Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/25/2025
مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7, مشاهدة الحلقة 7 مسلسل غرفة لشخصين, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7 كاملة مترجم, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة ٧, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 6, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 1, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة ١, مسلسل غرفة لشخصين حلقة 7, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 8, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 2, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة الاولى, مسلسل غرفة لشخصين الحلقة الاخيرة, غرفة لشخصين الحلقة 7, مسلسل غرفة لشخصين 7 مسلسل غرفة لشخصين تركي, اعلان مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 4, مشاهدة الحلقة 5 مسلسل غرفة لشخصين, غرفة لشخصين, مسلسل, مسلسل حلم اشرف, مسلسل امي تركي, مسلسل شراب التوت مدبلج, مسلسل ليلى مدبلج, مسلسل السوق تركي, مسلسل الخفقان, مسلسل المدينة البعيدة, مسلسلات سعودية, مسلسل زيمبلي مدبلج, مسلسلات لبنانية, الغرفة المزدوجة, مسلسل حب بلا حدود, مسلسل التوت الأسود, مسلسل المشردون تركي, مسلسل الانكسار تركي, اعلان مسلسل حلم اشرف الحلقة 13, مسلسلات تركية أكشن, مسلسلات دراما تركية, مسلسل ليلى الحلقة 36, مسلسل فندق الاحلام تركي

Category

📺
TV
Transcript
00:00You're already a friend of mine.
00:02No, we're going to watch a lot of people to watch it, so we're going to watch it.
00:09There is a person who came. Thank you for your time.
00:12See you soon.
00:13I'm sorry, I'm sorry.
00:18Oya.
00:20Do you want to send us a message?
00:21No, there is a lot of information about it.
00:23There is a lot of information about it.
00:25I'll give you a message.
00:26Okay.
00:27Lütfen, go ahead.
00:30Lütfen, go ahead.
00:36Ya Sami Bey çok tuhaf bir adam.
00:40Yani böyle iyi biri gibi de, değil gibi de.
00:44Hani açık sözlü bir hali de var ama bir yandan içten pazarlıkta da duruyor biraz.
00:49Aman aman Elim bak, bu Kaan Bey'in Marine'i alması lazım.
00:54Yani bir aksilik falan çıkmaması lazım, adamı idare et.
00:57Yani evet idare edeceğim, sıkacağım da şimdi iki gün.
01:00Ay var ya ben de o Gamze'nin berbat fikirlerini idare ediyorum sürekli.
01:05Ya şu Belma da Sami de çok mühim.
01:08Şu daveti bir atlatalım da.
01:10Ay bugün ikisi de spa'ya geldi.
01:12Ay bir istekler, bir şeyler biz de ne yapalım yaptık istediklerini, pohpohladık yolladık.
01:16Klasik zengin bunlar.
01:19Yok ya benim yani bir şekilde, bir şekilde Sevil'i ikna etmem gerekiyor kızlar.
01:24İki gün boyunca başka birinin Butler olduğunu söylemeliyim kadına.
01:27Ve sabretsin iki gün.
01:30Hadi bana şans dileyin kızlar.
01:31Hadi Nil'im, gaza mübalik olsun.
01:37İnşallah.
01:41Yani söylemek istediğin ben sadece iki günlüğün o odama Butler'ı olacağım sonra tekrar Kaan Bey'le.
01:46Ne demek Nilüfer nasıl böyle rahat rahat söylüyorsun?
01:50Sevil Hanım, zaten sadece bir gün oldu.
01:52Yarın akşam parti var Sami Bey ardından gidecek.
01:55Ay, düğün vardı hani parti nereden çıktı şimdi?
01:59Marina için.
02:00Sami Bey, marina'yı satmaya karar vermiş.
02:02Son kez teknesi olan arkadaşları ile toplanmak istemiş orada.
02:04E Kaan Bey de marina'yı almak isteyince...
02:10Marina'yı almak istediği için...
02:13...çok mühim bir olay haline geldi bu parti.
02:15Ne?
02:17Ne yapacakmış Kaan?
