Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00ๆถ™
00:08ใ‚ใ‚ ใใ†ใ‹
00:12ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆ
00:14ๅ…จใฆใฎ็ฝชใซ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚‹
00:17ใชใ‚‰ใฐๆญฉใฟ็ถšใ‘ใ‚ˆใ†
00:20ใใฎๆœ€ๆžœใฆใง ็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๅพ…ใค
00:25To all of this place of peace and tranquility
00:42่ธใฟใคใ‘ใŸๅฐใ•ใ„่Šฑ
00:46ๅฟƒใฏๅ‚ทใคใใพใ—ใŸใŒ
00:51ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹?
00:58็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ•ใˆ
01:02ๆ•ฃใ‚Šใ‚†ใๅ ดๆ‰€ใ•ใˆ
01:06ใ˜ใ‚ƒใ‚ไฝ•ใ‹้ธในใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹?
01:12Don't you see what I see?
01:16ๅ‘ฝ็‡ƒใˆใฆใ‚‹
01:20้ ใๅ…‰ใ‚Š
01:24Don't you see?
01:26่‹ฆใ—ใ„ใ‚ˆ
01:28ๅคฑใฃใฆ
01:30้–“้•ใฃใฆ
01:32ๅ‚ทใคใ‘
01:34ๅ‚ทใคใ„ใฆ
01:36End of days
01:38ใฉใ†ใ‹
01:40ใฉใ†ใ‹
01:42็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‚’
01:44็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‚’
01:57ใŠใ„้ญ”ๆ—
01:58ใˆ?
01:59ใใ„ใคใ‚’้›ขใ›
02:00ใ“ใ“ใฏใŠๅ‰ใ‚‰ใฎ็ฎก่ฝ„ใ˜ใ‚ƒใญใˆใ ใ‚ใ†ใŒ
02:03ๅคง็พฉใŒๆญปใ‚“ใ 
02:05ใ‚‚ใ†ใ‚ฟใƒซใƒฉใฎๅ‘ฝไปคใซๅพ“ใ†ๆ„ๅ‘ณใฏใชใ„
02:08ๆ€่€ƒๅœๆญขใฎ้ญ”ๆ—ใฉใ‚‚
02:10ๆญปใซใŸใใชใ‘ใ‚Œใฐ
02:11ไปŠใ™ใๆถˆใˆใ‚
02:13ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ 
02:14ใƒญใƒ‰ใ‚นใจไบคๆˆฆใ—ใŸใฎใ‹
02:16ๆœ€ๅพŒใพใงๆˆฆใ„ๆŠœใ
02:18ๅŠ›ใ‚’ไฝฟใ„ๆžœใŸใ•ใ‚ŒใŸ
02:19ใใ‚“ใช
02:20ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆใŒ
02:22ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆใŒ
02:24ๆญปใ‚“ใ 
02:25ใ‚‚ใ†็ด„ๆŸใ‚’ๆžœใŸใ›ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
02:28ไฝ•ใ‚‚
02:29ใ“ใฎ่พบใงใ„ใ„
02:31ใ•ใฃใ•ใจ่กŒใ‘
02:32้ขๅ€’ใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใ‚‹ใฎใฏใ”ใ‚ใ‚“ใชใ‚“ใฆใช
02:35ใŠๅ‰ใ‚‰ใ‚‚ใ›ใ„ใœใ„้ ‘ๅผตใฃใฆ็”Ÿใใ‚ใ‚ˆ
02:38ใ™ใพใชใ„ ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆ
02:40ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใ•ใ‚“
02:42ไฟบใฏ็ตๅฑ€
02:44ไฝ•ใ‚‚
02:45ใ“ใ‚Œใ‚ˆใ‚Šๆˆ‘ใ€…ใฏๅธไปคๅก”ใธๅ‘ใ‹ใ„
02:47ใ‚ฟใƒซใƒฉใ‚’ๆ’ƒใค
02:49ใ“ใฎ็Šถๆณใฏใ™ในใฆ
02:50ใ‚ฟใƒซใƒฉใฎ้™ฐ่ฌ€ใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹
02:53ๆˆ‘ใ€…ใฏๅคง็พฉใฎๆ„ๆ€ใ‚’็ถ™ใŽ
02:55ๆœ€ๅพŒใพใงๆˆฆใ„ๆŠœใ
02:57ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆใฎๅใฎใ‚‚ใจใซ
03:00ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆใฎๅใฎใ‚‚ใจใซ
03:02ใพใ 
03:04ใงใใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹
03:07ใƒ‘ใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒˆใฎๅใฎใ‚‚ใจใซ
03:11ใƒ•ใ‚กใ‚ฆใ‚นใƒˆใฎๅใฎใ‚‚ใจใซ
03:15ใƒ€ใƒฌใƒฉใซ่ฃๅˆ‡ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
03:16ใ™ในใฆใฎๅŒ่ƒžใฎใŸใ‚ใซ
03:19ใ‚ฑใƒซใ‚ทใƒผใ•ใ‚“ใ›ใ„
03:20ใ“ใกใ‚‰ๆบ–ๅ‚™ๅฎŒไบ†ใ—ใพใ—ใŸ
03:22ๆ‹ก่ฆงใงใ™ใ‹
03:23ใ„ใ‚„ ไปŠๅฟ…่ฆใชใฎใฏ็งฉๅบใ 
03:26We support them, and we gather together, and we gather together and gather together.
