Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
01:32Allah'ımıza yardım et.
01:34Allah'ımıza yardım et.
01:36Bir tuhafluk var burada.
01:38Allah'ım, Allah'ımıza et.
01:42İşte oldu.
01:44Çok şükür.
01:46Kontrol panelinde bir arzı olmuş.
01:48Sesi bu yüzden duymadınız.
01:50Şükürler olsun.
01:52Çok şükür.
01:54Çok şükür.
01:56Allah'ım sana şükürler olsun.
02:00Çok şükür.
02:02Özür dilerim yaşadığınız endişe için.
02:06Yaşanan yaşandı artık.
02:08Cihaz hemen yenisiyle değiştirilsin.
02:10Şimdi hemen ilgileniyorum.
02:12Test sonuçları çıktı mı?
02:14Henüz çıkmadılar.
02:16Çıkar çıkmaz haber vereceğim Orun Bey.
02:18Ellerim buz gibi olmuş.
02:30Bebeğimize bir şey oldu sandım.
02:34Öyle çok korktum ki.
02:36Öyle çok korktum ki.
02:46Bunu söylemek istemezdim ama durum ciddi.
02:50Gelecek tetkik sonuçları önemli.
02:52Ama bu gibi durumlarda kendinizi en kötüsünü hazırlamanızda fayda var.
02:58Bir şey olmayacak.
03:16Zamanı geldiğinde onunla birlikte dönüşeceğiz evimize.
03:22Bunu söylemek istemezim.
03:24Tabii.
03:30Annemle Sara seni görmek için sabırsızlanıyorlardı.
03:34Ama berişad haldeyim beni.
03:38Öyle görmesinler.
03:40Peki.
03:42Sen nasıl istersen?
03:46I'm sorry.
04:06I have a question.
04:08What's your friend?
04:10No
04:13I
04:17I
04:19I
04:21I
04:23I
04:25I
04:27I
04:29I
04:31I
04:33I got out of my hand.
04:35I got out of my way.
04:39I forgot what I did.
04:41I got out.
04:43And I have nothing to say to you.
04:46I have to say it, I couldn't do that now, just have to say anything.
04:52And then, I haven't asked here.
04:55I cannot do that because I have to say anything.
04:59Nihana benim annem öldü diyorum peşine düşeceğim bir şey yok
05:08Öyle değil işte
05:10Ablanın dediğinden sonra
05:15Ablamla ne alakası var bu işin, ne dedi ablam?
05:25Ne dedi?
05:27Söyle
05:29What a beautiful thing.
05:35What a beautiful thing.
05:38I don't want to think that I'm going to die.
05:47What a beautiful thing.
05:50I think I'm going to be a good thing.
05:57I'm good now, our baby is good.
06:02Don't worry, don't be so happy.
06:07You're good, you're good.
06:10You're good, I'm good.
06:13Let's wait for Sahara to wait for me.
06:16I'm already feeling good.
06:18I've been very sorry for you.
06:27Doktora testleri bir daha sorar mısın?
06:33Tabii.
06:43Ne oldu?
06:47Kim?
06:57Çok kuvvetli etken bir maddesi vardır bot.
07:08Hamilelikten de bahsediyorsunuz, düşeğe sebep verebilir.
07:11Alayım çantamı.
07:23Çantanın üstüne de kahve dökülmüş.
07:26Onu temizleyeyim diye.
07:28Alayım çantamı.
07:30Çantanın üstüne de kahve dökülmüş.
07:32Onu temizleyeyim diye.
07:34Allah'tan bir şey olmadı çantanıza.
07:35Koştum ama yetişemedim.
07:37İyi misiniz?
07:40Çantam...
07:41Çantam aldı.
07:43Düşünmeyin hiç çantayı falan.
07:44Siz iyi olun da.
07:45Allah'tan size bir şey olmadı.
07:46Allah'tan size bir şey olmadı.
07:48Alayım çantamı.
