- 20/06/2025
In un futuro prossimo vicende scientifiche, umane, spionistiche, politiche e militari fanno da sfondo al primo contatto con un'intelligenza aliena, che porterà i protagonisti a confrontarsi con una realtà inaspettata, mettendo a nudo le proprie coscienze e debolezze...
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:29Beh, con il telescopio si vedono fisicamente i corpi celesti
00:01:33E con il radiotelescopio?
00:01:35No, no, si ricevono gli impulsi elettrici
00:01:37Le stelle emanano delle onde radio e noi le capiamo
00:01:40Quella che chiamano la musica delle stelle
00:01:43Sì, sì, ma è una musica molto disturbata
00:01:46Gasi interstellari, tempeste magnetiche, l'atmosfera terrestre
00:01:50Ah, ecco, ecco, guardi
00:01:55Fantastico!
00:01:59E quello cos'è?
00:02:00È l'antenda parabolica
00:02:02Riceve le onde dallo spazio
00:02:04Le raccoglie e le convoglia alle apparecature interne
00:02:08Dove vengono registrate
00:02:09È là dentro che abbiamo il centro di controllo
00:02:13Ci sono tutti gli strumenti per la nascita vera e propria del nostro rampollo
00:02:17Mica male il suo rampollo
00:02:18Dieci anni di lavoro
00:02:21Domani funzionerà
00:02:23Si spera
00:02:25Fantastico
00:02:27Venga, venga
00:02:47Entriamo nel cuore del mostro
00:02:57Il suo tesserino, prego
00:03:27Buonasera, professore
00:03:29Buonasera, Ferris
00:03:30Oh, ecco, Liz
00:03:33Liz Ray Judy Adderson
00:03:36Salve
00:03:37Scusate
00:03:38Prego, prego
00:03:39È molto brava, Liz
00:03:40Ed è anche carina, no?
00:03:43Ecco, la serenomia si svolgerà qui
00:03:45Il ministro per mettere in azione il radiosalescopio
00:03:49Guardi, guardi quanto è bello
00:03:51Schiaccerà un bottone al banco di controllo
00:03:54Potete ricevere delle fonti che gli altri osservatori non riescono a cattare?
00:03:59Lo spero, ma non mi chieda come
00:04:01C'è un gruppo che se ne è occupato
00:04:02Il dottor Fleming e il dottor Bridger
00:04:05Bridger?
00:04:05Sì, ma il cervello è Fleming
00:04:07John
00:04:08Salve
00:04:09E se hai un momento, John
00:04:11Il dottor John Fleming
00:04:13La signorina Adderson
00:04:14Judy Adderson
00:04:15Abbasso un po' quel vacano
00:04:18Ma che cos'è?
00:04:20Sibili interstellari
00:04:21L'universo è pieno di materia carica di energia elettrica
00:04:25Il sottofondo musicale delle stelle
00:04:27Bravo professore, tenga a mente la frase
00:04:29Potrà regalarla a Jackson per i giornali
00:04:31Jackson
00:04:32Jackson non tornerà
00:04:34Lo sostituisce la signorina Adderson
00:04:36È il nostro nuovo presagio
00:04:37Ah, vanno e vengono, vero?
00:04:40Eh beh
00:04:40La signorina si occuperà della cerimonia
00:04:43Perché abbiamo una cerimonia?
00:04:45L'inaugurazione di domani, no?
00:04:47Ah, già, l'inaugurazione ufficiale
00:04:49Tutte le luci colorate saranno in funzione
00:04:53E io me ne andrò a bere
00:04:54Spero che sarai qui, John
00:04:56E sarà tutto in ordine, vero?
00:04:57Sembrerà tutto in ordine
00:04:59Il ministro non capirà se funziona o no
00:05:00E neppure quei ficcanaso dei giornalisti, spero
00:05:03Preferirei che funzionasse tutto regolarmente
00:05:06Anch'io
00:05:08Eh, va bene, va bene
00:05:10Illustrerò il radiotelescopio
00:05:12Dirò che è un miracolo della scienza britannica
00:05:15Un miracolo del sudore britannico
00:05:17Della fatica britannica
00:05:20Insomma, che è britannico fino all'ultima vita
00:05:21Lei gioca a bocce
00:05:25Ci vediamo più tardi a bocce
00:05:28Cattivo carattere
00:05:31Forse l'abbiamo spremuto un po' troppo
00:05:34Ma è un cibernetico più in gamba che io conosca
00:05:39Geniale, imprevedibile
00:05:41Dipendiamo dai giovani, sa?
00:05:45Ha fatto lui tutto il progetto
00:05:47Lui è Bridget
00:05:48Che cos'è?
00:05:50La grande nebulosa di Andromeda
00:05:52M31 per noi
00:05:54Ne riceviamo un segnale, un simbilo
00:05:57Ed ecco, Willian, il nostro esperto in onde riflesse
00:06:01Come va, Willian?
00:06:01Bene, bene, professore
00:06:02La signorina Ellison
00:06:03Sbaglio o noi ci siamo già conosciuti?
00:06:07Non credo proprio
00:06:08Eppure direi di sì
00:06:09Anzi, ne sono sicuro
00:06:12In Australia
00:06:12A Bumera, mi pare
00:06:14No, sono sicura di me
00:06:16Scusi, Giudì
00:06:19Willian, la frequenza della sonda L15
00:06:23Sì
00:06:24Fai sloggiare Willian
00:06:45Scusi, Giudì
00:06:46Scusi, Giudì
00:06:47Scusi, Giudì
00:06:48Scusi, Giudì
00:06:49Scusi, Giudì
00:06:55Scusi, Giudì
00:07:01Scusi, Giudì
00:07:05Ho il presentimento che si sia arrivati a un punto di rottura nelle scienze fisiche.
00:07:27A un certo momento, hop, e ci troviamo di là, in un nuovo territorio.
00:07:31Lei che ne dice?
