Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
#drama #tvseries #movielover #filmcommunity #englishdrama #watchnow #mustwatch #cinema #tvshows #seriesaddict #hollywood #netflix #primevideo #hbo #streaming #actor #actress #filmlife #movienight #movietime #dramalover #filmreview #moviereview #screenplay #director #onset #dramaseries #thriller #romancedrama #crime #detective #tvdrama #binge #bingewatch #episodic #moviefan #movietrailer #comingsoon #moviemagic #behindthescenes #filmmaking #tvaddict #classicdrama #newrelease #internationaldrama #englishmovies #tvseriesjunkie #bigscreen #dramaobsessed #mustsee
Transcript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30Thank you very much.
00:01:30Thank you very much.
00:01:59Thank you very much.
00:02:01Hayallerimden tabii ki vazgeçmeyeceğim ben.
00:02:04Ayrıca beni gerçekten çok mutlu ettin, çok teşekkür ederim.
00:02:08Ama...
00:02:10...Songül teyze iyileşene kadar ona bakmam en doğrusu.
00:02:16Başka türlü içim rahat etmez beni.
00:02:17...Songül asla iyileşmeyecek.
00:02:21Sen de Fransa'yı rüyanda bile göremeyeceksin kasaba kız.
00:02:25Zeynep bak fazla hassasiyet gösteriyorsun.
00:02:29Resmen kendini kurban etmek bu.
00:02:31Başka bir adı yok.
00:02:33Ben öyle düşünmüyorum.
00:02:35Bak gerçekten, Songül teyzenin iyileştiğini görmezsen benim içim rahat etmez.
00:02:39Ne olur...
00:02:45Sen de anla beni.
00:02:47Yani ne diyeyim ki şimdi?
00:02:49Peki tamam.
00:02:53Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:02:56Ama bak bu süreçte yorulursun, yıpranırsın.
00:02:59Kendini kötü hissedersen benim haberim olacak bundan Zeynep tamam mı?
00:03:13Sürprizim benim için öyle kıymetli ki...
00:03:16...beni ne kadar mutlu ettiğini tarif edebileceğin bir kelime bile yok.
00:03:23Teyzen iyileşsin.
00:03:25Biz bunu bir görelim.
00:03:27Sonra gönül rahatlığıyla devam ederiz işimize.
00:03:32Ben ona çorba götürecektim.
00:03:34Gecikmeyeyim.
00:03:55Çok teşekkür ederim.
00:03:56O kadar mutlu ettin ki beni.
00:04:01Çok teşekkür ederim.
00:04:02O kadar mutlu ettin ki beni.
00:04:07Her şeyi senin için unutma.
00:04:08Hayalini teyzem için rafa kaldırmana izin vermişim seni.
00:04:26Sen ne dersen de bu proje hayata geçecek.
00:04:39Merhabalar kolay gelsin.
00:04:40Nasılsınız?
00:04:42İyiyim ben de sağ olun.
00:04:44Sizden bir ricam olacak.
00:04:45Üst tarafa iletirseniz sevinirim.
00:04:48Bu size gönderdiğim sözleşmesi gelen...
00:04:52...parfüm projesinin bir ayartelenmesini istiyorum.
00:04:58Çok sağ olun teşekkürler.
00:05:01Kolay gelsin.
00:05:02Emek verdiğin erliğini bir kenara atamazsın.
00:05:08Teyzemle konuşacağım.
00:05:32Çeviri ve Altyazı M.K.
00:05:42Felek ayırdı gene...
00:05:45Felek ayırdı gene...
00:05:47Oh, oh.
00:06:05Howdy, kızım?
00:06:07Senden bir şey var ama.
00:06:12Yazıklar olsun sana Kıymet Anne.
00:06:14Ben sana anne dedim ya, sen sırf miras için arkamdan iş çeviriyorsun.
00:06:19Karnındaki bebeğe rağmen biz boşanalım da onunla evlensin diye uğraşıyorsun.
00:06:24Tövbeler olsun kızım.
00:06:26Yok öyle bir şey.
00:06:28Kim dedi bunu sen?
00:06:30Teyzemle konuştuklarınızı duydum.
00:06:35Sen kumruyla konuşmalarımızı deyin.
00:06:39Allah iyiliğini veren, yanlış anlamışsın.
00:06:44Ee, inanmıyorsan aş tayzana sor, anlatsın hepsini.
00:06:48Peki Eren.
00:06:50Onu da duyduğum Şükran'la konuşurken, bu da mı yanlış anlamam?
00:06:53Bir de Şükran Hanım demesi yok mu?
00:06:56Deli etti beni.
00:06:57Hanım diyecek tabii.
00:06:59O başka Şükran.
00:07:01Patron olan Şükran Hanım.
00:07:03Adları aynı ama her biri ayrı Şükran kızım.
00:07:07Patron mu?
00:07:08He?
00:07:10Ben sanmıyorum.
00:07:11He?
00:07:14Emet Hanım'de ben çok kötü bir şey yaptım o zaman.
00:07:17Hayır olan etten kızım.
00:07:18Of!
00:07:19Olamaz.
00:07:20He?
00:07:21O Şükran'a Antep'teki Şükran zannettim.
00:07:23Of!
00:07:24Antep'teki Şükran'a gel Eren'e.
00:07:26Eren senin olsun falan yazdım.
00:07:29Ama.
00:07:32Toprak başıma.
00:07:34Eren'le evlenmek için can atan kıza,
00:07:37kendi ellerinle o canı alsın diye,
00:07:40namlet yedermişsin sen.
00:07:42E ne olacak şimdi?
00:07:43Yemek saati.
00:08:03Size tavuk suyu çorbası getirdim.
00:08:05Yeni ısıttım.
00:08:06Sıcak sıcak içersiniz.
00:08:08Kaç günlük o çorba?
00:08:10Dün gece yapıldı taze sayılır.
00:08:13Çocuk mu kandırıyorsun sen?
00:08:14Bayat işte.
00:08:16Songül Hanım bir bakın tadına.
00:08:17Beğenmezseniz ben size yenisini yaparım.
00:08:19Oldum mu?
00:08:20Tamam. Ver tadayım.
00:08:37Kaynıyor bu çorba!
00:08:43Songül Hanım bacağınızı kıpırdattınız.
00:08:46Saçmalama.