07:49Çantanın üstüne de kahve dökülmüş.
07:51Onu temizleyeyim diye.
07:52Allah'tan bir şey olmadı çantanıza.
07:53Koştum ama yetişemedim.
07:54İyi misiniz?
07:55Çantamı...
07:57Çantamı aldı.
07:58Düşünmeyin hiç çantayı falan.
07:59Siz iyi olun da.
08:00Allah'tan size bir şey olmadı.
08:02What do you have to say?
08:05What can I say?
08:08What could I say?
08:09I don't have to talk about it.
08:19Fife Hanım, did you have anything to say?
08:21dad
08:30I
08:31I
08:32I
08:43I
08:44I
08:44I
08:45I
08:46I
08:46I
08:47I
08:48I
08:48I
08:49I
08:51Anne?
09:01Anneciğim!
09:08Ben kalabalık yapmayayım.
09:09Test sonuçları çıktı Orhun Bey.
09:22Her şey yolunda görünüyor.
09:25Annenin ve bebeğin sağlığı yerinde.
09:27Her şey olması gerektiği gibi.
09:35Haber çok güzel ama...
09:36...daha yeni her şeye hazırlıklı olmanı söylemediniz mi?
09:42Haklısınız.
09:43İlk izlenimin bu yöndeydi.
09:46Ama test sonuçları beklediğimden iyi geldi.
09:50Bebeğiniz çok güçlü.
09:52Endişelenecek hiçbir şey yok.
09:54Eşiniz hemen bugün taburcu olabilir.
09:58Bu haberi eşinize de verelim.
10:01O da rahatlısın artık.
10:03Buyurun.
10:06Lanet olsun.
10:14Lanet olsun.
10:19O cümlenin devamını getireceksin.
10:21Ne dedi ablam?
10:25Seni dinliyorum.
10:26Sunan abla.
10:32Akif amcaya...
10:34...senin o beyeğini...
10:35...o evden nasıl def ettiysem...
10:37...o kızı da def edeceğim dedi.
10:43Ben tesadüfen duydum.
10:46Sunan abla da bilmiyor duyduğumu.
10:49Akif amcaya kızarken söyledi.
10:51Tam olarak böyle mi söyledi?
10:59Ablam sebep olmuş yani öyle mi?
11:03Kondurması çok zor.
11:04Ben de farkındayım.
11:06Sonuçta ablan senin.
11:09Ama ya doğruysa?
11:11Ablam neden böyle bir şey yapsın?
11:13Niye?
11:14Bilmiyorum.
11:15Ama duyduğum böyle söyledi.
11:18Yanlış duymuşsun.
11:22Bir daha bu konuyu açma.
11:24Bu mevcunların da peşini bırak.
11:33Ya haklıysam?
11:34Altyazı M.K.
11:43Altyazı M.K.
11:44Altyazı M.K.
12:14Buyurun hoş geldiniz.
12:19Nasılsınız?
12:20Ya sen bebek?
12:22İyiyim endişelenme.
12:24Doktor bir sorun olmadığını söyledi.
12:26Sadece biraz dinleneceğim.
12:27Bir de rutin kontrolleri aksatmayacağım.
12:30Ay Allah'ıma şükürlüyorum Sunan.
12:33Ay.
12:35Ya ben...
12:37...siz öyle apar topar çıkınca...
12:38...Allah korusun korktum biraz.
12:40Kusuruma bakmayın lütfen.
12:42Ben de kardeşimin kalbini dinlerim Bey'ye teyze.
12:46Çok güzeldi böyle.
12:47Güp güp davul gibi atıyordu.
12:49Maşallah ona.
12:52İstediğin bir şey var mı?
12:53Yapıvereyim hemen.
12:54Çok teşekkür ederim.
12:55Sadece dinlenmek istiyorum.
12:57Yemeğini odasına getirirsiniz.
12:59Emredersiniz Orhun Bey.
13:01Annem dinlerirken ben de onun için resim yapacağım.