00:07:36Gran Bertino!
00:07:38E potrebbe accadere proprio nel nostro campo di ricevo.
00:07:41Tocca a lei.
00:07:43Ma io sono un disastro!
00:07:44Via, via.
00:07:55Filosofia è scritta in questo grandissimo libro che sta sempre aperto innanzi agli occhi.
00:08:01Io dico l'universo.
00:08:07Chi l'ha detto?
00:08:09Winston Churchill!
00:08:13L'universo egli è scritto in linguaggio matematico, ecco che cosa ha detto Galileo.
00:08:18C'è Galileo!
00:08:19Le serve per un comunicato stampa?
00:08:21No, ma non credo.
00:08:21Quel giorno, senza accorgercene, tutti presi a parlare di politica, di calcio e di soldi.
00:08:30D'improvviso tutte le barriere che conosciamo verranno abbattute, come questa.
00:08:34Lei crede che il nuovo radiotelescopio possa abbattere qualche barriera?
00:08:44Non lo so.
00:08:45Potremmo venire contati.
00:08:47In realtà non è che un qualsiasi osservatorio, ma siccome è grande il posto a un patrimonio,
00:08:52bisogna riuscire a toccare il naso.
00:08:55Mi danno ai nerdi.
00:08:58L'inaugurazione, la banda di quelli del ministero che tormentano tutti.
00:09:03E ora anche i militari, che solo perché ci hanno messo un po' di quattrini,
00:09:07si sentono in diritto di starci sempre fra i piedi.
00:09:09Ma il progetto è suo?
00:09:12Mio e di Dennis Bridger.
00:09:14Chi è Bridger?
00:09:17Un amico.
00:09:19Siamo stati insieme all'università, la vecchia Birmingham.
00:09:22Io sono diventato un fisico e Dennis ingegnere progettista.
00:09:25Io ho le idee e Dennis le riavano.
00:09:36Come diavolo ti è riuscito un tiro simile?
00:09:39Secondo il calcolo delle probabilità doveva succedere.
00:09:43Ecco, questo è Dennis Bridger.
00:09:47Salute.
00:09:49Judy Adamson, la nostra nuova addetta alle pubbliche relazioni.
00:09:53Salve.
00:09:54Questa è Grace.
00:09:56E vai a toccare, Grace, vai.
00:10:00Lavoro con voi?
00:10:01Eh?
00:10:02No, no, no.
00:10:03Genio locale, proprietà privata di Dennis.
00:10:06Permesso?
00:10:09Ho sentito parlare di lei.
00:10:17Che cosa le hanno detto di me?
00:10:20Che lavoro col dottor Fleming.
00:10:22Non è la mia massima aspirazione.
00:10:25Che cosa vorrebbe?
00:10:27Nell'industria privata potrei guadagnare cinque volte di più.
00:10:30E questo che desidera?
00:10:31Appena il complesso entra in funzione, io taglio la corda.
00:10:37Lei pensa che se ne andrà anche il dottor Fleming?
00:10:39No, John è deciso a rimanere, ad aspettare i tempi dell'oro.
00:10:44Ma prima che sia riuscito a ottenere qualche cosa, sarà vecchio, rispettato e povero.
00:10:50E forse felice?
00:10:51No, non sarà mai felice.
00:10:54Ne manda giù troppe.
00:10:56Chi ne manda giù troppe?
00:10:58Tu.
00:11:00D'accordo, bevo troppo.
00:11:03Ma amico mio, bisogna pure avere qualcosa a cui restare a pacchettino.
00:11:06Attento, animale.
00:11:08Scusi.
00:11:09Mi dispiace, Miss Adamson.
00:11:11Judy, si chiama Judy.
00:11:13Il dottor Fleming al telefono.
00:11:17Il dottor Fleming al telefono.
00:11:19Temo proprio che rimarrà la macchia.
00:11:21Non importa.
00:11:41Dennis!
00:11:43Dennis!
00:11:44Vogliono noi!
00:12:13Cos'è?
00:12:37State a sentire.
00:12:38Alfabeto Morse.
00:12:47Non è a gruppi.
00:12:53Da dove viene?
00:12:55Da qualche parte di Andromeda.
00:12:57Stavamo esplorando la zona.
00:13:01Breva e lunga.
00:13:03Ecco così.
00:13:04Da quanto dura?
00:13:15Mezz'ora circa.
00:13:18Ecco, ora siamo sul massimo.
00:13:19Puoi muovere il settore?
00:13:26Penso di sì.
00:13:27Ma non dovremmo farlo.
00:13:29Non siamo autorizzati a fare esperimenti.
00:13:31Ah.
00:13:32Il servomeccanismo è in funzione?
00:13:33Sì, dottor Fleming.
00:13:34Allora seguiamo.
00:13:35No, John, ascolta.
00:13:37Potrebbe essere una sonda spaziale.
00:13:39Per chi?
00:13:39C'è qualcosa di nuovo in orbita?
00:13:41No che io sappia.
00:13:42Qualcuno potrebbe aver lanciato in orbita qualcosa di nuovo.
00:13:45Dennis, va a mettere in funzione un registratore.
00:13:48E anche una stampatrice.
00:13:50Non dovremo controllare.
00:13:52Dopo?
00:13:53Dopo?
00:13:54Controlliamo.
00:13:55Ok.
00:13:55Va bene.
00:14:22I motori sono entrati in funzione.
00:14:35Ma non si può sentirlo meglio.
00:14:37Non è un segnale molto distinto.
00:14:39Allora non è qualcosa in orbita.
00:14:53Direi di no.
00:14:54Cinque minuti fa abbiamo ricevuto i segnali della stazione spaziale L15.
00:14:59Ma l'emissione della stazione spaziale era ben distinta da questa.
00:15:02Almeno dieci volte più forte.
00:15:05Poi i segnali della stazione in orbita sono cessati.
00:15:09Mentre questi continuano.
00:15:13Andromeda.
