- today
Category
๐
NewsTranscript
00:00That smile on the other side of the dance floor.
00:05Is that what I'm talking about?
00:23What? Is that where I'm coming from?
00:26Did you hear that?
00:28It's a gift. I'm here too.
00:36That...
00:38What?
00:40No... I don't have anything.
00:56That...
01:00That...
01:02What?
01:04No!
01:06No!
01:08That smile...
01:10I'm absolutely...
01:12I love you!
01:18Hello dear my friends.
01:22I told you something...
01:24You've talked about when I asked a moment..
01:26You can't remember the hours..
01:28I can't remember how you felt..
01:30You were to beะตัั...
01:32You're to be a man..
01:34You're to be a man...
01:36You're to be a man!
01:38I don't have any time to find it...
01:40I will look for something else..
01:42Hey!
01:44Hey!
01:46Hey!
01:48Hey!
01:50Hey!
01:51Hey!
01:52ๆฃใใใฃใๅฟใฎๅใ้ใ ้ฒใฏๆณณใใง ้กไธใใฆ้ฃใณๅบใใฆใญ
02:07้จใฏไธใใฃใฆ ไธ็ทใซๆญใฃใฆ ๆใ็นใใง
02:17็งใฏ็ฌใฃใฆ ๅใ็ฌใฃใฆ ใใฃใจใใใใฃใฆ ใพใไผใใซ่กใใ
02:47ใใใกใใผใฃใ ๅบๅใงใผใ
02:52ใใใใใใ
02:56ใใธใใ ใใฎไบบ ใใกใใใกใใใไบบใ ใฃใใ
03:02ใใฃ ๆฌ้คจใๆฐใซใชใ ๅไปปใฎ็ฐ่พบใใใซใใซใใใฎใงใใ
03:07ใใไบบใใใใจใฎใใจใง
03:09ใฏใ ๅไบบ็ใซ่กจๅฝฐใใใใใชใฃใฆ
03:13ใฏใ ใใใงใ ็งใไฝใฃใใในใฟใผใงใ
03:18ใ ใใใงใ
03:19ใใใผใช็ฐ่พบใใ
03:21ใกใชใฟใซๆใพใใใ่ณ้ใฏ?
03:23ใใฃ ็็กใงใใใพใ
03:25ใคใพใใ
03:29ๅใฎๅญใฏ?
03:30ใใฃ ๆฌ้คจใๆฐใซใชใ ใใซใใใจใใ
03:33ๆฎ้ใซ็็กใงใใใพใใ
03:39ๆปใใพใใ
03:43ใใฃ ๆฌ้คจ
03:45้คๆฎๅฑใซ ใพใใ ใฝใใพใงใใใจใฏ
03:48ใใใ ใฆใใ
03:49ใใใใใ ใใใใ ้ฃใฎ ไฟฎ่กใใใฆใใพใใใใใญ
03:53ใใฃใฆใใใใใ ไฝใงใไฝใใพใใ
03:56ใใฏใฏใฏใฏใฏ
03:58่กจๅฝฐใใใใปใฉใฎ ่ฏใไบบใฃใฆ
04:01ใปใ
04:03ใใฉใใใงใใใช
04:07ใใฃ ใใฏใฏใฏ
04:09ใใ ใใฏใฏใฏ
04:11ใใฃ ใใใ ่กจๅฝฐใใใใฃใฆใ
04:15ใใไบบใ ใใ ใฃใคใฃใฆ
04:17ใชใใ ๆฌ้คจใ
04:19ใ
04:20็ฐ่พบใใ
04:21ใงใใญ
04:24็งใฏ
04:26่กจๅฝฐใใใใใใช็ซๆดพใชใใจใฏไธๅใใฆใใชใ
04:30ใงใใฎใง ็ฐ่พบใใใใ้ใๅใฃใฆใใใฎใงใ
04:34ใใใใใงใใใ
04:36ไฝใใใชใใฎใซ่กจๅฝฐใใใใชใฉ
04:39ใงใใ ใใฎๆฐๆใกใฏๅคงๅคใซๅฌใใใฎใง
04:43็ฐ่พบใใใซไผใฃใใจใใซ้ใซ่ฟใใใจๆใฃใฆใใพใ
04:47ใใฎๆฐๆใกใๅฌใใใงใใใ
04:51ใฏใ
04:53ไฝใใใฆใใชใใฎใซ้ใฃใฆใใ
04:56ใใใฆใใชใใซใฏใ้ฃฏ็พๅณใใใงใใใ
05:00้ใใใฆใใ
05:02ใใชใใซใฏ
05:04ใชใใใ ใ
05:07ใกใใกใ ใใไบบใ ใฃใใไฝใฆใใใ ใ
05:11ใฏใฏใฏ ็ณใ่จณใชใ
05:13ใใญใช
05:15็งใฏใใไบบใๆผใใใใชใใฆๆฐใฏใใใใใชใใฎใงใญ
05:19ใใฃใใฃใ
05:21ใญใฅใใใญใฅใใใญใฅใใญใฅใใญใฅใ
05:22ใใณ
05:23ใใฃใชใผใณ
05:24ใงใฏใพใ
05:25ๆฅใใ
05:34ไธๆฌ
05:35ๅใใใใงใใใ
05:40ใฏใ
05:43่ถ
ใใไบบ
05:45ใใใพใใ
05:49ใใ?ๅบใๆใ
05:59ใ็ถใใ?็ฅญใ?