13:04Ben yemek için hazırlıklara geçeyim.
13:28Deponun anahtarı sende vardı değil mi?
13:40Onu alabilir miyim?
13:41Tabii Akife Hanım.
13:42Burada zaten vereyim hemen.
13:43Burada zaten üstünde yazıyor depo diye.
13:58Ama istediğiniz bir şey varsa ben alıp geliverseydim.
14:01Ya da Eylül'e söyleyelim.
14:02Ben hallederim.
14:04Sizin bulabileceğiniz bir şey değil.
14:06Nasıl isterseniz.
14:07Bakalım sakladığın bir şey var mı Eylül?
14:29Eğer gerçek bizim inandığımız gibiyse düşünsene Aziz'in hayatı hepten değişecek.
14:59Bu işi de güya Elif aldı ama evde durduğu yok.
15:06Sana kaldı hepsi gördün mü?
15:08Benim bir şikayetim yok Suzan.
15:10Kızcağız kakiya da bir şey istemiş benden.
15:13Benim için de bir değişiklik oldu.
15:16Senin işler durgun herhalde bu sıralar.
15:19Rahat rahat zaman buluyorsun da.
15:21Çok şükür yolunda.
15:24Merak etme.
15:25Ben bir şekilde ayarlıyorum.
15:30Ah geldiler.
15:40Çay var mı?
15:41Var tabii ben koyayım sana.
15:43Dur sen ben alırım.
15:51Elif niye gelmedi acaba?
15:54Ne olmuş buna?
15:54Hah geldi.
16:13Hoş geldin kızım.
16:16Ben biraz yorgunum da yukarı çıkayım.
16:19Kusura bakmayın.
16:19Ne olmuş buna?
16:29Ben bir bakayım.
16:40Kavga mı ettiler acaba?
16:42Bebeğiniz çok güçlü.
17:09Endişelenecek hiçbir şey yok.
17:10Şükürler olsun.
17:16Şükürler olsun.
17:27Bebeğimiz de annesi kadar güçlü.
17:29Altyazı M.K.
17:31Altyazı M.K.
17:33Allah aşkına.
17:38Allah aşkına.
18:03Şu odayla ilgili planını anlatır mısın bana?
18:05Altyazı M.K.
18:06Altyazı M.K.
18:07Peki o zaman.
18:12Mira Demirhan'la.
18:16Ben bir çocuk daha istiyorum.
18:19Altyazı M.K.
18:20Altyazı M.K.
18:22Altyazı M.K.
18:22Altyazı M.K.
18:23Altyazı M.K.
18:25Altyazı M.K.
18:27Altyazı M.K.
18:28Altyazı M.K.
18:29Altyazı M.K.
18:30Altyazı M.K.
18:31Altyazı M.K.
18:32Altyazı M.K.
18:45Altyazı M.K.
18:47Where are you?
18:57Where am I?
18:58I am.
19:00I want you to be confident.
19:04I am.
19:06I am very good.
19:08What do you do?
19:10What do you do?
19:12Daha önceki çizimi biraz güncelliyorum.
19:16İki oda daha ekledim evimize.
19:19Diğer çocuklarımız için.
19:22Daha fazlası için de yerimiz var artık.
19:26Üç ve dört numara için yani.
19:32Hiç vazgeçmeyeceksin değil mi?
19:35Hayır.
19:40Hayır.
19:48Kocaman bir aile.
19:51Kocaman bir aile.
19:55Bulağa çok güzel geliyor.
20:05Ne güzel atıyordu değil mi kalbi?
20:12Sonsuza tek dinleyebilirim o sesi.
20:16Ben de.
20:20Bizi tutan o zaman istediğimiz kadar dinleyebiliriz.
20:36Lükselat.
20:39I don't know.
21:09She didn't get away from the end.
21:11What do I do now?
21:13Let's go.
21:15Now you don't go.
21:17It's not easy to go.