00:15:15Spero di non avervi messo in allarme per niente.
00:15:28Andromeda.
00:15:31Come dire cento miliardi di stette.
00:15:33Hai sentito?
00:15:40Sì.
00:15:41Un'altra frequenza.
00:15:43Ma non capisco.
00:15:46Non lo vedo.
00:15:47Forse sì.
00:15:57Forse ci sono due diverse velocità di segnalazione.
00:16:00Dennis.
00:16:01Dennis.
00:16:03Siamo di fronte a qualcosa.
00:16:04Ma che cosa?
00:16:05Appena possibile rallenteremo il segnale di dieci volte.
00:16:08D'accordo.
00:16:08Di cento volte se sarà necessario.
00:16:11Dennis.
00:16:12Beh, è la tua prima impressione.
00:16:18È una cosa insolita.
00:16:20Ma non ha alcun senso.
00:16:22Può darsi che prima di mattina ne ha.
00:16:25Vorrei farmi un'idea della distanza.
00:16:27Che ne pensi?
00:16:56Secondo me viene da molto, molto lontano.
00:17:26Secondo voi, di che tipo è questo segnale?
00:17:40Ho detto messaggio, non segnale.
00:17:43Va bene, ma di che tipo?
00:17:45Punti e linee.
00:17:47Non è così, Heres?
00:17:51Heres.
00:17:52Punti e linee, no?
00:17:53Sì, sembrava così.
00:17:56E quando la nebulosa di Andromeda è scesa sotto la linea dell'orizzonte,
00:17:59i segnali sono cessati.
00:18:02Potremmo ritentare questa sera.
00:18:04Molti radioastronomi hanno creduto di ricevere messaggi dalle stelle.
00:18:10Fermo un po'.
00:18:12O è tutto si risolto in un comune segnale da una quasar o una pulsar.
00:18:17Ma questa volta non è così.
00:18:20È stato lì tutta la notte, in mezzo alla costellazione di Andromeda.
00:18:23Potrebbe essere qualsiasi cosa, John.
00:18:28Avrò molti difetti, ma il mio mestiere lo conosco, no?
00:18:31D'accordo, non te la prendere adesso.
00:18:34E quando incontro un messaggio lo so distinguere.
00:18:36E Whelan?
00:18:45Se ne sta andando.
00:18:46Chiamato Keith Kennedy per un lavoro urgente.
00:18:49Del resto Whelan è americano.
00:18:51E poi non mi era neanche simpatico.
00:18:52Scusate, sono... sono stanco.
00:19:09Ne riparleremo più tardi.
00:19:17Professore, è l'inaugurazione?
00:19:19Quale inaugurazione?
00:19:21Ah, già.
00:19:22Al diavolo l'inaugurazione.
00:19:24Questa voce ci...
00:19:25Ci arriva da miliardi di miliardi di chilometri di distanza.
00:19:29Una voce?
00:19:32Ci ha messo due milioni di anni per arrivare fino a noi.
00:19:36Il ministro può aspettare un giorno, no?
00:19:38Sostendiamo tutto.
00:19:40Signorina Adams, han blocchi i giornalisti,
00:19:43gli inviati delle agenzie, gli operatori della televisione e subito.
00:19:47Ma cosa devo dire alla stampa?
00:19:49Nulla.
00:19:50Come nulla?
00:19:51Ma che diavolo siamo?
00:19:52Una società segreta?
00:19:54Dica che c'è stato un intorpo tecnico, un contrattempo.
00:19:57Insomma, dica quello che vuole, ma non parli dei segnali.
00:20:00D'accordo, professore.
00:20:02Pronto?
00:20:04Vorrei parlare subito col Ministero delle Scienze,
00:20:06sulla linea riservata.
00:20:08Va bene, me la passi al più presto nel mio ufficio.
00:20:13John, se c'è qualche essere intelligente che cerca di comunicare con noi,
00:20:30se ci sono altre creature...
00:20:36non altre creature.
00:20:37Altre intelligenze.
00:20:40non è necessario che siano degli omini verdi piccoli piccoli.
00:20:44non è detto che sia qualcosa di organico, solo intelligenza.
00:20:53E' incredibile che noi inglesi non si riesca mai a fare un'inaugurazione puntualmente.
00:21:02C'è sempre qualche...
00:21:04qualche...
00:21:05Contrattempo.
00:21:05Appunto.
00:21:06E di...
00:21:07Di che genere era poi il...
00:21:09Il contrattempo?
00:21:11No, il guasto.
00:21:12Ah, all'antenna parabolica.
00:21:14Sa, un aggeggio molto delicato, unico al mondo di quella dimensione.
00:21:18Ah, capisco.
00:21:21No, c'è qualcos'altro sotto.
00:21:25Non saprei che cosa.
00:21:27Nemmeno io lo so.
00:21:29E' forse meglio così.
00:21:30A non sapere non si corre il rischio di parlare.
00:21:33A proposito, questo Fleming, che tipo è?
00:21:38Fleming?
00:21:38Sì, il dottor Fleming.
00:21:40Ah, giovane, nuova generazione.
00:21:45E' il tipo che a 40 anni se ne andrà a Stoccolma a ritirare il premio Nobel.
00:21:49Ah, bene.
00:21:50Anzi, benissimo, ma dico, che tipo è?
00:21:55Suscettibilissimo, indipendente, ribelle e testardo.
00:21:59Un inglese, evidentemente.
00:22:03Sì?
00:22:04C'è il generale Vandenberg, signore.
00:22:07Faccia passare.
00:22:10E adesso prepariamoci, anzi, si prepari a subire le critiche americane.
00:22:16Signor Ministro, signor Sottosegretario, prego.
00:22:34Benvenuto.
00:22:35Grazie.
00:22:36Oltre al benvenuto, io spero che voi vogliate fornirmi delle spiegazioni per questa mancata inaugurazione.
00:22:44Le stelle possono aspettare.
