Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
[ERR] Ashita no Nadja 29 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
Suivre
01/11/2023
Traduit par la Eien Rakuen Revolution
Retrouvez les épisodes en téléchargement direct et torrent, ainsi que le manga, et le roman (qui fait suite à l'anime) sur le blog :
http://eienrakuen-revolution.eklablog.com
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
(Musique)
00:23
(Musique)
00:51
(Musique)
01:05
(Musique)
01:33
(Musique)
01:55
(Musique)
02:15
(Musique)
02:35
(Musique)
03:02
(Musique)
03:24
(Musique)
03:34
(Musique)
03:44
(Musique)
04:12
(Musique)
04:40
(Musique)
04:46
(Musique)
04:51
(Musique)
05:00
(Musique)
05:05
(Musique)
05:10
(Musique)
05:28
(Musique)
05:39
(Toc, toc, toc)
05:41
(Musique)
05:45
(Musique)
05:56
(Musique)
06:00
(Musique)
06:07
(Musique)
06:15
(Musique)
06:21
(Musique)
06:26
(Musique)
06:34
(Toc, toc, toc)
06:35
Carmen !
06:36
(Musique)
07:04
(Musique)
07:09
(Musique)
07:13
(Musique)
07:18
(Musique)
07:23
(Musique)
07:29
(Musique)
07:40
(Cris)
07:42
(Musique)
08:01
(Cris)
08:08
(Musique)
08:18
(Musique)
08:28
(Musique)
08:48
(Musique)
08:56
(Musique)
08:58
(Musique)
09:00
(Musique)
09:07
(Musique)
09:16
(Musique)
09:23
(Musique)
09:31
(Musique)
09:33
(Musique)
09:41
(Musique)
09:47
(Musique)
09:57
(Musique)
10:07
(Musique)
10:24
(Musique)
10:34
(Musique)
10:45
(Musique)
10:55
(Musique)
11:05
(Musique)
11:15
(Musique)
11:18
(Musique)
11:26
(Musique)
11:34
(Musique)
11:37
(Musique)
11:46
Danseuse ?
11:47
Tu es une danseuse, n'est-ce pas ?
11:49
Une danseuse...
11:53
Je suis une danseuse, je peux tout faire.
12:02
Hosei !
12:06
C'est toi.
12:08
Si tu bois trop de bière, ça ne va pas bien pour ton corps.
12:15
Et toi ?
12:16
Si ton amour mort, que ferais-tu ?
12:21
Que ferais-tu ?
12:24
Je suis désolé.
12:29
Je veux que mon amour soit en bonne santé.
12:33
Je veux qu'il soit en bonne santé même si je ne le suis plus.
12:36
Je pense que je vais vivre pour lui demain.
12:41
Demain ?
12:43
Même si il y a des choses tristes et dures, je vais le vivre.
12:48
Même si je suis triste aujourd'hui, je serai heureuse demain.
12:52
Je crois en demain.
12:54
Tu crois en demain...
12:57
Hosei, viens voir mon flamenco.
13:06
Je vais danser pour nous deux.
13:08
Pourquoi ?
13:09
Je peux danser maintenant grâce à toi.
13:13
Je veux que tu le vois.
13:15
Je t'attends dans le caractère automatique.
13:18
[Musique]
13:47
Qu'est-ce que tu regardes ?
13:48
Rires !
13:50
Tu ne peux pas danser une chanson de manière normale.
13:52
Tu peux rire, non ?
13:53
Carmen, viens voir mon flamenco.
13:56
Qu'est-ce que tu dis ?
13:59
Je veux que tu le vois.
14:00
Pourquoi je dois danser pour toi ?
14:03
Quand j'ai vu ton danse pour la première fois, j'ai été impressionnée.
14:08
J'ai été très impressionnée.
14:13
J'ai voulu danser comme tu dansais.
14:17
Je veux que tu le vois.
14:20
Je ne suis pas au niveau de ton niveau.
14:23
Je t'attends dans le caractère automatique.
14:28
[Musique]
14:41
[Rires]
14:42
Merci de venir.
14:47
Regarde mon flamenco.
14:49
[Musique]
14:58
Notre amour a déjà terminé.
15:01
Je pensais que si tu étais là, je pourrais le remplir.
15:06
Mais ce n'est pas le cas.
15:07
Vous avez eu votre propre amour.
15:11
[Musique]
15:20
Quand j'ai vu ton flamenco pour la première fois, j'ai été impressionné.
15:25
Je me souviens de toi, quand tu dansais pour danser.
15:28
[Musique]
15:34
Moi aussi.
15:36
J'aimais beaucoup le flamenco.
15:38
Je n'ai jamais pu m'occuper de la trainer.
15:41
J'ai oublié qui j'étais.
15:44
[Musique]
15:47
Nous avons eu la même expérience.
15:49
Quand j'étais vivant comme elle.
15:52
[Musique]
15:53
[Coup de feu]
15:54
[Cris et applaudissements]
16:03
[Cris et applaudissements]
16:07
Hey, Carmen.
16:08
Que veux-tu ?
16:10
Hein ?
16:11
Ce n'est pas moi qui veux ce que tu veux.
16:13
Ce n'est pas l'argent.
16:14
Tu as quelque chose que tu aimes.
16:17
Toi aussi.
16:18
Ce n'est pas moi que tu veux.
16:20
Tu as un rêve.
16:22
Tu le veux, non ?
16:23
On va terminer notre engagement.
16:25
Hein ?
16:26
Oui.
16:27
C'est ce que je vais faire.
16:29
[Musique]
16:33
Attends un moment.
16:35
Naja,
16:36
tu dois vraiment t'entraîner.
