- 2 days ago
Ver Desaparecido En Rumania Película Completa Español Latino
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:00No me hagas sentir culpable. Dormí todo el viaje.
00:02:04Lo sé. ¿Cómo no ibas a dormir después de cinco Xanax?
00:02:08Creo que fui el único reportero nervioso en el vuelo.
00:02:11A veces me pregunto cómo puedes sentarte conmigo.
00:02:17Y yo me pregunto cómo lograste que te contrataran en la guía turística. Todo un milagro.
00:02:21Ah, ya ves, así son las cosas. Creo que han visto la química que tengo con mi amada.
00:02:32Ajá.
00:02:33Y no tuvieron más opción que contratarme.
00:02:37¿Eres el mejor?
00:02:39No es para tanto.
00:02:41Sabes, hemos viajado juntos por el mundo por cinco años y, ¿sabes? Hay algo que nunca dejaré de hacer.
00:02:47Ajá.
00:02:48Tomar fotos.
00:02:50¿Y eso qué significa?
00:02:52¿Qué significa qué?
00:02:56Significa...
00:02:56Ok, ya basta. Tenemos que dejar espacio en la memoria. Estamos en Rumania, la reina del este de Europa.
00:03:02Ya vamos.
00:03:02Ah, muy bien.
00:03:03Mira, hay autos detrás de nosotros.
00:03:06O sea que a partir de hoy, Rumania tendrá una nueva aspirante al trono.
00:03:17Exacto.
00:03:22Oh, es el jefe.
00:03:24¿Respondes, por favor?
00:03:25No, no, no, no.
00:03:26Responde. Tú te entiendes con Harold, por favor, ¿sí?
00:03:32Harold.
00:03:34Amigo.
00:03:36¿Cómo estás?
00:03:38Acabamos de llegar.
00:03:40Estamos...
00:03:41Oh, no.
00:03:42¡Fue un vuelo fantástico!
00:03:45Fantástico.
00:03:46No tuvimos problema rentando el auto.
00:03:49Tranquilo.
00:03:50Bien, ya estamos en camino.
00:03:53¿Qué?
00:03:54¿Qué?
00:03:56Claro.
00:03:59Sí, te entiendo.
00:04:02Sí.
00:04:03¿Qué?
00:04:06Ok, entiendo.
00:04:11Bien, envíalo por correo.
00:04:15Lo revisaré de inmediato.
00:04:17Adiós.
00:04:19Adiós, Harold.
00:04:20¿Qué pasó?
00:04:24No, nada.
00:04:26¿Qué?
00:04:26¿Qué te dijo?
00:04:27La guía turística hizo un pequeño cambio en el itinerario.
00:04:32Oh, no.
00:04:33Lo cambiaron de nuevo.
00:04:36Oh, no lo creo.
00:04:39Bien, ¿sabes?
00:04:40Busquemos un café y veamos cómo quedó.
00:04:42¿Quieres tomar un café?
00:04:54Sí, necesito uno, dos, tres, cuatro, cinco malditos cafés si es necesario.
00:05:00Ahora quieres ganarle al Xanax.
00:05:05Ok.
00:05:06El efecto del Xanax ya pasó.
00:05:09Así que tranquila.
00:05:12Ok.
00:05:13Bien.
00:05:14Estación al auto.
00:05:14Vamos a este, bueno.
00:05:15Un pequeño cambio.
00:05:27Prácticamente cambiaron toda la ruta sin consultarnos.
00:05:31Pero, mira, no está tan mal.
00:05:33Eliminaron algunos sitios de Transilvania, ya sabes, para que tengamos más tiempo libre cuando estemos en Niamt.
00:05:40Ahora tenemos que visitar Bias, Sicheva y Targunint.
00:05:50Vaslui, lo que significa que ya no podré visitar a mi padre.
00:05:54Y esa fue la razón por la que acepté este trabajo, tú lo sabes.
00:05:57Voy a llamar a Harold.
00:05:58No, espera, espera, pensemos.
00:06:01Yo creo que podemos hacer las dos cosas.
00:06:06Sabes que Harold es un gran amigo, pero cuando se trata de trabajo, él no hace excepciones.
00:06:10Si no, entregamos el trabajo a tiempo.
00:06:12Con las fotos y el artículo, no nos va a despedir.
00:06:15Así de rápido, tú lo sabes.
00:06:17Ok.
00:06:18Deja de pensar en Harold.
00:06:21Mira aquí.
00:06:22Más o menos, mira el mapa.
00:06:24Vaslui está a menos de 85 kilómetros de Román.
00:06:30Y el vuelo de regreso es en un mes, ¿verdad?
00:06:35Sí.
00:06:37Octubre...
00:06:38A ver, sí, octubre...
00:06:40Sí, octubre 28.
00:06:42Sí.
00:06:44Afortunadamente, la guía turística nos dio la mayoría del tiempo para visitar la región de Nymt.
00:06:51Y, si queremos, podemos relajarnos hasta el 15.
00:06:56Y terminar la guía de Rumania en dos semanas.
00:07:01¿Recuerdas cuánto nos demoramos en hacer la de Alemania?
00:07:04Diez días.
00:07:06Pero no podemos olvidar que esa ruta era mucho más corta.
00:07:10Hicimos más paradas.
00:07:12Visitamos pueblos que no aparecen en el mapa.
00:07:15Fue un trabajo enorme, acuérdate.
00:07:19Podemos hacerlo, confía en mí.
00:07:22Es absurdo que no visites a tu madre.
00:07:24Visitar a tu padre.
00:07:25Ok, visitar a tu padre.
00:07:27Ahora que lo tenemos en la ruta...
00:07:30Imagina...
00:07:33Vamos a necesitar un par de días, ¿cierto?
00:07:35Claro, encontraremos un hotel.
00:07:38Cenaremos en un buen restaurante.
00:07:42¿Qué más?
00:07:42Y luego continuaremos el itinerario.
00:07:47Harold nunca se enterará.
00:07:49Nadie le va a contar quién es.
00:07:55¿Está escuchando?
00:07:58Pregúntale algo.
00:08:00Pregúntale.
00:08:01Ah, disculpe.
00:08:03¿Sabe cuánta distancia nos falta para llegar a Vaslui?
00:08:08No lo sé.
00:08:10No conozco la región.
00:08:14Creo que va a ser muy difícil que alguien pueda ayudarnos.
00:08:17Un momento.
00:08:19Escúchame, tengo una pregunta.
00:08:22¿A cuántos kilómetros hasta Vaslui?
00:08:27Unos 20 o 25 kilómetros.
00:08:32No más.
00:08:34Ese lugar sí lo conozco.
00:08:35¿Qué está diciendo?
00:08:39Vamos a las montañas grandes.
00:08:41¿Por qué?
00:08:43Te dije que en Rumania hay muchos locos.
00:08:46¿Lo entendiste?
00:08:49¿Sabes que cuando hablas...
00:08:51...generalmente te ves muy sexy?
00:08:54Sí.
00:08:55Y tú cuando me hablas de esa forma...
00:08:57...también eres muy sexy.
00:08:58Oh.
00:09:07Oh.
00:09:09Oh.
00:09:10Oh.