00:22:47Hanno aspettato tanto.
00:22:48Ma il Comitato Interaleato per la Difesa non può aspettare.
00:22:52Si è parlato di qualcosa che non funziona al radiotelescopio.
00:22:56Ecco, esatto.
00:22:57Proprio così.
00:22:58Sì, ma non ne sono convinto.
00:23:00Generale Vandenberg, non veda traditori a ogni angolo, la prego.
00:23:06Ho il diritto di diffidare degli uomini che dirigono l'osservatorio di Bundeshoffel.
00:23:11Padronissimo.
00:23:11Oltre a Reinhardt, chi presta servizio al radiotelescopio?
00:23:18Il dottor Fleming e l'ingegnere Pritchard.
00:23:23Ho notizie precise su di loro.
00:23:34Fleming, dottor John.
00:23:35Dal 1965 in poi, manifestazioni antinato, filo africano, disobbedienza civile, prodisarmo nucleare.
00:23:48La chiamo una persona su cui si possa contare.
00:23:54È uno scienziato.
00:23:57Non è un aspirante al posto di commissario di polizia.
00:24:03Bridger, ingegner Dennis.
00:24:05Membro del partito comunista sino al 63.
00:24:10Poi è slittato a destra.
00:24:13Adesso è inclassificabile.
00:24:15Per quel che riguarda il mio ministero, sono persone perfettamente responsabili.
00:24:19Davvero?
00:24:20Bene.
00:24:21Cominciamo a vedermi i risultati.
00:24:23Generale, la prego, non...
00:24:27Ma non avete un vostro agente lassù all'osservatorio?
00:24:32Noi?
00:24:34Se lo avete.
00:24:35Potete stare tranquilli, eh?
00:24:37Non le pare?
00:24:39Non so di chi stiate parlando.
00:24:42Di chi stiamo parlando?
00:24:45Un certo...
00:24:46Whelan.
00:24:48Ecco.
00:24:50Whelan.
00:24:51Ah, sì, Whelan.
00:24:54Sì, è un tecnico, un collaboratore scientifico.
00:24:57Appunto.
00:24:58L'avete voluto voi, Bull de Chauffin.
00:25:01Non ne siete soddisfatti?
00:25:03Ora non è più all'osservatorio.
00:25:06Ah, no?
00:25:08No.
00:25:09È stato trasferito a Capo Kennedy.
00:25:11Non so per ordine di chi e non so perché.
00:25:15Sai cosa potrebbe essere?
00:25:27Non ne ho la minima idea.
00:25:31Aritmetica binaria.
00:25:320 e 1.
00:25:36Puntelline, puntelline.
00:25:38Ma certo.
00:25:40Aritmetica binaria.
00:25:41Cos'è?
00:25:43Il grande libro dell'universo, egli è scritto in linguaggio matematico.
00:25:47Ricorda?
00:25:47L'aritmetica binaria è un linguaggio che possono conoscere anche lassù, in Andromeda.
00:25:53Perché no?
00:25:54È espressa soltanto dalle cifre 0 e 1, invece che dalle cifre da 1 a 10.
00:25:58Ma il nostro sistema è arbitrario, mentre il sistema binario è universale.
00:26:01Non ci capisco niente.
00:26:030 e 1.
00:26:04Un linguaggio basato sul positivo e sul negativo.
00:26:07Quello stesso dei nostri calcolatori.
00:26:09Puntelline, sì e no.
00:26:11Si può progettare l'universo con questo tipo di aritmetica.
00:26:14Eris!
00:26:15Eris, allora.
00:26:17E' una specie di gioco d'azzardo.
00:26:40Diciamo un calcolo delle probabilità sulla base dei grandi numeri.
00:26:45Con il guaio che ho fatto a mano, mi sembra di tornare alla preistoria della cibermetica.
00:26:51Perché non le immetti nel calcolatore?
00:26:55Prima vorrei capirci qualcosa da solo.
00:26:59Vede, professore, queste costanti sono interessanti.
00:27:02Ogni 30 dati ritorna regolarmente lo 00001.
00:27:06Mi sembra un labirinto privo di logica.
00:27:09Dottoressa Elizabeth, non c'è mai una logica, salvo quella che ci mette l'uomo.
00:27:13Dottor Fleming, qui non c'entra l'uomo.
00:27:16Se quel messaggio viene dallo spazio.
00:27:18Però la logica devo essere io a trovarla.
00:27:25Io o qualcun altro.
00:27:27Sì, è meglio cominciare con il computer.
00:27:33Ecco.
00:27:35Al massimo non ne capiremo niente.
00:27:37Esattamente come adesso.
00:27:38Sì, è meglio cominciare con il computer.
00:28:08Avanti.
00:28:27Mi serve ancora la telescrivente.
00:28:29Bene.
00:28:30Pagamento anticipato.
00:28:38Quindici sterline.
00:28:54Sei un labbro, Holvoid.
00:28:57La riservatezza è aumentata di prezzo.
00:29:00Fai presto, è quasi cotto.
00:29:06Fai presto.
00:29:07Grazie.
00:29:37Grazie.
00:30:07Grazie.
00:30:37Grazie.
00:31:07Grazie.
00:31:09Grazie.
00:31:11Grazie.
00:31:13Grazie.
00:31:15Grazie.
00:31:17Grazie.
00:31:19Grazie.
00:31:21Grazie.
00:31:23Grazie.
00:31:25Grazie.
00:31:27Grazie.
00:31:29Grazie.
00:31:31Grazie.
00:31:33Grazie.
00:31:35Grazie.
00:31:37Grazie.
00:31:39Grazie.
00:31:41Grazie.
00:31:43Grazie.
00:31:45Grazie.
00:31:47Grazie.
00:31:49Grazie.
00:31:51Grazie.
00:31:53Grazie.
00:31:55Grazie.
00:31:57Grazie.
00:31:59Grazie.
00:32:01Grazie.