00:08:47Allah'ım iyileşiyor musunuz yoksa siz?
00:08:49Elim yandı diye yorganı çektim.
00:08:52Keşke.
00:08:53Sana öyle geldi.
00:08:54Of fena acıyor.
00:08:56Bana mı öyle geldi acaba?
00:08:58Şu hale bak.
00:08:59Şu hale bak.
00:09:01Batteryal.
00:09:02Temizlesene şurayı.
00:09:03Ne oldu?
00:09:04Şey.
00:09:05Ben sıcak çorbayı döktüm yanlışlıkla da.
00:09:08İyisiniz ama değil mi Songül Hanım'a bir şey olmadı.
00:09:09Sana bir şey oldu mu?
00:09:10Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:09:11Ama bak bu süreçte yorulursun, yıpranırsın.
00:09:12Kendini kötü hissedersen benim haberim olacak bundan Zeynep.
00:09:13Tamam mı?
00:09:14Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:09:15Ama bak bu süreçte yorulursun, yıpranırsın.
00:09:17Kendini kötü hissedersen benim haberim olacak bundan Zeynep tamam mı?
00:09:18Halil yanan kolumu görürse teyzesine bakmama asla izin vermez.
00:09:20Eee yok.
00:09:21Ne?
00:09:22Ne?
00:09:23Ne?
00:09:24Ne?
00:09:25Ne?
00:09:26Ne?
00:09:27Ne?
00:09:28Ne?
00:09:29Ne?
00:09:30Ne?
00:09:31Ne?
00:09:32Ne?
00:09:33Ne?
00:09:34Ne?
00:09:35Ne?
00:09:36Ne?
00:09:37Ne?
00:09:38Ne?
00:09:39Ne?
00:09:40Ne?
00:09:41Ne?
00:09:42Ne?
00:09:43Ne?
00:09:44Ne?
00:09:45Ne?
00:09:46Ne?
00:09:47Ne?
00:09:48Ben iyiyim.
00:09:49Zaten tamamen benim hatam, elimden kaydı kase.
00:09:52Ben götüreyim şunları.
00:09:59Dur.
00:10:18Acaba bir mesaj daha mı atsam? Öncekini unut mu desem?
00:10:31Dur kızım dur. Başka mesaj neyim? Atma gözünü seveyim.
00:10:35Ben derim ki ses atmayalım. Belki unutur.
00:10:48Eyvah eyvah.
00:10:50Açıp şey mi desek bir yanlışlık oldu falan mı desek ki acaba?
00:10:54Yok, yok bence hiç açmayalım.
00:10:56Yut bulmazsa vazgeçer belki.
00:11:07Gelin aradan çekildi.
00:11:10Ben de ilk uşakla geliyorum Kravak teyze.
00:11:12Bu bela olmayacak.
00:11:16Eren'e haber vermemesi lazım.
00:11:19Hayır, Eren'e söyleyemeyiz. Olmaz o.
00:11:23Yine ona güvenmediğimi öğrenirse bu sefer çok kızar, bana çok kırılır.
00:11:27Hayır, bu konuyu Eren bilmeyecek.
00:11:30Orası öyle tabii.
00:11:32Şimdi Eren oğlum sana ne dese haklı.
00:11:35Neyse, olan olmuş bir kere.
00:11:38E bu işi nasıl çözecek ki ona bakak.
00:11:45Müjdelik haberi Eren'e kendim vermek istiyorum.
00:11:48Sen bir şey söyleme kıymet teyze.
00:11:51Bu deli kız Eren'e ulaşmadan engellememiz lazım.
00:12:05Zeynep'e zorluk çıkarmıyorsun değil mi teyze?
00:12:15Yok oğlum.
00:12:17Çorba döküldü, az daha yanıyordum.
00:12:20Ama kazaydı yani, Zeynep'in bir suçu yoktu.
00:12:23Çok iyi bakıyor bana Halil, ben niye ona zorluk çıkarayım?
00:12:26Çok iyi bakıyor ama, niye Zeynep bakıyor sana teyze?
00:12:28Tamam, Zeynep merhametli, vicdanlı, bunu isteyebilir.
00:12:35Ama sen niye kabul ediyorsun?
00:12:39Evde onca insan var, sana bakıcı da bulalım dedik en iyisinden.
00:12:44Niye hala Zeynep bakıyor?
00:12:49Teyze onun hayalleri var, bunu sen de çok iyi biliyorsun.
00:12:53Onca emek verdiği parfüm projesi olmak üzere.
00:12:56Ama sırf sana baktığı için öteleyip duruyor.
00:13:02Ve bu durum beni çok rahatsız ediyor, haberin olsun.
00:13:06Kören de ben zorla yaptırıyorum zannedecek.
00:13:10Kendin de duydun, vicdanım rahat değil dede.
00:13:16Bir de hayır deyip ben mi üzseydim kızı?
00:13:18Ben zaten bu haldeyken kimseye bir şey diyemem, isterse bakmasın.
00:13:24Kimseye bir şey diyemem, isterse bakmasın.
00:13:32Sana inanmak istiyorum biliyor musun?
00:13:34Şu üzülmene, ağlamana.
00:13:36Ama bizi o kadar çok şaşırttın ki.
00:13:44İnşallah,
00:13:46Zeynep'in merhametini kullanıp,
00:13:49onu yormuyorsundur.
00:13:51Bu hastalığı bile bizim evliliğimizi bitirmek için,
00:13:55bizi ayırmak için kullanmıyorsundur teyze.
00:13:57Eğer öyleyse,
00:14:04Kan bağım var demem.
00:14:08Teyzem demem.
00:14:11Teebu çiftlikten.
00:14:14Yaşı yapınlarda bile barındırmam seni.
00:14:17Şu hale bak.
00:14:20Kendi bilediğim ancer bana döndü.
00:14:24Ama bu hikayenin,
00:14:27kaybedeni ben olmayacağım.
00:14:29Halil görmeden bunu iyileştirmem lazım.
00:14:30Neyi de nasıl?
00:14:31Tabii ya.
00:14:32Tabii ya.
00:14:33Tabii ya.
00:14:34Tabii ya.
00:14:35Tabii ya.
00:14:36Şu hale bak.
00:14:37Kendi bilediğim ancer bana döndü.
00:14:42Ama bu hikayenin,
00:14:44kaybedeni ben olmayacağım.
