Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Chinese Sexy Gay movie 6
jonathanmurphydolore2002qtg
Follow
5 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:29
轻浮了一人
00:32
虽注定缠绵终沉沦和尊
00:40
祝我昏昏天地十八恨
00:45
猜不透是你的眼神难分
00:52
若是从一见钟情爱到万劫不复
00:56
恨不能更陌生
00:59
那么所谓惊动所谓梦是
01:03
该不该当真
01:05
一句此生所在
01:07
在苦海中浮沉
01:09
一念为谁而分身
01:11
怎求还能沾染
01:14
一片刻余温
01:15
一梦心一身男人
01:18
与你相拥
01:20
世事看清春风
01:22
如何肯包含钟声
01:24
原来你是我
01:26
原地死而扑的鸿絲
01:36
Oh
01:38
Oh
01:44
Oh
01:46
Oh
01:52
Oh
01:54
Oh
01:56
Oh
01:58
Oh
02:00
Oh
02:02
Oh
02:04
Oh
02:06
Oh
02:12
Oh
02:14
Oh
02:16
Oh
02:17
Oh
02:22
This is
02:25
Oh
02:27
Oh
02:28
Oh
02:33
Oh
02:34
You're a fool!
02:36
You're a fool!
02:38
You're a fool!
02:42
You're a fool!
03:04
You're a fool!
03:06
Let's go!
03:07
Let's go!
03:08
Let's go!
03:09
Let's go!
03:10
Let's go!
03:11
Let's go!
03:17
You're listening to me.
03:19
I'm not.
03:20
You're listening to me.
03:21
I really don't like it.
03:23
It's because...
03:25
You're listening to me?
03:27
No, I'm not.
03:28
You're listening to me.
03:29
You're listening to me?
03:31
Why are you lying to me?
03:33
url.
03:36
url.
03:36
url.
03:37
url.
03:38
url,url
03:40
url.
03:42
Is��고 no Cetteło來 je zobaczy hace Styles.
03:45
url
03:47
url,url.
03:50
url,url.
03:54
url.
03:56
url!
03:59
url.
04:02
I love you.
04:32
Oh
05:02
Oh
05:32
Oh
05:34
Oh
06:01
Oh
06:02
Oh
06:02
Oh
06:02
He's okay.
06:04
If you'd like me to take care of him,
06:06
let's take a look.
06:08
Let's take a look.
06:12
What's wrong?
06:18
What's wrong?
06:20
What's wrong?
06:22
What's wrong?
06:24
What's wrong?
06:26
What's wrong?
06:32
What's wrong?
06:36
God.
06:38
What's wrong?
06:40
What's wrong?
06:42
Let's go.
06:44
Yes.
06:46
Why'd you learn that?
06:48
What's wrong?
06:50
Let's go to the river.
06:54
Oh no, that's wrong.
06:56
What's wrong?
07:02
Let's go.
07:32
I'm starting to go.
07:34
My father doesn't want to be afraid.
07:37
It's a pain that I'm unable to die.
07:39
All right.
07:40
Let me ask one more.
07:42
I don't have enough money by myself.
07:47
I'll combine my time.
07:50
You only will be a masterful.
07:53
You're just going to come up with me.