00:09:11So what do you like my Rumano?
00:09:38My father taught me it since I was little
00:09:40In other words, my mother hated it, she said, I don't want my daughter to learn this language
00:09:50Are you serious?
00:10:07Yes
00:10:07She's crazy
00:10:09Paul, mira, qué hermoso, paremos aquí
00:10:17Vaya
00:10:18Mira ya
00:10:20No, no, no, no
00:10:30Fantástico
00:10:43Fantástico
00:10:58Dios mío
00:11:07A veces tenemos que alejarnos de las grandes ciudades
00:11:16Para comprender
00:11:19Para comprender
00:11:19La belleza de lo que tienes
00:11:21Es cierto
00:11:24Nos damos cuenta de que alguien es importante cuando ya se ha ido
00:11:29Mi amor
00:11:36Mi amor
00:11:36Todo está bien
00:11:38¿Te acordaste de tu padre otra vez?
00:11:49Perdona, no fue mi intención
00:11:50Sabes, a veces
00:11:53Sabes, a veces
00:11:53También pienso en mis orígenes italianos
00:11:56Es que aún no puedo creer que esté muerto
00:12:01Estaba tan lleno de vida a sus 60 años, parece
00:12:06Que él siempre llevara esta tierra en cada fibra
00:12:12¿Sentía nostalgia por Rumania?
00:12:22Nunca dejó de hablar de su país
00:12:24Especialmente en sus últimos días
00:12:28Siempre
00:12:28Hablaba de su gran deseo de ser enterrado en el país donde nació
00:12:33En un cementerio lejano olvidado por Dios
00:12:39Tenemos que encontrarlo
00:12:43Miriam, Miriam
00:12:45Ningún cementerio se ha olvidado de Dios
00:12:48Por fin llegamos
00:12:50Es por ti
00:12:56Gracias por venir hasta acá conmigo
00:13:00En serio
00:13:01Significa mucho para mí
00:13:20¿Hubieras preferido a otro fotógrafo?
00:13:29Tú sabes que solo me gusta trabajar contigo
00:13:31Ah, sí, yo sé
00:13:33Pero parece que es Harold quien no quiere entenderlo
00:13:37¿Sabes a quién le propuso que trabajara conmigo?
00:13:41No
00:13:41Robert Nasdy
00:13:44Tu fotógrafo favorito
00:13:46¿Ese es cerdo?
00:13:48Sí
00:13:48Pero solo porque me compró un trago no significa que él es...
00:13:52¡Oigan, esperen!
00:13:53¿Espera qué?
00:13:54¡Paul, ¿qué pasó?
00:14:01¡Paul, despacio!
00:14:02¡No!
00:14:02No conoces el camino
00:14:03¡Se me van a escapar!
00:14:08Ya no los veo
00:14:09Por Dios, despacio me mareo
00:14:12Harán todo por perdernos
00:14:20No, deben estar cerca
00:14:21Solo se están escondiendo en alguna parte
00:14:23¡Ay, rayos!
00:14:33¡Diablos!
00:14:37¡Paul, mira!
00:14:38¡El camino está lleno de piedras!
00:14:50¡Diablos!
00:14:51¡Demonios!
00:15:05¡Para, detente!
00:15:21¡Oh, Dios, no!
00:15:23No, somos unos estúpidos
00:15:24Debimos revisar antes de rentar el auto
00:15:26No imaginábamos que nos iban a robar a menos de una hora de comenzar el viaje
00:15:30¿Qué haremos?
00:15:33Tenemos que encontrar un taller mecánico
00:15:35Ok, pero tenemos que ir a la policía a poner la denuncia
00:15:39Recuerda que eso decía el contrato
00:15:41Primero tenemos que cambiar la llanta
00:15:43O no podremos movernos de aquí
00:15:44Ok, bien
00:15:45¿Quieres ir?
00:15:46No sé, ¿quieres ir o quieres regresar?
00:15:49No lo sé
00:15:49Este camino sin pavimentar puede ser de varios kilómetros
00:15:54Pero no recuerdo haber visto ningún mecánico en el camino
00:15:58Bien
00:16:00Tomemos dos morales y vamos
00:16:02Sigamos a los ladrones
00:16:03Ellos no van a saber qué hacer con el computador o el teléfono
00:16:07No están acostumbrados a la ciudad y no saben cómo usarlos
00:16:10Sería un milagro
00:16:11Sí, necesitamos uno de esos
00:16:14Todo lo tenía en el computador
00:16:17Números, contactos
00:16:19Nuestras fotos
00:16:23¿Nuestras fotos?
00:16:26¿Nuestras fotos?
00:16:27¡Nuestras fotos!
00:16:28¡Maldición!
00:16:28¿Qué diablos es eso?
00:16:56Mira esos animales
00:16:59Parece una perra
00:17:04Esos extranjeros son animales
00:17:11Te gusta esa chica, ¿cierto?
00:17:18No, no, no, no, no, no, no, no, no
00:17:22Así no me gustan las mujeres
00:17:23Así no me gustan las mujeres
00:17:25Dame eso
00:17:30No, no, no, no, no, no, no
00:17:35Así no, mira
00:17:35Pones el dedo aquí
00:17:37Y lo arrastras
00:17:39Como si fuera un periódico
00:17:40Eres estúpido, ¿no?
00:17:44Eres mudo, no ciego
00:17:46¿Te imaginas verlos aquí, frente a nosotros?
00:18:01Perras, así, perras
00:18:03¿Ves eso?
00:18:11Mira
00:18:11Perras
00:18:17¿Dragomir?
00:18:19Perras
00:18:20¿Dragomir?
00:18:21Perras
00:18:22Sí, me gusta
00:18:29Me gusta
00:18:30Mira
00:18:34¿Dragomir, feliz?
00:18:51¿Qué diablos estás haciendo?
00:18:53Detente, no hagas eso
00:18:54Debes aprender a controlarte
00:18:56¿Qué importan las botellas?
00:18:58¿Tenemos esto y esto?
00:19:00Tecnología
00:19:01Mijai y Bogdan van a ganar mucho dinero con esto
00:19:04Si pueden venderlos
00:19:05¿Te imaginas?
00:19:08¿Cómo estará Daniela con un nuevo celular?
00:19:10¿Ah?
00:19:11¡Ring!
00:19:11¿Hola?
00:19:12¿Hola?
00:19:13¿Hola?
00:19:14¿Hola?
00:19:14¿Daniela?
00:19:15¿Hola?
00:19:16¿Dragomir?
00:19:16¿Hola?
00:19:18Mira
00:19:18Ahora
00:19:20¿Entiendes por qué Mijai siempre dice que el turismo es nuestro único recurso?
00:19:26Bien
00:19:26Vamos
00:19:26A casa
00:19:28Dame la bolsa
00:19:29No hagas eso
00:19:36Estúpido mudo
00:19:38Por favor, Miriam, ya no más
00:19:43La situación es lamentable
00:19:45No la hagamos peor
00:19:47Dijiste que ibas a mover las fotos a un disco
00:19:49¿Por qué no lo hiciste?
00:19:50Sí lo hice
00:19:51Pero solo olvidé borrar los videos del computador
00:19:54Oh, ¿lo olvidaste?