00:14:52Halil görmeden bunu iyileştirmem lazım.
00:14:56Neyi de nasıl?
00:14:57Tabii ya.
00:14:59Tabii ya.
00:15:00Babaannemin yanık Meryem'i.
00:15:03De malzemelerini etkiyor onu.
00:15:27Allah'ım sen yardım et.
00:15:32Son planım iyileşsin bir an önce.
00:15:35Bana da dayanma güç ver.
00:15:37Baş.
00:15:56Zeynep.
00:16:07Sürnep.
00:16:08Sürnep.
00:16:15Sürnep.
00:16:16Sürnep.
00:16:17Öyle deme bak.
00:16:19Aslı beni dinle.
00:16:20E.
00:16:21E.
00:16:22E gelip de hata etmiş.
00:16:23Sen de uzatma.
00:16:26Yanlış anlamadan sebep yazmış yani.
00:16:29Yanlış anlamı olsa ne olur?
00:16:34Kocasını böyle kolay gözden çıkartandan hayır mı gelir?
00:16:37Ey.
00:16:38Ersin.
00:16:39Şşş.
00:16:40Dur, bak sen beni dinle.
00:16:42Kıymet teyze, sen beni dinle.
00:16:44Yarın oradayım.
00:16:45Eren'le yüz yüze konuşur, onu ikna ederim.
00:16:48Ne de olsa 200 milyon para.
00:16:50Kim karşı koyabilir ki?
00:16:52Yüzsüz.
00:16:53Şşş.
00:16:55İyi de kızım, Eren oğlum.
00:16:57Kıymet teyze, sen bana adresi de verirsen eksik bir şey kalmıyor.
00:17:03Şimdi adres biraz sıkıntılı kızım.
00:17:08Ezberim de yoktur.
00:17:09Ben örgenir örgenmez sana haber edeceğim inşallah.
00:17:14Hadi kal selametle.
00:17:16Ne kadar yüzsüz bir kadınmış ya bu böyle.
00:17:19Allah'tan Eren'imin telefonundan engelledik de ulaşanmayacak çocuğa.
00:17:27Bana doğruyu söyle.
00:17:40İyi misin?
00:17:42İyiyim, yolunda her şey.
00:17:50Ne kadar zorlandığını görüyorum.
00:17:52Zeynep, teyzeme bakmak zorunda değilsin.
00:17:57Hele bir de önünde böyle bir fırsat varken.
00:18:00Ben Fransa'dakilerle konuştum.
00:18:03Parfüm projesini bir süre daha erteleyecekler.
00:18:09Zeynep.
00:18:11Bak ben senin için elimden gelen her şeyi yapıyorum.
00:18:16Senin de bana bu aşamada yardımcı olman lazım.
00:18:18Ben seni boşuna sevmiyorum.
00:18:23Bana rağmen benim için uğraşıp didiniyorsun.
00:18:26Ama üzgünüm.
00:18:28Vicdanımı dinleyeceğim.
00:18:33Halil.
00:18:36Son bir anım iyileşmeden olmaz.
00:18:39Bak ne olur kırılma bana.
00:18:40Ondan sonra benim de en çok istediğin şey seninle Fransa'ya gidip parfüm hayalimi gerçekleştirmek.
00:18:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:18Senin şu kokun dünyanın en güzel kokusu.
00:19:26Bazen diyorum ki şu kokunun aynısından yapsalar.
00:19:30Bütün kadınlar sıraya girerdi böyle kokmak için.
00:19:33Satın olmak isterlerdi.
00:19:37Ama bir yandan da diyorum ki...
00:19:40Koku bana özen.
00:19:45Çok şanslı hissediyorum kendimi.
00:19:48Şey...
00:19:55Ben bir Zonger Hanım'a bakayım.
00:19:59Cemil ben de sana gelecektim.
00:20:15Akçer'a gidip şu yanık kremini hazırlatmanı isteyeceğim senden.
00:20:18Krem sizin için mi?
00:20:22Ufak bir kaza geçirdim önemli bir şey değil.
00:20:25Tamam ben hızlıca hazırlatıp getireceğim.
00:20:28Sağ olun.
00:20:28Sık dişim Zeynep.
00:20:35Kan kutsan kızılcık şerbet içtim diyeceksin Halil'e.
00:20:38Yoksa kıyamaz.
00:20:40Yoksa kıyamaz.
00:20:41Hayatta izin vermez bana.
00:20:43Hay nerede bu hay Allah?
00:20:50Hay Allah'ım ya.
00:20:53Yok işte yok.
00:20:56Ah ah kafasız Züngürt.
00:20:58Nereye koysun acaba?
00:20:59Anam ne oldu neyi kaybettin yine?
00:21:01Ay Mavişim.
00:21:02Biz sefer ayında sadaka vermeyi unuttuk diye mi Halil'in teyzesi kaza geçirdi?
00:21:07Anam ne?
00:21:08Unutur muyuz hiç?
00:21:10Verdik tabii sultan.
00:21:11Merak etme sana.
00:21:12Olsun olsun.
00:21:13Biz gene verelim.
00:21:14Böyle sağ salim kurtuldu diye.
00:21:16Tamam sultanım veririz de.
00:21:19Sen ne arıyorsun?
00:21:20Ay hani benim bir sadaka kutum vardı.
00:21:23Böyle içinde pek bir şey yoktu.
00:21:25Elime geçtikçe üç beş koyardım.
00:21:27Sonra da sadaka olsun diye ihtiyacı olanlara dağıtırdım.
00:21:31İşte onu bulamıyorum.
00:21:32Ah aklı sızım bir daha.
00:21:33Tamam tamam gel hadi otur şöyle.
00:21:37Bak sen şimdi bana tarif et bakalım.
00:21:43Neye benziyordu bu kutu ben arayıp bulurum.
00:21:45Sahi bulur musun?
00:21:47Böyle yeşil ahşap bir kutuydu.
00:21:52Hatırlar gibiyim.
00:21:54Üstünde çiçek deseni vardı.
00:21:56Böyle çok büyük değil ama küçük de değil.
00:22:02Başka?
00:22:04O kadar.
00:22:07Fabrika açılışından birkaç gün önce değil.
00:22:13Çok daha önce elimde olmalıydı o raporlar.
00:22:15Madem hazır sizde niye bana göndermiyorsunuz?