08:02
诚恨成笑容冰险
08:06
心肠共三岁月间
08:09
余生满满自已绵绵
08:15
醒了
08:32
少爷
08:34
少爷 你别哭啊
08:37
少爷 你想哭就哭吧
08:41
少爷 你想哭就哭吧
08:46
少爷 以翠楼那边我都打点好了
08:49
给足了银子
08:50
他们绝对不会多说半个字出去
08:53
老爷夫人那边我们也瞒着了
08:54
是吧
08:55
是
08:55
好了 没事了 少爷
08:58
至于那个怀恩
09:01
我们自然也不会放过他
09:04
不行
09:06
不行
09:06
少爷
09:07
他要是死了
09:09
我怎么办啊
09:14
我
09:15
我是中了什么血
09:16
我怎么就喜欢上了他啊
09:20
少爷
09:21
你可能真中血啊
09:26
我听闻苗娇有个什么婆爷叫
09:30
具有千奇百怪的古都
09:32
专门迷惑男人的
09:34
那
09:39
那
09:40
那什么古都
09:41
古都是女子下的吗
09:42
对啊
09:43
谁说的
09:44
那男人也能用啊
09:46
反正少爷
09:47
我觉得
09:48
你绝对是找了他的道理
09:50
哦
09:52
对对对
09:52
少爷
09:53
你肯定是被下骨才会中血的
09:55
要不然
09:56
你怎么会对那样一个
09:58
男人情根深重呢
10:00
就是
10:00
少爷
10:01
你放心啊
10:02
咱们重金悬赏
10:03
一定找到这个高人
10:05
等古都一起
10:07
咱们再慢慢收拾他
10:10
那
10:12
那
10:13
那个
10:13
真的有用吗
10:15
嗯
10:17
那是自然
10:18
那
10:19
那你去把那个什么时候叫他给我找来
10:21
好
10:21
多少引钱让他开口
10:22
嗯
10:23
叫他给怀恩下毒
10:24
好
10:24
嗯
10:25
让怀恩死心打地地爱上我
10:27
我说少爷
10:29
你是不是屈心眼啊
10:31
他昨天差点杀了你啊
10:32
对啊
10:33
那
10:35
昨天也不能全怪他
10:37
但是
10:40
但是他也不能对我这么狠啊
10:42
我怎么就喜欢上了这么一个杀神啊
10:47
好好好少爷
10:48
啊
10:49
哈哈
10:51
嗯
10:52
哈哈哈
10:52
Oh my god.
10:58
Oh my god.
11:09
Oh my god.
11:11
Oh my god.
11:12
How did you say that?
11:16
That's the boy.
11:18
That's the boy.
11:20
That's the boy.
11:22
What?
11:28
Oh my god.
11:29
Oh my god.
11:31
Oh my god.
11:40
You can't kill me.
11:41
Kill me.
11:43
Kill me.
11:46
Oh my god.
11:47
You should have to ask me.
11:50
What am I?
11:51
Oh my god.
11:52
Oh my god.
11:53
If you can't cry.
11:54
Come.
11:57
If you...
11:58
Is...
12:03
Thanks.
12:05
Oh my god.
12:06
Tbertus.
12:08
Oh my god.
12:10
Which is him.
12:11
It's a trap.
12:27
You really want to kill him?
12:32
How could he do this?
12:36
Your wife.
12:38
That's what it is.
12:40
It's what it is.
12:44
This is a king of the king.
12:46
This is a king of the king.
12:48
This is his brother.
12:50
The king of the king was not a man.
12:52
But we don't have to be a man.
12:54
We don't have to be a man.
12:56
You say, if you're a king of the king,
12:58
it's not enough to be a man.
13:00
It's not enough to kill him.
13:02
But he killed him.
13:04
How did he tell you?
13:06
Let's go one more time.
13:08
Let's go to the court,
13:10
No matter that we had three days,
13:14
We'll make sure that we will make that a man out.
13:16
Lament.
13:17
You're not people who are in love with this man.
13:19
Let's go.
13:20
Let's go,
13:22
You're not for a woman.
13:24
You're not on the cloud.
13:26
You're not for a man.
13:28
I don't want this man.
13:30
Is it good?
13:31
I don't want to go.
13:33
Julia.
13:34
The truth of the truth is that it will be taken away from her.
13:40
I would like that.
14:05
少佐
14:06
金王主已經知道了你的身份
14:08
正在召集著嗎
14:11
命所有死事
14:13
今晚
14:14
全部受毒
14:15
是 是
14:17
等等
14:19
不得商機
14:20
金家幾個人的行命
14:22
嗯
14:34
I'm going to ask you a解释.
15:04
I know that I'm not good at the time, but now I'm just one person.
15:14
I just wanted to ask my dad to ask my dad.
15:18
So I didn't want to ask him to ask him.
15:20
I just wanted to drink some water.
15:24
But I didn't do anything.
15:28
That's why I'm going to do it.
15:32
I know you're wrong.
15:38
Don't cry, okay?
15:40
I'm sure I'll never drink some water.
15:42
If you're not happy, you're gonna kill me.
