Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E002 – Attack of the Fuzz Balls
Berrichonne Soccer
Suivre
26/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Votre nouveau biopathe !
00:01
Mais qui ne peut pas résister à une créature amoureuse, douce et amusante ?
00:05
Chaque maison doit avoir un Fuzzy !
00:07
Les Fuzzies sont cool ! Les Fuzzies sont mignons !
00:10
Prenez-les à l'école pour que vos amis puissent les connaître !
00:13
Quand vous voulez vous embrouiller, ils vous montreront comment !
00:16
Vous devez obtenir un Fuzzy maintenant !
00:27
Hey, tu veux un snack ?
00:31
Non !
00:39
Je t'aime, Fuzzy !
00:41
Tu es mon meilleur ami !
01:01
Où est mon Fuzzy ?
01:13
Oui ! Cours !
01:15
Allons-y !
01:16
Allons-y !
02:47
C'est bon !
02:51
Simulation de combat terminée.
02:54
Hey, regarde ce que j'ai !
02:56
Dans un instant, Lex !
03:06
Oh non ! Ne mange pas mon chat !
03:11
Regarde, Slam ! Je vais essayer de travailler...
03:17
Oh non !
03:23
Qu'est-ce que c'est ? Tu as acheté un nouveau coton ?
03:25
Non, c'est un Fuzzy !
03:27
Oh, viens ! Les Biopets sont les meilleurs amis pour attraper l'Acme-Tropolis !
03:31
Qu'est-ce que tu l'as attrapé ?
03:33
Tu ne l'as pas attrapé, tu l'aimes !
03:35
Elle sera ce que tu veux qu'elle soit !
03:37
Un masque, un choker, un cadavre...
03:41
Attends là, soeur !
03:43
Comment as-tu réussi à l'attraper ?
03:45
Mon Fuzzy a été en retard depuis des semaines !
03:47
Tu es sûre que celui-ci n'est pas censé être...
03:49
...mien ?
03:53
Retourne-toi !
03:54
Duck, Zozo est mien !
03:57
Zozo ?
03:59
Tu ne vas pas croire celui-ci, lunatiques,
04:01
mais il y a une situation au sud de l'Acme-Tropolis
04:04
qui nécessite votre attention spéciale.
04:06
Une zone résidentielle dans la quatrième quadrant
04:08
semble avoir un problème avec un giant espèce.
04:11
N'est-ce pas qu'ils ont juste sprayé des giants-espèces la semaine dernière ?
04:14
Cette famille n'a jamais échappé avec leurs vies.
04:16
Espèce, origine ?
04:18
Inconnue et inconnue.
04:19
Oublie d'où elle vient ! Où est-ce qu'elle va ?
04:22
Elle ne vient pas ici, c'est ça ?
04:23
L'idée était que tu allais là-bas.
04:25
Danger, Doc.
04:27
Ah, devons-nous ?
04:29
Je vais transférer les coordonnées en transit.
04:31
Zadavia, sort.
04:33
Elle sort, et on va battre les mutants-espèces !
04:37
Bien ! Allons-y !
04:42
Non !
04:49
Peut-être qu'on va perdre l'armure, Lex.
04:51
Je ne veux pas la laisser ici toute seule.
04:53
Elle peut être notre mascotte.
04:55
Et si... non ?
04:57
D'accord.
05:01
Oh, tu seras triste, n'est-ce pas ?
05:05
D'accord.
05:06
Selon les lignes de Zadavia,
05:08
nous devrions pouvoir voir la petite espèce
05:11
juste...
05:12
maintenant !
05:14
Wow !
05:15
Regarde-la !
05:16
Elle a trois... attends...
05:17
cinq jambes !
05:20
Euh... fais ces six jambes.
05:35
C'est un petit problème.
05:40
Ah !
05:41
Clowns !
05:42
Pouvez-vous mettre le jour ?
05:43
Les héros ne mettent pas le jour.
05:45
C'est l'heure de la rescue.
05:46
Slam !
05:47
Donnons à notre ami un peu d'aide.
05:48
Que dites-vous ?
05:56
Hey !
05:57
C'est pas possible !
05:58
C'est pas possible !
05:59
C'est pas possible !
06:00
C'est pas possible !
06:01
C'est pas possible !
06:02
C'est pas possible !
06:04
Salut, Xavecti !
06:05
Je suis là-bas !
06:06
T'as pas assez ?
06:07
Donne-moi des jambes !
06:08
Nous devons contenir ce monstre maintenant.