00:19:55Pobrecito
00:19:56¿Por qué no admites que...
00:19:57Que no querías hacerlo?
00:19:58Siempre quieres hacer esto
00:19:59Ok, pero ¿por qué es tan malo querer mirar las fotos calientes de mi novia?
00:20:03Fotos que en este momento un par de hombres que no conocemos están mirando
00:20:07Seguro se están masturbando con nuestras fotos y...
00:20:09Van a terminar en la red
00:20:11Oye, cálmate
00:20:11Y van a venderlas y...
00:20:12Probablemente ni siquiera saben cómo verlas
00:20:15¿Acaso no los viste?
00:20:17Esos dos parecían escapados de un manicomio
00:20:19Dios, tengo mucho calor
00:20:27Ahí hay un camión, Paul
00:20:28Ahí hay un auto
00:20:34Hablaré con ellos
00:20:40¿Qué dices?
00:20:55Disculpe, puede ayudarnos
00:20:56Tenemos una rueda pinchada y no tenemos repuesto
00:20:59¿Sabes si hay un mecánico cerca o en esta área?
00:21:04¿Quiere que le ayude o no?
00:21:06Por favor
00:21:07¿Qué de él?
00:21:11¿Paul?
00:21:17¿Español?
00:21:18No, italiano
00:21:19Hola
00:21:20Somos periodistas, estamos haciendo una guía turística de Rumania
00:21:24Estamos estancados
00:21:25¿No sabe que a los turistas les gusta Bucarest, Sibiu?
00:21:29¿Y de pronto Constanza?
00:21:31¿Y que nadie viene por aquí?
00:21:34Sí, lo sabemos, pero estamos interesados en el resto de Rumania
00:21:37Especialmente las áreas menos conocidas, ¿cierto?
00:21:41Es lo que hay
00:21:42Tenemos algunas casas
00:21:46Algunos caballos
00:21:47Y una farmacia
00:21:48Y un cementerio
00:21:50Eso es todo lo que hay
00:21:54Vengan
00:21:56Vengan, vengan
00:21:58Los llevaré a donde quieran
00:22:01¡Suscríbete al canal!
00:22:02¡Suscríbete al canal!
00:22:03¡Suscríbete al canal!
00:22:04¡Suscríbete al canal!
00:22:05¡Suscríbete al canal!
00:22:06¡Suscríbete al canal!
00:22:07¡Suscríbete al canal!
00:22:08¡Suscríbete al canal!
00:22:09¡Suscríbete al canal!
00:22:10¡Suscríbete al canal!
00:22:11¡Suscríbete al canal!
00:22:12¡Suscríbete al canal!
00:22:13¡Suscríbete al canal!
00:22:14¡Suscríbete al canal!
00:22:15¡Suscríbete al canal!
00:22:16¡Suscríbete al canal!
00:22:17¡Suscríbete al canal!
00:22:18¡Suscríbete al canal!
00:22:19¡Suscríbete al canal!
00:22:20¡Suscríbete al canal!
00:22:21Ja, ja, ja, ja.
00:22:51Me empezó a vender todo y largarme de esta cloaca.
00:22:55Habla como mi padre. Él también es rumano, pero se mudó para Italia hace mucho tiempo.
00:23:01Conoció a mi mamá, se casaron, tuvo una buena vida, pero su único deseo al final era ser enterrado aquí donde nació.
00:23:14¿Cómo dijo que era su nombre?
00:23:16No le dije. Es Miriam.
00:23:22Miriam Demian.
00:23:24¿Demian?
00:23:30¿Alexandru Demian? ¿Era su padre?
00:23:33Sí, usted lo conoció.
00:23:35Acá todos lo conocen. Yo estuve en su funeral y no recuerdo haberla visto ahí.
00:23:44Yo sé, no pude ir. Estaba en un viaje de trabajo. Era un periódico de bajo presupuesto y desafortunadamente Rumanía no es un destino popular ni siquiera para periodistas de viajes.
00:23:55Alexandru Demian. Wow. ¿Quién lo iba a imaginar? Demian del almacén de galletas.
00:24:06Sí, exacto. Las vendía también en Italia.
00:24:10Lo siento. Lo siento, demonios.
00:24:12Cuidado.
00:24:13Déjelo. Lo recogeré luego. No se compara con vender las galletas de Demian.
00:24:18Pero me hizo ganar algunos dólares.
00:24:26¿Dónde estamos?
00:24:40Tendrán que esperar hasta mañana.
00:25:06Pero no son las seis todavía.
00:25:08Bueno, la gente trabaja distinto aquí.
00:25:12¿Quiere si Chivo trovaré una fotuto estación de servicio en la cualquier parte?
00:25:16Debemos solo cambiar una cazo de goma.
00:25:19Ok, ok.
00:25:20Queremos saber si hay alguna estación cerca. Solo necesitamos cambiar la rueda. Por favor, ayúdenos.
00:25:25Hay una como a 20 minutos de aquí. Si quieren, los puedo llevar.
00:25:28No, está bien. Ya ocupamos su tiempo. Mejor caminamos.
00:25:32Tengo tiempo de sobra.
00:25:34Mira. Además, es lo menos que puedo hacer por Demian.
00:25:38Gracias. No hace falta.
00:25:40No, no, no. Está bien.
00:25:42Espera un momento.
00:25:45¿Hola?
00:25:47¿Qué?
00:25:49No, no vendo nada.
00:25:52Ya le dije que no vendo nada.
00:25:55Escúcheme bien. Tengo dos periodistas conmigo.
00:25:58Periodistas.
00:25:59La hija de Demian está conmigo.
00:26:03Es la hija de Demian, demonios.
00:26:05¿Hola?
00:26:06¿Hola?
00:26:07Escucha. Creo que habla de los dos.
00:26:13Es mi hermana.
00:26:15Dice que no se me olvida llevar la leche.
00:26:18Fue un gusto conocerlos, pero sabes, ya tenemos que irnos.
00:26:22¿Hasta cuándo van a estar aquí?
00:26:26No lo sé.
00:26:27Hasta que arreglemos el auto.
00:26:29Su padre y yo éramos buenos amigos.
00:26:33Estuve en primera fila en su funeral.
00:26:35Diviértase en Rumania.
00:26:46Y no olvide mencionar en su artículo a Bogdán.
00:26:54Nos vemos pronto.
00:26:55¿Puedo saber por qué te bajaste?
00:27:14No me gustó ese hombre.
00:27:16¿Viste todas las botellas en el auto?
00:27:18¿Y qué?
00:27:19Los ladrones también tenían mochilas llenas de botellas.
00:27:23No sé.
00:27:24Me pareció...
00:27:25No sé explicarlo, pero no me gustó para nada.
00:27:28Paul, él conocía a mi padre.
00:27:31Miriam, por favor.
00:27:33Aquí todos se conocen.
00:27:34Hay pocos habitantes.
00:27:35Lo raro hubiera sido lo contrario.
00:27:37¿No lo crees?
00:27:38Sí, tienes razón, pero...
00:27:41Algo en la forma como nos miró.
00:27:43¿Viste sus ojos?
00:27:45Me asustó.
00:27:46Tuve un presentimiento y luego...