02:18İşte böyle bir teklif meklif veriyor musun vermiyor musun bir şeyler konuşuyorlardı.
02:23Çok iş yapamadım.
02:24Otelin yanındaki Marina'yı almak ne demek Nilüfer?
02:27Böyle bir haberi bana nasıl vermezsin?
02:29Veriyorum Sevil Hanım.
02:32Veriyorum işte.
02:34Zaten yani ha aldı ha almak üzereymiş.
02:37Hani herkes de biliyordu bunu ben de siz de biliyorsunuzdur diye şey yaptım, düşündüm.
02:42Marina'yı alması otelin bütün kontrolünü ele geçirmesi demek.
02:46Giriş çıkışı engeller.
02:48İsterse bizi oraya sokmaz, müşteri gelmez.
02:50Otel batar.
02:51Elifar.
02:53Elifar.
02:54Bu konuda ne duyarsan bana haber vereceksin.
02:57Ve lütfen artık bir zahmet, bir şeyler duyun Elifar.
03:02Anladım Sevil Hanım.
03:03Evet.
03:04Oya bunu odama koy.
03:16Asla açılmayacak, internete girilmeyecek.
03:18Yes.
03:24Okay.
03:26This is going to the house.
03:28This will never be released, the internet will never be released.
03:30The company's business, the company's business, the company's business.
03:33Okay, Kabe.
03:50I'm happy to be here.
03:52You're here, you're here. You're here. You're here. You're here.
03:56You're here. You're here. You're here.
03:58Your aim is good.
04:00You're here.
04:12You're a kind of a friend.
04:14I'm sorry.
04:16You're here.
04:18You're here.
04:20Aja.
04:24I'm sorry.
04:26Really?
04:32I'm sorry.
04:34I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:38He's wrong.
04:40I'm sorry.
04:42I'm a very good man.
04:44I'm a very good friend of mine,
04:46I've been a little bit of a marina.
04:48He's been a little bit.
04:50Everyone is like you think, Kamzi.
04:52Kamzi, you've been a good friend.
04:54You've been a bit of a marina.
04:56You've been a marina.
04:58The area of the area.
05:00Yes, I've been a lot of area of the area.
05:02I've got a little detail.
05:04I'm going to be a little bit of a detail.
05:06We'll be able to get out of the area.
05:08We'll be able to take care of this.
05:10Tüm organizasyon sizin eseriniz.
05:12Sizi de aramızda görmek isteriz.
05:13Memnuniyetle.
05:14Berifer Hanım, lütfen siz de katılın.
05:16Sonuçta bu düğün sizin sayenizde bu otelde.
05:19Ee, bu bir çalışan.
05:22Ekstra ödeye gerek yok.
05:24Çetin Bey, şu an patronu benim sanırım.
05:26O yüzden Batlırım'ın yanımda olmasını isterim.
05:31Sami çok tatlıdır.
05:33İşte benim kalbimi de böyle kazandı.
05:35Ama keşke Sevil de burada olsaydı.
05:37Çünkü bu davete de en çok Sevil yakışırdı.
05:40Sen istersin de ben gelmez miyim?
05:45Sevil inanmıyorum canım.
05:50Sevil?
05:51Benim.
05:52Sevil.
05:54Sürprizlerle dolu bu kadın.
05:57Sevil, senin ne işin var burada?
06:00Babacım sakin ol, sabah döneceğim bir gün düğüne geldim.
06:04Nereden çıktı bu kadın ya?
06:05Arkadaşı için gelmedi herhalde.
06:07Ferit.
06:08Sevil, Marina'yı satın alacağımı öğrenmiş.
06:11Sabota etmek için her şeyi yapacak.
06:13Dikkatli olalım.
06:14Sen kendini sabota etme de adama saldırıp o bakışlar ne öyle abi ya?
06:18Yok bir şey.
06:19Sevil Hanım, size çok acil bir telefon geldi.
06:24Nihat Bey sizi bekliyormuş.
06:26Hiç beni bırakmıyor.
06:27Ama...
06:28Görüşeceğiz ama.