06:12
Éliminez la fenêtre, Ace !
06:13
Puis enlevez les quatre boulons dans chaque colonne !
06:16
Tu l'as eu, Tech !
06:34
Maintenant, fermez-les !
06:39
C'est parti, tout le monde !
06:48
Vous devez être sérieux !
06:49
Comment est-ce qu'il est sorti de là-bas ?
06:52
Très impressionnant !
06:53
C'est bon, c'est bon, au revoir !
06:55
Il doit y avoir une explication !
06:56
Oh, mon Dieu !
06:57
Je n'y crois pas !
06:58
Regardez-le !
07:00
J'ai trouvé un Fuzzy !
07:02
Et celui-ci, c'est le mien !
07:04
Regarde, j'ai mon propre sidekick de super-héros !
07:06
Qu'est-ce que tu penses ?
07:07
Wonder Fluff ?
07:08
Oh, oui !
07:09
Ça marche !
07:10
C'est bon !
07:11
C'est bon !
07:12
C'est bon !
07:13
C'est bon !
07:14
C'est bon !
07:15
C'est bon !
07:16
C'est bon !
07:17
C'est bon !
07:18
C'est bon !
07:19
C'est bon !
07:20
Oh, oui ! Ça marche !
07:22
Excusez-moi !
07:24
Un gros fantôme de espèces prend un acte de disparition
07:26
et nous trouvons difficilement d'obtenir un biopède dans son lieu.
07:29
Quelles sont les chances ?
07:31
4,027,867 à 1 ?
07:34
Un peu haut sur le mètre de coïncidence, n'est-ce pas ?
07:37
Oh, viens !
07:38
Tu n'essaies pas de pincer ça sur Wonder Fluff, n'est-ce pas ?
07:40
Jusqu'à ce qu'on trouve quelque chose de mieux !
07:42
Ouais !
07:47
Zozo !
07:51
Oh, comment peut-on croire que mes petits chats sont si mignons ?
07:56
Zozo, reviens !
07:57
Zozo !
08:01
Désolé, je suppose qu'ils aiment mieux moi.
08:04
Maintenant, j'ai deux copains super-héros !
08:06
C'est cool, n'est-ce pas ?
08:07
Tu as dû amener le buzz.
08:12
Il y a une fête qui se passe dans ton sac à dos.
08:14
Oh, je n'y vais jamais sans des barres de chocolat.
08:17
Ils devraient être très faimants.
08:21
Qu'est-ce que c'est ?
08:26
Zozo ?
08:27
Wonder Fluff ?
08:29
Oh, putain !
08:49
Je ne suis pas sûr que Wonder Fluff ait eu tous ses coups.
08:54
Quelqu'un veut acheter un biopède ?
08:55
Non !
08:56
Quoi ?
08:59
Oh, un buzzball ?
09:00
Tu sais bien que ça signifie guerre.
09:05
Tuez-le, lunatiques !
09:07
Attends !
09:08
Hey, qu'est-ce que c'est ?
09:09
C'est Zozo.
09:10
Soyez gentils avec elle.
09:11
Elle a eu un jour difficile.
09:29
Tuez-le !
09:39
Tiens !
09:41
Tiens, Zozo !
09:48
Slam ! Attends !
09:59
Oh, putain !
10:03
Qu'est-ce qu'il y a dans ces boules de poudre ?
10:05
Quelque chose de puissant.
10:08
Oui, puissant, mais facile à gérer.
10:12
Bon point, Ace.
10:13
Le garçon avec le premier buzzball a nourri un sac de chocolat avant d'aller au lit.
10:18
Et notre buzzball a mangé du chocolat d'oiseau.
10:20
Le laboratoire de Professeur Zane est situé dans la 7ème quadrille, juste à l'ouest du centre industriel.
10:25
Le gars qui a inventé ces boules de poudre devrait savoir comment les nourrir.
10:29
Parce que Acmeetropolis est en train de s'entraîner avec eux.
10:33
Ça va prendre un miracle pour récupérer tous ces buzzballs.
10:35
Je peux en prendre une moitié, mais on va avoir besoin de quelque chose de vraiment incroyable pour les récupérer.
10:44
J'imagine que Tech a quelques jouets qu'on peut utiliser.
10:46
Je vous donne le Exovac 2400X.
10:52
Wow, Tech !
10:53
C'est l'ultimum vacuum urbain.
10:58
Qu'est-ce qui t'a fait venir avec ça ?
11:00
Essaye de manger avec du Slam.
11:02
Pas joli.