00:32:03Grazie.
00:32:05Grazie.
00:32:07Nel firmamento non ci sono soltanto delle stelle.
00:32:09Girano intorno a noi tanti piccoli oggettini che vanno sorvegliati a dovere perché se ci si distrae possono giocarci dei brutti scherzi.
00:32:21Grazie.
00:32:23Ha scoperto qualcosa di concreto?
00:32:25No.
00:32:27Fleming?
00:32:29Direi di no.
00:32:31Ah.
00:32:33Bridger?
00:32:35Forse.
00:32:37Ma Harris sta seguendo una pista?
00:32:41Ti rivi a Harris da questo lavoro.
00:32:43Perché?
00:32:45Temo che si sia scoperto troppo.
00:32:47È un uomo logorato.
00:32:51Presentimenti?
00:32:53Nel nostro mestiere non esistono.
00:32:55Basto io.
00:32:57Signorina, l'attività del radiotelescopio tocca interessi che lei non immagina nemmeno.
00:33:01Buongiorno.
00:33:07Buongiorno, generale.
00:33:11Margaret.
00:33:13Salute il generale Watling.
00:33:15Buongiorno.
00:33:33Professore.
00:33:35Guardi qua.
00:33:37È qua.
00:33:38È qua.
00:33:39È qua.
00:33:44C'è Harris?
00:33:45Libera uscita credo.
00:33:49Senti John, io taglio la corda.
00:33:54Che signi?
00:33:55Con la dimissione.
00:33:56Il progetto è finito.
00:33:58Qui per me non c'è più niente da fare.
00:34:00Ma per te c'è tutto da fare.
00:34:01Preferirei andarmene.
00:34:03Ma non dire sciocchezze.
00:34:05E questo...
00:34:06Può essere qualsiasi cosa.
00:34:08Lavoraci.
00:34:09Lavoraci su.
00:34:11Non in ritardo ragazzi.
00:34:12È l'ora per te.
00:34:13Per te.
00:34:26Ci lavoreremo insieme, no?
00:34:32Ci lavoreremo insieme.
00:34:34Chi di voi due ha parlato alla stampa?
00:34:36Che cosa dice, scusi?
00:34:38Qualcuno ha passato la notizia alla stampa, il messaggio di Andromeda, il codice incomprensibile, tutto.
00:34:47Perché guarda me?
00:34:48Non è stato certo Rainer e non sono stata io.
00:34:50Harry, se i ragazzi non ne sapevano abbastanza, perciò si tratta di uno di voi due.
00:34:55Giusto e magari tutte e due, no?
00:34:58Quanto l'hanno pagata, dottor Bridger?
00:35:00Cosa?
00:35:02Ma secondo te è impazzita?
00:35:04È affare suo?
00:35:06Sì!
00:35:07La responsabilità dei rapporti con la stampa è mia.
00:35:09Tutti i giornali riportano la notizia.
00:35:10Ho avuto la più grossa e grande della mia vita.
00:35:12Come mi dispiace!
00:35:17Oh, senta lei!
00:35:19Molli il mio amico Dennis.
00:35:23Sono stato io a raccontare tutto ai giornalisti.
00:35:29Lei?
00:35:31Io, io.
00:35:33Ma era ubriaco?
00:35:35Sì.
00:35:36Cioè solo un po' brillo, ma anche se fossi stato sobrio le cose non sarebbero andate diversamente.
00:35:39Sono per la libertà delle informazioni, io.
00:35:45Ah!
00:35:47E non mi hanno nemmeno pagato.
00:35:57Miss Adamson ha perso un idolo, eh?
00:36:01Un portavoce del Ministero delle Scienze ha dichiarato ai giornali che anche se è vero che il nuovo radiotelescopio gigante di Burder Schoffer ha captato un sacro, tuttavia smentisce le notizie.
00:36:20Dottor Fleming, il dottor Fleming, il generale Vandenberg, salve Gio.
00:36:32Si sieda.
00:36:35Che cos'è una commissione d'inchiesta?
00:36:38Lei sapeva che il suo lavoro esige particolari misure di sicurezza.
00:36:53Sono tutto imbevuto del senso del mio dovere.
00:36:57Ma non sono dalla parte degli scienziati che si lasciano mettere il bavaglio.
00:37:01Prendila con filosofia, John.
00:37:04Ha visto i giornali?
00:37:06Ormai Mezzomondo è convinto che degli omini verdi con le antenne stanno per atterrare nei loro giardini.
00:37:11Generale Vandenberg, gli omini verdi no, per favore.
00:37:14Dottor Fleming, vogliamo la verità.
00:37:15La verità è quella che ho comunicato alla stampa, la verità scientifica, se poi l'hanno travisata.
00:37:21Il fatto è che non toccava a lei comunicarla, dottor Fleming.
00:37:26E allora?
00:37:28Abbiamo dovuto mandare un rapporto completo al comitato organizzazione difesa
00:37:33e il primo ministro sta preparando una dichiarazione per le Nazioni Unite.
00:37:38Tutto bene allora.
00:37:40Non ci piace trovarci in questa posizione.
00:37:42Adesso tocca a noi evitare il diffondersi del panico.
00:37:46Ed è stato lei a forzarci la mano.
00:37:48Quello che faccio delle mie scoperte è affermio.
00:37:50L'Inghilterra è ancora un paese libero o no?
00:37:55Quasi libero.
00:37:58A noi basta una sua dichiarazione personale, dottor Fleming, una formale smentita.
00:38:04E a che servirà?
00:38:06Tutto quello che serve a tranquillizzare il pubblico è utile.
00:38:10Soprattutto se si può screditare l'informatore.
00:38:14Non fare una questione personale, John.
00:38:19Perché non lo è?
00:38:22E allora perché sarei qui?
00:38:26Se faccio una dichiarazione per dire che ho parlato in un momento di aberrazione mentale, poi...
00:38:30poi che succede?
00:38:34Temo che...
