Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
[ERR] Ashita no Nadja 46 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
Suivre
06/11/2023
Traduit par la Eien Rakuen Revolution
Retrouvez les épisodes en téléchargement direct et torrent, ainsi que le manga, et le roman (qui fait suite à l'anime) sur le blog :
http://eienrakuen-revolution.eklablog.com
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Maman, Francis est venu avec moi jusqu'à Wynn.
00:05
Pour prouver que je suis sa vraie fille.
00:09
Il y a un mot, il est avec son petit ami Merian.
00:13
Mais je veux aller voir maman.
00:26
Na-chan, dans tes yeux
00:30
Na-chan, qu'est-ce que tu vois?
00:34
Je cherche la porte du futur
00:37
Qui brille loin, loin
00:40
Je cherche
00:46
Si on se voit avec un sourire
00:55
Il n'y aura pas de lutte
00:58
Le monde sera si joli
01:01
Le monde est grand, mais il n'y en a qu'un
01:05
On ne voit pas le fin de la voyage
01:08
Le Dieu sait peut-être
01:12
Qu'il va revoir les gens qu'il rencontre
01:18
Parfois, on peut devenir fou
01:24
Mais on ne se retourne pas
01:28
Jusqu'à ce que nos rêves se réalisent
01:33
Na-chan, ton sourire
01:37
Na-chan, devient de la neige
01:40
En bas de l'aurore
01:43
Je cherche la porte du futur
01:52
Merci, Francis.
02:08
De rien.
02:10
Je veux aussi.
02:13
Allez-y.
02:15
Il est revenu.
02:20
Il est revenu à la maison où est ma mère.
02:23
Rosemary.
02:27
Qui a vu la pluie?
02:30
Personne n'a vu la pluie.
02:33
Mais quand la feuille bouge, la pluie passe.
02:39
Na-chan, il est temps.
02:42
Oui, maman.
02:45
Na-chan.
02:47
La place de princesse...
02:50
Maman...
02:51
Ne la donne pas à toi.
02:54
Les deux Na-chan, la confrontation.
03:07
C'est la fois.
03:09
Je vais pouvoir voir ma mère.
03:12
Si je la vois, elle va savoir que je suis sa fille.
03:27
Elle va savoir que je suis sa fille.
03:30
J'ai déjà rencontré le prince de Préminger.
03:35
Je suis sûre qu'il va me parler.
03:38
Merci.
03:39
Ne t'inquiète pas, je suis là.
03:42
Il faut que tu te fasses de moi.
03:50
Ne me prends pas le cou.
03:53
Tu es un homme insolent.
03:55
Si tu fais ça, tu ne pourras pas réussir.
04:00
Je suis désolé.
04:01
Tu n'as pas de chance de me voir.
04:05
Je suis la princesse la plus adorable de la famille Préminger.
04:11
Je vais pouvoir voir ma mère.
04:30
Je vais te montrer.
04:33
Voilà, Na-chan.
04:37
Francis.
04:39
Tu es le fils du prince Harcourt, Francis Harcourt.
04:46
Oui.
04:47
Je t'ai apporté le maillot de Na-chan.
04:52
Nous avons reçu des nouvelles de l'Angleterre.
04:55
Prends-le.
04:56
Merci.
04:57
Merci.
04:58
C'est ici que ma mère a grandi.
05:10
Elle a traversé ce long couloir.
05:13
C'est cet endroit ?
05:16
Oui.
05:17
Ma mère est là.
05:19
Ma mère !
05:22
La Prémingerie
05:26
Et ma mère ?
05:28
Elle est toujours un peu décevant.
05:31
Elle ne s'est pas fait choper.
05:34
Rosemary ! Herman !
05:37
Rosemary ?
05:39
C'est ton nom, n'est-ce pas ?
05:42
Je suis Na-chan.
05:44
Na-chan, arrête.
05:46
Tu as vu, grand-père ?
05:51
C'est lui.
05:53
Grand-père ?
05:55
Je suis le Prince de la Prémingerie.
05:59
Je m'appelle Francis Harcourt.
06:02
C'est la fille de Mary-Anne.
06:05
Je suis venu vous apporter le maillot de Na-chan.
06:09
C'est lui !