11:04
La capacité d'accélération est de 0 à 60 en 3 secondes.
11:06
Les centres de gravité sont twin-disoniques.
11:07
Et le programme de l'injection de l'eau.
11:08
Il s'agit aussi d'un système de recherche bio-signataire qui peut targuer et récupérer seulement les buzzballs, et pas les incendies.
11:12
Oh, tu dois adorer ça, hein ?
11:13
C'est tellement rock dans ce laboratoire !
11:14
Je comprends.
11:15
Donc tu dis que cette invention est vraiment dégueulasse.
11:17
Les buzzballs, c'est-à-dire.
11:19
C'est-à-dire ?
11:21
Bonne idée !
11:22
Allons-y.
11:24
Lexie, tu et Duck goûtez à ce mec Zane.
11:26
Il peut être en danger de ses propres créations.
11:28
Les autres d'entre nous travailleront sur les buzzballs qui restent là-bas.
11:37
On dirait que personne n'est à la maison.
11:38
Non, quelqu'un est là-dedans.
11:39
Je peux entendre la respiration à l'intérieur.
11:42
Dégage.
11:46
Bonjour !
11:47
Professeur Zane ?
11:48
Nous sommes venus parler de vos biopètes.
11:50
Nous avons raison de croire qu'ils sont très, très...
11:55
Eh bien, on dirait qu'ils ont déjà eu leur chocolat aujourd'hui.
11:57
J'espère que c'est tout ce qu'ils craignent.
11:59
Pas seulement adorent-ils le chocolat.
12:02
Ils ont aussi un goût pour Duck et Rabbit.
12:07
Et vous savez quoi ?
12:08
C'est l'heure de manger !
12:19
Duck & Rabbit
12:22
Capacité d'évacuation ? Bien.
12:23
Suction ? Stable.
12:25
Comment ça va, Slam ?
12:37
Excusez-moi, je viens d'arriver.
12:38
Oh, qu'est-ce que c'était ?
12:39
Vous avez peut-être besoin de ceci pour un moment.
12:40
Désolé, c'est une zone sans buzz.
12:42
Capacité d'évacuation ? Bien.
12:47
Hmm, je sens quelque chose dans mon intérieur.
12:48
Oui, il reste un biopète.
12:50
Bonjour !
12:51
Peut-être que vous devriez penser à avoir un chat,
12:52
si vous voulez vraiment quelque chose de récolte.
12:53
Ils sont aussi mignons et mignons,
12:54
mais bien sûr, les chats ne font pas de trucs et peuvent être si fric.
12:55
Donc, si vous n'en avez pas envie, au revoir !
12:57
Mission accomplie !
12:58
Comment ça va, Lex ?
13:02
Lex ?
13:04
J'ai un mauvais sentiment.
13:06
C'est un ennemi.
13:11
Allons dévisser les boules de buzz pour le moment, Tech,
13:13
et bug out !
13:27
Transformons-nous en mode jet-back.
13:33
Hey, attends !
13:34
Donc, tu savais tout au long que le chocolat a muté les boules de buzz ?
13:37
Je savais, je m'en suis assuré.
13:40
Mes premières deux boules de buzz n'étaient pas supposées se transformer si vite,
13:44
pas jusqu'à ce que j'aie complètement flotté toute la ville avec des biopètes.
13:48
Un pulse de mon poignet électrique,
13:51
et les monstres sauvages sont sous mon contrôle.
13:54
Donc, tu voulais que toutes les boules de buzz prennent le chocolat express de Creatureville
13:58
en même temps, et détruisent Metropolis ?
14:02
On dirait que la mère de quelqu'un n'a pas acheté suffisamment de chocolats quand ils étaient enfants.
14:06
Oh, tu es aussi naïf que le conseil de science de Metropolis.
14:10
Imagine !
14:11
Ils m'ont tiré parce qu'ils considéraient mes expériences trop dangereuses.
14:15
Ils ne m'ont jamais apprécié.
14:17
Tu es mon génie, mon...
14:19
Insanité ? Follitude ? Est-ce que je m'approche ?
14:21
Pas du tout.
14:22
J'ai décidé que Metropolis devait voir en premier ce que je suis capable de faire.
14:27
Lorsque le météo a touché la Terre,
14:29
l'impact a ouvert toutes sortes de fissures.
14:32
Y compris celles dans ton cerveau, Mr. Zane ?
14:35
J'ai découvert ces créatures délicates.
14:37
Leur biologie était parfaite pour les expériences que j'avais en tête.