00:27:49En el teléfono escuché hablar con otra persona acerca de mi padre.
00:27:52Dijo que conocía a la hija de Demian o algo así.
00:27:56¿Demian?
00:27:57Es el nombre de mi padre.
00:27:59Él conoce a mi padre.
00:28:01¿Sabes?
00:28:01Si no fuera porque quiero ver su tumba, me iría de aquí ahora mismo.
00:28:04En serio, tengo una sensación extraña.
00:28:09Tenemos que ser muy cuidadosos.
00:28:15Paul.
00:28:15Basile.
00:28:43Dragomé.
00:28:46¿Cuánto les dieron por las botellas?
00:28:48Yo no vendí las botellas.
00:28:50¿Qué hiciste con ellas?
00:28:52¿Dónde está la bolsa?
00:28:53Déjame tranquilo.
00:28:54Yo no sé nada.
00:28:55Yo no sé nada.
00:28:57Yo no sé nada.
00:28:58¿De dónde sacaron esto?
00:28:59¡Basile!
00:29:04John Moodle es suficiente.
00:29:05¿De dónde sacaron esto?
00:29:06¿Qué está tratando de decir?
00:29:07Robamos una computadora y un celular.
00:29:12Vete.
00:29:14Vete ahora.
00:29:15Y trae...
00:29:16Mi dinero por las botellas.
00:29:20¡Ahora!
00:29:21¡Ahora!
00:29:30¡Ahora!
00:31:00No, no, no, no, por favor. No, no, no, no quiero. Por favor, regresemos.
00:31:05Perdona, estoy muy nerviosa.
00:31:09No, no, no, no, no, no, no.
00:31:39No, no, no, no.
00:31:40Oye, ¿por qué te detienes?
00:31:43No puedo caminar, yo no sigo más, estoy cansada.
00:31:46Paul, quedémonos aquí y continuamos mañana.
00:31:48Miriam, no.
00:31:49Cuando salga el sol, por favor.
00:31:50¿Estás loca? ¿Quieres parar aquí en la mitad de la nada?
00:31:53No, estoy loca.
00:31:54Ven, ya estamos llegando.
00:31:55Si seguimos caminando nos vamos a perder y va a ser peor
00:31:58Ok, ok, tienes razón, está bien
00:32:01¿Cuánta agua nos queda?
00:32:05Revisa
00:32:05Ah, a ver...
00:32:11Nada
00:32:12Ay, Dios
00:32:15¿Oíste eso?
00:32:20¿Lo oyes?
00:32:24¿Qué es?
00:32:24Es el sonido del agua
00:32:26Un río, sí, lo oigo
00:32:30Vamos a llenar la botella, la necesitaremos
00:32:33No, por favor, no me voy a mover de aquí
00:32:35Paul, tengo miedo, está oscuro, déjalo para mañana
00:32:38Pero escucha, viene de allá
00:32:39Bajemos otro poco, solo otro poco
00:32:43Y si no lo encontramos, no vamos a seguir buscando, ¿ok?
00:32:49Y buscamos un sitio seguro para dormir tranquilos
00:32:53¿Ok?
00:32:56Confía en mí
00:32:57Ok, ok, bien
00:32:58Ok
00:33:00Anda, vamos
00:33:03Sí, pero espera
00:33:05¿Sabes que me molesta?
00:33:10No
00:33:10Que siempre me convences
00:33:12Espera, Paul
00:33:14¿Qué?
00:33:19No sé
00:33:20¿De dónde sacaste eso?
00:33:25Lo encontré
00:33:26¿Dónde?
00:33:28No sé, por ahí
00:33:29Bueno, dámelo, es mío
00:33:31¿Dónde conseguiste dinero?
00:33:34Eso no es problema tuyo
00:33:35Pistulica
00:33:36No
00:33:37Oye, sí
00:33:40No me lo das
00:33:42Vendrá la policía
00:33:44Y te llevará a la cárcel
00:33:46Lejos de Daniela
00:33:48Yo no voy, Aira
00:33:49Dame el maldito teléfono
00:33:53Ahora mismo
00:33:54Bien, quédatelo
00:34:01Tú no compraste el teléfono
00:34:03Lo robaste
00:34:04Ladrón
00:34:07¿No?
00:34:08Lo robaste
00:34:08No
00:34:09Si eres un ladrón
00:34:10¿Y sabes qué?
00:34:11Deberías ser mudo
00:34:14Deberías ser mudo
00:34:18Oh, demonios
00:34:40¿Estás bien?
00:34:41Oh
00:34:41Oh
00:34:43¿Puedes caminar?
00:34:44No
00:34:44Ay, Dios
00:34:46Me doblé el tobillo
00:34:47Ay, Dios mío
00:34:50Y no tenemos comida
00:34:51No entres en pánico
00:34:54Cálmate
00:34:54Sí, pero ahora
00:34:55¿Qué vamos a hacer?
00:34:57No puedo caminar, Paul
00:34:58Ok
00:34:58Yo iré al río
00:35:01Lleno la botella con agua
00:35:03Y regreso
00:35:03Toma esto
00:35:04Toma
00:35:06Paul, no me dejes sola
00:35:09No te preocupes
00:35:09Tranquila
00:35:10No te preocupes
00:35:11¿No?
00:35:12Yo te preocupes
00:35:13Juan
00:35:15No te preocupes
00:35:15No te preocupes
00:35:17Toma así
00:35:18Yo te preocupes
00:35:18es que vamos a la mano
00:35:20J occurred
00:35:20¿Qué vas a hacer?
00:35:23¿Qué vas a hacer?
00:35:24El calor
00:35:25Qu Lion
00:35:26¡Pfü Side辞
00:35:26Adiós, por
00:35:28Y
00:35:28Ball!
00:35:58¡Paul!
00:36:04¡Paul!
00:36:18¡Miriam!
00:36:23¡Miriam!
00:36:26¿Me oyes?
00:36:28¡Miriam!
00:36:35¡Miriam! ¿Dónde estás?
00:36:41¡Miriam! ¡Miriam!
00:36:46¡Miriam!
00:36:48¡Sí!
00:36:49¡Ayúdame!
00:36:51Voy.
00:36:51Ella es Miriam Demian, la hija de Alexander Demian.
00:37:12¿Qué vamos a hacer?
00:37:13¡Vengarnos!
00:37:14¿Qué pasó con el chico?
00:37:21No lo pude atrapar.
00:37:23Pero no importa.
00:37:25Este es nuestro premio.
00:37:29Llenaremos nuestros bolsillos de dinero y nos vamos a largar de este asqueroso sitio.
00:37:33Bien.
00:37:40Está bien.
00:37:52¡Demian!
00:37:53¡Tu deuda está saldada!
00:38:08¿Vas?
00:38:09¿Qué?
00:38:11Creo que no está respirando.
00:38:13¿De qué diablos hablas?
00:38:15Digo que no creo que ella esté respirando.
00:38:17¿Qué le hiciste?
00:38:18Está viva.
00:38:20Respiraba hace diez minutos.
00:38:25No se ve muy bien.
00:38:26Entonces revísala, idiota.
00:38:30No quiero tocarla.
