Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ghezavat-Duble-MBC-196
FarsitoTurkish
Follow
02/08/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Biai کماب بخور
00:35
Nenekham
00:36
Nenekham
00:37
Heچی
00:37
Nenekham
00:38
Bilao kani
00:39
Bibi
00:39
Hemen
00:41
Baya
00:41
Teatiyaj
00:41
Jari
00:41
Baba
00:42
Bazaar
00:42
Aگه
00:43
Toam
00:43
Nubashi
00:43
Cikar
00:44
Konim
00:44
Baba
00:44
Defne
00:45
Man
00:45
Ha
01:00
Halo
01:00
Cie
01:04
AHA
01:06
خب
01:06
Kie
01:06
Kie
01:06
H
01:21
Of
01:21
A
01:25
A
01:27
A
01:29
Alu
01:29
A
01:29
Bابا بذاری
01:31
چیش بده بذارم
01:40
دادشم
01:41
کاربود شکافیش تموم شده
01:44
خب
01:44
گفتن از بزشگی قانونی تحویلش بگیریم
01:47
حالا ما چی کار کنیم
01:49
باید برن تحویلش بگیری
01:51
چرا اینه
01:53
ولی آخو بابا هنوز از بیمارسه مرخص نشده
01:56
وضعیت بابا ناما شخصه
01:58
You need to go to the beach
02:01
No, no, it is a good thing
02:04
Your father will never let him know
02:06
Don't bother you
02:08
When he told me that he will do his face
02:10
It is not
02:11
It is not
02:13
He does the right
02:13
He will go to the beach
02:18
He will come in the界cks
02:19
I can't wait
02:21
Not here
02:22
Not here
02:23
I don't know.
02:53
I can't wait.
02:55
I can't wait.
02:57
I can't wait.
02:59
I can't wait.
03:23
What are you doing, Ali?
03:32
You're going to tell me.
03:37
I'll see you later.
03:39
You're going to tell me.
03:46
I'm going.
03:47
Oh
04:17
Jeylan, I told you that you had to wear a mask, you had to wear a mask.
04:35
I found this, it was in my mobile. I told you that you had to wear a mask.
Recommended
46:59
|
Up next
Ghezavat-Duble-MBC-197
FarsitoTurkish
03/08/2025
43:43
Ghezavat-Duble-192
FarsitoTurkish
02/12/2024
45:13
Ghezavat-Duble-197
FarsitoTurkish
14/12/2024
45:07
Ghezavat-Duble-MBC-194
FarsitoTurkish
29/07/2025
44:58
Ghezavat-Duble-MBC-193
FarsitoTurkish
28/07/2025
2:28:20
Aghrab-E03
FarsitoTurkish
08/08/2022
46:40
Ghezavat-Duble-MBC-151
FarsitoTurkish
31/05/2025
40:58
Ghezavat-Duble-MBC-177
FarsitoTurkish
06/07/2025
42:17
Ghezavat-Duble-MBC-169
FarsitoTurkish
25/06/2025
46:12
Ghezavat-Duble-MBC-174
FarsitoTurkish
01/07/2025
47:11
Ghezavat-Duble-MBC-138
FarsitoTurkish
12/05/2025
44:19
Ghezavat-Duble-MBC-173
FarsitoTurkish
30/06/2025
45:54
Ghezavat-Duble-MBC-159
FarsitoTurkish
10/06/2025
46:09
Ghezavat-Duble-MBC-164
FarsitoTurkish
18/06/2025
44:51
Ghezavat-Duble-MBC-092
FarsitoTurkish
09/03/2025
45:16
Ghezavat-Duble-MBC-161
FarsitoTurkish
15/06/2025
45:13
Ghezavat-Duble-MBC-171
FarsitoTurkish
28/06/2025
46:33
Ghezavat-Duble-MBC-148
FarsitoTurkish
26/05/2025
46:14
Ghezavat-Duble-MBC-162
FarsitoTurkish
15/06/2025
46:22
Ghezavat-Duble-MBC-166
FarsitoTurkish
22/06/2025
46:04
Ghezavat-Duble-MBC-175
FarsitoTurkish
02/07/2025
38:29
Ghezavat-Duble-MBC-022
FarsitoTurkish
01/12/2024
41:49
Ghezavat-Duble-MBC-178
FarsitoTurkish
07/07/2025
47:33
Ghezavat-Duble-MBC-195
FarsitoTurkish
30/07/2025
45:01
Ghezavat-Duble-MBC-192
FarsitoTurkish
27/07/2025