Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[1080P] Battle Through The Heavens Season 4 Episode 16 - 20 INDO SUB
HStudio
Follow
yesterday
Untuk menikmati Resolusi 1080P, 2K dan 4K pada web browser HP,
Silahkan beralih ke MODE DESKTOP.
Terima kasih
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
雷鲫
00:00:04
雷鲫
00:00:08
那女孩居然能和我体内的落毒产生共鸣
00:00:15
欢迎来到子王乐园
00:00:19
她的真正实力恐怕不止那种程度
00:00:23
不管对手有多强
00:00:27
We must win the game for tomorrow,
00:00:29
so we'll be able to win the ring.
00:00:32
Who is it?
00:00:48
It was I heard wrong.
00:00:57
It's going to影響 the power of the power.
00:01:26
Oh, my God.
00:01:56
Oh, my God.
00:02:26
Oh, my God.
00:02:56
Oh, my God.
00:03:26
Oh, my God.
00:03:56
竟还能在帝都见到萧族长
00:03:59
就让雅飞以茶代酒
00:04:02
谢过萧族长在乌坦城的提携
00:04:04
当初在乌坦城就觉得你绝非池中之物
00:04:14
果然不出所料
00:04:16
这才短短几年
00:04:17
你已经成长为家族中的长老了
00:04:20
这次见面气势更胜以往
00:04:23
真是后生可畏啊
00:04:26
雅飞只是想清楚了一些事情
00:04:30
说到这个还多亏了萧炎弟弟呢
00:04:33
此话怎讲
00:04:36
我虽不知道萧炎这三年发生了什么
00:04:40
可现在的他已经成为民动席都想拉拨师好
00:04:47
其中就有我们米特尔家族
00:04:50
这可是有些出乎我的意料啊
00:04:54
我曾亲眼目睹当年萧炎的落魄
00:05:11
也见证了此刻他的荣耀
00:05:13
我作为姐姐怎么能输给他呢
00:05:17
炎儿能有现在这些成就
00:05:20
这三年一定过得非常艰辛
00:05:23
他为了这三年之约付出很多
00:05:27
不过现在的萧炎
00:05:30
与三年前已经完全不同
00:05:32
您等会儿见到他
00:05:33
想必也会大吃一惊
00:05:41
你知晓那个出云帝国炼药师的下落了
00:05:46
嘉兴天和法马已经等在那了
00:05:50
我认为
00:05:52
他一定远不止表面上那样的实力
00:05:55
若是加马帝国炼药师大会
00:05:59
被出云帝国的人
00:06:00
用一些卑劣的手段拿了冠军
00:06:03
那将会对工会
00:06:04
乃至整个加马帝国的声望
00:06:07
造成非常大的打击
00:06:09
现在的海老
00:06:12
与当初沙漠相见的海老完全不同
00:06:14
喜欢管闲事的
00:06:15
也多了点人情味
00:06:17
我与法马是多年好友
00:06:21
而且这般是好
00:06:22
也能缓解家老头
00:06:25
对米特尔家族的猜忌
00:06:27
但那个出云帝国的炼药师
00:06:30
真的会因为我今天赢了他
00:06:32
就派人暗杀我
00:06:33
但这个人这么厉害
00:06:36
我觉得他根本不会把我放在眼里
00:06:39
现在不能动手
00:06:42
不
00:06:43
你可杀了他们
00:06:44
不能动手
00:06:46
不能影响晚上的计划
00:06:48
要将所有人一网打击
00:06:50
今晚的计划
00:06:52
不对
00:06:57
他绝不仅仅只想暗杀五一人
00:07:00
黄师宴会
00:07:02
太老
00:07:04
他可能会对今晚参加黄师宴会的所有参赛者不利
00:07:08
我想黄师应该不会坐等此事发生的
00:07:13
劝你不用管这闲事了
00:07:15
不行
00:07:17
雅妃姐现在应该也在宴会
00:07:18
我不能让她出事
00:07:20
随你
00:07:22
恭喜在座的各位
00:07:38
顺利晋级炼药师大会的决赛
00:07:40
虽说冠军只有一位
00:07:42
可是闯入决赛已经是不凡的成绩了
00:07:45
不久的将来
00:07:48
诸位都将成为炼药师工会的中流砥柱
00:07:51
加玛帝国的未来
00:07:53
也将由诸位守护
00:07:55
今晚
00:07:56