15:46
You think I'm not gonna kill you?
15:49
You're gonna kill me.
15:50
If you're gonna kill me, you'll kill me.
15:57
You're gonna kill me.
15:59
I'm sorry.
16:00
I'm gonna kill you.
16:14
从前之事我可以既往不咎
16:17
但是现如今
16:19
你既然已经和我私定了终身
16:22
那从今以后
16:25
你若再踏入那烟花之地
16:27
我就打倒你的腿
16:29
明白了吗
16:30
我以后再也不敢了
16:44
没事
17:04
打坑的
17:06
闻闻
17:13
闻闻
17:15
抱到好紧啊
17:17
我都喘不过气来了
17:20
小宝
17:22
闻闻
17:24
今天你做错了事
17:27
我可以原谅你
17:29
那如果我做错了事
17:32
你也得原谅我
17:35
那当然了
17:38
你做什么了我都能原谅你
17:41
媳妇不就是用来疼的吗
17:45
真的
17:47
那你发誓
17:49
发誓
17:51
无论我做错了什么
17:53
你都会无条件地原谅我
17:57
好
17:58
我金小宝对天发誓
18:00
无论你以后做错了什么
18:02
我都无条件原谅你
18:04
否则
18:05
你不会也想去医院吧
18:09
那这可不行
18:11
除了这个
18:12
什么都可以
18:13
什么都可以
18:25
滚文
18:27
滚文
18:30
你怎么了
18:31
小宝
18:32
我是不是还没有告诉过你我姓什么
18:44
不是姓正吗
18:45
不 我叫
18:48
纵正 Laz
18:49
你应该有什么终于宁面
18:50
你真的要怎么回死
18:51
我都不信
18:52
除了你们
21:59
There's a chance to go.
22:01
Lord, don't go.
22:03
Lord.
22:05
Lord.
22:07
Lord.
22:09
His face is gone.
22:11
His face is gone.
22:20
Lord.
22:21
He is gone.
22:23
He is gone.
22:25
He is gone.
22:27
He is gone.
22:33
Lord.
22:47
Lord.
22:51
I will take you back.
22:55
After I had the throne,
22:57
how do you prepare him?
22:59
He can be at the king's house.
23:01
How do you do that?
23:03
He is my leader.
23:05
He is your leader.
23:07
The king of the king.
23:09
The king of the king is the king of the king.
23:11
The king of the king is the king of the king.
23:13
I don't care if you're on the king of the king.
23:16
I will give him the king of the king.
23:19
I will be ill for the name of the court.
23:22
I will be ill for the court.
23:24
You, the king of the court has been reporting.
23:27
Now that the court is being completed,
23:29
the court is no longer from the court.
23:31
Here is the two years I will be able to make this court.
23:34
Let him take you from the court.
23:49
よし
24:00
王爷
24:01
太子殿下
24:03
坐
24:13
还是晚了一步
24:15
那本仗册
24:17
怀恩已经拿到手了
24:20
本王在淮州设下了重重陷阱
24:23
但他们好像早有防备一样
24:26
本王的人等了一夜毫无结果
24:30
现在这个时候
24:32
眼下他带着战策
24:34
估计已经出城了
24:38
王叔
24:39
我们何不直接杀盗建齐山
24:41
直接绞了他们的老巢
24:43
我巢精兵良将不计其数
24:45
难道还盼了那群山野莽夫不成
24:48
太子殿下
24:49
晋齐山障旗遍布
24:51
地形毁决
24:52
宗正宇站在那盘踞近二十载
24:54
如若我们贸然进攻
24:56
无异于自投罗网
24:58
大司马当了这么多年的戏所
25:00
却连他们的老巢都没磨清楚吗
25:02
少渝
25:04
少安无奏
25:06
少安无奏
25:09
太子息怒
25:10
宗正宇站性情孤僻
25:12
生性多疑
25:14
这些年
25:15
除了高护法和淮恩
25:16
无人可进其身
25:19
高护法对他忠心耿耿
25:22
至于淮恩
25:23
我算是看着他长大的
25:25
他替宗正宇站
25:26
杀人放火
25:27
烧杀抢掠
25:29
没有一次违背过他的意愿
25:31
不过这一次
25:32
他却提前暗中部署
25:34
报了金家人的性命
25:37
我猜
25:38
定是与那金家小少爷有关
25:42
我们不妨
25:43
好好利用一下那个
25:46
金家少爷
25:50
定是如此
25:51
他上次还与那金家的草包
25:53
在山洞里你能我能的
25:55
恶心之急
25:59
所以
26:00
李大人你打算怎么做呢
26:03
王爷
26:04
你还记得
26:05
上次你提到的灵犀古毒
26:08
是否找到了
26:10
灵犀古毒
26:12
就是那个可以操控人心的古毒吗
26:17
你是想把那个
26:19
用在淮恩身上
26:31
天亮了
26:32
李大人
26:33
你该去会会老朋友了
26:41
下官告退
26:42
灵犀古毒
26:43
灵犀古毒
26:44
灵犀古毒
26:45
灵犀古毒
26:46
灵犀古毒
26:47
灵犀古毒
26:48
灵犀古毒
26:49
灵犀古毒
26:50
灵犀古毒
26:56
灵犀古毒
26:58
灵犀古室
26:59
快走
27:00
快走
27:01
You took me to go.
