Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
tonari no youkai san ep9 مترجم
anime
Suivre
01/06/2024
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est un peu comme un réel dessert.
00:02
C'est un peu comme un réel dessert.
00:04
C'est un peu comme un réel desssert.
00:06
C'est un peu comme un réel desssert.
00:08
C'est un peu comme un réel desssert.
00:10
C'est un peu comme un réel desssert.
00:12
C'est un peu comme un réel desssert.
00:14
C'est un peu comme un réel desssert.
00:16
C'est un peu comme un réel desssert.
00:18
C'est un peu comme un réel desssert.
00:20
C'est un peu comme un réel desssert.
00:22
C'est un peu comme un réel desssert.
00:24
C'est un peu comme un réel desssert.
00:26
C'est un peu comme un réel desssert.
00:28
C'est un peu comme un réel desssert.
00:30
C'est un peu comme un réel desssert.
00:32
C'est un peu comme un réel desssert.
00:34
C'est un peu comme un réel desssert.
00:36
C'est un peu comme un réel desssert.
00:38
C'est un peu comme un réel desssert.
00:40
C'est un peu comme un réel desssert.
00:42
C'est un peu comme un réel desssert.
00:44
C'est un peu comme un réel desssert.
00:46
C'est un peu comme un réel desssert.
00:48
C'est un peu comme un réel desssert.
00:50
C'est un peu comme un réel desssert.
00:52
C'est un peu comme un réel desssert.
00:54
C'est un peu comme un réel desssert.
00:56
C'est un peu comme un réel desssert.
00:58
C'est un peu comme un réel desssert.
01:00
C'est un peu comme un réel desssert.
01:02
C'est un peu comme un réel desssert.
01:04
C'est un peu comme un réel desssert.
01:06
C'est un peu comme un réel desssert.
01:08
C'est un peu comme un réel desssert.
01:10
C'est un peu comme un réel desssert.
01:12
C'est un peu comme un réel desssert.
01:14
C'est un peu comme un réel desssert.
01:16
C'est un peu comme un réel desssert.
01:18
C'est un peu comme un réel desssert.
01:20
C'est un peu comme un réel desssert.
01:22
C'est un peu comme un réel desssert.
01:24
C'est un peu comme un réel desssert.
01:26
C'est un peu comme un réel desssert.
01:28
C'est un peu comme un réel desssert.
01:30
C'est un peu comme un réel desssert.
01:32
C'est un peu comme un réel desssert.
01:34
C'est un peu comme un réel desssert.
01:36
C'est un peu comme un réel desssert.
01:38
C'est un peu comme un réel desssert.
01:40
C'est un peu comme un réel desssert.
01:42
C'est un peu comme un réel desssert.
01:44
C'est un peu comme un réel desssert.
01:46
C'est un peu comme un réel desssert.
01:48
C'est un peu comme un réel desssert.
01:50
C'est un peu comme un réel desssert.
01:52
C'est un peu comme un réel desssert.
01:54
C'est un peu comme un réel desssert.
01:56
C'est un peu comme un réel desssert.
01:58
C'est un peu comme un réel desssert.
02:00
C'est un peu comme un réel desssert.
02:02
C'est un peu comme un réel desssert.
02:04
C'est un peu comme un réel desssert.
02:06
C'est un peu comme un réel desssert.
02:08
C'est un peu comme un réel desssert.
02:10
C'est un peu comme un réel desssert.
02:12
C'est un peu comme un réel desssert.
02:14
C'est un peu comme un réel desssert.
02:16
C'est un peu comme un réel desssert.
02:18
C'est un peu comme un réel desssert.
02:20
C'est un peu comme un réel desssert.
02:22
C'est un peu comme un réel desssert.
02:24
C'est un peu comme un réel desssert.
02:26
C'est un peu comme un réel desssert.
02:28
C'est un peu comme un réel desssert.
02:30
C'est un peu comme un réel desssert.
02:32
C'est un peu comme un réel desssert.
02:34
C'est un peu comme un réel desssert.
02:36
C'est un peu comme un réel desssert.
02:38
C'est un peu comme un réel desssert.
02:40
C'est un peu comme un réel desssert.
02:42
C'est un peu comme un réel desssert.