00:38:37Eh, Osborne?
00:38:39Professore Reinhardt, non ha scelta.
00:38:44Vogliono che tu lasci l'osservatorio.
00:38:50Capisco.
00:38:51Beh, è semplice, no?
00:38:55Non voglio perderti, John.
00:38:58Certo che no.
00:38:59C'è un inconveniente, però.
00:39:10Ne sarebbe?
00:39:12Non potete andare avanti senza di me.
00:39:15Oh, non ne sarei tanto sicuro.
00:39:18Ci sono altri scienziati, americani per esempio.
00:39:20È vero.
00:39:22Ma soltanto io so di che cosa si tratta.
00:39:27Vuol dire che ha decifrato il messaggio?
00:39:31Voglio dire che so che cos'è.
00:39:34Che cos'è, John?
00:39:35Posso restare a radiotelescopio?
00:39:47Rimango al mio posto?
00:39:54Sì, dottor Fleming.
00:40:01E allora cosa sarebbe questo messaggio?
00:40:03È un giochetto di costruzioni e non è di origine umana.
00:40:08Che c'è?
00:40:10Ve ne parlerò domani al centro astronomico.
00:40:18Sempre più indisponente.
00:40:25Mi sembra molto migliorato.
00:40:27Gli incerti del mestiere.
00:40:28O almeno lo sarebbero se questo fosse il mio mestiere.
00:40:31Dovresti fare degli impacchi.
00:40:32Non è l'occhio a preoccuparmi.
00:40:34È questo lavoro di appostamenti, pedinamenti.
00:40:37Lo chiamano contro spionaggio.
00:40:39Il mio lavoro è là dentro.
00:40:40Io sono un tecnico.
00:40:41Sei anche un ufficiale d'aviazione.
00:40:43Lo ero, ha detto i radar.
00:40:44Infatti mi intendo di elettronica e non di servizio segreto.
00:40:47Ed ora mi tocca proteggere le nostre scoperte, gli impianti.
00:40:51Te la cavi benissimo.
00:40:52Ma, non lo so.
00:40:54Hai parlato col capo?
00:40:55Sì.
00:40:56Muore dalla voglia di sapere cosa succede là dentro.
00:40:58Beh, bisognerebbe essere indovini.
00:41:00E soprattutto sapere che parte ha Bridger.
00:41:03E cosa cerca nella sala corse di Allboy.
00:41:06Con chi si incontra.
00:41:08E se ci andasse proprio per puntare sui cavalli.
00:41:10Hai potuto intuire qualcosa?
00:41:12Niente.
00:41:13Stavo per entrare nella direzione e le ho buscate.
00:41:16Andrà meglio la prossima volta, il riscoraggio.
00:41:18Non è il coraggio che mi manca.
00:41:20Vedrai che ne veniamo a capo.
00:41:22Ma a capo di cosa?
00:41:23Lavoriamo sul niente.
00:41:24Te ne rendi conto?
00:41:25Lo so.
00:41:26E io non mi sento nei panni dell'agente segreto.
00:41:28Ho presunto tale.
00:41:30Ti ricordi quello che diceva il nostro istruttore?
00:41:32Quando si deve fingere di essere qualcuno,
00:41:34bisogna essere questo qualcuno.
00:41:36Te ne sei già scordato.
00:41:38No.
00:41:39Ma ho paura di essere ormai segnato.
00:41:42Judy.
00:41:44Mi piace la tua sicurezza.
00:41:45Non è che io sia poi così sicura.
00:41:49Ci provo.
00:41:50Sei brava proprio per questo.
00:41:52Io mi sento schiacciato da cose troppo grandi.
00:41:55Mi chiedo come mai una bella ragazza come te
00:41:57abbia scelto di fare proprio questo mestiere.
00:42:00Passione.
00:42:02Ho gusto per l'avventura.
00:42:04Patriotismo.
00:42:06Sì.
00:42:07Sarà meglio che torniamo, va?
00:42:08Certo.
00:42:10Harris, mi raccomando.
00:42:11Gli impacchi all'occhio.
00:42:12Mettici su una bistecca di bua prima di cuocere.
00:42:15John, ci siamo tutti.
00:42:20Sono emozionato.
00:42:22Questi rappresentanti del potere costituito mi mettono soggezione.
00:42:27Dottor Fleming, vogliamo cominciare?
00:42:29Certo, generale.
00:42:31Ora faremo uscire i coniglietti dal cibo.
00:42:35Qui abbiamo registrato il messaggio.
00:42:37Completo?
00:42:38In principio non si riuscì a captarlo per intero, ma da mercoledì scorso è stato ripetuto diverse volte.
00:42:44Sempre uguale?
00:42:45Identico.
00:42:47E adesso lo abbiamo completato.
00:42:49È un messaggio molto lungo, come vedete.
00:42:52Dennis, i tuoi calcoli?
00:42:54Sette milioni circa di gruppi di cifre, per un totale di quattordici miliardi.
00:42:58Circa.
00:43:00Ma hanno un senso?
00:43:03Io penso di sì.
00:43:04Oh, bene.
00:43:05Di che si tratta?
00:43:07Si tratta...
00:43:09...della progettazione di un calcolatore.
00:43:13Ne è ben sicuro?
00:43:14È ben sicuro.
00:43:18Dalla nebulosa di Andromeda è arrivato il progetto per un calcolatore elettronico.
00:43:27E perché proprio un calcolatore?
00:43:30Non mi chiede il perché.
00:43:32Ha fatto già dei calcoli nel nostro computer?
00:43:35Ho provato, ma il computer non è in grado di comprenderlo per intero.
00:43:39E questo non è molto ampio.
00:43:40Sembra molto sicuro di quello che dice.
00:43:44Lo sono.
00:43:46Vorrei avere la possibilità di...
00:43:49Non dico che lei non abbia ragione, ma vorrei che i nostri tecnici delle segnalazioni controllassero il vostro procedimento.