03:30Ah, I understand. This is enough for me to be able to do this.
03:33Oh, that's not true. Well, I'll give you a gift.
03:39The Patriot is likely to have this situation in the past.
03:44The past, the reunion of theๅƒ, the reunion, all of them.
03:50The reunion movement is actually destroyed.
03:53This is not what I wanted to do
03:56I still haven't found a friend of Reunion
04:01Reunion is a symbol of a group
04:03They are a part of a group, and they are not a group of friends
04:06They are not a group of friends, and they are not a group of friends
04:10So what do you think of your friend of Reunion?
04:13Gelsie, are you wrong with me?
04:17The answer is that you can only find yourself
04:21However, when I was born from all of our lives
04:26Even if there was no way, there was no value
04:29I think that there is a value in my life
04:33I think that I am going to show you
04:36Let's check out the actions of the future
04:38We are two together, and we will stop this group of friends
04:41Gelsie and I are going to go to the power control area
04:45We are going to go to the power control area
04:46We are going to go to the entire group of friends
04:48We are going to go to the power control area
04:51We are going to enter the power control area
04:53We will be able to make a huge crash
04:55We will be able to take the security point of time
04:56We will be able to get the potential in the future
04:58I'm so strong, Rosemontis.
05:02Amiya...
05:04That's...
05:07Even if you're not here, we're at the same goal.
05:12I have to do that.
05:16Amiya...
05:18I will...
05:21I will...
05:23I will fight you.
05:26Then...
05:28Take care, Doctor.
05:32Amiya!
05:35All of us, we'll go to Rodos.
05:40Yes!
05:42All of us...
05:43All of us...
05:44We'll...
05:45We'll...
05:47We'll...
05:48We'll...
05:49We'll...
05:50We'll...
05:51We'll...
05:52We'll...
05:53We'll...
05:55OK...
05:56Huh...
05:59We'll...
06:01What does that mean?
06:03I'm going to get to Kuromi-no.
06:04I'll try to get you out of the way.
06:08If you're a father, I'm going to find out the way you're going to find out.
06:13Let's go.
06:19I'll get your body straight, boyvore.
06:27That's why she's here.
06:29I'm finally the girl.
06:31That girl, will kill her with her hand, Tarla.
06:41Well, then.
06:46Let me throw her weapons.
06:48That outfit, Rodos?
06:50I'm still here.
06:52I didn't have to be together.
06:54The reunion was a family, right?
06:58What are you saying?
07:00What are you talking about?
07:01I'm talking about the family.
07:03I am talking about the family.
07:04That's what I have to do.
07:05The family.
07:06I don't care about the family.
07:07Even if you're the ones that aren't interested,
07:08I'm interested in it.
07:10I'm interested in it.
07:11I'm not interested in it.
07:12I was like, that's what I thought.
07:14That's crazy, right?
07:16I'm not sure if you were.
07:18I'm not sure if people can escape from this line.
07:21If you look at them,
07:23you're going to be able to get more of the chances of them.
07:26It's the last week.
07:28You're right from now.
07:29I'm gonna go there.
07:31That's how I'm going.
07:33I'm gonna save people.
07:38Here's the engineer.
07:40I will ask you.
07:42I'm gonna ask you.
07:44I need to do this.
07:46I will take the fire.
07:48I will try to do this.
07:50I will try to make this hack.
07:52Please.
07:54I will be able to act as you can.
07:56Of course, I will.