00:22:21Nasıl yani?
00:22:23Eren'in hazırladığı raporlarda mı sorun var?
00:22:28Anladım.
00:22:29Tamam ben ilgileneceğim meseleyle.
00:22:34Kolay gelsin.
00:22:40Gel.
00:22:47Ali Songül Hanım'ın fizik tedavisi için istenen merhemdir.
00:22:51Eyvallah.
00:22:52Altyazı M.K.
00:22:54Hakkım.
00:22:59Kaza dosyası ile ilgili bir gelişme var mı?
00:23:01Halit birkaç kamera kaydı görüntüsü var ama bir şey çıkmadı.
00:23:05Şoförü görmemizi sağlayacak ya da ipucu verecek bir görüntü yok.
00:23:10Sen yine de takibi bırakma.
00:23:12Merak etme ben de.
00:23:13Hadi eyvallah.
00:23:25Eyvallah.
00:23:34Ay çok sıkıştım.
00:23:38Hayda.
00:23:39Kimse yok mu?
00:23:40Zeynep.
00:23:45Kim bilir nerede Zeynep Hanım?
00:23:48Arzu.
00:23:50Ay yok.
00:23:51Dayanamayacağım gideceğim.
00:24:10Ay çok sıkıştır.
00:24:44Well, we're not done it! We're not done it at all, but we're not done it!
00:24:50We can't find it on the list!
00:24:57And a message was we're done, we got signed!
00:25:00The adres, I learned it! I got I got to.
00:25:03Tillkoz, the adres is I got.
00:25:05It's really dark, it's really dark, it's got to.
00:25:08What do we do?
00:25:11What do you say?
00:25:13What do you say, if you are looking for a house or a house or a house?
00:25:16I'm going to say that maybe.
00:25:18No, no. This can be done, it will help us.
00:25:20We will have a bomb to get a bomb.
00:25:24We will have a bomb to get a Shukran's name.
00:25:28Okay, okay.
00:25:29Okay.
00:25:30I'm going to lie, your friend.
00:25:31She's going to die, then.
00:25:33Oh maşallah
00:25:42Gelin kayınvalide ne sıkı
00:25:44Muhabbetlisiniz böyle
00:25:45Siz bir tuhaf
00:25:54Görünüyorsunuz neyiniz var
00:25:56Yo
00:25:57Bir şeyimiz yok gayet iyiyiz
00:26:01Akşama ne yemek yapsak diye düşünüyorduk
00:26:05Onu konuşuyorduk
00:26:08İyi
00:26:10Siz akşama ne yemek yapayım diye düşünün
00:26:13Ben biraz dışarı çıkacağım
00:26:16Belediye başkanı Neşe Ayten'le buluşacağım
00:26:19Ne zamandan beri arıyordu beni
00:26:21Bir kahve içer dönerim
00:26:31Uçak saatlerine
00:26:40Allah hadi
00:26:41Çabuk
00:26:42Çabuk kızım
00:26:44Hadi
00:26:46Şimdi yarın ilk uçakla gelse
00:26:48Hiç röter yapmadan
00:26:50İstanbul'dan buraya gelmesi biraz sürer
00:26:53Bence o saati hesaplayalım
00:26:54O saat aralığında elini evden gönderelim
00:26:56Hallederiz bizim bu işi
00:26:58Tamam
00:26:59Şükran geldiğinde de eve almayık
00:27:02Eren yurt dışına gitti
00:27:03Uzun zaman dönmeyecekler
00:27:04Gönderirik
00:27:06Tamam
00:27:07Bence olur
00:27:08Altyazı M.K.
00:27:15Altyazı M.K.
00:27:15Altyazı M.K.
00:27:45Sen kendini ne zannediyorsun
00:27:58Sen küçücük aklında bana oyun mu oynuyorsun
00:28:01Sana mı güvenecektim ha
00:28:08Sen sırf insanlar inansın diye
00:28:11O arabayla hızla çarptın bana
00:28:14Senin yüzünden sakat kalabilirdim ben
00:28:16Ölüyordum neredeyse
00:28:17Bana mı güvenecektin öyle mi
00:28:19Bana mı güvenecektin
00:28:21Sen
00:28:22Ben bu eczane poşetini az önce
00:28:25Kimin elinden aldım sen biliyor musun
00:28:28Halil getiriyordu o ilaçları sana
00:28:31Burada kapının önünde elinden aldım
00:28:33İçeriye ben değil de Halil girseydi ne yapacaktın
00:28:36Böylece görecekti seni sapasağlam ayakta
00:28:39O zaman ne olacaktı
00:28:40Ne yapacaktı sana Halil
00:28:42Ya Zeynep
00:28:44Artık sana bakmak zorunda kalmayıp
00:28:47Halil ile birlikte defolup Fransa'ya gidecekti
00:28:51Bak bana bak
00:28:53Senin yüzünden Halil'i kaybetmeyeceğim
00:28:55Şimdi
00:28:58Geç yat şuraya
00:29:00Oradan da sakın kalkayım deme
00:29:03Adımını bile atmayacaksın hiçbir yere
00:29:05Duydun mu beni
00:29:07Bir daha da
00:29:08Bana oyun oynamaya kalkma
00:29:10Altyazı M.K.