06:04่ชฐใใใชใใฎใ?
06:07่ชฐใใใชใใฎใ?
06:14่ชฐใใใใฎ?
06:16่ชฐใใใใฎ?
06:26ใฉใใ
06:28้ฉใใชใใง่ใใฆๆฌฒใใ
06:30็งใฏ
06:32ๆชๆฅใใๆฅใใๅใ
06:35ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใฃ
06:39่จผๆ ใฏ?
06:4016ๆญณใคใฎๅบงใฎAๅ
06:41ๅณ่ฉใซ2ใคใฎใปใใใใใ
06:43ใใใ ใใใใ
06:45ๅคชใใใฎๅ
ๅดใซใชใชใชใณๅบงใฎใปใใใใใ
06:47ใใใใใใใฃ
06:48ใใใใใใใใใ
06:49ๅฅฝใใช้ฃใน็ฉใฏ?
06:50So, what's the best food?
06:56Ibris Mako
06:58Me?
07:00Me?
07:01Me?
07:02Me?
07:03Me?
07:04Me?
07:05Me?
07:07Me?
07:08Me?
07:09Me?
07:10Me?
07:13Me?
07:14Me?
07:15Me?
07:16Me?
07:17Me?
07:19Over him!
07:20He ัะพะณะพ, are you mistaken?
07:21You are who you who are??
07:22I?
07:23No, Iรคllt ะัะพััะพ.
07:24He is able to be done.
07:26I am able to be done.
07:27What?
07:30I can't do it.
07:33He...
07:34I'm coming down next?
07:36Wait a minute.
07:37Wait a minute?
07:38I'm really tired of her?
07:40The two other questions you have left.
07:44If you ask this...
07:46It will get into the vector prosecutions.
07:48Oh, it's like a real thing!
07:51But, I don't think I'm going to turn around. I'm not going to do it.
07:55Okay, next question.
07:59Your name is...
08:02Izumi Liko?
08:07Your name is...
08:11Izumi Liko.
08:14That's a real thing!
08:18Well, I'm going to answer that.
08:21I'm going to ask you what you think.
08:24I'm going to be a soccer team.
08:28You're going to be a soccer team.
08:31You're going to be a soccer team.
08:35I'm going to be a soccer team.
08:41What's that?
08:44This is... the future of... the... the... the... the... the... the...
08:49My father.
08:55Otaka? When did I get my legs?
09:00Yes, sister.
09:02I'm saying it's a few hundred times every day, but...
09:05for a few months.
09:08Hmm...
09:10Otaka? Isn't there any interesting things?
09:14What is it?
09:16What is it?
09:18I'm a Tako.
09:20Thank you. You're getting a little bit.
09:22Yes?
09:24But I can't be satisfied with this...
09:27I can't be satisfied with this...
09:30How do you think?
09:32I've seen a lot of men in the same way.
09:35That's right. It's also one hand.
09:39Well...
09:40Otaka...
09:41When do I get my legs?
09:44I'll be right back.
09:48I'm going to leave you in the middle of the car.
09:51I'll leave you here.
09:53I'll leave you there.
09:56I'll just be here.
09:59I'll give you a nice guy a little.
10:01I'll give you a nice guy to the people.
10:04I'll give you a nice guy.
10:06I'll give you a nice guy.
10:09I'll give you a nice guy.
10:12Huh?
10:14Hothaka!
10:15Kukchi!
10:22Oh, my god!
10:28Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo!
10:30Satsago!
10:33What's the matter?
10:38What's the matter?
10:41What's the matter?
10:45Uh...
10:48I'm sorry for you.
10:51I will again็ณใไธใใพใ.
10:57Joss!
10:59I came to take a bowl.
11:02Hey, hey, hey!
11:04What's that?
11:13Hello.
11:15Oh, it's hard.
11:19Well, it was good.
11:21I've decided the goal for a little more.
11:23I've been looking for a while.
11:25Well, I'll just repeat this whole thing.
11:29I've been living for a long time.
11:31I've been living for a long time.
11:32I've been living for a long time.
11:44Welcome.
11:45You've been living for a long time.