06:12
C'est lui !
06:18
C'est le Prince de la Prémingerie !
06:22
C'est lui !
06:24
C'est le Prince de la Prémingerie !
06:28
C'est toi, ma fille ?
06:32
Oui, je suis Na-chan.
06:35
Tu as mon maillot, mais tu ne peux pas être ma fille.
06:40
Ce maillot est à moi depuis le début.
06:44
C'est mon maillot.
06:46
Depuis que je suis allée à Apple Field.
06:48
Tu le connais, non ?
06:50
Na-chan !
06:52
Une journaliste de Montmartre est venue me voir.
06:56
Il a cru que tu étais Na-chan.
07:00
Herbie !
07:02
C'est un honnête.
07:04
Mais c'est un honnête comme un journaliste.
07:09
Je ne crois que moi-même.
07:13
Je vais vérifier qui est la vraie Na-chan.
07:19
Donne-moi ce maillot.
07:26
Non, ce n'est pas possible.
07:28
C'est un maillot important pour nous deux.
07:31
Je ne peux pas le donner à personne.
07:34
Tu as l'air d'être capable de le dire.
07:38
Non, ne me moques pas, Rosemary !
07:41
Tu es la personne qui est en train de mentir.
07:44
Pourquoi ? Pourquoi tu me fais ça ?
07:47
Arrête !
07:50
Ce maillot est un maillot que j'ai fait et que je t'ai envoyé.
07:55
Je suis le véritable.
07:59
Na-chan, tu n'as rien de mal à faire.
08:03
Il vaut mieux que tu le regardes.
08:08
C'est un vrai.
08:12
Et le poignet en centre.
08:16
Il a des yeux si froids.
08:19
C'est mon grand-père.
08:22
Mais ce n'est pas un vrai.
08:26
Tu as le maillot,
08:28
et tu as la preuve que c'est un vrai Na-chan.
08:32
Mais ce n'est pas une preuve que tu as le maillot.
08:38
Mais c'était mon maillot !
08:42
Grand-père, il faut que tu découvres qui est le vrai Na-chan.
08:49
Tu as raison.
08:53
Commençons.
08:57
Je vais te dire pourquoi tu es la vraie Na-chan.
09:04
Maman...
09:11
Je ne perdrai pas jusqu'à ce que je vois ta mère.
09:18
C'est un cadeau que j'ai reçu il y a un moment, il y a 13 ans.
09:27
C'est la date de la fête de ma mère.
09:31
Tu as eu ça ?
09:36
Et...
09:38
C'est la robe de ma mère.
09:40
La robe de ma mère a été cassée par Rosemary, mais j'ai réussi à la réparer.
09:46
Laissez-moi voir.
09:48
C'est terrible !
09:50
Tu as fait comme ça pour la robe de ma mère !
09:55
Rosemary ?
09:57
Grand-père, je t'ai déjà envoyé ça.
10:01
Mais la nuit où l'ancien maître a eu un accident,
10:04
elle a pris mon broche et mon sac et s'est échappée.
10:08
Quoi ?
10:09
Na-chan ne peut pas faire ça.
10:12
Et le broche était déjà dans son bras.
10:16
C'est la première fois que tu as rencontré cette fille avant l'accident.
10:21
Non, mais elle était contente de savoir que sa mère était morte.
10:28
Elle a fait tout son possible pour trouver sa mère.
10:34
Tu peux dire ce que tu veux.
10:37
Je vais chanter une chanson que j'ai chantée de ma petite âge.
10:45
Au sommet de la forêt qui est calme,
10:50
il y a un seul étoile qui brille.
10:56
C'est la chanson d'amour.
10:59
Je l'ai chantée à chaque fois que je suis allée à l'école.
11:03
Rosemary l'a appris.
11:06
Arrêtez !
11:10
Mais c'est une chanson que mon père a chantée pour moi.
11:15
Et si c'était vrai, qu'est-ce que ça signifie ?
11:20
Je n'aime pas.
11:22
Cette chanson me rappelle l'individu que j'avais oublié.
11:27
Tu ne peux pas oublier ça, Rosemary.
11:37
Nous avons toujours été amoureuses.
11:41
Le directeur et Evans nous ont regardées comme une famille.