07:58Yes, I am.
07:59Yes, but I am going to enter the military.
08:02We are the elite operator of Rosmondis, so don't worry about it.
08:09Everyone, take care.
08:13Take care.
08:14Take care.
08:15Take care of yourself.
08:17I understand.
08:19Let's go.
08:21Amiya, don't have time.
08:23I'll do it.
08:24No, I'll do it.
08:27Let's go.
08:29Let's go.
08:31You're the only one.
08:33You're the only one.
08:35Amiya, I'm going to take care of your body.
08:37I'm going to take care of your body.
08:41Amiya, I'm going to take care of your body.
08:46But Rosmondis is going to take care of your body.
08:49I will take care of you.
08:54I'm not worried about that.
08:57I'm worried about that.
08:59I'm worried about that.
09:00W-
09:01Oh, you're going to get away!
09:02You're going to keep going!
09:04You're the guys of the ship.
09:06I'm going to work here.
09:07I'm going to work here.
09:08You've got to get your body up.
09:09If you're going to do it, you'll get to get you.
09:11I'm going to take the control over here!
09:14I'm going to help you with Rodos!
09:18Let's go!
09:20I'm going to help you!
09:22That's right!
09:24If you die here, who is the Patriot?
09:27Let's go!
09:28I don't have time to do that!
09:34Dr. Armia, are you worried about it?
09:37Of course.
09:39I don't have time to engage with you in the fight of Tarla.
09:43You are not a bad person.
09:44You are not a bad person.
09:45You are not a bad person.
09:47You are not a bad person.
09:48I'm going to make you a bit more than that.
09:50I know you are the best.
09:52You are the best.
09:53I trust them.
09:54I trust them.
09:55I trust them.
09:58I trust them.
10:09I don't know.
10:28It's a new meeting, Kelsey.
10:31You're so deep. What's there?
10:34I don't know, but if you're here, you're going to die here?
10:40Yes.
10:42I can't believe that! I'm not going to die!
10:46I can't believe it.
10:49Yes, I'm the only one in the middle of the game.
10:54That's why it's the end of the show.
10:57That's...
10:59What's your purpose?
11:02Kelsey, do you want to talk to me?
11:05I don't want to talk to me.
11:07Oh, my stomach's so weird.
11:10I can't believe you're going to die!
11:12I can't believe you've lost my memory!
11:16You're so smart!
11:18You're so smart, you say that!
11:21You've known the time you knew that you were only one person!
11:25What is it?
11:27I don't think I know you're in the sense of your meaning.
11:31Kukaku
11:34Suka
11:35HantaใพใŸๆๅพ—ๆ„Ÿๆƒ…ใ—ใฆใ‚“ใฎใญ
11:38Hachitaใ“ใฃใกใ‚’ๅคฉ็งคใซ้ง†ใ‘ใฆ
11:41ใงใ‚‚ใใฎ็‰‡ๆ–นใฏใƒ†ใƒฌใ‚ธใ‚ขใชใฎใ‚ˆ
11:43Soit to Teresia of Sioไธฆในใฆๆ„Ÿๆƒ…ใ™ใ‚‹ใชใ‚“ใฆ
11:46Hanta of Bakeana yo
11:48ๅŒใ˜็”Ÿใ็‰ฉใจใฏๆ€ใˆใชใ„ใ‚
11:50Yeah,็งใจใŠๅ‰ใซใฏๅ…ฑ้€šใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹
11:53Oๅ‰ใ‚‚ Tarura no vรณu kio tomeyoutou go aiter
11:56Soodana
11:58That's what I wanted to do with you.
12:01Don't let us go back to ourๅ‚ญๅ…ต.
12:04I'm not a bad guy, but I don't have to be able to do that.
12:07That's why you should be able to deal with the reunion problem.
12:14Well, it's okay.
12:15I'm going to kill Tarula.
12:18I've decided to kill you.
12:21The second is Teresys.
12:23And then the next is you, you.
12:26I'm just going to turn around the steps.
12:28It was good.
12:30Why do I hate to kill myself?
12:32I really want to kill myself and I want to kill myself.
12:36But I want to tell you what I want to tell you.
12:39That's why I did that time.
12:42I want to kill myself.
12:44I want to tell you what I want to tell you.
12:48Right?
12:50The goal of theๅ…ฑ้€š goal is to make sure that I had the time.
12:53I want to thank you for that time.
12:55But at the same time, I also lost my friends.