21:19It's not easy to do it.
21:21You can't do it.
21:23You can't do it.
21:25You can't do it.
21:27I can't do it.
21:29I can't do it.
21:31I can't do it.
21:33I can't do it.
21:35I can't do it.
21:37Bende bir çay koyayım dedim kendime.
21:59Bu da barut gibi bir şey söylenmez şimdi.
22:07I'm going to put it on my hand.
22:12I'll put it on my hand.
22:37.
22:42.
22:55.
23:00.
23:04What should I know?
23:09No, I'm not making any of this.
23:14I can't do that.
23:24What are you doing?
23:26What are you doing?
23:28What are you doing?
23:31What are you doing?
23:33What could you do now? You can say for now, what could you be able to do?
23:37I don't know.
23:41But I...
23:44What can I do now? I don't have any weakness in this place.
23:47I'm going to hide it. I'm going to slowly.
23:51O-oh...
23:54O-oh!
23:57Why are you waiting for yourself?
24:03Can you be sick of me?
24:15Is there anything you want?
24:20You didn't have any time to come?
24:23It was necessary.
24:26Elif, where are you?
24:28Say, I'm going to get you.
24:30I'm going to get you.
24:33Come on, baby.
24:59I've never found anything.
25:03But it's not possible.
25:09But it's not possible to be here.
25:33Don't you have any questions.
25:37Kids, go on to tell us if they want to eat they want.
25:42Okay then, I'm on to say that.
25:50Afife Hanım, a request you could be!
25:54No.
25:55I'm not gonna leave my they.
25:57I am not ready to go.
26:00I am ready to go.
26:03No, I am going to go to the bathroom.
26:07They will be able to ask you again.
26:11Maybe they will be able to ask you.
26:14You will be able to ask you.
26:16I am going to go.
26:28Sıkma canını bu kadar.
26:30Ama bak kendini böyle odaya kapatmak kadar olmaz.
26:34Bir yolunu bulup mecbursun konuş buraya.
26:39Çok öfkeli ama.
26:42Düşündüğünün doğru olduğuna o kadar emin ki.
26:46Buyur, ne söylesem işe yaramayacak sanki.
26:48I don't know.
27:18She can go there, he can move him.
27:21She won't be working, so she doesn't want to work.
27:25She can stop her skin.
27:28She will not hold her, she'll take her side.
27:31I don't understand.
27:33You speak later, but you better understand.
27:37This guy?
27:39It doesn't hurt her?
27:41It doesn't hurt her?
27:48Look at that.
28:21I'll never get it while I'm in there.
28:43I'll never get it.
28:45Maybe I'll come back to the house.
28:50I don't want to go to the house.
28:53Okay.
28:57We were just going to the house.
29:02He came to the house like that.
29:06I was very worried.
29:08You've had nothing to remember…
29:15…to remember things…
29:18…you'll remember things…
29:21You had an accident of the doctor…
29:25…we all our baby.
29:28Very nice.
29:31For other people…
29:33…the little girl…
29:35Or a little boy, he played a lot of fun.
29:41He was so happy to think about it.
29:44What was it?
29:46What was it?
29:48Sarah, his sister played a lot of fun.
29:54He didn't say anything like that.
29:58What was it like?
30:00It wasn't.
30:03Sareya göre
30:05bahesone sana
30:07bana en çok benzeyecek
30:09bir icraza yok tabii ki ama
30:12o niye öyleymiş
30:14çünkü
30:15en çok o konuşuyormuş kardeşiyle
30:18gevese kuşumuz vardı
30:20iki tane olacak demek ki
30:22iki mi
30:25özür dilerim
30:27belki üç dört
30:32What happened to you?
30:37What happened is your question?
30:40What happened?
30:42It twisted or not?
30:44Just a lot.
30:46I was looking forward to him.
30:48I'm a doctor.
30:50I'm be careful of him.
30:52That's normal.
30:54This is not to you.