02:44
C'est un peu comme un réel desssert.
02:46
C'est un peu comme un réel desssert.
02:48
Hey Ryo.
02:50
Tu sais, Nakagawa-san a toujours dormi.
02:53
C'est pas parce que tu as ignoré ?
02:56
Hein ? Je n'ai rien fait.
02:59
Mais tu as appelé Nakagawa-san,
03:02
mais tu n'as pas répondu.
03:05
C'est pas parce que tu as ignoré ?
03:08
Non...
03:17
Non...
03:19
Oh non, je dois lui dire.
03:24
Je dois dire au Nakagawa que je suis désolé.
03:27
Oui ?
03:33
Ryo-kun, bonjour.
03:37
Bonjour.
03:39
Tu es venu voir Reine ?
03:42
Oui.
03:44
Je suis désolée.
03:46
C'est un jour chaud,
03:48
donc je suis allée jouer avec Kotone.
03:51
Je vais aller voir Reine.
03:59
Merci.
04:01
Est-ce qu'elle va m'appeler ?
04:06
Hey, Ryo !
04:09
Je pensais que tu n'allais pas venir.
04:12
Mais tu m'as dit que tu allais filmer aujourd'hui.
04:15
Oh, j'avais oublié.
04:18
Bon, allons-y.
04:21
C'est bon ici ?
04:23
Oui.
04:24
Roule comme Aoharu.
04:27
Et pose comme ça.
04:30
Oh, c'est un "happening".
04:38
Oh non, c'est une "hane-kiro".
04:42
Oh, c'est bien.
04:45
Elle est en train de se faire choper.
04:47
Hey, c'est dangereux d'être près de la rivière.
04:51
C'est vrai.
04:52
La divine de la rivière dort en hiver.
04:55
Je sais.
04:57
Je vais essayer.
05:00
Qu'est-ce que tu fais ?
05:10
Oh ?
05:12
Ryo !
05:19
Lâche-moi !
05:21
Sonon a disparu !
05:27
Il est tombé dans la rivière !
05:29
Dans la rivière ?
05:31
Ryo !
05:33
Ne pas entrer dans l'eau froide.
05:39
Ryo !
05:40
Hey, il est en train de...
05:42
Ryo !
05:46
Oh !
05:49
Oh !
05:52
Oh !
05:55
Oh !
06:21
Hey, les enfants sont là-bas.
06:24
Allons-y.
06:26
Où est Rean ?
06:35
Tout le monde !
06:37
Jiro !
06:39
Qu'est-ce qui se passe ?
06:41
Je suis désolé.
06:44
Je... Je...
06:49
Ryo est tombé dans la rivière.
06:52
Et Rean est allé l'aider.
06:55
Et il est disparu.
06:57
Je vois.
07:00
C'est très chaud aujourd'hui.
07:02
Le rire de Ryujin est très basse.
07:04
Et à chaque fois qu'il se réveille,
07:06
il se déplace dans le monde.
07:09
Je vais essayer.
07:11
Ça va.
07:15
Je vais l'aider.
07:17
C'est trop dangereux.
07:19
Ne vous approchez pas.
07:21
D'accord ?
07:23
D'accord.
07:24
Jiro !
07:25
Ryo.
07:27
Reste là-bas.
07:29
Hey, Jiro !
07:31
Ne fais pas des choses si délicates.
07:33
Tu as promis.
07:35
Oui, je sais.
07:38
Je vais lui dire.
07:45
Je suis très honnête.
07:47
Je suis très honnête.
07:49
Ryujin.
07:51
Est-ce que tu vois la rivière ?
07:56
Quoi ?
08:01
Pourquoi...
08:04
Pourquoi suis-je dans l'eau ?
08:07
Pourquoi ?
08:12
Pourquoi suis-je dans l'eau ?
08:16
Elle a réalisé.
08:20
Mais je dois être prudent.
08:22
Je vais être attiré.
08:24
Jiro va t'aider.
08:27
Mou.
08:29
Mou !
08:34
Mou !
08:36
Je te demande de partir.
08:38
Non !
08:39
Non !
08:40
Non !
08:41
Je ne veux pas être si impulsif.
08:43
Je ne veux pas faire du travail seul.
08:46
Mutsumi.
