28
terminé.
18:33
Tu sais,
18:34
je m'en fiche de t'aider
18:35
pendant cette vacances,
18:36
je veux dire,
18:37
quand la puissance reviendra en technologie ?
18:38
Tu as dit que l'effet de l'EMP
18:39
va s'arrêter en 6-12 heures.
18:40
Je pense que ça fait environ 8 heures,
18:41
mais j'ai perdu le compte.
18:42
Je devrais commencer à compter de nouveau.
18:43
Ok, je le ferai.
18:44
Just keep hailing !
Recommandations
20:38
|
À suivre
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E017 – The Heir Up There
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:16
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E021 – It Came From Outer Space
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:08
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E012 – Acmegeddon Part I
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:27
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E005 – Going Underground
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:57
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E009 – Sypher
Berrichonne Soccer
26/06/2024
20:08
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E025 – The Fall of Blanc, Part I
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:32
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E023 – In the Pinkster
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:25
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E001 – Loonatics on Ice
Berrichonne Soccer
26/06/2024
19:10
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E007 – The World is My Circus
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:17
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E010 – Time After Time
Berrichonne Soccer
26/06/2024
19:06
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E006 – The Comet Cometh
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:34
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E002 – Attack of the Fuzz Balls
Berrichonne Soccer
26/06/2024
20:03
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E024 – The Music Villain
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:54
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E003 – The Cloak of Black Velvet
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:51
Son of Zorn Son of Zorn E011 – The Battle of Self-Acceptance
Berrichonne Soccer
11/06/2024
19:41
Centurions Centurions E011 – Battle Beneath The Ice
Great Moments
23/06/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E005 – Statute of Limitations
danielmcmillan92
27/05/2023
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E004 – A Taste of Wang
danielmcmillan92
27/05/2023
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E003 – Boner Donor
danielmcmillan92
27/05/2023
1:31:00
Best Animation Movie 2024
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:27:20
Ice Age Best Animation Movie cartoon
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:00:07
Sheep on Phone!🐑 Shaun the Sheep - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilati
Berrichonne Ball
09/12/2024