27:15
Don't you take it?
27:18
Let's go.
27:23
I killed you.
27:24
Don't kill me.
27:26
Don't kill me.
27:29
You killed me.
27:31
No...
27:32
小宝...
27:34
No...
27:35
You're sick.
27:37
I know what I'm talking about.
27:38
What is it?
27:39
What's...
27:40
What's.
27:47
What's wrong?
27:48
You're still upset.
27:49
What is it?
27:50
She's who took us from our own.
27:51
She took us from the throne.
27:53
They're so rough.
27:55
Then it's gone.
27:57
What's wrong?
27:58
I'm sorry.
27:59
I have to tell you that you have to walk it to go.
28:02
Well, you already know what the fuck is.
28:04
You just go to Elin and Elin.
28:06
I'm gonna take them to Elin and see you later.
28:10
Y'all don't be back again.
28:12
What do you say, you?
28:13
The for the for the for the for the for the for the for.
28:16
I don't.
28:18
I don't want her to be told.
28:20
I'm going to have her.
28:21
No!
28:22
Y'all don't do anything, I don't want you to stay,
28:25
ya!
28:26
That's why I am.
28:27
Let's...
28:29
Oh,
28:30
you're welcome.
28:31
Ah
28:36
Oh
28:37
Oh
28:38
Oh
28:40
Oh
28:42
Oh
28:43
Oh
28:44
Oh
28:46
Oh
28:48
Oh
28:49
Oh
28:50
Oh
28:52
Oh
28:53
Oh
28:54
Oh
28:55
Oh
28:56
Oh
28:57
Oh
28:58
Oh
28:59
Let's go.
29:01
Let's go.
29:03
Let's go.
29:05
Let's go.
29:07
Let's go.
29:11
I don't know.
29:41
According to the other day,
29:43
he will be pushed to the Linn-Chic
29:44
to ask him to come to the Linn-Chic.
29:46
How are we going to go?
29:48
The少爷 will not be seen by the men.
29:53
I'm not going to go.
29:56
Come in.
29:58
I'll have to eat it.
29:59
If we go to the Uso,
30:01
the獅子 said,
30:02
the one will go to find him.
30:03
He will definitely help.
30:05
Come in.
30:06
I'm not going to eat.
30:09
Come in.
30:10
I'm not sure what's going on.
30:19
Come on.
30:20
Come on.
30:23
Come on.
30:24
Come on.
30:25
Come on.
30:29
Come on.
30:40
Come on.
31:06
Oh my God, I'm sorry.
31:09
Twenty年前,
31:12
心地即位,
31:15
便立了薛薇之女
31:17
薛同恩為皇貴妃.
31:19
薛家女?
31:21
是蓮羽的姑姑?
31:23
傳聞中的天下第一美人?
31:26
沒錯,
31:28
薛貴妃頗得恩寵.