00:29:40Ne düşünüyorsun Zeynep
00:29:45Niye gidiyorsun oraya
00:29:46Halil
00:30:09Aramışsın
00:30:11Yeni gördüm
00:30:12Bir sorun mu var
00:30:14Aslında var Eren
00:30:16Bu raporları bir daha incelemen gerekiyor
00:30:19Bazı önemli yerleri atlamışsın
00:30:22Anladım
00:30:24Ben hemen bakarım şimdi
00:30:27Eren bir sorun mu var
00:30:31Normalde sen böyle şeyleri asla atlamazdın
00:30:34Nasıl söyleyebilirim ki durumunu
00:30:38Söyleyemem
00:30:39Merak etme
00:30:43En kısa zamana toparlarım
00:30:45Bir daha böyle hatalar görmeyeceksin
00:30:47Ondan şüphem yok
00:30:52Ben sana güveniyorum
00:30:53Neyse belli ki sen şimdi çalışıyorsun
00:30:56Daha sonra konuşuruz olur mu
00:30:59Kolay gelsin
00:30:59Görüşürüz
00:31:00Sorun ne
00:31:08Bir şey mi oldu
00:31:09Yok aşkım
00:31:11Bir sorun yok
00:31:13Ufak bir hata oluştu
00:31:16Ama toparlayacağım
00:31:17Ben de sana kahve yapmıştım
00:31:20Hadi biraz mola ver
00:31:22Aşkım ya
00:31:25Çok işim var
00:31:27Ama
00:31:29Bana bir öpüşü görürsen
00:31:31İyileşirim belki
00:31:33O zaman kolay gelsin sana
00:31:39Teşekkür ederim
00:32:03Ne yapıyorsun
00:32:10Şey
00:32:12Babaannem
00:32:15Sadaka kutusunu kaybetmişti
00:32:18Ona canı sıkılmış
00:32:19Ben de çaktırmadan
00:32:21Neye benzediğini öğrenmeye çalıştım ondan
00:32:23Aynısını yapabilirim belki
00:32:25Diye düşündüm
00:32:26Umarım becerebilirim
00:32:28Peki sen nasıl böyle güzel bir kalbe sahip olabiliyorsun
00:32:32Zeynep Hanım
00:32:34Ben ne kadar şanslı bir adamım
00:32:39O güzel kalbinin içinde
00:32:41Azımsanamayacak kadar güzel bir yerim var
00:32:45Öyle
00:32:47İstersen yardım edeyim sana
00:32:53Hem daha çabuk bitirirsin
00:32:54Olur
00:32:56Şunu kesmeye çalışıyordum da
00:32:59Pek beceremedim
00:33:01Beceriyor da gibisin ama
00:33:03Ben hallederim
00:33:04Şunu bastırır mısın?
00:33:11Müzik
00:33:13Müzik
00:33:14Müzik
00:33:15Müzik
00:33:16Müzik
00:33:17Müzik
00:33:19Müzik
00:33:20Müzik
00:33:22Müzik
00:33:23Müzik
00:33:53Müzik
00:33:54Müzik
00:33:55Müzik
00:33:56Ay çok özür dilerim acıdım mı?
00:34:25Müzik
00:34:27Müzik
00:34:28Müzik
00:34:29Geçti mi?
00:34:32Müzik
00:34:33Geçiyor gibi oldu bir kere daha bir şey ne?
00:34:35Müzik
00:34:35Müzik
00:34:37Müzik
00:34:38Şimdi
00:34:39Müzik
00:34:39Müzik
00:34:41Müzik
00:34:43Müzik
00:34:44Müzik
00:34:44Müzik
00:34:45Müzik
00:38:59Çıkabilirsin Cenk.
00:39:06Kolun için mi?
00:39:07Hiç, annemde bir şey yok değil.
00:39:09Bir göster bakayım ya.
00:39:10Bileyim.
00:39:11Zeynep, Zeynep kolunu aç dedim.
00:39:13Kaza ile oldu.
00:39:20Bu saçın, saçın niye dökülüyor senin?
00:39:35Kokmuş mu bu?
00:39:36Kokmuş mu bu?
00:39:37Ne oldu?
00:39:37Tamam, tamam, tamam, dur.
00:39:42Bir şey yok.
00:39:43Şey...
00:39:44Ben dala takıldım az önce.
00:39:47Yani saçım dala takıldı o zaman olmuştur.
00:39:49Önemli değil.
00:39:50Teyzem yaptı.
00:39:53Teyzem yaptı.
00:39:54Teyzem yaptı değil mi?
00:39:59Tahmin ettiğim gibi.
00:39:59Teyzem yaptı değil mi?
00:40:01He has to use it for you, isn't it?
00:40:05He has to give you a chance to give you an intikam.
00:40:12Let's go to the bathroom and go to the bathroom.
00:40:15But we will talk about the bathroom.
00:40:17We will talk about the bathroom.
00:40:20Let's go.
00:40:31That's fine.
00:40:40I'm not going to kill her with her soul.
00:40:45That's why you refuse to send this hurt.
00:40:47You really do not.
00:40:50You don't completely understand.
00:40:55I have noticed that you really believe.
00:40:57is
00:40:59is
00:41:03is
00:41:09what
00:41:11do
00:41:15do
00:41:17do
00:41:19do
00:41:21do
00:41:23She, I'm a little bit
00:41:26I was doing it in my head
00:41:28I was doing it in my head
00:41:30I was doing it all
00:41:31I didn't know it was a big deal
00:41:37You told me that you were not going to do it
00:41:40I didn't want you to do it
00:41:43I don't want you to tell me
00:41:45I didn't want you to say it
00:41:46I don't want you to say it
00:41:49This world has been my heart attack
00:41:50What do you do
00:41:51You know?
00:41:53You are your own acimacy.
00:41:59You are your own reason.
00:42:03You are your own pain in the pain.
00:42:07She is a man.
00:42:09You are your own thing.
00:42:11You are my own way.
00:42:14I know.
00:42:15what you are going to do
00:42:20it is
00:42:21I'm going to
00:42:21let's go to
00:42:22me
00:42:25I've been
00:42:25with our
00:42:26dear
00:42:28I
00:42:31I
00:42:32I
00:42:33I
00:42:34I
00:42:34I
00:42:35I
00:42:36Oh
00:42:37I
00:42:39I
00:42:39I
00:42:39I
00:42:39I
00:42:40I
00:42:41I
00:42:41I
00:42:41I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:44...and you are going to show me, you are going to cook.
00:42:49It needs to be a picture of my mind at this time.
00:42:55You should be a picture of me...
00:42:56...and you do that.
00:42:58My heart is my life to get a picture...
00:43:01...and you can scratch it once.
00:43:04You kept working with me...
00:43:07...and I got a good job.
00:43:10I was going to take the same way as the same as the same as the same.
00:43:17And then, the same thing was going to get the same.
00:43:26You don't have to forget the same thing you have to forget.
00:43:29You have to make the worst of your worst.
00:43:32You have to make the same way.
00:43:40bi
00:43:44nasıl ki insana yapılan kötülük
00:43:51insanın kendisini kör eder se
00:43:54yapılan iyilikte bazen kör ediyor işte
00:43:57Başkası olsa kendisine yapılanı asla unutmaz
00:44:04ama sen
00:44:06sen teyze min yaptıklarını çoktan unutmuş gibisin
00:44:10He was trying to get rid of his life, he's doing it.
00:44:17He's doing it.