00:38:32No voy a dejar que arruines todo esto, mentales.
00:38:34¡Yo no voy a tocarla!
00:38:37¡Te dije que la revises, idiota!
00:38:39No quiero tocarla.
00:38:40¿Por qué no dejas de beber?
00:38:43¿Qué dijiste?
00:38:45¿Ah?
00:38:46Repítelo.
00:38:48Y Daniela quedará viuda tan rápido que ni te enterarás.
00:38:51Conduce mejor.
00:39:06Tenías razón.
00:39:09Se despertó.
00:39:11Te lo dije.
00:39:12Qué bien.
00:39:13Te dije que estaba viva.
00:39:17Está bien.
00:39:19Bien, bien, bien, bien, bien.
00:39:21No te dije que te quedaras adentro.
00:39:36Es su culpa.
00:39:37Por fin llegas a casa.
00:39:39¿Almorzaste?
00:39:40¿Te gustó?
00:39:41Sí, estaba bien.
00:39:42¿Qué es eso?
00:39:44Lo encontramos en la carretera.
00:39:48¿Tiene sangre?
00:39:52Probablemente lo perdió un cazador.
00:39:54Lo lavaré.
00:39:55Me voy a dormir.
00:39:56Estoy cansado.
00:40:01Mickey.
00:40:06Llegaste a casa muy tarde.
00:40:10¿Por qué?
00:40:11Nada.
00:40:14Mickey, dime qué pasó.
00:40:15¿Qué pasó?
00:40:15¿Qué?
00:40:26¿Qué?
00:40:31Dime qué.
00:40:42¿Qué?
00:40:42¿Qué?
00:40:42Tell me.
00:41:12¿De dónde sacaste esto?
00:41:38Lo compré con mi dinero.
00:41:42No quiero volver a verte comiendo eso de nuevo.
00:41:47¿Me entendiste?
00:41:57La próxima vez usa tu dinero, que realmente es mi dinero,
00:42:01y paga la cuenta de la luz antes de que la corten.
00:42:10Vete.
00:42:12Vete ahora.
00:42:25Bien, bien.
00:42:28Te dije que nos volveríamos a ver.
00:42:30¿Zed?
00:42:38Si gritas, te dejo aquí muriéndote de sed.
00:42:43¿Está claro?
00:42:44Te diré que...
00:43:12Te diré que el karma es caprichoso y finalmente está de mi lado.
00:43:19Te hablaré de tu padre.
00:43:23Yo confié en él.
00:43:25Le di todo lo que tenía.
00:43:30Le di mi dinero de la granja para abrir juntos un negocio en el extranjero.
00:43:37Juntos.
00:43:42Pero Demian creía que era más inteligente que yo.
00:43:48Tomó mi dinero y lo transfirió a otra cuenta.
00:43:53Y de un momento a otro desapareció.
00:43:56Es la chica de la computadora.
00:44:01Y ahora tengo a cada cobrador golpeando a mi puerta para quitarme el pan de mi boca.
00:44:10Si no fuera por ese bastardo, mi esposa aún estaría viva.
00:44:16¿Pero qué tiene que ver tu esposa con nosotros?
00:44:19¡Cállate y toma!
00:44:20Lo siento.
00:44:32Lo siento.
00:44:33Lo siento.
00:44:34Lo siento.
00:44:35Lo siento.
00:44:36Lo siento.
00:44:37Shh, shh, shh.
00:44:40Shh, shh, shh.
00:44:42Shh, shh, shh.
00:44:46Shh, shh.
00:44:50Shh, shh.
00:44:52Lo siento.
00:45:07Shh, shh.
00:45:37Shh, shh.
00:46:08Dale el número del auto a tu amigo, por favor.
00:46:11Bien, ¿nos vamos?
00:46:12Sí, vámonos.
00:46:13Oh, my God.
00:46:14Oh, my God.
00:46:20Oh, my God.
00:46:26I don't know.
00:46:56Oh
00:47:14Okay, disculpe y busco a una chica la vio pasar por aquí
00:47:19Me que qué está pasando
00:47:22No pasa nada no es nadie es un error
00:47:24¿Quién está ahí? No sé quién es
00:47:26No
00:47:26¿Qué quiere hacer? Ella no está aquí, no hay ninguna chica
00:47:29Lo siento
00:47:30Por favor, oiga
00:47:32Ella se lastimó el tobillo, no puede caminar
00:47:36No hay nadie aquí, ¿acaso no me entiendes?
00:47:38¿Hablo claro?
00:47:39No hay nadie aquí
00:47:40¿Qué ocurre?
00:47:42Hay un...
00:47:43¿Qué está pasando?
00:47:44Hay un tonto afuera buscando a una chica
00:47:46Ah
00:47:47El periodista italiano
00:47:50Hola
00:47:51¿Dónde está su amiga?
00:47:54¿Cómo se llamaba? Ah, sí, Miriam
00:47:56¿Dónde está?
00:47:58Espere
00:47:58Desapareció
00:48:02Eso no puede ser posible, este es un pueblo muy pequeño
00:48:06Miki
00:48:08Sí
00:48:08¿Viste alguna chica?
00:48:11¿Has visto alguna chica?
00:48:15Necesito un teléfono, podría...
00:48:17Acá no hay teléfono, amigo
00:48:18Está desconectado y mi celular no funciona muy bien
00:48:23Lo siento
00:48:24¿Qué pasa aquí? ¿Con quién hablas?
00:48:26Daniela, es que fue...
00:48:28Es... el periodista italiano
00:48:30¿Qué?
00:48:31Está buscando a una chica, cree que puede estar por acá
00:48:34Ah...
00:48:35Eh...
00:48:37Hola
00:48:38Ella no está aquí, ¿eh?
00:48:41Mi nombre es Daniela
00:48:42Es mi esposa
00:48:43¿Quieres comer algo con nosotros?
00:48:47¿Quiere comer de nuestra comida?
00:48:48¿Tiene hambre?
00:48:50¡No!
00:48:51¡Necesito a Miriam!
00:48:53¡Tengo que encontrar a mi novia!
00:48:55¡Sal de aquí, hombre!
00:48:56¡Por favor!
00:48:56¡Sal de aquí!
00:48:57Miki
00:48:57¡Fuera de aquí!
00:49:00¡Yo la necesito!
00:49:01¡Fuera de aquí!
00:49:03Miki, ¿qué está pasando?
00:49:06Turistas
00:49:06¿Qué?
00:49:10¡Diablos!
00:49:10¡Fuera de aquí!
00:49:12Miki
00:49:12¿Bogdan, eso es todo?
00:49:16Ve a cocinar
00:49:17Miki
00:49:21Bien
00:49:43Ahora es tu turno
00:49:45Bien
00:49:46Puedes hacer lo que quieras
00:49:48Y luego es mi turno
00:49:50Haz lo que quieras
00:49:52¿Bien?
00:49:54Solo tienes que escoger
00:49:55Luego es mi turno
00:49:57Mira aquí
00:49:58¿Qué te parece?
00:50:01¿Te gusta?
00:50:02¿Ah?
00:50:04Si quieres sexo oral
00:50:05Tienes que quitarle
00:50:07La cinta
00:50:08Pero es peligroso
00:50:09Mejor esto
00:50:14Dime
00:50:15¿Qué piensas?