12:59Theๅˆฉๅฎณ was arrested, but...
13:01It's a good guy.
13:03You're going to help me out on the ground.
13:06You're going to kill yourself.
13:09You're going to kill yourself!
13:13Monster?
13:15You're going to kill yourself!
13:20You're going to kill yourself!
13:22You're going to kill yourself!
13:24You're going to kill yourself!
13:27What did you say?
13:28You're going to kill yourself!
13:29You're going to kill yourself.
13:31You're going to kill yourself.
13:33Wait, don't you?
13:35What were you talking about?
13:37I'm curious.
13:40I'm sure you know.
13:42It's like a secret.
13:44It's like a river like a river.
13:46If you want to see it, you'll be able toๆบขใ‚Œ.
13:50I feel like I'm going to die.
13:54What a strange device.
13:58Where can I go?
14:00Where can I go?
14:02Where can I go?
14:04Where can I go?
14:06Where can I go?
14:08Or...
14:10Where can I go?
14:12If I can forget everything...
14:16I want to forget...
14:18I want to forget...
14:20My...
14:22My...
14:24My...
14:26Is it...
14:28Yes.
14:30I don't know if this is the right thing.
14:32But I want to avoid all of them.
14:36Why are you่ญฆๆˆ’?
14:38I can't wait for them.
14:40You can kill them.
14:42You can kill them.
14:44You can't get them.
14:46But you can't answer this.
14:48You don't have to answer this.
14:50You're gonna be afraid.
14:52You can't make them.
14:54But I'm afraid...
14:56You're afraid?
14:57We can't be able to do that.
15:02If we have a good hand, we will be able to prevent the real victims.
15:10I'm sorry.
15:12I'm sorry.
15:13I'm sorry.
15:15The Leon killed us.
15:19The Rodos killed us.
15:22I can't forgive.
15:24I can't forgive.
15:26็ขบใ‹ใซใŠๅ‰ใŸใกใฏ่จฑใ›ใชใ„ใ€‚ใ ใŒใ€ใ‚ˆใ‚Šๅฅฝ่ชฟใช็›ฎๆจ™ใฎๅ‰ใงใฏๅ€‹ไบบใฎๆ†Žใ—ใฟใชใฉๅ–ใ‚‹ใซๅ–ใ‚‰ใ‚“ใ€‚
15:35ๆˆ‘ใ€…ใฏไบกใ้šŠๅ“กใฎๆ„ๆ€ใ‚’็ถ™ใŽใ€ใ‚ฟใƒซใƒฉใ‚’ๆฎบใ™ใ€‚
15:40ใใฎ้™ฐใซ้š ใ‚ŒใŸ้™ฐ่ฌ€ๅฎถใฉใ‚‚ใ‚„ใ€ๅ›ฝใซใฏใณใ“ใ‚‹ใ‚ฏใ‚บใฉใ‚‚ใ‚’ๆฎบใ—ๅฐฝใใ™ใ‚“ใ ใ€‚
15:45ใใ—ใฆ่ฆ‹ๆธกใ™้™ใ‚Šใฎ็™ฝใ„้›ชๅŽŸใจใชใฃใฆใ‚ˆใ†ใ‚„ใใ€ไฟบใŸใกใฏๅฅชใ‚ใ‚ŒใŸๆšฎใ‚‰ใ—ใ‚’ๅ–ใ‚Šๆˆปใ›ใ‚‹ใ€‚
15:52็†่งฃใงใใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚็›ฎ็š„ใฏๅŒใ˜ใชใฎใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
15:57้ซ˜ๅฐšใชๅพฉ่ฎใจๆฎฒๆป…ใฎ้“ใ !
16:00้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:03ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใฏ่จฑใ›ใ‚‹ใฎ?
16:05็งใŸใกใ‚’ใ“ใ‚“ใช้ขจใซใ—ใŸไบบใŒๆ†Žใใชใ„ใฎ?