06:29Ama seni muhakkak bekliyorum.
06:31Tabii tabii tabii.
06:32Hadi görüşürüz.
06:33Evet yeniden başlıyoruz Nihat.
06:52Şimdi...
06:55Kaan eğer o marina'yı alırsa oteli de ele geçirir.
07:00Babamı kandırıp parça parça otele sahip olur.
07:03Ne yapıp edip bunu durdurmamız lazım yine iş bize düştü.
07:06Evet.
07:07Bir çanta var diyordun ne oldu?
07:09Bizim de bir alakası yokmuş müşteriyle alakalıymış.
07:11Tam olarak da duymadım ne olduğunu zaten.
07:13Bizim çok acil bir plan yapmamız lazım Nihat.
07:15Yalnız Sevil Hanım, Baha Bey sizi aramış.
07:19Sizinle görüşmek istiyormuş.
07:20Kolye için arıyordun.
07:22Bulamadın değil mi yerini?
07:23Maalesef.
07:25Al işte.
07:29Ne var Baha?
07:30Uzun uzun düşündüm.
07:31Ben bu kolyeyi satsam mı?
07:33Yoksa birine hediyemi etsem diye.
07:35Sonra dedim ki...
07:37Bu kolye neden?
07:39Evdeki diğer mücevherlerle değil.
07:41Başka kasada.
07:42Sonra dedim ben bu kolyeyi nereden hatırlıyorum?
07:44Sonra şöyle bir düşündüm.
07:46Bu kolye, o Gamze'nin kaybolan meşhur kolyesi.
07:50İnternete baktım.
07:51Gerçekten o kolye.
07:53Çalmışsın kolyeyi.
07:55Hırsız seni.
07:56Ya sen ne kadar dolandırıcı.
07:59Entrikacı bir kadınsın ya.
08:01Baha.
08:02Bak seni yakarım.
08:04Ben seni yakarım Sevil.
08:05Sen bence benim dediklerimi iyice bir düşün.
08:08Ah kahretsin.
08:11Kahretsin.
08:13Canım bu ama hiç olmamış.
08:16Baksana çizgilileri çıkmış.
08:17Bunun ütüsü hiç olmamış.
08:19Lütfen öbürlerini de kontrol edersin.
08:21Hızlı canım hızlı hızlı hızlı.
08:25Ne haber?
08:26Ne haber Hilmi?
08:27Yok mu şöyle hava fişek falan ya?
08:28Patlatsak bir şeyler.
08:29Hilmi şimdi ben sana bir patlatacağım.
08:31Bana hava fişektene bak.
08:33Valla tüylerim diken diken oluyor.
08:35Bak bu dümdüz sade bir toplantı canım.
08:38Ağır abiler toplantısı bu.
08:39Sade.
08:40Yine dedik onu mu yapıyorsun?
08:42Saygılar.
08:43Merhaba.
08:44Merhabalar.
08:45Merhabalar.
08:46Merhabalar.
08:47Merhabalar.
08:48Merhabalar.
08:49Merhabalar.
08:50Merhabalar.
08:51Merhabalar.
08:52Merhabalar.
08:53Bir yemek değil ama idare ederiz artık.
08:55Olur.
08:58Bu arada sen sürekli böyle ağır abilerden, patronlardan falan yakınıyorsun ama hep de peşlerinden koşuyorsun.
09:03Yani maalesef benim işim böyle.
09:06Benim niye peşimden koşmuyorsun?
09:09Çünkü siz benim patronum değilsiniz.
09:12Yarından itibaren Marina'nın yüzde beş ortağıyım.
09:15Evet doğru.
09:16Orası öyle.
09:17Senin de yüzde beş patronunum işte.
09:19Biraz lütfen ilgi alaka ya.
09:21Peki ben ne yapabilirim sizin için Ferit Bey? Söyleyin.
09:26Aslında şöyle.
09:27Benim bu otelde çok fazla dostum arkadaşım yok.
09:31Kadınlarla olan ilişkilerim de belli yani böyle inişli çıkışlı.