00:50:16¿Ah?
00:50:17Si lo metes en su boca
00:50:19Será peligroso
00:50:20¿Te podrá morder?
00:50:23Ahora ve
00:50:24Ve, ve, ve
00:50:24Perra
00:50:30Perra
00:50:31Perra
00:50:32Perra
00:50:32Perra
00:50:34Tú, perra
00:50:37Cállate
00:50:40Cállate
00:50:41Perra
00:50:43Perra
00:50:44Perra
00:50:45Perra
00:50:46Perra
00:50:47Perra
00:50:48Perra
00:50:50Perra
00:50:51Perra
00:50:52Perra
00:50:53Perra
00:50:54Perra
00:50:55Perra
00:50:56Perra
00:50:57Perra
00:50:58Perra
00:50:59Perra
00:51:00Perra
00:51:01Perra
00:51:02Perra
00:51:04Perra
00:51:05Perra
00:51:06Perra
00:51:07Perra
00:51:08Perra
00:51:09Perra
00:51:10Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh.
00:51:21¡Cállate! ¡Cállate! ¡Perra! ¡Perra! ¡Ah, diablos!
00:51:28¿Cuánto puede valer?
00:51:30300 o 400.
00:51:33Pues revisa en internet a ver si eso aún funciona.
00:51:40Todo desconectado, hasta el teléfono.
00:51:45Bastardos. ¿Dónde diablos está la otra cosa?
00:51:49Pensé que la tenías.
00:51:51¿Mi qué?
00:51:52Bogdan, el italiano regresó.
00:51:55¡Ah, demonios!
00:52:05¡Dragomir!
00:52:10¡Bastardos!
00:52:20¿Así tratan a los invitados?
00:52:28¿Así?
00:52:29¡Bastardos!
00:52:51¡Oh, Dios mío!
00:52:54¿Me vas a decir qué pasó ahora?
00:52:57¿Qué hicieron esta vez?
00:52:59¡Los va a matar!
00:53:04A veces es mejor que no preguntes.
00:53:07Haz tus cosas y nada más.
00:53:10Quiero saber, Miki.
00:53:12Quiero intervenir.
00:53:14Esos jóvenes no necesitan golpes.
00:53:16Necesitan a alguien que los quiera.
00:53:18Hace casi tres años,
00:53:23Dragomir aún no habla.
00:53:25Y si sigue así,
00:53:28se va a quedar mudo de por vida.
00:53:31No.
00:53:32Extraña a su madre.
00:53:35Sí, Miki, yo sé.
00:53:37Todos extrañamos a Alexandra.
00:53:39Pero sería más fácil
00:53:40si tuvieran un papá de verdad.
00:53:43Y también tienen un tío.
00:53:45Ese eres tú.
00:53:45Debes intervenir de vez en cuando.
00:53:53Lo haré en su momento.
00:53:55¿Pero qué haces?
00:53:56Solamente bebes vodka.
00:54:01¿Es todo lo que vas a decir?
00:54:04Es lo único que tengo.
00:54:09Entonces,
00:54:10bebe un poco más.
00:54:13Gracias.
00:54:15¡Suscríbete!
00:54:45Well, I have the information.
00:54:59They are Italian-American.
00:55:00They rented a car in the airport of Bacow.
00:55:02This story doesn't like me.
00:55:05They were scared and fled to avoid paying for the damage they did.
00:55:10What are you saying?
00:55:11Do you know who Miriam is Demian?
00:55:12No, who the hell is it?
00:55:14Oye, ¿quieres que resuelva solo el caso?
00:55:17Está bien, vamos.
00:55:44¿Ves lo que te ha costado esta perra buena para nada?
00:56:05Al final, todas son perras, al igual que tu padre.
00:56:13Ven, vamos a hacer una película.
00:56:35No, no, no, no.
00:56:46Ugh!
00:57:16We're going to do the video.
00:57:46Por favor.
00:57:58Por favor.
00:58:01Por favor.
00:58:02Por favor.
00:58:10Acción.
00:58:16Mi nombre es Miriam Demian.
00:58:21Estoy secuestrada con mi novio, Paul Vela.
00:58:28Los secuestradores están pidiendo una recompensa de tres millones de euros.
00:58:34Por favor, ayúdenme.
00:58:38El dinero debe ser entregado en...
00:58:42¿Dónde? No sé.
00:58:43Quiero mi dinero.
00:59:03Así que mejor hazlo bien.
00:59:12¡Ahora!
00:59:22De nuevo.
00:59:24Mi nombre es Miriam Demian.
00:59:32Estoy secuestrada con mi novio, Paul Vela.
00:59:36Por favor, ayúdenme.
00:59:42Los secuestradores están pidiendo tres...
00:59:45Tres millones de euros como recompensa.
00:59:48El dinero debe ser entregado en...
00:59:50En la dirección que van a mostrar.
00:59:53Por favor.
00:59:56Mejor.
00:59:58Necesitamos ayuda.
01:00:00Mejor.
01:00:00Te videocupo.
01:00:03No necesito.
01:00:14No necesito.
01:00:15No necesito.
01:00:16Mejor.
01:00:16No necesito.
01:00:17No necesito.
01:00:17No necesito.
01:00:18No necesito.
01:00:18Ni triste.
01:00:19No necesito.
01:00:19No necesito.
01:00:20spite risko.
01:00:21Sinamente.
01:00:21I민 jullie è φERER съ queue.
01:00:22k&
01:00:22Weather.
01:00:23나는 juices.
01:00:24Sao.
01:00:25tu naos.
01:00:25No necesito.
01:00:26Señora.
01:00:26objective.
01:00:27I don't know.
01:00:57I don't know.
01:01:27I don't know.
01:01:57No sé de la raya, pero estos bastardos lo merecen.
01:02:01Y esa no es la forma de tratar a un invitado.
01:02:05Pero quiero que sepan que las cosas van a cambiar para toda la familia.
01:02:10Y eso incluye unas bicicletas nuevas.
01:02:17¿Y de cuáles?
01:02:22De montaña.
01:02:25¿Para navidad?
01:02:27Navidad.
01:02:30Octubre o noviembre.
01:02:32Y vamos a comenzar nuestro negocio.
01:02:35Una granja familiar.
01:02:36¿Cómo cuando Alexandra estaba viva?
01:02:44Sí.
01:02:46Exacto.
01:02:47¿Vendiste el teléfono?
01:02:51Sí.
01:02:51¿Y la otra cosa también?
01:02:56¿Nos fue bien?
01:02:57¿Sí?
01:03:01Sí.
01:03:02Pero ustedes se portaron mal con la invitada.
01:03:05No le digan a nadie o la policía los va a encerrar para siempre.
01:03:12¿Bien?
01:03:13¿Me entiendes, Dragomir?
01:03:20¿Y vamos a salir en los periódicos?
01:03:43¡Demonios!
01:04:06¡Era justo aquí!
01:04:09Te dije que debimos venir anoche.
01:04:13Aquí tenían el auto.
01:04:16De pronto vino la policía y se lo llevó.
01:04:20¡Ay, diablos!