就让我代表加玛帝国的皇室
00:07:58
预祝大家
00:08:00
在明天的决赛中取得好成绩
00:08:03
天佑加玛帝国
00:08:05
天佑加玛帝国
00:08:08
现在请大家尽情享有美食吧
00:08:15
颜霄果然没来
00:08:18
能与令幼师工会未来的中流砥柱
00:08:23
拉近关系的宴会
00:08:24
米特尔家族的雅妃
00:08:26
竟然也没出现
00:08:28
主板上
00:08:31
米特尔家族的雅妃
00:09:01
米特尔家族的雅妃
00:09:31
梦永宫的雅妃
00:09:42
就在里面
00:09:48
原来这家伙还有所戒备啊
00:09:53
雕虫小技
00:10:04
嗯
00:10:05
别打操惊蛇
00:10:06
让我来吧
00:10:09
好高明的空兵手段
00:10:19
小把戏而已
00:10:21
我都快习惯这副样子了
00:10:31
不过
00:10:33
雕虫小姐
00:10:43
雕虫小姐
00:10:47
雕虫小姐
00:10:53
雕虫小姐
00:10:55
雕虫小姐
00:10:57
雕虫小姐
00:11:04
雕虫小姐
00:11:06
雕虫小姐
00:11:08
雕虫小姐
00:11:18
雕虫小姐
00:11:20
雕虫小姐
00:11:23
雕虫小姐
00:11:23
雕虫小姐
00:11:28
雕虫小姐
00:11:30
I'm still a little cute.
00:11:35
But I'm going to be the old man.
00:11:39
I can't get my 100% of the power.
00:11:42
It's hard to be.
00:11:49
It's you?
00:11:53
I was going to think that
00:11:55
严厉严厉
00:11:58
就是出云帝国炼药师工会的副会长
00:12:03
当年我与他见过一面
00:12:06
这家伙在出云帝国拥有不小的声望
00:12:11
他非常主张炼药师与毒师相结合
00:12:16
故而颇受出云帝国中毒师们的信任
00:12:20
早有传闻他也最有可能成为出云帝国下一任工会的会长
00:12:27
没想到你就为了打击我们工会的声誉
00:12:33
不惜伪装成少女来参赛
00:12:36
毫无炼药师的尊严
00:12:39
没想到加玛帝国的斗荒强者竟如此天真
00:12:48
哼 好了多说无益杀了便是
00:12:53
区区一个炼药师大会的冠军也值得我严厉亲自出手
00:12:59
你们想的也太简单了
00:13:03
这银雾有毒
00:13:05
堂堂的炼药师竟然放下身段去融入毒师的手段
00:13:16
真是犹如炼药师之名
00:13:18
看来你真的是无药可救了
00:13:20
用点毒烟就想对付斗荒
00:13:22
很有想象力
00:13:24
难道你们真以为我不知道斗荒是有多么的强大吗
00:13:31
可惜我这毒偏偏就是专门为你们准备的
00:13:37
愚蠢的斗荒可笑
00:13:41
来 空脸 准备
00:13:47
准备
00:13:49
准备
00:13:51
准备
00:13:53
准备
00:13:55
准备
00:13:57
历年来炼药师大会的冠军都有我们加码帝国炼药师工会夺得
00:14:01
相信这一次也绝不会例外
00:14:03
明日的决赛
00:14:05
为了帝国的荣誉 为了工会的荣誉
00:14:09
我们
00:14:32
煙煙有毒
00:14:39
Oh
00:14:43
Oh
00:14:45
Oh
00:14:47
Oh
00:14:51
Oh
00:14:57
Oh
00:14:59
Oh
00:15:09
Oh
00:15:39
Oh
00:15:42
You
00:15:43
Are you what are you?
00:16:09
Oh
00:16:11
Oh
00:16:13
Oh
00:16:15
Oh
00:16:17
Oh
00:16:39
Oh
00:16:41
Oh
00:17:07
Oh
00:17:09
What's that?
00:17:11
She's not here to join us.
00:17:15
Hey.
00:17:17
You don't have a problem?
00:17:39
Come on.
00:17:41
It's not here to be a good one.
00:17:43
It's not here to be a good one.
00:17:45
You're welcome.
00:17:47
Let's go.
00:17:49
You're welcome.
00:17:51
Ha ha ha.
00:17:53
The king of the kingdom of the dotho.
00:17:55
Just a little bit of a knife.
00:17:57
Ha ha.