09:35Seni de ilk gördüğüm andan itibaren böyle gerçek bir...
09:40Yani bir kanka enerjisi aldım senden de.
09:42Şöyle diyorum.
09:44Sen acaba benim bu oteldeki kankam mı olsan?
09:51Tabii ya.
09:53Kanka.
09:54Olursun.
09:55Kanka.
09:56Evet.
09:57Evet.
09:58Olalım yani kanka.
10:00Şahane süper o zaman.
10:02Artık bana Ferit ver.
10:03Yok.
10:04Fero diyeyim istersen.
10:06Fero iyi mi?
10:07Olur tam beklediğim kankalık.
10:09O zaman anlaştık.
10:12Görüşürüz.
10:13Olaya bak ya.
10:29Sevil Hanım.
10:30Kaan Bey parayı ayarlamış.
10:31Yarını imzalayacaklarmış.
10:32İtiraz da edemiyoruz.
10:33Her şeyi usulüne uygun yapmışlar.
10:35O zaman Kaan'ı vuracak başka bir şey bulmamız lazım.
10:38Vahabe'yi ne yapacağız?
10:40Elinde koz var tabii ki kullanacak bunu.
10:43Nihat o kolye ortaya çıkmamalı.
10:45Ben yanarım.
10:47Mahvolurum ben.
10:51O zaman davetle görüşmek üzere.
10:53Evet.
10:54Hadi bakalım herkes evine.
10:57Görüşmek üzere.
10:58Görüşürüz.
10:59Kaan Bey işlerinizi detaylı inceledim.
11:02Yani bu kadar yoğunluğun arasında bu otelle ilgilenmenize şaşırdım doğrusu.
11:06Benim için maddi değil manevi değeri yüksek.
11:09O yüzden rahicinden fazla ödedim.
11:12Anladım.
11:13Her şey için teşekkür ederim.
11:14Sizinle kendi işlerimde de çalışmak isterim.
11:17Bakalım.
11:18Fırsat bulabilirsek.
11:19Sami Bey bu benim özel telefonum.
11:22Yani ben sizinle ne zaman isterseniz ilgilenebilirim.
11:24Sizin gibi bir müşteriyi kesinlikle kaybetmek istemeyiz.
11:27Değil mi Kaan?
11:29Teşekkürler.
11:31Yülüfer gidelim mi?
11:33Tabii Sami Bey ben eşyalarınızı alıp hemen geliyorum.
11:37Sakin.
11:39Sen beni çıldırtmaya mı çalışıyorsun?
11:40Ne yaptım ben şimdi?
11:41O adamla bir odada yan yana olmanı istemiyorum.
11:44Neden?
11:45İstemiyorum Nülüfer.
11:46Haz etmiyorum adamla.
11:48Siz beni kıskanıyor musunuz?
11:49Hayır.
11:51O zaman derdiniz ne?
11:53Sensin.
11:55Senin benim hakkımdaki görüşlerin.
11:57Kusura bakma.
11:59Duygusuz, duyarsız, tahammülsüz bir adam olarak ancak bu kadar ifade edebiliyorum kendimi.
12:02Kaan nerede?
12:15Bilmiyorum.
12:16Gelir herhalde birazdan.
12:17Acil arka tarafa gel.
12:18Acil arka tarafa gel.
12:24Ha, Nülüfer gel.
12:37Çok az vaktini alacağım.
12:41Sana harika bir haberim var.
12:44Elimle seninle ilgili olan bütün delilleri yok edeceğim.
12:48Ve Kaan'la ilgili bana haber getirmeni istemeyeceğim artık senden.
12:52Siz ciddi misiniz?
12:54Evet.
12:55Artık seni asla rahatsız etmeyeceğim.
12:57İster butler ol, ister müşteri temsilcisi ol.
13:00Bitti bu iş.
13:01Özgür olacaksın.
13:02Ama...
13:04Her zaman bir ama vardır.
13:06Şimdi...
13:07Kaan'da dahil herkes Marina'da ya.
13:10Kaan'ın villasında eski bir bilgisayarı var.