01:04:32¡Vamos!
01:04:43¡Vamos, Mickey!
01:04:45¡Vamos!
01:05:17¿Dónde está tu padre?
01:05:24Te estoy hablando. ¿A dónde vas?
01:05:32¿Dónde está tu padre?
01:05:36Su padre no está aquí.
01:05:39Su padre se fue con mi esposo.
01:05:41Estamos buscando a unos italiano-americanos que desaparecieron recientemente. ¿Los ha visto por aquí?
01:05:47¿Vinieron desde América en auto?
01:05:49No. Quiero que mire esta foto. ¿Acaso los puede reconocer?
01:05:55No. La chica nunca antes la he visto.
01:05:59Ah, pero el chico sí.
01:06:04Sí, yo lo vi, un chico apuesto.
01:06:08Él vino por aquí hace unos días.
01:06:11Ah, sí, ya lo recuerdo. Estuvo aquí hace unos días.
01:06:15Sí, estoy segura que lo he visto dos veces.
01:06:21La primera vez, pensé que se había ido, pero después lo volví a ver, caminando por el patio.
01:06:31Se veía extraño, sí.
01:06:36¿Le molesta si reviso atrás, señora?
01:06:40No hay problema, pero no se demore.
01:06:44Ya no queda nada del agroturismo.
01:06:46La policía está aquí. Todo está bien porque no dije nada.
01:07:11¿Cuántos son?
01:07:11Uno.
01:07:12¿Quieres mirar la casa? Daniela la está enseñando.
01:07:17Diablos. Dios mío.
01:07:20Síganos.
01:07:20No, no, no, no, no.
01:07:21I don't know.
01:07:51Discúlpeme, es que por este lado yo nunca vengo.
01:07:59No me gusta, me hace sentir un poco incómoda.
01:08:06Aquí había un hermoso jardín antes, y se hacían almuerzos deliciosos.
01:08:14La grama estaba corta, cada ángulo era perfecto.
01:08:21Pero eso fue cuando mi suegra todavía vivía.
01:08:27¿La señora Bogdán?
01:08:29Sí. La señora Bogdán era hermosa.
01:08:34Y era la mujer más famosa por el agroturismo.
01:08:37Pobre, y morir de esa manera.
01:08:45La idea de la bomba fue de ella.
01:08:50Mi hermano tiene sus errores, pero no es un criminal.
01:08:54Yo no estoy hablando de eso, ni quiero remover el pasado.
01:09:03¿Hay más edificios en el área, aparte de la casa?
01:09:05No, no.
01:09:10Sí, sí.
01:09:12Es un antiguo gallinero.
01:09:13Se convirtió en un garaje para autos.
01:09:20Sí.
01:09:21¿Dónde está?
01:09:23En el campo.
01:09:25Hay grama.
01:09:28Pero no le recomiendo que vaya allá.
01:09:31Nadie va por allá desde hace años.
01:09:35Puede ser peligroso.
01:09:37Debe estar en ruinas.
01:09:39No hay problema.
01:09:40Yo iré solo.
01:09:42Como quiera.
01:09:43Pero yo no voy allá.
01:09:45¿Está bien?
01:09:46No, no quiero entrar a esa selva.
01:09:50No se preocupe.
01:09:51Yo iré solo.
01:09:53Bien, vaya.
01:09:56Daniela.
01:09:57Sí.
01:09:58No nos dijiste que...
01:10:00había invitado.
01:10:02Agente Picone.
01:10:04¿Puedo ofrecerle algo?
01:10:06¿Quizá un café?
01:10:07No, gracias.
01:10:08Más tarde.
01:10:09Quiero preguntarle si recuerda haber visto a este...
01:10:11italiano por aquí.
01:10:14No lo he visto.
01:10:16¿Qué?
01:10:17¿Nike?
01:10:18Sí.
01:10:20Nunca he visto a ninguno de los dos.
01:10:23Nunca los he visto.
01:10:25Bogdán.
01:10:29No los reconozco.
01:10:30Pe...
01:10:31Pe...
01:10:31Pe...
01:10:31Pe...
01:10:32Pe...
01:10:34Pe...
01:10:35Pe...
01:10:37¿Estás seguro?
01:10:39Su hermana me acaba de decir que lo vio hablando con el italiano.
01:10:42¿Usted está seguro?
01:10:43Oh, el italiano.
01:10:44Bueno, no lo reconocí de inmediato.
01:10:48Soy muy malo con las caras.
01:10:50Especialmente con los extranjeros.
01:10:53Aquí nos dedicamos a la agricultura.
01:10:55¿Y entonces habló con él o no?
01:10:58Sí, lo hice.
01:11:00Creo que dijo que buscaba a su socio.
01:11:04Muy bien, entonces voy a revisar el gallinero.
01:11:07No me tardo.
01:11:08Ay, ay, ay, escucha, espere.
01:11:11No hay nada.
01:11:12No hay nada.
01:11:12No hay nada, Pecone.
01:11:14Está en ruinas.
01:11:17No, destruyó una tormenta.
01:11:20Y, bueno, la verdad no creo que haya nada que ver ahí.
01:11:23¿No es así, Mickey?
01:11:25No hay nada allá.
01:11:26No hay nada.
01:11:27Puede ir a mirar.
01:11:28Solo hay...
01:11:28Solo hay ratas.
01:11:30Muy bien, muy bien.
01:11:31Entiendo.
01:11:32Está bien.
01:11:33Todo está claro.
01:11:34Lo entiendo perfectamente.
01:11:35Nos vemos.
01:11:36Le dije que nunca...
01:11:41Eh...
01:11:41Agente Pecone.
01:11:44Dígame.
01:11:45¿Seguro no quiere un café?
01:11:47No, gracias.
01:11:48En otra ocasión.
01:11:49Pero tenga cuidado.
01:11:50Lo voy a estar observando.
01:11:54Adiós.
01:11:56¿Qué dijo?
01:11:58Dime qué dijo.
01:11:59Le dije la verdad.
01:12:01Le dije que...
01:12:02¿Qué le dijiste?
01:12:03Chico, el chico estuvo aquí.
01:12:05En nuestra casa.
01:12:06Le dije que...
01:12:07Que...
01:12:08Estúpida.
01:12:09Pero...
01:12:10¿Pero qué hice?
01:12:11¡Entra ahí!
01:12:11¡Micky!
01:12:11Vasile.
01:12:39¿Me vas a decir qué está pasando?
01:12:41¿Por qué saliste huyendo así?
01:12:45Cuando llegó el oficial de policía.
01:12:47Yo no salí huyendo.
01:12:48¿Estás en problemas?
01:12:49¿Otra vez?
01:12:50Yo no salí huyendo, lo juro.
01:12:51No me mientas.
01:12:52No me mientas.
01:12:54Déjalo tranquilo.
01:12:56Ya es bastante con que tenga que comerse tu comida.
01:12:59Ah...
01:12:59Escucha, Bogdan.
01:13:00Si al menos pudieras traer a casa algo más decente, no tendríamos que tomar sopa todas las malditas noches.
01:13:08Sopa, sopa, todos los días, sopa.
01:13:11Interrumpimos este programa para traerles un reporte especial.