31:32
薛薇借此更是一妃衝天,
31:35
官運亨通,
31:37
時任江南製造署要職。
31:41
不久後,
31:43
薛貴妃有孕,
31:45
薛家更是水長船高,
31:49
百官獻媚。
31:53
無不風光啊。
31:57
再後來,
31:59
皇后發現薛貴妃早已與二皇子私通,
32:04
那個孩子根本就不是隆重。
32:10
為了掩蓋褲林,
32:12
薛貴妃被皇后仗殺,
32:15
二皇子邪子逃脫,
32:18
那薛薇隔職降罪。
32:22
一夜之間,
32:24
薛家完了。
32:28
可是,
32:30
這,
32:31
這與我們家有什麼關係啊?
32:34
因為在那之後,
32:36
二皇子便和薛薇勾搭到了一槍。
32:42
他利用國舅之名,
32:44
引誘薛薇謀反。
32:46
二人一拍即合,
32:48
狼狽為賤。
32:50
大肆敛財,
32:52
招兵買馬。
32:54
那薛薇,
32:55
又選了一些財力不济,
32:57
但勢頭較猛的幾位商戶。
33:00
以暴力引誘之,
33:03
成立了富潤商會。
33:06
我們家就是其中之一啊。
33:12
富潤商會越做越大,
33:18
很快就積累了大筆難以估量的財,
33:23
財富。
33:24
我當時天真的以為咱們金家,
33:29
注定要飛黃騰達。
33:32
誰料想五年前發現,
33:39
我們金家竟然只是二皇子用來敛財的傀儡啊。
33:48
爹,
33:50
爹,
33:52
當今那皇上是年少有為啊。
34:07
不僅平定了內亂,
34:10
抵抗蠻族也使凱璇在即。
34:14
爹,我們如今,我們如今所謂的財力。
34:20
自然是對國家的梳理。
34:23
我們金家聚聯的財力,
34:26
剛好彌補國庫的空虛。
34:31
到那時,咱們金家就是朝廷頭號代載的羔羊。
34:41
我們如今已經是齊虎南下了,
34:46
我便將所有財產一一做了名錄,
34:51
寫在一本帳策上。
34:56
如今帳策丟失,朝廷便能光明正大地來吵架問罪了。
35:10
原本我們想好了退路。
35:16
再過三日,我們一家便能全身而退了。
35:23
誰料到,那個懷恩,他竟然是二皇子的兒子。
35:35
她拿走了帳策,我們前功盡棄了。
35:45
那本帳策,被我封在小羽的衣境了。
35:50
連小羽都不知道,卻被她給發現了。
35:55
老爺,你真的親眼見到懷恩,他拿走帳篷,帶走小羽的嗎?
36:05
這其中,會不會有什麼誤會?
36:09
小寶,這都什麼時候了?
36:12
你怎麼還在為他開拓?
36:15
那個懷恩他到底跟你灌了什麼迷魂堂啊,小寶?
36:20
不是的,爹。
36:22
我只是想知道真相。
36:24
老爺。
36:26
正春,探查消息這麼多年,從來都沒有出過錯。
36:30
您不是也查了嗎?
36:32
但是這一個普通標局的少東家,
36:35
根本不是什麼二皇子的兒子。
36:38
這其中,肯定是有誤會的。
36:41
不會的。
36:43
小寶,那個懷恩就是二皇子的兒子。
36:54
不會的。
36:56
他不可能這樣對我的。
36:58
他為何要這麼做?
37:01
爹。
37:03
爹。
37:04
娘。
37:05
他不會這樣對我的。
37:07
你們不知道,他為了救我,連性命都可以不要。
37:11
怎麼可能會這樣對我。
37:19
我知道了,我知道了。
37:21
是他爹,是他爹逼他的。
37:23
他爹沒有人性。
37:25
他身上有好多好多傷。
37:27
他爹對他特別壞。
37:29
一定是他爹逼他的。
37:31
一定是他爹逼他的。
37:32
小寶。
37:33
小寶。
37:34
就算是他做的,
37:36
那他也是有苦衷的。
37:38
你們要相信我。
37:39
他不會這樣對我的。
37:40
看來。
37:41
她不會這樣對我的。
37:42
看來。
37:51
沒想到,真少爺還是個痴情種啊。
37:59
坐下了。
38:00
坐下了。
38:10
坐下了。
38:12
Вот。
38:13
沒想到金少爺對我那侄兒用情如此之深兒。
38:17
之。
38:20
是啊。
38:21
他就是我二哥與薛貴妃死通後生下的兒子。
38:24
我知道。
38:29
他就是一個普通鏢局家的小東叫。
38:30
這怎麼可能?