13:13O bilgisayar bana lazım.
13:15Ne yapacaksınız bilgisayarı?
13:16Aman Nülüfer'cim yani artık bu ne cüret.
13:19Tamam da Sebil Hanım...
13:21Bakın ben Kaan Bey'e artık zarar vermek falan istemiyorum.
13:24O yüzden o bilgisayarı ne yapacağınızı öğrenmem lazım.
13:26Ya şimdi Kaan'ın o bilgisayarda...
13:29...kendi işiyle ilgili olan müşterileri var.
13:32Onların bilgileri var.
13:33Ben de yeni projemde belki onlardan faydalanabilirim diye düşünüyorum.
13:38Ama Kaan'dan böyle bir şey isteyemem tabii ki.
13:40Biliyorsun işte aramızı.
13:42Yani Kaan'a hiçbir zararı olmayacak ama bana çok faydası olacak.
13:45Bu kadar.
13:49Ya öğrenirse?
13:51Daha önce öğrendin mi Nülüfer?
13:53Biz seninle bir anlaşma yaptık.
13:55Ben sözümden hiç döndüm mü?
13:57Dönmediniz.
13:58Sen de dönme.
14:00Bana o bilgisayarı sadece on dakika getir...
14:04...sonra özgürsün.
14:06Kaan'la da ilişkine sıfırdan başlarsın.
14:09Gerçekten kötü bir niyetim yok.
14:10Ben Kaan'la da uğraşmayacağım artık.
14:12Bitti.
14:16Tamam yapacağım ama son kez.
14:19Sonra da ne Kaan Bey'le ne de benimle uğraşmaya devam edeceksiniz Sevil Hanım.
14:22Bırakacaksınız.
14:23Hı hı.
14:24Altyazı M.K.
14:25Altyazı M.K.
14:26Altyazı M.K.
14:27K Petersen
14:28Oh, my God.
14:42Oh, my God.
14:46Everyone is my new friend, I'm curious.
14:50There are people who are coming to meet you.
14:57How are you?
14:58Hello, I'm Kaan Tunca.
14:59I'm good, I'm Mahmut.
15:00I'm Mahmut.
15:01I'm Mahmut.
15:04Sevil Hanım.
15:06He brought the bilgisayar.
15:08How?
15:09It's so easy to get it?
15:10Yes.
15:11Give me, take it.
15:12Get the time to take it, I'll take it.
15:13We'll take it, we'll take it.
15:14We'll take it.
15:15We'll take it.
15:16I'm not sure.
15:17I'm not sure.
15:18I'm not sure.
15:27I'm not sure.
15:50Hey!
15:52Maybe?
15:53I'm fine.
15:55I'm fine.
15:57You're a fine one.
15:59I'm fine.
16:01I'm fine.
16:02Fine!
16:03Fine.
16:04Fine!
16:05Fine!
16:06I'm fine?
16:07Good!
16:08Good!
16:09You are Fine!
16:10Good!
16:10Happy!
16:11Good!
16:12Good!
16:13Good!
16:14I'm fine!
16:15Well done, I'm a kiss!
16:16I'm fine!
16:16I'm fine!
16:17Thank you!
16:18I'm fine!
16:18I'm fine!
16:20Let's go.
16:25He said, she said, she said, I'm going to go.
16:28I'm going to go.
16:31How do you do it?
16:32Then we have a new Butler plan.
16:35I'm not going to go.
16:38I'm going to go.
16:42Okay, sakin.
16:44Two days later he went.
16:45Okay, let's say it.
16:48Nilüfer'e mi kıskanıyorsun sen?
16:50Ferit sen benim daha önce birini kıskandığımı gördün mü?
16:52Görmedim işte o yüzden soruyorum.
16:54Görme.
16:56Ve sorma.
17:00Hayatım Nilüfer'le bir iki saniye konuşabilir miyim?
17:03Tabii.
17:06Bir şey mi istemiştiniz Samir Bey?
17:08Nilüfer ayrılmak istediğini söylemişsin.
17:10Ben bir hata mı ettim?