08:48
Tout le monde !
08:49
Ne regardez pas !
08:51
On va tous les aider !
08:53
Je...
08:57
Je veux...
08:59
Je veux...
09:01
Je veux...
09:02
Je veux...
09:03
Je veux...
09:04
Ryo !
09:05
Allons-y !
09:10
Tenez bon !
09:12
Ne rentrez pas dans la rivière !
09:14
Je veux...
09:16
Je veux...
09:17
Je veux...
09:18
Je veux...
09:20
Je veux...
09:23
Je veux...
09:24
Je veux...
09:25
Je veux...
09:27
Je veux...
09:29
Je veux...
09:36
Je veux...
09:38
[Musique]
10:02
[Musique]
10:05
[Musique]
10:08
[Musique]
10:11
[Musique]
10:14
[Musique]
10:17
[Musique]
10:20
[Musique]
10:23
[Musique]
10:26
[Musique]
10:29
[Musique]
10:32
[Musique]
10:35
[Musique]
10:38
[Musique]
10:41
[Musique]
10:46
[Musique]
10:50
[Musique]
10:54
[Musique]
10:59
[Musique]
11:05
[Musique]
11:09
[Musique]
11:12
[Musique]
11:21
[Musique]
11:36
[Musique]
11:39
[Musique]
11:43
[Musique]
11:47
[Musique]
11:51
[Musique]
11:55
[Musique]
11:59
[Musique]
12:04
[Musique]
12:07
[Musique]
12:11
[Musique]
12:15
[Musique]
12:19
[Musique]
12:23
[Musique]
12:27
[Musique]
12:32
[Musique]
12:35
[Musique]
12:39
[Musique]
12:43
[Musique]
12:47
[Musique]
12:51
[Musique]
12:55
[Musique]
13:00
[Musique]
13:03
[Musique]
13:07
[Musique]
13:11
[Musique]
13:15
[Musique]
13:19
[Musique]
13:23
[Musique]
13:28
[Musique]
13:31
[Musique]
13:35
[Musique]
13:39
[Musique]
13:43
[Musique]
13:47
[Musique]
13:51
[Musique]
13:56
[Musique]
13:59
[Musique]
14:03
[Musique]
14:07
[Musique]
14:11
[Musique]
14:15
[Musique]
14:19
[Musique]
14:24
[Musique]
14:27
[Musique]
14:31
[Musique]
14:35
[Musique]
14:39
[Musique]
14:43
[Musique]
14:47
[Musique]
14:52
[Musique]
14:55
[Musique]
14:59
[Musique]
15:03
[Musique]
15:07
[Musique]
15:11
[Musique]
15:15
[Musique]
15:20
[Musique]
15:23
[Musique]
15:27
[Musique]
15:31
[Musique]
15:35
[Musique]
15:39
[Musique]
15:43
[Musique]
15:48
[Musique]
15:51
[Musique]
15:55
[Musique]
15:59
[Musique]
16:03
[Musique]
16:07
[Musique]
16:11
[Musique]
16:16
[Musique]
16:19
[Musique]
16:23
[Musique]
16:27
[Musique]
16:31
[Musique]
16:35
[Musique]
16:39
[Musique]
16:44
[Musique]
16:47
[Musique]
16:51
[Musique]
16:55
[Musique]
16:59
[Musique]
17:03
[Musique]
17:07
[Musique]
17:12
[Musique]
17:15
[Musique]
17:19
[Musique]
17:23
[Musique]
17:27
[Musique]
17:31
[Musique]
17:35
[Musique]
17:40
Jiro ?
17:42
[Musique]
17:46
[Musique]
17:48
Tu veux mettre ton hanket ?
17:51
Jiro, je suis désolée.
17:55
Non, c'est bon. Merci.
18:00
Hein ?
18:02
[Musique]
18:04
Jiro, tu vas changer le bloc de la hauteur ?
18:09
Oui, Mou-chan va venir aussi.
18:12
C'est bon.
18:14
[Musique]
18:18
[Musique]
18:21
Alors, je vais mettre un nouveau bloc de hauteur.
18:26
Tu vas encore mettre un nouveau bloc de hauteur ?
18:31
Mets-en un nouveau bloc de hauteur avant que Mou-chan ne rentre.