30:56I'm not sure the doctor's job.
30:58Even the doctor calls me.
31:00Ya da en iyisi hastaneye gitmek.
31:02Ya sakin ol lütfen.
31:04Ver elini.
31:11Sadece hareket ediyor.
31:13Böbeğimiz iyi.
31:15Öyle mi?
31:17Öyle.
31:18Hareket edecek kadar sağlıklı demek bu.
31:23Yani...
31:25Biliyordum tabii hareket ettiklerini.
31:28Ama böyle elimin altında hissedince...
31:32Normal yani.
31:34Hem de çok normal.
31:38Buradayız anneciğim.
31:40Seninleyiz.
31:44O da birden fazla kardeş olma fikrini sevdi bence.
31:47O yüzden hareketlendi.
31:49Heyecandan iç içine sığmadı.
31:53Hareketliliği sana çekmiş.
31:55Yerinde duramıyor.
31:57Yakında tekme atmaya da başlar.
32:01Hepsini birlikte yaşayacağız.
32:03Sonra doğduğunda da...
32:05Doğduğunda bambaşka sürprizlerle gelecek değil mi?
32:11İlk gülüşü.
32:12İlk sözü.
32:13İlk adımı.
32:17Başka?
32:19Başka.
32:20Anne.
32:23Anne.
32:25Gelebilir miyim?
32:26Dinlendin mi artık?
32:28Gel bir tanem.
32:29Hem de çok güzel dinlendim.
32:35Seni çok özledim.
32:37Hiç görmedim hastaneden geldikten sonra.
32:40Ben de çok özledim seni bir tanem.
32:42Sen ne saklıyorsun bakayım arkanda?
32:48Baba baba.
32:52Sana yaptım bana.
32:55Geçmiş olsun neyse.
32:59Ay çok güzel olmuş bir tanem.
33:01Teşekkür ederim.
33:02Aldığım en güzel geçmiş olsun hediyesi.
33:06Baksana babası.
33:07Hı hı.
33:15Konuşma burada bitmedi ama.
33:16Devam edeceğiz.
33:37Sağ ol.
33:54Sağ ol.
34:08Senden gizli bir şey yapmak istemezdim hiç.
34:12Ama mecbur kaldım.
34:16Bunları tekrar konuşmayalım.
34:19Bu mevzu benim için yıllar önce kapandı.
34:22Konuşacak bir şey yok artık.
34:28Seni anlamadığımı düşünmüyorsun değil mi?
34:33Senin için ne kadar zor olduğunu yani.
34:38Anlıyor musun gerçekten?
34:41Anlamam mı hiç?
34:43Ablanın söylediklerini duyduğumda
34:46ben bile darmadağın oldum.
34:50Seni düşünemiyorum bile.
34:52Zor.
34:54Çok zor hem de.
34:57Ama
34:59yine de söyledikleri araştırmaya değmez mi?
35:07Ben
35:09duyduklarımdan sonra
35:11hiçbir şey yapmadan öylece duramam.
35:13Yapamam yani.
35:17Bulalım şu adamı.
35:19Konuşalım.
35:21Olmaz mı?
35:23Ne kaybederiz ki hem?
35:26Zaman.
35:27Zaten bildiğim bir gerçek için boş yere zaman kaybetmeyeceğim.
35:36Nasıl bu kadar eminsin?
35:39Sen daha çocuktun.
35:41Çocuktum ama aptal değildim.
35:43Bir daha bu konuyu açmayacaksın.
35:44Bitti.
35:45Kapandı.
35:47Bir daha bu konuyu açmayacaksın.
35:50Bitti.
35:51Kapandı.
35:52Altyazı M.K.
36:22Yandım benim güzel karım.
36:46Nasılsın?
36:48Bir sorun yok değil mi?
36:50No, it's not good.
36:56You didn't wake up.
36:59If you were not ready to sleep.
37:02I'm not ready to sleep.
37:05Because I need to sleep in the morning.