38:32
I know.
38:34
It's you.
38:36
Right?
38:38
You're in the same place.
38:40
You're in the same place.
38:42
You're in the same place.
38:44
You're in the same place.
38:46
Come on.
38:53
He gave you all the information.
38:58
It's true.
39:02
You're in the same place.
39:04
Let's go.
39:06
I am going to put your blood in the same place.
39:08
He just left me.
39:10
I can't hear you.
39:12
I can't hear you.
39:20
Holy cow.
39:22
Holy cow.
39:24
Holy cow.
39:26
Ah.
39:29
These years.
39:30
He has given me a number of two brothers.
39:32
He changed many times.
39:35
He was very close to him.
39:36
He was very different.
39:38
He was only for my two brothers.
39:40
He was just a fool.
39:42
I can't believe.
39:43
The goal.
39:46
It's just for your wife.
39:47
You have to pay for it.
39:50
He was also a man.
39:53
He was also a man.
39:54
He wanted to go back to his own
39:56
But he used to use his own
39:59
He took his own name
40:01
He took his own name
40:03
The name of his name
40:04
The name of his name
40:05
Is he already given you?
40:06
But for me
40:07
I'm not sure
40:08
I'm going to give you the name of his name
40:10
What?
40:13
You said this
40:18
Is it?
40:25
怀恩利用他的兩個今度手下
40:29
上演了一處生冬 break
40:32
他拿你做幌子
40:34
帶着這網假銘冊
40:36
大藥大白的銀本王上鉤
40:39
而真正的銘冊
40:42
已經被他的手下带回去
40:43
送到他父親手上
40:49
你
40:51
我
40:52
Sie were in this moment,
40:55
all got caught up.
40:59
So,
41:02
you're going to be the bestest.
41:05
You're going to be the bestest company,
41:08
how do you deal with me?
41:10
In this moment,
41:12
I will be the bestest company,
41:16
but I will be the bestest company,
41:18
I will be the bestest company.
41:22
主人
41:26
你不要再說了 不要再說了
41:36
小宝
41:38
小宝
41:40
小宝
41:42
王爷
41:44
放開他吧
41:49
我二哥這些年鷗光養晦
41:52
修了邪门歪道,一手建立起了统教,他的教徒变步全天下,就连朝廷也有他们的爪牙,我的那本名册记录的就是朝廷这么多年来苦心搜罗的所有叛徒的名字,而现在,我二哥他又得了你们家的财产,便可大肆找兵埋马,起事造反,皆是天下一顶大乱。
42:22
这一切,有你的一份功劳啊,金少爷。
42:27
不要再说了!
42:35
王爷,我们依然是将死之人,何必要这样咄咄相逼呢?
42:45
你们,也不是不能将功折罪。
42:52
夫人商会还有几座山头的财产,想必只有你知道在哪儿吧,金老爷。
43:07
怀恩暗中周旋,要保下你们金家三口的性命,想必就是为了那几座金山。
43:14
所以,他必定会跟你再次相见的。
43:18
到时候,你只需要在他毫无防备的情况下,
43:25
把这个放在他身上,便可以将功折罪。
43:30
什么?
43:31
骨,用的时候再打开。
43:35
你只要将他放到怀恩裸露的皮肤上就可以了。
43:42
事成之后,我便放了你们一家三口。
43:50
金少爷,你不为自己考虑,也要想想这年迈的父母吧。
44:04
你们落到今天这个地位,那全败怀恩所赐啊,
44:09
他对你毫无半点真心。
44:12
你还要为了他,不顾自己爹娘的死活吗?
44:18
走。
44:22
好好想想走,金少爷,
44:24
金少爷,
44:38
你 при rock sus york的 vol.
44:43
为什么?
44:46
Why does he do me like this?
