Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
#Anime, #Anime 2019, #New anime, Anime, Anime 2019, New anime, New anime 2019, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2019, Anime summer 2019, Summer anime, Anime summer, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Ecchi anime, Anime ecchi, Harem anime, Anime harem, Urban Fantasy Anime, Adventure anime, Anime adventure, Fantasy anime, Anime fantasy, Tsuujou Kougeki ga Zentai Kougeki de Ni-kai Kougeki no Okaasan wa Suki desu ka?, Do You Love Your Mom and Her Two-Hit Multi-Target Attacks?

Category

📺
TV
Transcript
00:00問1 息子もしくは娘と話をする機会は増えたか?
00:08えっと…
00:10少しずつですが距離は縮まっているように思います
00:20問2 息子もしくは娘に言われて嬉しかったことは何か?
00:26やっつっぱり 俺の母さんは最高だぜと
00:33俺 そんなこと言った覚えないぞ
00:35あんたの気持ちを 私がこっそり伝えてあげたのよ
00:39感謝しなさい 言うね
00:40偽証罪でお前を酷訴してやるわ
00:43とりあえず 小さい文字の打ち方ぐらい 教えてやらないと
00:46ああ モンスターが出現しました
00:53これはチャンス
00:55母さんがアンケートに気を取られている隙に
00:58俺たちの華麗なる連携プレイで決めてやろうぜ
01:01くらえええええええ
01:03ん? あらあら モンスターだわ
01:06えぇえええい
01:13これでよし
01:14えへへ
01:20あの… このパーティーの戦闘って…
01:24いつもこんな感じよ
01:25母さんの開幕ぶっぱで即終了だ
01:28う… ちょっと失礼します
01:31ママこそに文句を言うつもりはありませんが
01:37これでは私の出番が…
01:40回復薬としてもてはやされて 地位を確立する計画が…
01:44うっ… ダークパワーがダダ漏れですけど…
01:48でもまあ メディーの気持ちも分からなくはないな
01:52やっぱり俺たちは強くなる必要がある
01:55どんな敵よりも そして母さんよりも…
01:58お? あっ…
02:01何だこれは?
02:02新築タワーダンジョン公開中…
02:05攻略された方は どんな願いでも一つ叶えられます!
02:10ほほう… 釣りか…
02:25ほんとはそんなつもりはないのに ってことが多すぎるな
02:32また今日も突き放して ああ…
02:37それに凝りずっと 痛い磁石みたいにくっついてきてさ
02:42ちょっとおかしくて 笑っちゃうじゃん
02:47この世界で たった一人 こんなにも僕はずっと…
02:57大切に見てくれてるから 伝えたいよ
03:02いやいやいやいやいやいやいやいやいやいやいや
03:05でも好きのうちだって 分かって欲しいのは やっぱり僕のバカだな
03:13ダメダメダメダメダメダメダメダメ
03:15だよ素直にならない 恥ずかしい気持ちに 勝つための
03:22どうだくは僕には また分からないんだ
03:31ほんとは大好きだって 大きな声で叫べたらな
03:36ほんとは大好きだって 強く手を見切れたらいいな
03:46釣りとは分かっていながら来てしまった
03:49えっと なになに?
03:51海辺の町 チャンカーの 桟橋を渡った先に…
03:55うわっ!
03:56おおっ!
03:57ダワーダンジョン 高っ!
03:59自分の目でも頂上が見えません!
04:02何回くらいあるのでしょうか…
04:04頂上までの エレベーターがあれば 助かるんだけど…
04:08そんな便利なものがあったら 攻略もヘッタクレもねーし…
04:12あら あんた冒険者よね?
04:14あ?
04:15へぇー!
04:16ちょっと うちの子を探すの 手伝ってくれない?
04:19宿屋を出たけに 帰ってこないのよ
04:21うちもなの 親子で男女を攻略する予定だったのに
04:25ふざけんなって反抗して 飛び出して行っちゃって…
04:28私の子もそうなんです!
04:30もしかして 一人でどうに?
04:32ほんとに? ちょっ何事?