00:43:57Faccia pure.
00:43:58Ma sul serio sta esponendoci la possibilità che altri esseri da una parte remota di un'altra galassia ci mandino il progetto per la costruzione di una specie di macchina elettronica?
00:44:19Sì.
00:44:21Che oltre tutto noi sulla Terra possediamo già.
00:44:24No, questa non la possediamo.
00:44:26Ah no! Però il tipo sì, anche se non il modello.
00:44:30Dottor Fleming, le domando. È possibile?
00:44:34No. È quello che è successo.
00:44:37Rainer, tu che ne dici?
00:44:40L'aritmetica è universale. Può esserlo benissimo anche il calcolatore elettronico.
00:44:44Ne dubito.
00:44:47Senta, il messaggio viene ripetuto continuamente. Se ha un'idea migliore, vada e ci lavori.
00:44:59Dovrei aggiungere...
00:45:02Generale.
00:45:03Sì?
00:45:05Dovrei aggiungere che il messaggio si compone di due sezioni.
00:45:08La prima sezione è un'impostazione matematica che può essere interpretata come la progettazione di un supercalcolatore.
00:45:17I nostri calcolatori più recenti lavorano ancora in microsecondi.
00:45:20Ci richiedono una macchina che lavori in millimicrosecondi.
00:45:24Vuole essere più semplice?
00:45:28Sono semplicissimo.
00:45:29La seconda sezione è il progetto da immettere nel supercalcolatore, sempre che riusciamo a costruirlo.
00:45:37Per ottenere che cosa?
00:45:41Vorrei saperlo anch'io.
00:45:45Potrei dare un'occhiata?
00:45:48Faccia pure.
00:45:55Interessante.
00:45:56Ma è la cosa più importante dall'evoluzione del cervello umano in poi.
00:46:02John, cosa conti di fare ora?
00:46:07Seguire il messaggio.
00:46:09Prima costruire un supercalcolatore secondo questi dati
00:46:12e poi mettervi questo programma.
00:46:26Il risultato con il più stagione.
00:46:28E poi risultato.
00:46:29Ci sono un po' di farlo di più strano.
00:46:41Per un uccontro.
00:46:43Per un uccontro.
00:46:45Ma è il risultato che non c'è.
00:46:46Il nostro corso gratuito è www.mesmerism.info
00:47:16Andiamo
00:47:46Dottor Beriger, lei due settimane fa mi mandò un messaggio per telescrivente da Stoccolma.
00:47:57Mi pare.
00:47:58Sì?
00:48:00Poi più niente.
00:48:03Ho cambiato idea.
00:48:04Adesso forse è il momento di cambiarla di nuovo, non le pare?
00:48:11Siamo rimasti molto perplessi le ultime settimane.
00:48:16Non risponde?
00:48:20Sì? Sono Barnett.
00:48:24Ah sì, sto appunto parlando con lui.
00:48:26Ma certo, il problema essenziale è quello dei collegamenti.
00:48:36Perfetto, bene.
00:48:40Aspettavo questa telefonata.
00:48:44Ora possiamo parlare con un raggio d'azione più vasto.
00:48:46Dunque, questa notizia straordinaria.
00:48:52C'è stato veramente un messaggio d'Andromeda?
00:48:54Sembra che provenga da molto lontano.
00:48:56Un messaggio è stato raccolto qui a Bullishon.
00:48:59Ma il Dottor Fleming è sicuro?
00:49:02Lui sì.
00:49:03Ha più immaginazione di me.
00:49:06Io vorrei prima poterlo controllare.
00:49:09Perché non lo fa?
00:49:10Ma non esiste un computer in grado di elaborare tutti quei dati.
00:49:32Sto pensando di dare le dimissioni dall'osservatorio.
00:49:36Se non l'ho fatto finora, è stato per l'amicizia verso Fleming.
00:49:40E che cosa vorrebbe fare?
00:49:42Non stare al servizio dello Stato per tutta la vita.
00:49:46Le piacerebbe un lavoro più redditizio in un'industria privata.
00:49:50In tal caso, cosa c'è di meglio della Intel?
00:49:54La Intel?
00:49:56Che cos'è la Intel?
00:49:59È un'astrazione.
00:50:01Un nome vuoto.
00:50:03Diciamo che la Intel è la più grande fra le cose che non esistono.
00:50:06Perché la Intel è vietata dalla legge.
00:50:12E perché dovrei lavorare per un trust fuori legge?
00:50:17Non lo sarà per sempre.
00:50:19Mi creda.
00:50:28Prosegua.
00:50:29È un'astrazione.
00:50:30Ma è un'astrazione.
00:50:30Anc asking.
00:50:32Grazie a tutti.
00:51:02Grazie a tutti.
00:51:32Vuole perquisirmi?
00:51:34Mai in pubblico.
00:51:36Non ho nulla da dichiarare tranne il mio genio.
00:51:38Oscar Wilde.
00:51:40Meglio un pazzo spiritoso che uno spiritoso pazzo.
00:51:42Shakespeare.
00:51:44Signori, il ministro delle scienze.
00:51:46Spero di non essere in ritardo.
00:51:47Prego.
00:51:48L'intelligenza che ci ha mandato il messaggio è molto più avanti di noi.
00:52:02Non sappiamo perché l'abbiamo andato.
00:52:04Né a chi.
00:52:05Ma è una cosa che noi non saremmo mai stati capaci di fare.
00:52:08Noi siamo soltanto degli Homo sapiens che percorrono faticosamente il loro cammino.
00:52:15Se vogliamo decifrare il messaggio, se vogliamo veramente...
00:52:17Ma la sua è solo una teoria oppure...
00:52:19È un'analisi.
00:52:21Lei pensa che si possa dimostrare?
00:52:22Posso dimostrarlo.
00:52:24Chiedevo al professore.
00:52:24Posso dimostrarlo costruendo un supercalcolatore in grado di elaborare questi dati.