44:49
Why?
45:16
作词曲 李宗盛
45:36
半梦半醒 回忆泛起
45:42
往事如此陷波 心中涟漪
45:50
风霜雨雪 世间多少离散
45:58
心神经年轮转 你人在身边
46:05
残月下青红一片
46:08
幻子深爱恨不觉
46:13
情深如骨如碎 又怎能忘却
46:19
勇热成笑容冰险
46:24
情长共存岁月间
46:26
余生慢慢滋意绵绵
46:33
不休不眠
46:37
欲望
46:43
在小眼里
46:46
极花
46:49
幻子深爱恨不知
46:50
愚蛳
46:52
躭
Recommended
1:11:23
|
Up next
One Night, Two Babies- From One-Night Fling to Billionaire's Love #shortdrama #billionaire
vickihendersoncumque2003noz
yesterday
1:26:30
The Billionaire Janitor Is Back [ FULL & DETAILED VERSION ]
brookegreenlabore1994qos
yesterday
49:42
Beyond The Villa Season 12 Episode 47
mollyrochalibero1993gnr
yesterday
1:06:10
Enemy Turned Lover - Full Movie | - Naked Frame
vickihendersoncumque2003noz
3 days ago
55:05
Friend Banna Chahti Hai Stepmom | Latest Hindi Crime Movie 2024 | New Release Hindi Romantic Movie
brookegreenlabore1994qos
3 days ago
1:32:12
LOVE AT DANGEROUS SPEEDS
jonathanmurphydolore2002qtg
yesterday
1:26:39
Love At The End Of Lies (2025) - Full Movie
jonathanmurphydolore2002qtg
yesterday
1:11:32
Knock Out Episode 12 | Eng Sub
jonathanmurphydolore2002qtg
yesterday
58:46
1997 Con Licencia Para Seducir FULL HOT MOVIE
jonathanmurphydolore2002qtg
yesterday
54:29
EP 5 S-Line (2025) Eng Sub
jonathanmurphydolore2002qtg
yesterday
25:28
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai 26th July 2025 Full Episode
jonathanmurphydolore2002qtg
yesterday
1:48:15
The Lies You Tried to Mute Chinese Drama - English Sub
jonathanmurphydolore2002qtg
3 days ago
1:33:46
[HOT DRAMA] Race to My Heart - Full Movie | Drama On Top
jonathanmurphydolore2002qtg
3 days ago
1:00:41
Shoot At My Heart Full Movie
jonathanmurphydolore2002qtg
3 days ago
1:59:22
Full Hot Teen Movie | Mad Women 2016 | Movies4fun
jonathanmurphydolore2002qtg
3 days ago
1:30:45
Hidden Billionaire's Spicy Marriage - Full Movie |FullHD #shortfilm
jonathanmurphydolore2002qtg
3 days ago
50:36
S Line 6 - SLine Episode 6 CC Sub
jonathanmurphydolore2002qtg
3 days ago
1:29:25
Für Eine Nacht Full Romance Movie
jonathanmurphydolore2002qtg
5 days ago
1:24:16
Hot Sexy Hollywood movie in English 2024 LATEST ROMANTIC MOVIE 2024
jonathanmurphydolore2002qtg
5 days ago
1:58:00
[RVC] El Millionario Fugitivo Se Convierte En Mi Esposo Ns - Full Vision
jonathanmurphydolore2002qtg
5 days ago
1:26:04
17 Heartbreaks When Love Has No Voice full movie
jonathanmurphydolore2002qtg
7/26/2025
41:52
Our Generation - Ep.19 - Engsub
jonathanmurphydolore2002qtg
7/26/2025
1:49:37
KPop Demon Hunters Full Movie - Netflix Animated Action - Arden Cho - Ahn Hyo-seop - Review & Facts
jonathanmurphydolore2002qtg
7/26/2025
1:17:34
Don't Miss Me When I'm Gone (2025) – FULL [Eng Sub]
jonathanmurphydolore2002qtg
7/26/2025
1:17:34
Don't Miss Me When I'm Gone (Reelshort) - FULL MOVIE 2025
jonathanmurphydolore2002qtg
7/26/2025