00:44:20He's doing it.
00:44:22They're all over the place.
00:44:29He's doing it.
00:44:32He's doing it.
00:44:34He's doing it.
00:44:36He's doing it.
00:44:38I don't know
00:44:40I don't know
00:44:42But
00:44:43I don't know
00:44:47But I don't know
00:44:48Why don't I know
00:44:49I don't know
00:44:50I don't know
00:44:52But I know
00:44:53That's the time
00:44:54I think
00:45:38Well, I'm a little bit too.
00:45:40I'm a little bit too.
00:45:42But maybe I don't know what's going on.
00:45:44We'll be a little bit more and more.
00:45:46I would be a little bit more and more.
00:45:48Have you ever thought about it?
00:45:52Dysons you, you've ever thought.
00:45:54Maybe you've got a little bit more.
00:45:56But I'm a little bit more.
00:45:58You've never thought about it.
00:46:00In fact, the world is always normal.
00:46:02I've never thought about it.
00:46:04I've never thought about it.
00:46:06I can't forget this.
00:46:08I have a desire for you.
00:46:10If you try to find yourself.
00:46:12I will help you.
00:46:16I have a word.
00:46:18If you have a good situation,
00:46:20I will tell you what I have done.
00:46:22If you have a bad condition,
00:46:24you will tell me.
00:46:26I can't say anything.
00:46:28I have a good answer.
00:46:30I can't say anything.
00:46:32But now I can't believe you.
00:46:34I need you.
00:46:37Can you give me the best?
00:46:40Please see.
00:46:42I'll see you.
00:46:44Okay, I'll play the store, and I'll get where I'll see you later.
00:46:49Okay, thank you.
00:47:04Album
00:47:10Hakan
00:47:11En hızlı şekilde teyzem in durumuna
00:47:14Müdahale edebilecek en uzman kişi kimse onu bul
00:47:17Çok acil
00:47:27Seni bir ikna etmenin tek yolu bu
00:47:30Teyzem'in bir an önce iyileşmesi
00:47:32Başka bir yolu yok
00:47:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:48:04Ayy, ayy.
00:48:09Ayy, inanmıyorum.
00:48:10Kutuyu bulmuşsınız.
00:48:13Ayy, Allah razı olsun sizden çocuklar.
00:48:17Gerçekten de bulmuşsunuz.
00:48:18Biz her yerde aradık, bulamadık.
00:48:25Arkda ve mutluluk için.
00:48:27Öyle mi oldu?
00:48:34Ay çocuklar, Rabbim size kazasız belasız bir ömür nasip etsin.
00:48:49Her türlü musibetten korusun inşallah.
00:48:52Amin hepimize.
00:48:55Halil oğlum, sen şimdi bunu al.
00:48:57Teyzenin şifası için sadaka olsun diye ihtiyacı olanlara verirsin çocuğum, olur mu?
00:49:10Çok sağ olsun Hüseyin Sultan.
00:49:12Ben hemen halledeceğim.
00:49:14Yaşa sen.
00:49:27Oh ne güzel.
00:49:32Herkes hayatında, ben burada hapiste.
00:49:37İlaçlerinizi getirdim.
00:49:40Getirdin getirdin de benim ilaç saatim geçti.
00:49:44Yo, tam vakta aslında ben baktım saate.
00:49:48İnşallah Zeynep'in merhametini kullanayım.
00:49:53Onu yormuyorsundur.
00:49:54Zeynep'ciğim, yanlış anlamıyorsun değil mi?
00:49:58Sana kızmıyorum aslında.
00:50:00Yani sadece ilaç saatimi aksatmak istemiyorum.
00:50:03Bir an önce iyileşmek için.
00:50:08Buyurun.
00:50:15Teşekkür ederim.
00:50:18Başka bir isteğiniz var mı benden?
00:50:20Sana bağıramıyorum ama,
00:50:25eziyet edemeyeceğim anlamına gelmez.
00:50:28Banyodaki havluları değiştir.
00:50:31O da biraz dağınık.
00:50:33Topla istersen.
00:50:34Bir de telefonum orada, onu verir misin?
00:50:38İki gün önce Arzu çamaşırlarımı aldı bu arada ama yıkadığımı bilmiyorum.
00:50:42Bir onları kontrol et istersen.
00:50:43Ayy, Zeynep bir de cam aç.
00:50:46Çok bunaldım ben burada.
00:50:48Tamam.
00:50:49Ayy, yok.
00:50:50Vazgeçtim.
00:50:51Üşütürüm şimdi, hasta olurum falan.
00:50:53Açmam.
00:50:55Eee, o zaman ben diğer isteklerinizi yapayım.
00:51:02Ayy, telefonum unuttu.
00:51:06Yok Son Gül.
00:51:08Bağırma, Halil'i kıstırmayalım.
00:51:10Ama telefon suza yapamam ki, ben çok sıkıldım ya.
00:51:17Beni palsam ne olur.
00:51:18Ah, Son Gül Hanım.
00:51:43Ay şükürler olsun, iyileşmişsiniz.
00:51:47Ay yürüyorsunuz.
00:51:47Susun, kadın herkesi toplayacaksın buraya.
00:51:51Herkes duyunca çok sevinecek yürüdüğünüze.
00:52:00Son Gül Hanım için on numara mükemmel bir doktora bulduk Halil.
00:52:04Kadın dünyaca üne sahip.
00:52:06Kendi alanında böyle makaleler yayınlamış.
00:52:09Türkiye'de yurt dışında seminerler düzenlemiş.
00:52:13Baya başarılı bir doktor.
00:52:15İyi.
00:52:15Ama bir tek sorun var.
00:52:19Kadın çok yoğun.
00:52:21Tamam dersen, İstanbul'daki klinikten en yakın tarihe randevu alacağım hemen.
00:52:27Bizim o kadar kaybedecek vaktimiz yok Hakan.
00:52:29Ne gerekiyorsa her şeyi seferber et, git o kadını ikna et, İstanbul'dan al, yeşil Pınar'a getir.
00:52:38Tamamdır, elimden geleni yapacağım.
00:52:42Sen başarısın ben biliyorum.
00:52:44Ne bürüzsün.
00:52:45Zeynep'im'in daha fazla izi çekmesine izin vermeyeceğim.
00:52:59Ne yürümesi Zümrüt Hanım?