18:36
[Musique]
18:41
Maintenant, je vais te donner le pouvoir de protection.
18:46
C'est parti.
18:48
[Musique]
18:54
Oh, je connais ce vent.
18:58
[Musique]
19:01
C'est celui de l'autre fois.
19:04
[Musique]
19:13
Merci de m'avoir aidé.
19:17
Mou-chan, tu vas me faire un amour ?
19:23
Oui !
19:25
[Musique]
19:28
Oh, c'est la lettre de ma mère.
19:33
[Musique]
19:34
Jiro, je crois que tu es surpris de ce que j'ai reçu.
19:42
Je l'ai écrit pour te dire ce qui m'était dans mon cœur.
19:53
J'ai l'impression que je te souhaiterais de m'oublier avant que je me tue.
20:04
Mais je ne peux pas l'oublier.
20:09
Je ne pouvais pas l'oublier.
20:13
Tu es une personne très gentille.
20:17
Tu es en train de réaliser ce que je veux.
20:22
Cette lettre peut être une preuve de mon désespoir.
20:28
Je suis un peu trop déterminée.
20:31
Je veux que tu m'excuses.
20:33
J'ai hâte de te voir.
20:35
[Musique]
20:38
Je veux que tu me refuses de faire ce que je veux.
20:44
Je veux que tu me fais mal.
20:47
Je veux savoir ce que tu penses.
20:51
Je veux être à ton côté pour toujours.
21:00
Je vois.
21:02
Maman et Jiro n'ont pas pu dire la vérité.
21:12
Je vois.
21:15
[Musique]
21:19
[Musique]
21:21
[Musique]
21:24
[Musique]
21:30
[Musique]
21:33
[Musique]
21:36
[Musique]
21:38
[Musique]
21:40
[Musique]
21:42
[Musique]
21:44
[Musique]
21:47
[Musique]
21:49
[Musique]
21:51
[Musique]
21:53
[Musique]
21:55
[Musique]
21:57
[Musique]
21:59
[Musique]
22:01
[Musique]
22:03
[Musique]
22:05
[Musique]
22:07
[Musique]
22:09
[Musique]
22:11
[Musique]
22:13
[Musique]
22:16
(musique)
22:20
(musique)
22:48
(musique)
22:56
(musique)
23:06
(musique)
23:11
(musique)
23:17
(musique)
23:27
(musique)
23:34
(musique)
23:37
Merci d'avoir regardé cette vidéo !
Recommandations
23:40
|
À suivre
tonari no youkai san ep8 مترجم
anime
25/05/2024
23:40
tonari no youkai san ep7 مترجم
anime
18/05/2024
23:40
tonari no youkai san ep10 مترجم
anime
08/06/2024
23:40
tonari no youkai san ep12 مترجم
anime
22/06/2024
23:40
tonari no youkai san ep1 مترجم
anime
13/04/2024
23:40
tonari no youkai san ep2 مترجم
anime
14/04/2024
23:40
tonari no youkai san ep5 مترجم
anime
04/05/2024
22:55
kenka dokugaku ep9 مترجم
anime
06/06/2024
23:40
isekai cheat magician ep9 مترجم
anime
23/10/2023
22:55
kenka dokugaku ep8 مترجم
anime
30/05/2024
23:40
isekai de mofumofu nadenade suru tame ni ganbattemasu ep9 مترجم
anime
25/02/2024
23:40
tsugumomo s2 ep9 مترجم
anime
15/12/2023
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep12 مترجم الأخير
anime
hier
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep11 مترجم
anime
12/06/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep10 مترجم
anime
05/06/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep9 مترجم
anime
29/05/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep8 مترجم
anime
23/05/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep7 مترجم
anime
15/05/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep6 مترجم
anime
08/05/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep5 مترجم
anime
01/05/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep4 مترجم
anime
24/04/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep3 مترجم
anime
17/04/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep2 مترجم
anime
10/04/2025
24:00
Isshun de Chiryou Shiteita no ni Yakutatazu to Tsuihou Sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer Toshite Tanoshiku Ikiru ep1 مترجم
anime
04/04/2025
23:43
ore wa subete wo parry suru ep12 مترجم الأخير
anime
20/09/2024