14:40
Les expériences qui ont conduit au Fuzzy.
14:56
Tellement mignons et doux,
14:58
jusqu'à ce qu'ils aient un peu de chocolat.
15:00
Alors, la seule façon de les arrêter,
15:02
est avec ça.
15:05
T'es prêt à démontrer ?
15:06
Non !
15:07
Ils ont besoin de leur protéine.
15:11
Tu vois ? Trop de chocolat va te faire mal.
15:27
Oh, mon Dieu ! Quel genre d'hoste suis-je ?
15:31
Est-ce qu'il y a quelqu'un qui s'occupe d'un peu de chocolat ?
15:34
L'effet est temporaire, mais plus ils mangent, plus ils restent.
15:39
Et pas de chocolat pour eux !
15:41
Slam ! Rep !
15:42
C'est l'heure d'une petite course au candé !
15:57
Toc ! La boîte à contrôles !
15:59
Et alors ?
16:00
Tout va bien !
16:02
C'est parti !
16:04
Je l'ai !
16:07
Zuzu !
16:08
Wonderflop ! Non !
16:14
Hey ! Ce n'est pas le moment de danser !
16:27
Tenez bon, Lex !
16:29
Lex ! Non !
16:41
Pas encore !
16:43
C'est parti, Lex !
16:47
Non !
16:48
Je l'ai !
16:49
Pas si mal, Sadie !
16:57
Pas de dégâts, les gars ! Vous allez détruire votre déjeuner !
16:59
Mon bébé !
17:14
C'est parti !
17:16
Oh, viens ! Tu seras beaucoup plus heureuse là-bas !
17:19
Pas de scientifique à te faire mal, et pas de chocolat.
17:22
On espère.
17:23
Je vous salue.
17:24
Vous avez été un valide soldat, Wonderflop.
17:26
J'ai aussi peur de vous, mais on ne va pas y aller maintenant.
17:33
Félicitations, lunatiques.
17:35
Grâce à vos efforts, l'opération nefarieuse de Professeur Zane a été fermée.
17:39
Prenez le reste du jour.
17:41
Vous le méritez.
17:42
Zadavia, sorti.
17:45
Vous savez, les fuzzies sont tellement finies !
17:47
J'ai déjà commencé à travailler sur la prochaine boîte à contrôles !
17:50
Regardez ça !
17:51
Regarder quoi ?
17:53
Oh, un petit jardin pour les poissons !
17:55
Non, un petit circus pour les fuzzies !
17:57
Je ne vois pas de fuzzies.
17:59
On dirait qu'il y a un trou dans la boîte.
18:01
Oh, super !
18:02
Alors, où sont les fuzzies ?
18:10
Aïe !
18:20
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
18:25
|
À suivre
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E001 – Loonatics on Ice
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:27
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E005 – Going Underground
Berrichonne Soccer
26/06/2024
20:16
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E021 – It Came From Outer Space
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:38
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E017 – The Heir Up There
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:06
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E006 – The Comet Cometh
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:57
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E009 – Sypher
Berrichonne Soccer
26/06/2024
19:07
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E011 – The Menace of the Mastermind
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:54
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E003 – The Cloak of Black Velvet
Berrichonne Soccer
26/06/2024
20:32
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E023 – In the Pinkster
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:08
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E025 – The Fall of Blanc, Part I
Berrichonne Ball
26/06/2024
19:08
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E012 – Acmegeddon Part I
Berrichonne Ball
26/06/2024
20:03
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E024 – The Music Villain
Berrichonne Ball
26/06/2024
18:17
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E010 – Time After Time
Berrichonne Soccer
26/06/2024
19:10
Loonatics Unleashed Loonatics Unleashed E007 – The World is My Circus
Berrichonne Soccer
26/06/2024
18:01
Oddballs Oddballs E001 – Raising Toasty
Berrichonne Soccer
06/06/2024
17:10
Oddballs Oddballs E002 – Breaking and Entering
Berrichonne Soccer
06/06/2024
18:21
Oddballs Oddballs E006 – Emo like the Wolfstank
Berrichonne Soccer
06/06/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
09/12/2024
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
09/12/2024
44:37
Panthen S1 E8
MovieVaultTV
14/07/2024
40:53
Pantheon S1 E7
MovieVaultTV
14/07/2024
42:06
Pantheon S1 E4
MovieVaultTV
14/07/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
20:08
Tom and Jerry A Little Mischief Never Hurt Nobody Classic Cartoon
Berrichonne Soccer
09/12/2024