00:18:09
Oh
00:18:12
Oh
00:18:13
Oh
00:18:14
I'll
00:18:15
You
00:18:16
I'm
00:18:17
I'm
00:18:17
I'm
00:18:18
I'm
00:18:18
I'm
00:18:19
I'm
00:18:19
I'm
00:18:20
And
00:18:20
I'm
00:18:20
I'm
00:18:21
I'm
00:18:21
I'm
00:18:21
And
00:18:25
Dian
00:18:26
No
00:18:26
There's no
00:18:27
thing
00:18:27
can
00:18:28
merc
00:18:29
My
00:18:29
This
00:18:30
is
00:18:31
it's
00:18:31
very simple
00:18:31
It's
00:18:33
to
00:18:33
let
00:18:34
them
00:18:35
Euh
00:18:36
you
00:18:37
Oh, and then?
00:18:39
During the war, the king of the king of the king
00:18:43
has been in the war, and we can't have a struggle.
00:18:45
But no matter how many kings of the king of the king,
00:18:48
there is a battle to fight to fight.
00:18:51
The king of the king of the king,
00:18:56
and yet, it can't be a battle to fight the king of the king of the king.
00:19:01
盛宴嘛
00:19:05
可是违离的佳玛帝国
00:19:07
一年轻易解除了那一代炼药士啊
00:19:11
要是他们千万集体消失
00:19:14
佳玛帝国炼药士工会
00:19:17
今后几十年都将后继无人
00:19:20
以后还拿什么
00:19:23
跟我们楚云帝国相抗衡呢
00:19:26
完了完了
00:19:28
我们逃不掉了
00:19:30
Shut the fuck up!
00:19:44
We're going to go back to the city of半山.
00:19:47
What are you doing?
00:19:48
The king of the king is so quiet.
00:20:00
Let's go.
00:20:30
Let's go.
00:21:00
Let's go.
00:21:30
Let's go.
00:22:00
Let's go.
00:22:30
Let's go.
00:23:00
Let's go.
00:23:30
Let's go.
00:24:00
Let's go.
00:24:30
Let's go.
00:25:00
Let's go.
00:25:30
Let's go.
00:26:00
Let's go.
00:26:30
Let's go.
00:27:00
Let's go.
00:27:29
Let's go.
00:27:59
Let's go.
00:28:29
Let's go.
00:28:59
Let's go.
00:29:29
Let's go.
00:29:59
Let's go.
00:30:29
Let's go.
00:30:59
Let's go.
00:31:29
Let's go.
00:31:59
Let's go.
00:32:29
Let's go.
00:32:59
Let's go.
00:33:29
Let's go.
00:33:59
Let's go.
00:34:29
Let's go.
00:34:59
Let's go.
00:35:29
Let's go.
00:35:59
Let's go.
00:36:29
Let's go.
00:36:59
Let's go.
00:37:29
Let's go.
00:37:59
Let's go.
00:38:29
Let's go.
00:38:59
Let's go.
00:39:29
Let's go.
00:39:59
Let's go.
00:40:29
Let's go.
00:40:59
Let's go.
00:41:29
Let's go.
00:41:59
Let's go.
00:42:29
Let's go.
00:42:59
Let's go.
00:43:29
Let's go.
00:43:59
Let's go.
00:44:29
Let's go.
00:44:59
Let's go.
00:45:29
Let's go.
00:45:59
Let's go.
00:46:29
Let's go.
00:46:59
Let's go.
00:47:29
Let's go.
00:47:59
Let's go.
00:48:29
Let's go.
00:48:59
Let's go.
00:49:29
Let's go.
00:49:59
Let's go.
00:50:29
Let's go.
00:50:31
Let's go.
00:50:59
Let's go.
00:51:29
Let's go.
00:51:59
Let's go.
00:52:29
Let's go.
00:52:59
Let's go.
00:53:29
Let's go.
00:53:59
Let's go.
00:54:29
Let's go.
00:54:59
Let's go.
00:55:29
Let's go.
00:55:59
Let's go.
00:56:29
Let's go.
00:56:59
Let's go.
00:57:29
Let's go.
00:57:59
Let's go.
00:58:29
Let's go.
00:58:59
Let's go.
00:59:28
Let's go.
00:59:58
Let's go.
01:00:28
Let's go.
01:00:58
Let's go.
01:01:28
Let's go.
01:01:58
Let's go.
01:02:28
Let's go.
01:02:58
Let's go.
01:03:28
Let's go.
01:03:58
Let's go.
01:04:28
Let's go.
01:04:58
Let's go.
01:05:28
Let's go.
01:05:58
Let's go.
01:06:28
Let's go.