11:47
C'est une triste idée.
11:52
En fait, tu as travaillé tout le jour et tu as été bulliée.
11:56
Le directeur t'a toujours mis en colère.
11:59
Arrête !
12:00
Tu ne peux pas dire ça à le directeur !
12:03
Il est mort !
12:07
Quoi ?
12:09
Le directeur est mort ?
12:13
Il est mort, il a été très triste.
12:18
Rosemary, tu es...
12:21
Tu es terrible !
12:24
Pourquoi ?
12:25
Il ne faut pas s'en moquer.
12:28
Je ne peux pas me moquer.
12:31
Je ne peux pas me moquer.
12:34
Je ne peux pas me moquer.
12:37
Je ne peux pas me moquer.
12:40
Je ne peux pas me moquer.
12:43
Je ne peux pas me moquer.
12:46
Je ne peux pas me moquer.
12:49
Je ne peux pas me moquer.
12:52
Je ne peux pas me moquer.
12:55
Je ne peux pas me moquer.
12:58
Qu'est-ce que c'est ?
13:23
Je ne sais pas.
13:26
Naja m'a lu la histoire.
13:29
Je vois.
13:30
Mais quand est-ce que papa va me laisser partir ?
13:35
Je ne sais pas.
13:37
Je suis sa fille, mais je ne sais pas ce qu'il pense.
13:43
Je ne sais pas.
13:47
La nuit où l'ancienne maison a été brûlée,
13:49
Rosemary a pris un broche et un sac.
13:52
J'ai senti la danger de la vie.
13:55
Elle aime penser à des choses,
13:58
et parfois elle ne sait pas ce qui est vrai ou faux.
14:03
Ce n'est pas toi.
14:05
C'est pourquoi je suis venue te voir.
14:08
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:11
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:14
Ce n'est pas toi.
14:16
C'est pourquoi je suis venue te voir.
14:18
Je suis venue te voir.
14:20
Je suis venue te voir.
14:23
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:30
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:32
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:37
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:39
Je dois te dire quelque chose.
14:41
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:44
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:47
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:50
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:53
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:56
Je ne sais pas ce que tu penses.
14:59
Je ne sais pas ce que tu penses.
15:02
Je ne sais pas ce que tu penses.
15:05
Je ne sais pas ce que tu penses.
15:08
Je ne sais pas ce que tu penses.
15:11
Qu'est-ce que c'est ?
15:17
C'est Rosso et Bianco.
15:19
Mais personne ne sait où ils sont.
15:21
Et ils ne nous ont pas reçu.
15:23
Ils sont vraiment insolents.
15:26
Rosso et Bianco ?
15:28
C'est eux !
15:31
Ils m'ont attrapé depuis l'Angleterre.
15:35
Ils m'ont volé mon broche en Egypte.
15:39
Avec leur commandement.
15:42
J'ai entendu parler de Rosso et Bianco dans un journaliste.
15:46
Mais ils sont des invités de mon bureau.
15:50
Je n'ai pas cru à ce que le journaliste m'avait dit.
15:55
Mais si tu es en lien avec eux, c'est autre chose.
15:59
C'est pas vrai, grand-père.
16:03
Ils sont venus me chercher.
16:05
Avec leur commandement, ils m'ont volé mon broche en Egypte.
16:11
Rosso et Bianco m'ont voulu chercher.
16:18
Quoi ?
16:20
C'est vrai, grand-père.
16:23
Je suis venu te chercher.
16:26
Je suis venu te chercher.
16:29
Je voulais te trouver et te aider.
16:33
Je suis venu te chercher.
16:35
Mais tu as été un des deux.
16:38
Tu as été un des deux.
16:43
Est-ce que tu as encore quelque chose à dire ?
16:49
Alors, allons parler aux gens qui connaissent le Naja.
16:55
Oui, si c'est Evans, Oliver et Alex, ils vont nous prouver qui est le vrai Naja.
17:02
Tu veux dire que tu peux les convaincre ?
17:07
Oui.
17:09
Ah, grand-père.
17:13
Si tu as une question, je veux que tu m'appelles.
17:19
Mais est-ce vraiment nécessaire ?