17:12Yo yo estağfurullah öyle bir şey yok.
17:14Benim başka işlerim var onları yapmam gerekiyordu.
17:17O zaman benden daha önemli bir müşteriniz var sanırım.
17:20Yok Sam Bey bizim hepimizin verdiği hizmet aynıdır.
17:23Zaten benden daha tecrübeli batları da var onlar size yardımcı olacaktır.
17:27Ama ben seninle konuşmak istiyorum.
17:29Yani seninle vakit geçirmek.
17:32Gerçekten ben her akşam seni düşünmeye başladım.
17:35Pardon?
17:36Pardon ne diyorsunuz siz tam olarak?
17:38Bak Belma'yla benim aramdaki tamamen şirket evliliği.
17:41Ben artık kalbimin peşinden gitmek istiyorum.
17:44Sana kimsenin sunamayacağı imkanları sunarım Nilüfer.
17:48Prenseslerin bile kıskanacağı şeyler.
17:51Ee Sami Bey siz şu an herhalde başınıza güneş falan geçti.
17:55Ne dediğinizin farkında değilsiniz.
17:56Ben bunları duymamış gibi yapıyorum.
17:58Lütfen bir daha da söylemeyin.
17:59Ben gayet kendim güneyim.
18:00Sami Bey.
18:01Yeter.
18:02Bir şey olmuyormuş gibi yapacağım diyorum.
18:05Zorlamayın isterseniz.
18:06Yeter.
18:07Yeter.
18:12Kaan Bey.
18:13Nilüfer'e bundan böyle yaklaşmıyorsun.
18:15Anladın mı?
18:16Sen kiminle konuştuğunun farkında mısın?
18:18Allah.
18:19Kaan Bey.
18:20Bu almayı çok istediğini marınayı kaybetmeye değer mi?
18:24Ha?
18:25Değer.
18:26Sami.
18:27Sami.
18:28Sami.
18:29Sami.
18:30Sami.
18:31Sami.
18:32İyi misiniz?
18:33İyiyim.
18:34İyi misin?
18:35İyiyim hayatım.
18:36İyiyim hayatım.
18:37Gidelim mi?
18:40Gidelim mi?
18:42Gidelim.
18:56Gidelim.
19:07Gidelim.
19:12Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
19:38Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
19:50Philip Bey.
19:56Bu ne ya?
20:03Kaan Bey şimdi anlaşmayı yapmayacak adam.
20:05Ne yapsak biz dönsek mi acaba?
20:07Dönmüyorum.
20:08Ya tamam da sizin için çok önemliydi ya bu marina.
20:13Bu marina senden daha değerli değil.
20:20Siz beni patronum olarak kıskandığınızda emin misiniz?
20:24Hayır.
20:25Seni her zerremde kıskanıyorum.
20:31Benim hakkımdaki düşüncelerini biliyorum.
20:34Benden haz etmediğini biliyorum.
20:36Beni duygusuz, duyarsız bir adam olarak gördüğünü biliyorum.
20:40Beni çünkü...
20:40Altyazı M.K.
20:44Altyazı M.K.
20:45Altyazı M.K.
20:45Altyazı M.K.
20:50Altyazı M.K.
20:50Altyazı M.K.
20:51Altyazı M.K.
20:56Altyazı M.K.
21:17?
21:19Hiding.
21:22E-
21:27E-
21:29E-
21:31E-
21:33E-
21:35E-
21:36E-
21:38E-
21:40E-
21:45How are you doing this?
21:47What happened to Ferit?
21:49We did...
21:51...that was the one thing.
21:53The entire community.
21:55How did you do that?
21:57How did you do this?
21:59How did you do this?
22:01We...
22:03...yaptığımız everything...
22:05...and all our individual...
22:07...the entire family.
22:09It was all over there.
22:45Kaptırmasaydım kalbimi ama gönül ferman dinlemiyor daha da canıma okuyor. Kaça bilsem kaçardım ama hapsetti beni yanına. Artık adresim bu kalp benim bize düştü çift kişilik oda.
23:15Altyazı M.K.

Recommended