11:46I've been living for a long time, Mr.
11:48Tut.
11:49You've been living for a long time.
11:51They're just a few ะผะตัs for me, Mr. Tutor,
11:52and a waiter.
11:53You'll be 60% lower.
11:54Now, no one is ready for a long time.
11:55No one is ready for a long time, Mr. Tutor.
11:56It's all Gotti.
11:57It's a good place, Mr. Tutor.
12:02Here's the menu.
12:04My man.
12:05Thank you very much.
12:10What are you doing?
12:12It's like a beer.
12:15Yes, Lillet.
12:17What's your favorite thing?
12:21It's Motu-Ni-Gratan.
12:23Motu-Ni-Gratan?
12:25Motu-Ni-Gratan?
12:27Why?
12:28Well, I'm going to ask you that.
12:32Motu, that's one.
12:34There's a Motu-Ni-Gratan.
12:36I'm going to make a Motu-Ni-Gratan.
12:39No, no, no, no, no!
12:43I'm going to make a Motu-Ni-Gratan a certain food.
12:46Motu-Ni-Gratan, yes, Motu-Ni-Gratan, yes.
12:49If you remember the master's Motu-Ni-Gratan,
12:53that's the goal will be soon to achieve it.
12:59The opponent, I always...
13:01Yes, it's the case.
13:03However, I've been eating the first time.
13:07Will it be good or not?
13:12I see!
13:14It's good! It's good!
13:16I don't know how much it is!
13:20I've got to die again!
13:23Thank you!
13:24Thank you!
13:27I'm going to go for a long time.
13:33I'm tired.
13:36Why did I choose the letter?
13:40I didn't read the menu.
13:42But it's too much for me.
13:44I don't know what to say.
13:46But I don't know what to say.
13:48Do you have to say that word?
13:53I've become familiar with the hint.
13:56But I'll try to think about it.
13:59I'm tired.
14:03I'm tired.
14:05I'm tired.
14:07I'm tired.
14:09I'm tired.
14:11Theๅบ has become more than a heart.
14:16Time is over.
14:19Let's go!
14:20You're so rich, Makabe Tzu-bishi.
14:24I was a little old when I was born.
14:28I'm tired.
14:30Let's go!
14:37Ah...
14:39Ah...
14:40Ah...
14:41Ah...
14:42Ah...
14:43Ah...
14:44Ah...
14:45Ah...
14:46Ah...
14:47Ah...
14:48Ah...
14:49Ah...
14:50Ah...
14:52Ah...
14:53Ah...
14:54How'd you find the management of this motion?
14:56See...
14:58Ah...
14:59Ah...
15:00Ah...
15:01Ah...
15:02Ah...
15:03Ah...
15:04Ah.
15:05Ah...
15:06Ah...
15:12Ah...
15:13Ah...
15:14Ah...
15:15I'm not one person.
15:33I was really happy to meet this book.
15:38Here you go.
15:45What's the name?
15:52What's the name?
15:53What's the name?
15:54I don't know.
15:56What's the name?
16:01Oh!
16:03Oh!
16:04Oh!
16:05I'm going to take care of my clothes.
16:07I'm going to take care of my clothes.
16:09But the name of theๅคๆ is all that?
16:12You're so tired.
16:14Right, this is the last one!
16:16You're really good!
16:17What's the name of theๅคๆ?
16:18Oh!
16:19Oh!
16:20You're a little girl!
16:24I was really interested in this...
16:27I don't have enough to have yet to come on!
16:31You're a little girl!
16:32You're a little girl!
16:35Power!
16:40Niii-kura! Niii-kura!
16:46I don't want to say anything!
16:50Niii-kura!
16:58Okay, let's go.
17:00This is Niii-kura.
17:03What?
17:04What's this?
17:05This is a small version of Niii-kura.
17:09Niii-kura!
17:11But it was good!
17:13Oh, I thought it was a mistake.
17:16It was a great success!
17:18I'd like to say something about Niii-kura.
17:21Na-guma, this is on the side of theๆดๆฟฏ.
17:26Niii-kura!
17:28So, this is a real version of Niii-kura.
17:33What?
17:36Niii-kura!
17:43What's that, Niii-kura?
17:49And...
17:50No...
17:51It's...
17:52It's just...
17:53It's just...
17:54It's just...
17:55It's just...
17:56It's just...
17:57I see...
17:59I don't know.
18:00It's just...
18:01Oh, it's just...
18:02What?
18:03One, two, one...
18:05What?
18:06One, one, two, one...
18:07One, two, one...
18:08One, two, one...
18:10What are you doing?
18:15That's a rocket pendant, right?
18:19It's an important secret, and it's a pendant for people's photos.
18:28You're going to go, Penguin Ninja!
18:31Pen!