04:34何なのこれ? 状況がよく分かりません…
04:38こういう時は… あの人に説明を頼むしかない!
04:44あら いらっしゃったのね
04:47意外と重い…
04:49さて… さてさて… さーて…
04:52あたしの蘇生魔法の出番ね!
04:55サクッと行くわよ!
04:56スパララ…
04:58スパララマチーヤ…
04:59フェルミラーレ…
05:00ディアニマーレ…
05:01メディ… メディさん!
05:05あたしの数少ない活躍の方が!
05:07ヒーラーの私の方が敵人かと…
05:13みなさんどうも!
05:14看護家といえば私 死亡回数のトップランカー
05:18知らわせですと お知らわせします
05:21おはようございます
05:22またいつものバグ死ですか?
05:25ていうか バグ多すぎでしょ?
05:27ですが 今回ばかりは そのバグに救われました
05:30え?
05:31実は私も母親たちにいきなり 助けを求められてしまいまして
05:37ですが 私は運営側の人間
05:39プレイヤーのために用意されたイベントを
05:42私が進めるわけにはいきません
05:44ということで…
05:45死んで進行回避ですか?
05:48ですが おかしいですね
05:50このようなイベントがあるとは聞いていません
05:53確認が必要ですね
05:55レッツラゴー!
05:57ハロー!
05:58タワーダンジョン
06:00じゃあサクサク攻略するわよ
06:03まずは調査にご協力いただくだけですよ
06:06仮想部の簡単なところまでで構いませんから
06:09仮想部と言わず 一気に頂上を目指してやるぜ
06:12そして俺の願いを叶えてみせる
06:15俺は母親の上を行く強さを手に入れて
06:18俺杖への素晴らしい物語を紡いでいくんだ!
06:22はぁ…
06:23あのさ 盛り上がってるとこ悪いんだけど
06:26一ついい?
06:27あ…
06:28私ってさ 賢者じゃん?
06:30超絶賢者じゃん?
06:31だから特殊能力みたいなので 未来がちょこーっと見えたりするのよねー
06:36レズさんのくせに そんな特殊能力が?
06:38すごいです!
06:39どうせデタラメだろ
06:41じゃあこの先の未来を言っちゃうけどさ
06:44ダンジョン入るでしょ?
06:46ママ子さんもそうで楽々攻略でしょ?
06:49で 願いを叶える場面になって
06:51マサトが願いを叶えようとしたその瞬間!
06:54俺 つえーの!
06:56あら そうだよ!
06:57朝ごはん用の卵を切らしちゃってるから 卵が欲しいわ!
07:00はぁ! 恐ろしいこと言ってんなよ!
07:02大丈夫よ マーク
07:04お母さんちゃんと 産み立て新鮮卵でお願いしますって言うから
07:08鮮度の問題じゃねえ!
07:10おい 母さん 余計なこと言うなよ!
07:12絶対言うなよ!
07:13それじゃ 私の余地が現実になる瞬間を見に行こうよ!
07:21この塔の名は ソロ殺しの塔と言います
07:26単独では死んだも同然
07:29大人数のパーティーじゃないと 攻略不可能なダンジョンってことか
07:33え? じゃあ 私たちだけじゃ無理だったりするの?
07:36そうです 他のテストプレイヤーやNPCと共闘して 攻略していただく必要があります
07:44やっ! 早速モンスターでしょ!
07:46余裕余裕 こんなのママ子さんが 一瞬でズバッとバサッと
07:50いいえ それはダメよ
07:52え?
07:53おお やっと母さんも分かってくれたか!
07:55冒険の主役は息子だということ!
07:58そうじゃなくてね
07:59朝のクモは 親の仇でも殺しちゃいけないって 昔から言うでしょ?
08:04え? なんで?
08:05良い出来事の前触れですとか諸説ありますが モンスターは別かと
08:11それに良くなるととっても変わるわよ
08:14あら!
08:15仲良くなってるし!
08:18マー君も小さい頃 ブランコが大好きだったわよね
08:27これはもしよ…
08:32HP回復の床でした!
08:34って言っても もともと満タンだったけどな…
08:37でも こういうのゲームでやったことあるある!