01:06:58
Let's go.
01:07:28
Let's go.
01:07:58
Let's go.
01:08:28
Let's go.
01:08:58
Let's go.
01:09:28
Let's go.
01:09:58
Let's go.
01:10:28
Let's go.
01:10:58
Let's go.
01:11:28
Let's go.
01:11:58
Let's go.
01:12:28
Let's go.
01:12:58
Let's go.
01:13:28
Let's go.
01:13:58
Let's go.
01:14:28
Let's go.
01:14:58
Let's go.
01:15:28
Let's go.
01:15:58
Let's go.
01:16:28
Let's go.
01:16:58
Let's go.
01:17:28
Let's go.
01:17:58
Let's go.
01:18:28
Let's go.
01:18:58
Let's go.
01:19:28
Let's go.
01:19:58
Let's go.
01:20:28
Let's go.
01:20:58
Let's go.
01:21:28
Let's go.
01:21:58
Let's go.
01:22:28
Let's go.
01:22:58
Let's go.
01:23:28
Let's go.
01:23:58
Let's go.
01:24:28
Let's go.
01:24:58
Let's go.
Recommended
27:23
|
Up next
Tales of Demons and Gods S9 Ep. 1-5 (381-385) Sub Indo
Shuilong Ting
yesterday
1:29:30
Battle Through the Heaven Ep 151-156 Sub Indo
Shuilong Ting
yesterday
18:28
Legend of Martial Immortal Ep. 126 Sub Indo
Shuilong Ting
2 days ago
33:42
[4K] Battle Through The Heavens Season 5 Episode 7 - 8 | INDO SUB
HStudio
yesterday
34:54
[4K] Battle Through The Heavens Season 5 Episode 5 - 6 | INDO SUB
HStudio
yesterday
35:11
[4K] Battle Through The Heavens Season 5 Episode 3 - 4 | INDO SUB
HStudio
yesterday
34:47
[4K] Battle Through The Heavens Season 5 Episode 1 - 2 | INDO SUB
HStudio
yesterday
55:28
[1080P] BTTH Season 4 Spesial - Three Years Agreement Episode 11 - 13 END | INDO SUB
HStudio
yesterday
1:26:26
[1080P] BTTH Season 4 Spesial - Three Years Agreement Episode 6 - 10 INDO SUB
HStudio
yesterday
1:31:11
[1080P] BTTH Season 4 Spesial - Three Years Agreement Episode 1 -5 INDO SUB
HStudio
yesterday
1:12:43
[1080P] Battle Through The Heavens Season 4 Episode 21 - 24 END | INDO SUB
HStudio
yesterday
1:23:51
[1080P] Battle Through The Heavens Season 4 Episode 11 - 15 INDO SUB
HStudio
yesterday
1:26:45
[1080P] Battle Through The Heavens Season 4 Episode 6 - 10 INDO SUB
HStudio
2 days ago
1:29:43
[1080P] Battle Through The Heavens Season 4 Episode 1 - 5 INDO SUB
HStudio
2 days ago
1:13:03
[1080P] Battle Through The Heavens Season 3 Episode 9 - 12 END INDO SUB
HStudio
2 days ago
1:12:13
[1080P] Battle Through The Heavens Season 3 Episode 5 - 8 INDO SUB
HStudio
2 days ago
1:12:11
[1080P] Battle Through The Heavens Season 3 Episode 1 - 4 INDO SUB
HStudio
2 days ago
1:07:00
[1080P] Battle Through The Heavens Season 2 Spesial Edition Episode 1 - 3 END | INDO SUB
HStudio
2 days ago
44:23
[1080P] Battle Through The Heavens Season 2 Episode 10 - 12 END | INDO SUB
HStudio
2 days ago
43:48
[1080P] Battle Through The Heavens Season 2 Episode 7 - 9 | INDO SUB
HStudio
2 days ago
59:11
[1080P] Battle Through The Heavens Season 2 Episode 3 - 6 | INDO SUB
HStudio
2 days ago
30:23
[1080P] Battle Through The Heavens Season 2 Episode 1 - 2 | INDO SUB
HStudio
2 days ago
40:47
[1080P] Battle Through The Heavens Season 1 Special Episode 1 - 2 END | INDO SUB
HStudio
3 days ago
1:12:03
[1080P] Battle Through The Heavens Season 1 Episode 1 - 3 END | INDO SUB
HStudio
3 days ago
25:15
[4K] Sword Of Coming Episode 26 END INDO SUB
HStudio
3 days ago