37:09I need to sleep in the morning.
37:11I'm not ready to sleep in the morning.
37:13I'm not ready to sleep in the morning.
37:16Hmm.
37:24I think it's a very good thing.
37:26I think it's a very good thing.
37:32Okay, I'm waiting for you.
37:35Our baby's first kiss, first kiss, first kiss, first kiss, first kiss, all of them are okay.
37:42But you all know, you all know.
37:47There are some hints, but I'm still not sure.
37:53I'm sorry, I'm sorry.
37:55I'm sorry.
37:56I'm sorry, I'm sorry.
37:58I'm sorry, I'm sorry.
38:00I'm sorry.
38:04I'm sorry.
38:07I'm a big brother.
38:10So, I'm here to start my own, I can't remember myself.
38:14I'm not sure what you wanted to know.
38:16I'm not sure what you wanted.
38:23So, if we'd think about this we'll be happy now.
38:27We'll try to get out of a distance.
38:35Yes, I talked about it, but I don't have to talk about it anymore.
38:44I don't know, I'm not going to talk about it anymore, I'm not going to talk about it anymore.
38:51Okay, we'll talk about it, we'll talk about it.
39:01Feriha, who was he?
39:02Maşallah, aranızdan su sızmıyor.
39:08Kadın işi gücü bıraktı, sabah akşam bu evde.
39:12Sağolsun, yardımcı olmaya çalışıyor.
39:15Buraya gelmediğinde de hep telefonda konuşuyorsunuz.
39:19Gözümden kaçmıyor.
39:21Öyle, merak ediyor o da.
39:24İyi, etsin merak.
39:27Nasıl bir meraksa artık.
39:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:34Sizin aranız mı bozuk hala?
39:35Sizin aranız mı bozuk hala?
39:49Are you still here?
39:56Are you still here?
39:58I'll get you here.
40:19You have to do a lot of work, but it will come out of the smell.
40:49Good
40:51Good
40:53Good
40:55I
40:57I
41:11I
41:13I
41:15I
41:17I
41:19I
41:21I
41:23I
41:25I
41:27I
41:29I
41:31I
41:33I
41:35I
41:37I
41:39I
41:41I
41:47Olur kızım olur
41:49Yeter ki konuşan kalpten konuşsun
41:51Hesapsız olsun
41:53İyi niyetli olsun
41:55Duydun mu Aziz?
41:57Duydum baba
41:59Hadi afiyet olsun, yiyin bakalım
42:01Duydun baba
42:09Hadi afiyet olsun, yiyin bakalım
42:11I
42:13I
42:15I
42:17I
42:19I
42:21I
42:23I
42:25I
42:27I
42:29I
42:31I
42:33I
42:35I
42:37I
42:39I
42:41I
42:43I
42:45I
42:47I
42:49I
42:51I
42:53I
42:55I
42:57Ben aslında tarif ettiğiniz bitki kadim otu olabilir mi diye şüphelendim de, o yüzden aradım. Çok tehlikeli bir orttur.