18:40It's all good!
18:42I'm constantly trying to make fun!
18:44Yeah.
18:45Look, my mum is getting out of there.
18:49What is your day's evening, the day of the day of the day?
18:52It's a great question, Pilgrim!
18:55It's a great question, so we're going to give you six points!
18:58It's a great question!
18:59We're going to get 10 points if you get to 0 points!
19:02I'm going to eat the cheeseburger.
19:12Cheeseburger.
19:16Cheeseburger.
19:20Then what's this?
19:24Watermelon.
19:26Watermelon.
19:28This is a mess melon.
19:30Mess melon.
19:32Gorilla.
19:33Gorilla!
19:34No!
19:36It's going to be the real one.
19:39It's going to be the real one.
19:40That's it!
19:42What?
19:43It's a real one.
19:45What? It's a real one.
19:48It's a real one.
19:50It's a real one.
19:52That's the real one.
19:56It's a real one.
19:58It's a real one.
19:59It's a real one.
20:00It's a real one.
20:01It's a real one.
20:02It's a real one.
20:03It's a real one.
20:05I think it's a real one.
20:06Isn't that true?
20:08Where did you go?
20:09I'll do it.
20:11America!
20:14Welcome to our country.
20:17I've got it.
20:20The wrong one!
20:22The right one!
20:23That's right!
20:24I'll make the two-passes move from now.
20:27I'm going to get the new move!
20:29I'm a captain, so I'm going to get the new move.
20:32Lucky!
20:33Oh!
20:34Oh, oh, oh, oh!
20:36What's that, E-chan, captain?
20:38It's not captain.
20:40It's captain.
20:41Captain!
20:42That's how you get the two-passes move from now!
20:45I'm so sorry.
20:46We're going to eat the move from now.
20:49Nice idea!
20:53I'm going to get the new move.
20:56I'm going to get the new move.
20:58I'm going to get the new move.
20:59What's that?
21:00E-chan?
21:01I'm going to go.
21:10What are you doing?
21:12What are you doing?
21:13Stop! Stop!
21:15Give it to you!
21:17I'm not going to get it!
21:19I'm not going to give it yet.
21:22It's a party!
21:23Look at that!
21:24Look!
21:25It's a dog!
21:27What?
21:28What is it?
21:29A pendant?
21:32It's a party!
21:33What?
21:34E-chan, C!
21:35I'm going to get the pendant for now!
21:38Oh!
21:40But it's already finished.
21:43Well, let's go to school and get the pendant for now!
21:47How are you?
21:48I'm going to get the pendant for now!
21:49I'm going to get the pendant for now!
21:51I'm going to get the pendant for now!
21:52I'm going to get the pendant for now!
21:54The pendant for now!
21:55The pendant for now!
21:56I'm going to get the pendant for now!
21:57I'm going to get the pendant for now!
21:59Well, it's been a long time for a few minutes.
22:03Let's go!
22:07It's a good job!
22:11It's a good goal!
22:13It's a good goal!
22:16It's a good goal!
22:18It's a good goal!
22:20It's a good goal!
22:22It's a good goal!
22:24Just wait for this pose!
22:29It's a good goal!
22:33Wait!
22:39What's that?
22:41Here!
22:43I'm gonna take this!
22:45Take this!
22:47Hey!
22:48Are you ready?
22:49Let's go!
22:54The world!
22:59Oh!
23:00The
23:00ๅ็ผ้ก!
23:14And the other one...
23:17You did it!
23:20You can't wait!
23:22I'm sorry.
23:24I'm sorry.
23:26NaGumo!
23:28I'm waiting!
23:30Ah!
23:32Oh, you guy!
23:34I'll wait for it!
23:36I'll take it first and take it to the end of the day!
23:38I'll take it first and take it to the end of the day!
23:40How much?
23:42I'm sorry!
23:44I'm sorry!
23:46I'm sorry!
23:48I'm sorry!
23:50I'm sorry!
23:52Oh, no!
23:54Oh, no!
23:56Oh, no!
23:58We're going to take it!
24:00Oh, no!
24:01Oh, no!
24:04Oh, no!
24:06I'm sorry!
24:08Oh, no!
24:10Oh!
24:12Oh-ho-ho-ho!
24:14Oh-ho-ho!
24:16Oh-ho-ho-ho!
24:18...
24:21...
24:24...
24:28...
24:33...
24:36...
24:39...
24:44...
24:46Oh
25:00ๅคฑ็คผใใใใพใใ
25:02ใ่ฆใ
25:32ใ่ฆใ
26:02ใ่ฆใ
26:32ใใ ๅคใใใ
27:02ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
27:32ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
Recommended
1:23
|
Up next
2:11:20
24:02
23:40
23:40
23:40
1:05:13
36:47
52:10
1:11:15