08:40ポータも踏んでみろ!
08:42はい! 地盤はこれです!
08:44ヘガシーの鍵を入手しました!
08:49これを使えばダンジョンから一瞬で出られます!
08:52いいことばっかりじゃん!
08:53じゃ あたしは…
08:55これ絶対魔力アップでしょ?
08:57ほらほらほらほら!
08:59ま…
09:00え?
09:01それは魔法封じのトラップです
09:03おまけに踏んだ回数だけ 効果が重複します
09:06ちょ…
09:07えぇー!
09:08ライズさん!
09:09後のことは私に任せてください!
09:11え?
09:12ライズさんがいなくなれば パーティーの魔法係は私だけ…
09:16え?
09:17これで存分に活躍できますね…
09:19ふふふ…
09:20ちょ メディー!
09:21ご安心ください!
09:22ダンジョン内にはトラップを解除する床もあります!
09:25ふぅ…
09:26ついでにトラップ効果はダンジョン内限定です!
09:28ちっ!
09:29あんたびしょつずらして下打ちとかやめなさいよ!
09:32あぁ…
09:33もうすっかり仲良しさんね!
09:36じゃあ このマークは何かしら?
09:38あぁ それは…
09:40ぜひともママ子さんに踏んでいただきたいですね!
09:43わかりました それじゃあ…
09:45おい 母さん 待てよ!
09:46どんな効果なのか 聞いてからじゃないと…
09:49大丈夫ですよ
09:50ダンジョン攻略において 非常に有益なものです
09:53マサト君にとっては ご褒美的な意味合いもあるでしょうからね
09:57ふぅ… 嫌な予感が…
10:00せーの…
10:01え?
10:03あっ…
10:05あれ?
10:07ぎゃあああああ!
10:09うぅ…
10:10うぅ…
10:11うぅ…
10:12うぅ…
10:13うぅ…
10:14うぅ…
10:15うぅ…
10:16うぅ…
10:17風で上の階へ ジャンプアップすることができます
10:19みなさんも どうぞ
10:21言おうは…
10:22いやあ…
10:23もう 本気で勘弁してくれよ
10:27こういうのは ご褒美じゃなくて 刑罰なんだよ
10:31I don't know what you're thinking about.
10:33You can see Masato.
10:35What?
10:37How good is that?
10:39I don't think I'm thinking about it!
10:41Hey, you're still standing up here.
10:45I'm surprised.
10:51But the number...
10:53I don't know how many people are up here.
10:56What a crazy guy!
10:58Hey, are you okay?
11:08I don't have to worry about it.
11:10You don't have to worry about it.
11:12Ah, yes.
11:14So, where are you?
11:15You're all right, right?
11:17I'm the king of the rebel army.
11:20I'm the king of my mother.
11:23I'm the king of my mother.
11:25I'm the king of my mother.
11:29You're the king of the rebel army.
11:30Yes, I'm the king of the rebel army.
11:32I'll explain that a little bit more .
11:34Can I explain to you?
11:36The group of enemies are the group of parents who are against the enemy.
11:42I explained it.
11:43Yes, I explained it.
11:45The adventure of the city is not only my friend.
11:51It's still there.
11:53What?
11:54What?
11:56Ah, first of all.
11:58I'm my mom.
12:00I'm my mother.
12:02You know, that's enough to explain the people here were too...
12:08You're a real wolf.
12:10What?
12:11Don't you stop? You're not gonna get on the next door!
12:13You're telling me what you're telling me!
12:16You're telling me what I'm trying to do?
12:18I'm going to kill you, but...
12:21I'm not gonna have to be afraid of you.
12:23You're...
12:27You're not going to get me all over here!
12:30I'm going to go ahead and attack!
12:32What was that?
12:36It's important information. Let's go outside.
12:40Let's go.
12:42I'm going to get the key to the first place.
12:44I'm going to give you a good answer.
12:48The situation is happening now.
12:51It's not just an event, but a case.
12:54My parents were looking for the children.
12:58That's what they were, when they got into their hands.
13:02I'm looking for several of those who have seen the memories of their faces.