16:38
Hein ?
16:39
Si je me suis mis à la foule,
16:42
je vais avoir des applaudissements.
16:44
Tout le monde va me suivre.
16:46
Tu ne vas pas être vu.
16:49
Hein ?
16:50
Merci.
16:52
Carmen !
16:54
Hose, je ne dois pas me suivre ?
16:57
Non.
16:58
Mais...
16:59
Naja, tu peux m'accompagner ?
17:01
Oui.
17:02
Que fais-tu ?
17:06
Je fais une tombe.
17:09
Pour Carmen et moi.
17:11
Une tombe ?
17:12
Qu'est-ce que tu veux dire ?
17:13
Vous êtes deux vivants.
17:15
C'est pour me cacher
17:17
la vie de Carmen et moi.
17:19
Je pense que nous étions morts.
17:23
Je suis un cow-boy.
17:24
Carmen a perdu son passion pour la flambeau.
17:27
Elle était en colère.
17:28
C'est pourquoi nous avons eu du mal
17:30
à nous unir.
17:32
Mais en regardant ton flambeau,
17:35
nous avons été réunis.
17:37
Je me suis rendu compte
17:39
de ce qui est vraiment important.
17:41
Important ?
17:43
Je voulais devenir le soleil.
17:49
Quand j'étais petit,
17:51
je suis allé voir la lumière.
17:53
Les cow-boys se battaient en l'ombre
17:55
et ils ressemblaient au soleil.
17:57
C'est pourquoi j'ai voulu devenir
17:59
un cow-boy comme eux.
18:01
C'était mon rêve.
18:03
Quand j'ai vu José,
18:07
je me suis rendu compte
18:09
qu'il ressemblait au soleil.
18:11
Les cow-boys qui veulent mourir
18:15
ne sont pas le soleil.
18:17
Le soleil n'est pas toujours
18:19
le soleil.
18:21
Il peut se cacher dans les nuages.
18:23
Mais tu es le soleil.
18:25
Tu peux toujours briller.
18:27
Merci, Naja.
18:33
C'est un cow-boy très fort.
18:41
José, fais attention.
18:45
José, tu m'entends ?
18:49
Il fait bien ici.
18:51
Le ciel est bleu.
18:53
Il n'y a pas de nuages.
18:55
Le soleil est vivant.
18:57
Je vais y aller.
19:01
Il a rien dit.
19:03
Il a ri.
19:05
Hé, José !
19:07
Ce n'est pas le moment de rire !
19:09
José, fais attention !
19:13
Fais attention, je te demande !
19:15
Il est très fort !
19:17
Il est très fort !
19:19
Je suis vivant.
19:29
Je suis vivant.
19:31
Même si mon esprit est mort,
19:33
je peux toujours me réveiller.
19:35
Je peux toujours me réveiller.
19:37
Les gens peuvent toujours
19:41
se réveiller.
19:43
Tu m'as montré ça.
19:45
Tu m'as montré que j'étais dans la nuit.
19:47
Tu es le soleil.
19:49
C'est incroyable !
19:53
Je suis là !
19:55
Le monde est si brillant.
20:13
Il est tellement beau.
20:15
Nadia,
20:21
ta vie est incroyable.
20:23
Le monde ?
20:29
Oui.
20:31
Je veux faire de l'espoir au monde.
20:33
Je veux faire de l'espoir
20:35
à tous les pays du monde.
20:37
Je veux être le meilleur
20:39
espoiriste du monde.
20:41
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:43
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:45
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:47
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:49
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:51
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:53
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:55
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:57
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
20:59
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:01
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:03
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:05
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:07
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:09
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:11
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:13
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:15
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:17
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:19
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:21
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:23
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:25
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:27
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:29
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:31
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:33
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:35
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:37
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:39
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:41
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:43
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:45
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:47
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:49
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:51
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:53
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:55
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:57
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
21:59
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:01
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:03
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:05
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:07
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:09
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:11
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:13
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:15
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:17
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:19
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:21
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:23
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:25
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:27
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:29
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:31
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:33
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:35
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:37
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:39
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:41
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:43
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:45
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:47
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:49
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:51
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:53
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:55
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:57
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
22:59
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:01
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:03
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:05
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:07
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:09
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:11
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:13
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:15
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:17
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:19
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:21
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:23
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:25
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:27
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:29
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:31
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:33
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:35
Je veux être le meilleur espoiriste du monde.
23:37
Le premier épisode
23:39
Francis, réponds-moi.
23:44
Qui es-tu ?
23:46
On est toujours ensemble,
23:48
comme si nous étions amoureux.
23:50
Je ne sais pas.
23:51
Qui es-tu ?
23:53
Pourquoi es-tu gentil ?
23:55
Pourquoi as-tu dansé avec moi ?
23:57
Pourquoi as-tu kissé moi ?
23:59
Pourquoi...
24:01
Tu es entre nous ?
24:03
Le jour de la mort.
24:04
La pêche de la terre.
24:06
La porte de la destinée s'ouvre.
24:08
♪ ♪ ♪
Recommandations
24:11
|
À suivre
[ERR] Ashita no Nadja 26 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 22 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
31/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 25 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
31/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 19 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
28/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 21 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
28/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 37 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
04/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 24 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
31/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 30 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 27 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 28 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 41 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
05/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 20 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
28/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 39 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
05/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 33 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
04/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 31 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
01/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 18 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
28/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 07 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
25/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 16 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 15 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 13 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 34 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
04/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 11 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
27/10/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 45 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 48 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
06/11/2023
24:11
[ERR] Ashita no Nadja 08 VOSTFR [Bluray 720p x264 AAC]
Eien Rakuen Revolution
25/10/2023