00:53:17Hayal mi görüyorsun?
00:53:18Yok, ayaktaydın, sonra gelip yattın.
00:53:23Ah Zümrüt Hanım, siz uyanıkken de rüya görmeye başladınız.
00:53:27Ben hep yataktaydım, hatırlayın.
00:53:30Ay, öyle mi oldu?
00:53:32Tut, maalesef öyle.
00:53:39Telefonunuzu unuttum, özür dilerim.
00:53:45Sizin telefonunuz oradaydı, nasıl aldınız?
00:53:49Yürüyerek gidip aldım demeyi çok isterdim ama sağ olsun Zümrüt Hanım verdi.
00:53:54Songül Hanım ne diyorsa doğrudur.
00:54:02Babaannem, hadi sen odana geç.
00:54:12Yazık bu kadına.
00:54:14Daha bir dakika öncesini hatırlamıyor.
00:54:17Acaba yeniden doktora mı götürseniz ha?
00:54:19İlaçları az geliyor olabilir mi?
00:54:21Acaba numara mı yapıyor?
00:54:27Hastalığını kullanıp sana zulmediyor.
00:54:30Ben bunu görüyorum.
00:54:32Sen de gör artık.
00:54:36Yoksa Halil haklı mı?
00:54:41Ben diğer işlerime döneyim madem telefonunuzu aldınız.
00:54:56Uçuş atlattın Songül.
00:54:58Gülhan abla, yolunda mı her şey?
00:55:11Tekin'e ulaşamıyorum.
00:55:13Telefonlarını açmıyor, çiftlikte de değil.
00:55:15Anlamadım.
00:55:16Valla ben de sabah gördüm en son salonda lamba tamir ediyorduk.
00:55:22Zeynep.
00:55:23Biliyor musun Tekin'in durumu hiç iyi değil.
00:55:28Kendini boşlukta hissediyor.
00:55:31Evde küçük işlerle uğraşıyor, oyalamaya çalışıyor kendini ama.
00:55:34Aslında hiç iyi değil.
00:55:38Yatıranlardan sonra Halil onu işten alınca tamamen boşluğa düştü.
00:55:44Morali çok bozuk, benimle de hiç konuşmuyor neredeyse.
00:55:47Tekin, neredesin canım?
00:55:54Ulaşamadım sana bir türlü.
00:55:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:26You're back.
00:56:29You're wrong.
00:56:31You're wrong, I'm a hurt.
00:56:32I'm going to the end of the day.
00:56:34I walk to the end of your life.
00:56:35I will get to the end of my life, I'll get to the end of my life.
00:56:39I was going to go to the end of my life.
00:56:41I'm going to go to the end of my life, but I would have to give it to you.
00:56:56You can't be a bad person.
00:56:58The bad person is a bad person.
00:57:05If a person is a bad person,
00:57:08he can't be a bad person.
00:57:22You can't be a bad person.
00:57:25I don't know what you want to do.
00:57:27You don't know how bad you do.
00:57:37I'm...
00:57:41You're welcome.
00:57:43I didn't do that.
00:57:49How did you do that?
00:57:51I'm not a good girl.
00:57:55I'm not a good girl.
00:57:57I'm not a good girl.
00:57:59I don't have a good girl here.
00:58:04I'm not a good girl.
00:58:06I'm not a good girl.
00:58:09If you look like me,
00:58:14you can see me.
00:58:46Bu arada, ülkenin en iyi doktorunu buldum teyzem için.
00:58:54Çok iyi yapmışsın.
00:58:56Sağlığı için elden gelen yapılmalı.
00:59:01Belki bazı sorulara cevap da buluruz.
00:59:16Benim güzel karım çok yoruldu.
00:59:28Şimdi yatağa yatıracağım seni.
00:59:31Sonra bir güzel dinleneceksin.
00:59:35Gel.
00:59:35Ne oldu, acıdı mı?
00:59:50Yok, bir şey yok.
00:59:53Fazla yüklenme üstüne.
00:59:55Tamam, iyiyim.
00:59:56Geçti mi?
01:00:22Geçti.
01:00:24Geçti.
01:00:25Geçti.
01:00:29Geçti.
01:00:41Let's go.
01:01:11in the past, I'm your husband and I'm your husband's sister.
01:01:19I'm your friend, you're my son.
01:01:22You can tell me, I'm your son.
01:01:25Okay, I'm not going to be told.
01:01:28I didn't forget my son.
01:01:30I don't know.
01:01:34I have a few days later on the factory.
01:01:39I will try to do it.
01:01:43Okay.
01:02:01I will leave you.
01:02:03I'll leave.
01:02:33I love you to the body
01:02:34I love you to the side of the body
01:02:36I love you to the body
01:02:39And the body will show you
01:02:41It's when your head hurts
01:02:43It's when you see your face
01:02:47Even when your head hurts
01:02:54You're very good looking at
01:02:56To be a jacket
01:03:01I'm looking at
01:03:03I'm a good friend of mine, and I'm a good friend of mine.
01:03:29I'm...
01:03:30Which?
01:03:32What?
01:03:34No.
01:03:34I wanted to talk about a question.
01:03:38What the matter is...
01:03:42Gülhan Abla...
01:03:45I really feel very happy to talk about this.
01:03:50It should be done in the end of the year of this.
01:03:55Let's talk about this.
01:03:57I'm not aware of that.
01:04:00I'm not a single person.
01:04:02I'm not a single person.
01:04:04I'm not a single person.
01:04:06Okay, I'm a single person.
01:04:08But I'm a single person.
01:04:10I'm a single person.
01:04:12They've been a lot of pain.
01:04:14They are happy.
01:04:16They are happy to be.
01:04:18I'll be thinking about it.
01:04:22I'll be thinking about it.
01:04:30Hakan.
01:04:32Efendim Hakan?
01:04:34Halil Fırat ismi yine kapıları açtı.
01:04:36Doktoru ikna edebildim.
01:04:38Bir saate kadar çiftlikte oluruz.
01:04:40Güzel.
01:04:42Bekliyoruz, sağ olasın.
01:04:44Kapat.
01:04:48Şu sana bahsettiğim doktor var ya.
01:04:50Hakan onu buraya getiriyor.
01:04:54Çok şükür her şey netleşecek.
01:04:56Songül Hanım'ın bir oyunu varsa da artık sona geldi.