13:05They're leaving their parents at the party,
13:08but they were missing their children.
13:11They're the children of each other.
13:15In this case, they're all from the other two.
13:18They were all falling out of their fathers as their parents.
13:22The criminal justice and involvement,
13:26That's a girl to see that that's not a girl.
13:29It's a girl to fight for a child.
13:31And that's a girl to come up with the head of the塔.
13:34That's what?
13:35It's a girl that's not a girl.
13:39The goal is to attack the塔.
13:41It's a dream.
13:43And that dream...
13:45It's a dream.
13:49This is what I want to do.
13:52Let's do it.
13:53For the dream.
13:55子供たちがお母さんのところへ帰ってくるように頑張りましょうね
13:59あ、ここは俺たち勇者パーティーが悪の野望を阻止して世界を守る場面だろ
14:05うーん、お母さんとしてはやっぱり世界がどうのこうのより子供が帰ってこないことの方が心配だわ
14:13いや、でもさ
14:14ママコさんの言う通り、まず子供を連れ戻すでいいんじゃない?
14:19頭数が減れば塔を攻略できなくなって結果的に野望を阻止できるわけだし
14:24自分もそう思います!私も問題ありませんね
14:28いや、俺のモチベーション的な問題が…
14:32でも連れ戻すにはアマンテたちがいる階まで上がる必要があるから
14:36こっちは頭数を増やさなきゃいけないんだけど
14:39うーん、どうやったら…
14:42ギルドを作って仲間を集めればいいのですとお知らせします
14:47さっさっさっさっさっ
14:49こちらのギルドをお使いください
14:51名前はご自由にどうぞ
14:54こ、ここが俺たちのギルド…
14:59マー君、見て!
15:02マー君が教えてくれたから、お母さん小さい文字が打てたわ!
15:06って、勝手に名前付けちゃったし!
15:08しかも、世が大きいって!
15:10マー君、おはよう!朝よ、起きて!
15:15マー君、おはよう!朝よ、起きて!
15:30もう少し寝かせてくれ…
15:32あらあら困ったわね…
15:34そうだわ、こういう時は…
15:37チュン!
15:39マー君、おはよう!
15:41うわあ、な、なんだ?
16:13マー君の設立の記念にささやかではありますが、贈り物をさせていただきました
16:18最近のページに届いているかと思いますので、ギルドの盛り上げにご利用ください
16:22あとの事はお任せします
16:24私は犯行組織に関する調査がありますのでこれで…
16:28贈り物って何でしょう…
16:32アイズさんに関してはぴったりと余裕
17:02メリー あんたちょっと表出ろ
17:05マサト君は何をもらったのですか?
17:07みんなと一緒だ 悪意しか感じない
17:10ということはママさんも
17:12アルム かわいいメイドセンたち
17:15あれ いつもの格好じゃん
17:17コホン 息子への精神的ダメージを軽減するため 母親のコスプレは禁止にした
17:23えー つまんないじゃん
17:25ママさんとお揃いがよかったです
17:27マサト君のリアクションゲーも 楽しみにしていたのですが
17:31俺 そんな芸人になった覚えないよ
17:34というか みんなもうちょっと俺のことも気づかおうぜ
17:37こんなかわいいメイドさんが3人もいて お母さんと一緒ギルドがぐんと華やかになったわね
17:43みんなで頑張りましょうね
17:45はい ギルドママさん
17:47んじゃ お仕事を始めるわよ
17:49目的は仲間集め なんだけど
17:51まず拠点の整備が必須ですね ギルドの印象を整えましょう
17:55自分 素材さえあれば アイテムクリエーションでギルドを直したり立派にしたりできます
18:01じゃあ効率よく手分けしてやる感じで
18:03買い出し班と掃除班に分かれましょう
18:05自分頑張ります
18:07大切なのはおもてなしの気持ちよ
18:09はい ギルドママスター
18:11ママスターって言いにくいだろ
18:13いってきまーす
18:15いってきまーす
18:17いらっしゃいませ
18:19はーい
18:21建物の素材がたくさんです
18:23この壁とかどうでしょうか
18:25こっちのもいいでしょう
18:27ママ子さんが好きそうなのはこちらでしょうか
18:29はい 自分はそう思います
18:31そして俺は荷物係
18:33宝太のバッグがあるから実はいなくてもいい存在
18:40俺 勇者だよね 主人公だよね
18:49マーくんの部屋 少しはきれいになったかしら
18:55お布団もふかふかになったわね
18:58
18:59I don't know what you're doing
19:00but I don't know what you're doing
19:04I'm always going to use a room for you
19:07But I'm here today
19:08I'm here to go to the room
19:09and I'm going to come back to the room
19:11and I want to just clean it up
19:13and say, I'm going to tell you
19:15I'm going to tell you something
19:16I'm going to tell you what you're doing
19:17I'm going to tell you something
19:19but that's also a happy thing
19:23to say
19:23There are children who don't want to come back to the house, so they don't want to come back to the house.