01:13:16Siempre sopa.
01:13:17La investigación acerca de los dos americanos que dejaron Corleone el 28 de agosto continua.
01:13:20Déjame escuchar.
01:13:21Los rastros de Miriam, Demian y Paul Vela se perdieron en el condado de Roma.
01:13:25¿De qué no apagas eso?
01:13:26Los investigadores no descartan la posibilidad de un secuestro, aunque hasta el momento no se ha pedido recompensa.
01:13:35¿Demian?
01:13:39¿Dijeron Demian?
01:13:40Te dije que te calles.
01:13:42No, no, no, no.
01:13:43De pronto es pariente de Alexandru.
01:13:45De pronto deberías apagar la radio.
01:13:47El de las galletas.
01:13:49Sí, de pronto este tipo se volverá a ver de mañana.
01:13:53Yo oí que lo enterraron aquí, en el pueblo.
01:13:57¿No es cierto?
01:13:58Él fue el que nos trajo la desgracia.
01:14:00¿Cómo iba a hacer dinero con galletas?
01:14:03Así le deja de hablar estupideces.
01:14:06Mickey.
01:14:08Mejor vamos afuera.
01:14:10Quiero decirte algo.
01:14:12Pero espera, espera.
01:14:14Mejor le dices después del almuerzo.
01:14:16Ya no podemos comer en esta casa.
01:14:19¿Cómo puedes llamarle casa a este basurero?
01:14:26Esta noche hay que sacarlos.
01:14:39Cuando los helicópteros comiencen a sobrevolar,
01:14:42más nos vale estar muertos.
01:14:44¿Dónde los meterás?
01:14:46En el viejo pozo.
01:14:48Yo me encargo.
01:14:49Tú estás fuera.
01:14:50Está bien, amigo.
01:14:53No quería nada que ver con esto.
01:14:57En el noticiero dijeron que aún no se ha pedido recompensa.
01:15:01Es porque aún no he enviado el video.
01:15:16Debí haberte matado.
01:15:18Sí.
01:15:19Sí, debiste.
01:15:21Sí, debiste matarme.
01:15:22Cuando pudiste.
01:15:23Mejor vuelve con esos perdedores que están adentro.
01:15:31Ve a comer la comida asquerosa que hace tu esposa.
01:15:35Vete al diablo.
01:15:38Mickey.
01:15:40Mickey.
01:15:41No es nada.
01:15:48Ah!
01:15:50No!
01:15:52No!
01:15:54No!
01:15:56No!
01:15:57No!
01:15:57No!
01:15:57This old place has a lot of history.
01:16:22You, the journalists, appreciate that.
01:16:24Eres of a campesino.
01:16:28Era un bueno.
01:16:30Para nada.
01:16:33Se pasaba el día acariciando a su nieta bajo la falda.
01:16:37Hasta que un día, ella escapó y cayó en el pozo.
01:16:42El desgraciado trató de sacarla.
01:16:46Perdió el equilibrio.
01:16:47Cayó sobre ella y la aplastó.
01:16:50Está bien.
01:16:52Está bien.
01:16:53Está bien.
01:16:54Está bien.
01:16:55Shh.
01:16:58Está bien.
01:17:00Y luego...
01:17:02Cuando vino...
01:17:05Gente...
01:17:05A ayudar.
01:17:07Déjala ir, Buck.
01:17:10Mickey, te dije que me encargaba de esto.
01:17:13Vete a casa.
01:17:15Miriam, corre a la colina.
01:17:21Nunca me caíste bien, maldito.
01:17:23Date la vuelta y mírame.
01:17:31Mickey.
01:17:35Corre a la colina.
01:17:40Vete ya.
01:17:50Mickey.
01:17:51Mickey.
01:17:53No creo que quieras hacer esto.
01:18:01Te sugiero que te vayas.
01:18:02No lo hagas.
01:18:22No lo hagas.
01:18:22No lo hagas, por favor.
01:18:24Por favor, no lo hagas.
01:18:32Por favor, no lo hagas.
01:18:35No lo hagas.
01:18:41Y si.
01:18:42No lo hagas.
01:18:42No lo hagas.
01:18:43No lo hagas.
01:18:44No lo hagas.
01:18:44I don't know.
01:19:14I don't know.
01:19:44I don't know.
01:20:14I don't know.
01:20:44I don't know.
01:20:48¿Qué pasó?
01:20:49Mi nombre es Miriam Demian.
01:20:51Fui secuestrada.
01:20:52Estaba con mi novio Paul.
01:20:53Por favor, ayúdeme.
01:20:54Cálmate, cálmate, cálmate.
01:20:56Todo va a estar bien.
01:20:57Cálmate.
01:20:57Vamos, arranca.
01:21:07Vamos, arranca.
01:21:08Cálmate, cálmate.
01:22:51Dan está muerto. Ahora es su turno de hacer algo.
01:22:59¿Es algo como esto?
01:23:01Don Ciro.
01:23:09¿Es algo como esto?
01:23:38Podía cambiar el mundo.
01:23:42Hasta que empezó a saborear el poder y estuvo sediento de dinero.
01:23:52Don Ciro, ¿qué es lo que quiere de nosotros?
01:23:55Teníamos las mejores intenciones, ¿o no?
01:24:00¿O no es cierto?
01:24:03Sí, es cierto.
01:24:05Y solo quería ser un buen esposo.
01:24:11Un buen padre.
01:24:15Esto no lo entiendo.
01:24:17Realmente no entiendo.
01:24:19¿Todo esto es mi culpa?
01:24:20¿Qué está pasando aquí?
01:24:22No entiendo lo que está diciendo.
01:24:23No entiendo lo que está pasando aquí.
01:24:24No entiendo lo que está pasando aquí.
01:24:25No entiendo lo que está pasando aquí.
01:24:27Eso es lo que está pasando aquí.
01:24:27Eso es lo que hice.
01:24:28Eso es lo que hice.
01:24:30Me culpé de todo.
01:24:32Tenía veneno en mis venas.
01:24:35Arruiné mi felicidad.
01:24:37Ahora soy solo la sombra de un hombre que no soporta mirar a su propia hija.
01:24:47Su hija está viva.
01:24:49Está bien su hija.
01:24:51He dicho que está viva.
01:24:52Cada vez que la miraba, lo único que veía era el rostro de su madre y su traición.
01:25:02Basta de confesiones.
01:25:03No soy su confesora.
01:25:04Hicimos un trato.
01:25:07Pero ella era apenas una niña.
01:25:13Y ella no tenía ninguna culpa.
01:25:17Fue su madre la que me engañó con mi mejor amigo.
01:25:21Esa era una maldita.
01:25:28Fue más fácil fingir mi propia muerte que poder vivir con el dolor.
01:25:37Que me consumía.
01:25:40Estoy aquí consumado.
01:25:43Con esa, con esa vergüenza.
01:25:47Jefe, no llore.
01:25:48No se preocupe.
01:25:50Solo fue una foto suya en el cementerio.
01:25:52No es la foto de su hija, la que murió.
01:25:55No se preocupe.
01:25:56No se preocupe.
Recommended
1:24:35
|
Up next
42:15
1:19:31
1:23:41
1:20:59