17:24
Je suis le Naja.
17:27
Je ne peux pas changer ce qui me fait.
17:30
Tout le monde va me reconnaître comme une personne adéquate pour le Naja.
17:38
Alors, je ne peux pas changer que je sois ta fille et que tu es ma mère.
17:50
Même si grand-père décide que tu es le Naja.
17:54
Attendez, je suis en trouble.
17:59
Vous êtes... Attendez !
18:04
C'est la police.
18:13
C'est le...
18:15
Le robbeur, le roi de la roche.
18:19
Je l'ai vu.
18:20
Quand il a volé la roche de mon château, il avait...
18:25
Francis, c'est faux !
18:30
Francis n'est pas le roi de la roche !
18:32
Le vrai roi de la roche...
18:34
Qui est le vrai roi de la roche ?
18:38
Non, je ne peux pas dire que Keith est le roi de la roche.
18:42
Mais si je continue, Francis va...
18:47
Dites-moi, qui est le vrai roi de la roche ?
18:50
Dites-moi, mademoiselle !
18:53
Je suis...
19:02
Je suis le roi de la roche.
19:09
Francis, que veux-tu dire ?
19:17
C'est faux ! C'est faux !
19:20
Mais...
19:21
Francis n'est pas le roi de la roche !
19:24
Francis !
19:26
Francis !
19:29
Francis, pourquoi ?
19:33
Tu viens avec nous.
19:37
Nous voulons savoir ce qui se passe avec la roche de la roche.
19:41
Nous avons eu un problème.
19:45
Je veux voir ma mère.
19:47
Je veux qu'elle me voit.
19:49
Je veux voir ma mère.
19:51
Ma mère !
19:52
Qu'est-ce que c'est que ça ?
20:06
Je ne me souviens plus que le fils de le roi de la roche était le roi de la roche.
20:11
Je me suis vraiment surpris quand elle est entrée dans cette chambre.
20:15
Mais maintenant, nous avons une solution pour savoir qui est le vrai roi de la roche.
20:22
Elle a un lien avec le roi de la roche,
20:25
elle a voulu entrer dans la maison du roi de la roche et enlever son argent.
20:30
Faites ta paix, mon roi.
20:32
Si tu parles, on va parler de l'argent et de l'argent.
20:39
Tu n'as pas de sens de pride ni de responsabilité en tant que noblesse.
20:42
C'est normal que le roi ne t'a pas laissé entrer dans la maison du roi de la roche.
20:47
Que... Que dis-tu ?
20:50
Hermann, si tu ne te rends pas compte de la façon dont tu es un homme décevant,
20:56
tu seras un homme de vie inutile.
20:59
Tu dois le dire.
21:02
Mon roi !
21:04
Tu as compris.
21:08
Mais, s'il te plaît, aide Rose Marie.
21:12
Elle est mon amie de tout temps.
21:16
Je vais y penser.
21:20
Je vais y penser.
21:22
Francis !
21:43
Francis !
21:46
Maman...
21:48
S'il te plaît...
21:51
Maman...
21:53
S'il te plaît...
21:56
S'il te plaît...
21:59
[Rire]
22:08
Sous-titrage FR : VNero14
22:12
[Musique]
22:15
[Musique]
22:19
[Musique]
22:22
[Musique]
22:29
[Musique]
22:35
[Musique]
22:41
[Musique]
22:48
[Musique]
22:51
[Musique]
22:57
[Musique]
23:03
[Musique]
23:09
[Musique]
23:16
[Musique]
23:19
[Musique]
23:25
[Musique]
23:30
[Musique]
23:37
[Musique]
23:43
[Musique]
23:46
[Musique]
23:59
[Musique]
24:05
[Musique]
Recommandations
24:11
|
À suivre
[ERR] Ashita no Nadja 47 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 42 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
05/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 43 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 45 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 44 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 41 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
05/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 06 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
25/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 48 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 30 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
23:41
[ERR] Ashita no Nadja 50 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
07/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 37 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
04/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 13 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 04 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
25/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 07 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
25/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 21 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
28/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 24 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
31/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 28 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 15 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 34 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
04/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 26 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 22 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
31/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 16 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 39 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
05/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 40 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
05/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 12 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023