19:32MAMACO?
19:34Oh!
19:36Is that MAU-KUN?
19:39MAU-KUN, come back!
19:41MAU-KUN, come back!
19:43MAU-KUN, come back!
19:47I've got a lot of fun! I've got a lot of fun!
19:50I'm so much fun!
19:52That smile, I'm so happy!
19:55So, the cost-counter is where...
19:58Where are you?
19:59The dentist?
20:00You can't take a洗濯 and洗濯 machine to where?
20:01You can take a seat!
20:03MAU-KUN, come back!
20:04If you look at all the things that are available, it's not easy to be able to come back to the house.
20:09MAU-KUN, come back to the house.
20:11I don't have to pay for your stomach.
20:13MAU-KUN, come back to the house.
20:16MAU-KUN, come back and see you!
20:19MAU-KUN, come back and see you, too!
20:21MAU-KUN, come back and see you.
20:23MAU-KUN, come back and see you!
20:24MAU-KUN, come back and see you!
20:25That's right, Masato.
20:26There was a place where there was a place on the floor yesterday, but it was too late.
20:31That's right.
20:32That's right.
20:33Don't be afraid to say anything.
20:35Don't be afraid to tell you.
20:37That's right.
20:38You'll have no confidence in your body.
20:42This time, you'll see your feet and legs.
20:46I'm so sorry.
20:48A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
20:53M-メディ!そこまでにしよう!
20:55ほかならぬメディ自身のためにも!
20:57ほ、ほら。あ、待って。もう大丈夫だぞ。
21:00言いたいことがあるなら言っていいぞ。聞いてやるからさ。
21:03もういいわよ!
21:05あなたたちの拠点に資格を送り込んであげたなんて絶対に言うもんですか!
21:09は?資格を送り込んだ?
21:12お母さんと一緒ゲルドを攻撃するためでしょうか?
21:15もし本当だとしたら…
21:19You don't need to worry about it.
21:21There's a woman who is here.
21:23I'm sure I'm so sure.
21:25I'm sure she is.
21:27Well, I'm sure.
21:28If you have a mother, there's no problem.
21:30Then I'll put you on the ship.
21:33Just!
21:34I'm going to kill you, I'm going to kill you!
21:37I'm not!
21:43I'm going to kill you!
21:45What? Why's there? Why's there?
21:47Let's go back to the guild!
21:49You're going to win!
21:50What?
21:51You're going to win?
21:52You're going to win!
21:53Hurry up!
21:54It's a bad situation!
21:57Mark?
21:59Kata!
22:17You're going to die!
22:19No, no, no, no!
22:25You're going to win!
22:27You're not going to win!
22:30Do it!
22:32You're going to win!
22:33Don't forget it!
22:34If you love this, I will win!
22:37You're going to win!
22:38I'll win!
22:39You're going to win!
22:40Thank you so much!
22:41I won't win!
22:43Oh, I'm already there.
22:49Hey, yeah, oh, I've been waiting for the last time.
22:55I've been so proud that I've been a day.
23:01We're all in the water together.
23:07花丸巻く
23:12大豆の巻 自慢の巻 ありがとう
23:18雨と抱いて 私がいる
23:22幸せよ
23:24何って お母さんのベッドサービスよ

Recommended

23:40