43:05I
43:07I
43:09I
43:11I
43:25I
43:27I
43:29I
43:31I
43:33I
43:35I
43:37I
43:39I
43:41I
43:43I
43:45I
43:47I
43:49I
43:51I
43:53I
43:55I
43:57I
43:59I
44:01I
44:03I
44:05I
44:07I
44:09I
44:11I
44:13I
44:15I
44:17I
44:19I
44:21I
44:23I
44:25I
44:27I
44:29I
44:31I
44:33I
44:35I
44:37I
44:39I
44:53I
44:55I
44:57I
44:59I
45:01I
45:03I
45:05I
45:07I
45:09I
45:11I
45:13I
45:15I
45:17I
45:19I
45:21I
45:23I
45:25I
45:27I
45:29I
45:31I
45:33I
45:35I
45:37I
45:39I
45:41I
45:43I
45:53I
46:07I
46:09I
46:11I
46:13I
46:21I
46:23I
46:25I
46:27I
46:29I
46:31I
46:33I
46:35I
46:37I
46:39I
46:41I
46:43I
46:57I
46:59I
47:01I
47:03I
47:05I
47:07I
47:13I
47:15I
47:17I
47:19I
47:21I
47:23I
47:25I
47:27I
47:29I
47:31I
47:33I
47:35I
47:37I
47:39I
47:41I
47:43I
47:45I
47:47I
47:49I
47:51I
47:53I
47:55I
47:57I
47:59I
48:01I
48:03I
48:05I
48:07I
48:09I
48:11I
48:13I
48:15I
48:19I
48:21I
48:23I
48:25I
48:27I
48:29I
48:31I
48:33I
48:39I
48:41I
48:43I
48:45I
48:47I
48:49I
48:51I
48:53I
48:55I
48:57I
48:58I
49:00I
49:02I
49:04I
49:06I
49:08I
49:10I
49:12I
49:14I
49:16I
49:18I
49:20I
49:22I
49:24I
49:26I
49:28I
49:30I
49:32I
49:34I
49:36I
49:38I
49:40I
49:42I
49:44I
49:46I
49:48I
49:50I
49:52I
49:54I
49:56I
49:58I
50:00I
50:02I
50:04I
50:06I
50:08I
50:10I
50:12I
50:14I
50:16I
50:18I
50:20I
50:22I
50:24I
50:26I
50:28I
50:30I
50:32I
50:34I
50:36I
50:38I
50:40I
50:42I
50:44I
50:46I
50:48I
50:50I
50:52I
50:54I
50:56I
50:58I
51:00I
51:02I
51:04I
51:06I
51:08I
51:12I
51:14I
51:38I
51:40I
51:42I
51:44I
51:46I
51:52I
51:54I
51:56I
51:58I
52:00I
52:02I
52:04I
52:06I
52:08I
52:10I
52:12I
52:14I
52:16I
52:18I
52:20I
52:22I
52:24I
52:26I
52:28I
52:30I
52:32I
52:34I
52:36I
52:38I
52:40I
52:42I
52:44I
52:46I
52:48I
53:02I
53:04I
53:06I
53:08I
53:10I
53:12I
53:14I
53:16I
53:18I
53:20I
53:22I
53:24I
53:30I
53:32I
53:34I
53:36I
53:38I
53:40I
53:42I
53:44I
53:46I
53:48I
53:50I
53:52I
53:54I
53:56I
53:58I
54:00I
54:02I
54:04I
54:06I
54:08I
54:10I
54:12I
54:14I
54:16I
54:18I
54:20I
54:22I
54:24I
54:28I
54:42I
54:44I
54:46I
54:48I
54:50I
54:52I
54:54I
54:56I
54:58I
55:00I
55:02I
55:04I
55:06I
55:08I
55:10I
55:12I
55:14I
55:16I
55:18I
55:20I
55:22I
55:24I
55:26I
55:28I
55:30I
55:32I
55:34I
55:36I
55:50I
55:52I
55:54I
55:56I
55:58I
56:00I
56:02I
56:04I
56:06I
56:08I
56:10I
56:12I
56:14I
56:16I
56:18I
56:20I
56:24I
56:26I
56:28I
56:30I
56:32I
56:34I
56:36I
56:38I
56:40I
56:42I
56:44I
56:46I
56:48I
56:50I
56:52I
56:54I
56:56I
56:58I
57:00I
57:02I
57:04I
57:06I
57:08I
57:10I
57:12I
57:14I
57:16I
57:18I
57:20I
57:22I
57:24I
57:26I
57:28I
57:30I
57:32I
57:34I
57:36I
57:38I
57:40I
57:42I
57:44I
57:46I
57:48I
57:50I
57:52I
57:54I
57:56I
57:58I
58:00I
58:02I
58:04I
58:06I
58:08I
58:10I
58:12I

Recommended