16:09ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใŸๆ•ตใ‚’ไฝœใ‚Š็ถšใ‘ใฆใ—ใพใ†ใจใฟใŸใ„ใ ใ€‚
16:13็งใŸใกใฟใ‚“ใชๆ™ฎ้€šใซๆšฎใ‚‰ใ›ใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
16:16็งใฏ็งใ‚’ใ“ใ‚“ใช้ขจใซใ—ใŸไบบใŸใกใŒๆ†Žใ„ใ€‚
16:19ใ‚ใ‚“ใชๅฅดใ‚‰ใ€่จ˜ๆ†ถใซๆฎ‹ใ—ใŸใใชใ„ใฎใ€‚
16:23้•ใ†ใ€‚้•ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚
16:27ใ“ใ‚Œใฏใ€ใใฃใจใ‚ใชใŸใŒ่ƒŒ่ฒ ใ†ในใใ‚‚ใฎใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
16:31ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ใใฃใจ็—›ใ„ใ‚ใ€‚
16:36่จฑใ—ใฆใ€‚ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใ€‚
16:42้•ใ„ใพใ™ใ€‚ใƒฉใ‚นใƒขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใ•ใ‚“ใ€‚
16:45ใฉใ†ใ—ใฆใ€ใฉใ†ใ—ใฆใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ†ใฎใ€‚
16:48ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใ€‚ใ‚ใฎไบบใŸใกใฎใ›ใ„ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
16:51ใ‚จใƒผใ‚นใ‚‚ใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆใ‚‚ใใ†ใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
16:54็งใฏๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€‚
16:56ๅ‹้”ใ‚‚ๅฎถๆ—ใ‚‚ใ€ใฟใ‚“ใชใฎใ“ใจๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ€‚
16:59ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ‚ˆใ€‚
17:01ใ‚จใƒผใ‚นใƒขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใ•ใ‚“ใ€‚่ฝใก็€ใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:04ใฟใ‚“ใชใฎๆฐ—ใŒๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใŒๆฎบใ™ใ€‚
17:07ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใŒๅซŒใชใ‚‰ใ€็งใŒๆฎบใ™ใ€‚
17:10ใŠ้ก˜ใ„ใ€ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใ€‚
17:12ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใ€‚
17:13ใ“ใกใ‚‰ใ€ใ‚จใƒผใ‚นใƒ‹ใ‚ขๆ‹›ๅพ…ใ€‚
17:14้ง†ๅ‹•ๆง‹ๆƒณใฎๅ‹•ไฝœๅœๆญขใ€‚
17:16ๅฆจๅฎณๅทฅไฝœใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
17:18ไฝ•?ใฉใ†ใ—ใŸ?
17:19ๆŠฑใˆใฆใ€‚ใพใŸใƒฌใ‚คใƒฆใƒ‹ใ‚ขใ‚’ๅ€’ใ™ใ€‚
17:21ใ‚ใฃใ€‚
17:22ใ‚ใฃใ€‚
17:23ใ‚ใฃใ€‚
17:24ๅคงไธˆๅคซใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:26ใ“ใ“ใธใฏใ†ใ‚‹ใ€‚
17:27ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
17:29ใˆใฃใ€‚
17:30่ฟ”ไบ‹ใ—ใฆใ€‚
17:32่ฟ”ไบ‹ใ—ใฆใ‚ˆใ€‚
17:33ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚ทใƒซใƒใ€‚
17:35ใƒฉใƒใ‚ซใ€‚
17:36ๆ„Ÿ่งฆใŒใ€ใชใใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ€‚
17:39ใ ใ‚ใ€ๅฑŠใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ€‚
17:41ใ„ใชใใชใ‚‰ใชใ„ใงใ€‚
17:43ๆถˆใˆใชใ„ใงใ€‚
17:44็ˆ†่–ฌใ‚’้›†ใ‚ใ‚ใ€‚
17:46้€šๆฎบใ‚’ๅนใ้ฃ›ใฐใ™ใ€‚
17:47ใ‚ใฃใ€‚
17:48ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:49ไบบ่ณชใŒๅทปใๆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:50ใชใ‚‰ใ€ๅคงไบ‹ใ ใœใ€‚
17:51ใ‚ใฃใ€‚
17:52ใ‚ใฃใ€‚
17:53ใ‚ใฃใ€‚
17:54ใ‚ใฃใ€‚
17:55ใฉใ†ใ—ใฆใ€ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใซใชใ‚‹ใฎใ€‚
17:58ใฟใ‚“ใชใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ‚„ใฃใฆใŸใฎใซใ€‚
18:02ๅฃŠใ›ใฐใ„ใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
18:04็งใŒใ€ไปฃใ‚ใ‚Šใซ่‹ฆใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€‚
18:08็งใŒๅฃŠใ›ใฐใ„ใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
18:10ใ‚ใฃใ€‚
18:11ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
18:12ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
18:14ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
18:18ใ‚ใ‚ใ€‚
18:19ใ‚ใ‚ใ€‚
18:21ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
18:22ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ€‚
18:23ใใ“ใพใงใใŸใ€‚
18:28ๅฃŠใ›ใฐใ„ใ„ใ€‚
18:30What can I do?