00:52:30Lei, professore, che ne pensa?
00:52:31Certo, ci vorrà molto tempo e molto denaro.
00:52:36Ma è veramente necessario costruirlo, questo...
00:52:39Forse.
00:52:40Potremmo mettervi a disposizione i calcolatori delle università?
00:52:45Lei pensa davvero che le università oggi abbiano le attrezzature migliori?
00:52:49Chiede ai suoi amici militari dove si trovano in questo paese gli unici calcolatori decenti.
00:52:56Generale Vandenberg.
00:52:59Avrei avuto bisogno di un po' di tempo, di un preavviso per rispondere.
00:53:04Non ne ha bisogno.
00:53:06Glielo dico io.
00:53:08I calcolatori adatti si trovano al centro missilistico di Tornes.
00:53:11Che però è impegnato per la difesa.
00:53:13Appunto.
00:53:14Caro Vandenberg, oggi tutto impegnato per la difesa.
00:53:17Anche la scienza.
00:53:18Sì, d'accordo.
00:53:20Ci vediamo domattina.
00:53:21Arrivederci.
00:53:24È libero.
00:53:32Nelle, certezze?
00:53:36Giudico anche in base alle tue fotografie.
00:53:39Le probabilità di errore sono minime.
00:53:42È lui.
00:53:43Barnett del cartello internazionale Intel.
00:53:46Bisogna che io corra a Londra a portare le foto.
00:53:48Posso prendere la tua macchina?
00:53:51È più veloce?
00:53:52Certo.
00:53:52Basta è più veloce.
00:53:57Basta è più veloce.
00:53:57Il progetto.
00:53:57Grazie a tutti.
00:54:27Grazie a tutti.
00:54:57È prudente qualcuno l'ha vista insieme al signor Barnett.
00:55:01Qualcuno?
00:55:03Chi?
00:55:04Non la riguarda.
00:55:05L'importante è che non si verifichi più.
00:55:10Dunque, per prima cosa lei non darà le dimissioni.
00:55:15Sono libero di dire sì o no, vero?
00:55:21Ma continuerà a far parte della squadra di Fleming a Tornes.
00:55:25Dove?
00:55:26A Tornes.
00:55:28La truppe si trasferirà alla base missilistica di Tornes.
00:55:32E come fa a saperlo lei, se non lo so neppure io?
00:55:35Chi è che lo ha deciso?
00:55:37Lei continuerà a fornire tutte le notizie sul lavoro di Fleming.
00:55:42Ma io...
00:55:42Ha un solo modo di ritirarsi.
00:55:45Quale?
00:55:46Concludere l'operazione.
00:55:50Dopo sarà libero.
00:55:54Dopo.
00:55:55Chiaro?
00:55:56Riferirò a Barnett, che lei accetta.
00:56:10Buonasera.
00:56:13Mi faccia il pieno, per favore.
00:56:26Scusi, signore, puoi aiutarci?
00:56:50Quanto le devo?
00:56:52Due sterline e uno scellino, signore.
00:56:54Ma... ma lei non è?
00:56:55Il mio amico è partito con l'autolettica perché ha la moglie malatta
00:56:58e lo devo seguire con la sua macchina.
00:57:01Bene.
00:57:01Speriamo che sia cosa da poco.
00:57:03Temo invece che sia una malattia molto grave.
00:57:25Rallenta.
00:57:28Deve fare un'endovenosa.
00:57:29Alex, documenti, segretissimi naturalmente.
00:57:44E' andata!
00:57:47Andata.
00:57:47Si apre per noi il filo spirito.
00:57:49Avremo il numero di matricola.
00:57:51Ci prenderanno le infronte digitali
00:57:52e ci faranno il lavaggio del cervello.
00:57:54E così saremo maturi per utilizzare
00:57:56i preziosi apparecchi pagati dai contribuenti
00:57:58per chi vuole giocare la guerra.
00:58:01Dennis!
00:58:03Ce ne andiamo.
00:58:03Non mi direi che hai già presentato la dimissione?
00:58:10No, resto.
00:58:11Bene.
00:58:12Vengo a Tornes.
00:58:14Sei già al corrente.
00:58:16Ma guarda, qui le notizie si propagano
00:58:18prima ancora di essere annunciate.
00:58:20Come fai a sapere che si va a Tornes?
00:58:24Lo so.
00:58:30Senti, Dennis.
00:58:35Io non ti capisco più.
00:58:38Da qualche tempo sei cambiato.
00:58:40Ma no!
00:58:42Siamo abbastanza amici da dirci tutto, no?
00:58:44Sì, certo.
00:58:46Ma non saprei cosa dirti.
00:58:47Che personalità contorta, figlio mio.
00:58:52Prima sei entusiasta del lavoro.
00:58:54Poi blatteri che potresti guadagnare
00:58:56dieci volte tanto nell'industria.
00:58:58E adesso rimani.
00:59:00Non ti basta?
00:59:01No.
00:59:03Tu mi nascondi qualcosa.
00:59:06Che c'è?
00:59:07Tutto a freno.
00:59:09Che succede?
00:59:09Venga, presto, per favore.
00:59:13Peggio che in galera.
00:59:14Ma mi vuole spiegare?
00:59:17E' morto.
00:59:402, 1, 2, 3.
00:59:513, 3, 2, 3.
00:59:55Với прогнозi.
00:59:59Ah!
01:00:00Ha!
01:00:01Ha!
01:00:01Ha!
01:00:02Ha!
01:00:02Ciao!
01:00:02La ore!
01:00:05Ah!
01:00:06Ah!
01:00:07Ah!
01:00:07Anche!
01:00:08Sì.
01:00:38Grazie a tutti.
01:01:08Grazie a tutti.
01:01:38Grazie a tutti.
01:02:08Grazie a tutti.
1:02:14
|
Prossimi video
1:06:09
1:04:41
1:03:30
1:02:40
Consigliato
10:56