01:05:00İyi haber bu.
01:05:02Arzu Songül Hanım'ın kahvaltısını götürecekti.
01:05:05Ben de gideyim onu doktor için hazırlayayım o zaman.
01:05:30Tamamdır.
01:05:32Raporlarla ilgili notları bana gönderirsiniz.
01:05:36Ben tekrar bir göz atacağım.
01:05:38Evet, evet.
01:05:40Yeniden hazırlayacağım.
01:05:42Tamamdır, görüşürüz.
01:05:44Ben gidip karda çalışayım ya.
01:05:48Eren.
01:05:50Ya ben çok sıkıldım.
01:05:54Biraz dışarı çıkıp gezsek mi acaba?
01:05:56He, çıkın gezdim biraz.
01:05:58Bebe de anasının karnına yapışıp kaldı.
01:06:01Ona da jimnastik olur.
01:06:02He?
01:06:03Aşkım.
01:06:04Çok işim var.
01:06:05Ama söz bitince gideceğiz tamam mı?
01:06:06E, erik.
01:06:07E, erik.
01:06:08Karnın canlı bu sabah erik istedi ama demedi.
01:06:11E, erik.
01:06:12E, erik.
01:06:13E, erik.
01:06:14Karnın canlı bu sabah erik istedi ama demedi.
01:06:19Erik.
01:06:21Sen, erikten hiç hoşlanmazsın.
01:06:28Şimdi bu soğukta bana erik mi arayacaksın?
01:06:30Nereden uydurdun bunu kıymet anne?
01:06:32Hayır getirince bile bir tane bile yiyemeyeceğim.
01:06:35E, e, yani aşarmak değil ya.
01:06:38Öyle aklımıza geldi konuşmuştuk.
01:06:41Hı hı.
01:06:46Tamam, bak çok acil bir işim var şimdi.
01:06:48E, ona başlamadan ben manavları arayacağım.
01:06:51Soracağım tamam?
01:06:52Salimliğim biliyorsun.
01:06:54Hı hı.
01:07:11Yapacak bir şey yok kıymet anne.
01:07:24Madem erini evden gönderemiyoruz, o zaman kapıya bakmasına engel olacağız.
01:07:28O deli Şükran geldiğinde de kapıyı biz açarız, bir şekilde göndeririz ona.
01:07:32Haydi ablum.
01:07:33Haydi ablum.
01:07:34Karışvalı müzik
01:07:37Altyazı M.Я.
01:07:42Altyazı M.K.
01:08:02I'm not going to be a pair of shoes, but you will show it in the water.
01:08:08I've already prepared new banyo, where did you go?
01:08:14An important looking for a business, you'll have to be there, 1 hour at best.
01:08:17.
01:08:18.
01:08:19.
01:08:20.
01:08:22.
01:08:23.
01:08:23.
01:08:24.
01:08:25.
01:08:25.
01:08:27.
01:08:28.
01:08:28.
01:08:28.
01:08:29.
01:08:29.
01:08:30.
01:08:31.
01:08:31.
01:08:31.
01:08:32.
01:08:32.
01:08:32Now he's the one who is
01:08:36scared and he's a dream.
01:08:39A lot.
01:08:41I understand but it's not something else.
01:08:46Do you want something else?
01:08:48No, I don't want something else.
01:08:51You want something to do with a bit of a thing?
01:08:55I'll do it for you.
01:08:57I'll do it for you.
01:08:59Okay.
01:09:09Gözde.
01:09:11Doktor beni muayene ederse her şey ortaya çıkar.
01:09:15İyi olduğunu anlarlarsa Zeynep Halil ile birlikte Fransa'ya gider.
01:09:20Izin veremem ben buna.
01:09:22Kambağım var demem.
01:09:29Teyzem demem.
01:09:32Ti bu çiftlikten.
01:09:35Yaşa bunlarda bir parındırmam seni.
01:09:39Gözde bir şey yapman lazım.
01:09:42Bir sahte geliyor demedi mi?
01:09:45Ne yapabilirim ki?
01:09:48Anlayacaklar her şeyi.
01:09:50Geldi valla.
01:09:54Geldi kimin gönderciği, korkmasın?
01:09:59Tamam.
01:10:00Eren kapıyı açmayalım.
01:10:02Tamam.
01:10:03Tamam.
01:10:05Evet.
01:10:07Tamam.
01:10:08Tamam.
01:10:09Tamam.
01:10:10Tamam.
01:10:11Tamam.
01:10:12Tamam.
01:10:13Tamam.
01:10:14Tamam.
01:10:15Tamam.
01:10:16Tamam.
01:10:17Tamam.
01:10:17Tamam.
01:10:18Tamam.
01:10:19Tamam.
01:10:20Tamam.
01:10:20Good!
01:10:21I don't care!
01:10:22No!
01:10:23Why?
01:10:24What could I do?
01:10:25Who knows?
01:10:26Who knows who would?
01:10:28I'm a visitor, who wants to be a home.
01:10:31If you were a haricester or haciz, he said,
01:10:34then we never open the door.
01:10:36Instead we'll open the door.
01:10:40It is a little better than a child.
01:10:42... other than a child?
01:10:50I will lie.
01:10:52I will lie.
01:10:54I will lie.
01:10:56Let's do what we are going to do.
01:10:58I will lie.
01:11:00Please.
01:11:02You are a man of your country in theyss of you.
01:11:06I was a man of never been here for you.
01:11:08You are a man of your country.
01:11:14So long.
01:11:16I'll see you soon, Songül Hanım.
01:11:19I'll see you soon.
01:11:21I'll see you soon.
01:11:24If you say you say you'll be here, Songül Hanım.
01:11:27I hope you'll be here.
01:11:29I hope you'll be here.
01:11:30I hope you'll be here.
01:11:38Inşallah, everything goes on.
01:11:40And Zeynep will be here.
01:11:42He will be here.
01:11:47Fiziki muayeneye başlayacağım şimdi.
01:11:53Songül Hanım, şimdi dizlerinize hafifçe vurup reflekslerinizi kontrol edeceğim.
01:11:58Öyle canınızı acıtacak bir şey değil bu.
01:12:02Hiç korkmayın.
01:12:11Müsaadenizle.
01:12:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:18Zeynep'in için teşekkür ederim.
01:12:19Altyazı M.K.

Recommended