18:32I'm not going to do it!
18:45What's that?
18:52What's that?
18:53I'm not going to die!
18:54I'm not going to die!
18:56I'm not going to die!
19:00I'm"-
19:09What?
19:10I'm not going to die!
19:25I'm not going to die!
19:27I'm gonna take it.
19:29I'm gonna take it.
19:31I'm gonna take it.
19:33I'm gonna take it.
19:35Passemontis, please look at me.
19:45AใƒผใƒŸใƒค...
19:49Don't do this anymore.
19:51But you're saying that...
19:53I'm sorry...
19:55I'm sorry, but...
19:57You've done it, Ferry!
19:59You've been to a while, Ferry!
20:01Let's go!
20:03You've been waiting for a while!
20:05What?
20:07You need to know how to do this.
20:11You're good.
20:13You're going to take a little bit of work.
20:17I need to go...
20:19I need to go...
20:21What?
20:23This is the Division of the Army.
20:25The Army, the Army, the Ferry...
20:27Who?
20:28You're gonna take a little bit of work.
20:30It's...
20:31I need to get you.
20:32The Army is back.
20:34You're going to take a little bit of an elite operator.
20:37I'm going to take a little bit of an elite operator.
20:39I'm not going to take a little bit.
20:41What should I do to ask you to do with you?
20:46Please, please.
20:48I know.
20:52I'm going to come back.
20:56Of course.
20:58I'm going to come back.
21:00Hey, Aamia.
21:05When I was a scout and a ace,
21:07ไฝ•่€ƒใˆใŸใŸ
21:10็ญ”ใˆใŸใใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„
21:12็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใฃใฆๆ€ใฃใŸใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰
21:17ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใ‚‚ๅซŒใช่จ˜ๆ†ถใ‹ใ‚‰ใฏ้€ƒใ’ใŸใ„ใฎใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
21:22ไปŠใฏใพใ ๅ‘ใๅˆใ†ๆ™‚ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ ใ‘ใงใ™
21:26ๆœ€ๅพŒใซๆ€ใฃใŸใ“ใจใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
21:29็š†ใ•ใ‚“ใฎๆญปใ‚’็„ก้ง„ใซใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใชใ„ใจ
21:33ๆถ™ใ‚’ๆตใ™ใฎใฏใ™ในใฆใŒ็ต‚ใ‚ใฃใฆใ‹ใ‚‰ใซใ—ใพใ™
21:38ใ‚ขใƒผใƒŸใƒคใฏใ™ใฃใ”ใๅผทใ„ใญ
21:41ใ˜ใ‚ƒใ‚่กŒใ“ใ†ใ‚ขใƒผใƒŸใƒค
21:43ใ‚ใฃใ‚ๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใƒญใ‚นใƒขใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚นใ•ใ‚“
21:49ใ‚ขใƒผใƒŸใƒค
21:51ใ“ใ‚Œใฏใƒใ‚งใƒณใ•ใ‚“ใฎ้ƒจๅฑ‹
22:03ใ‚ขใƒผใƒŸใƒค
22:12ใƒณใƒ€ใƒผใƒŠ
22:14ใƒ‹ใ‚ข
22:16ใƒ‹ใƒ†ใƒˆ
22:17ใ‚ฝใƒ•ใƒˆ
22:19ใƒ‹ใƒฉ
22:20ใƒ‹ mindset
22:24ะฑัƒะดะตะผ
22:27ใƒ‹ใƒผ
22:29Last night, I arise, boom so bright
22:37Now, to the sky they seek
22:46My lost fate, bright is the last
22:55Cured by blood, let the stars land
23:02In the world, frail and sorrow
23:10Hold us deep, embrace the truth
23:19Love
23:22La la la la la la la la la la la la la la la la la la

Recommended

23:40
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
24:29
23:40
olaoemanga
5 days ago
23:40
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
24:00
olaoemanga
yesterday
24:07
olaoemanga
yesterday
24:00
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
24:27
olaoemanga
yesterday
23:40
olaoemanga
yesterday
22:55
olaoemanga
4 days ago
23:40
olaoemanga
4 days ago