- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:31Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:01Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
20:59Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:31Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:59Transcription by CastingWords
23:01Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:31Transcription by CastingWords
23:59Transcription by CastingWords
24:29Transcription by CastingWords
24:59Transcription by CastingWords
25:29Transcription by CastingWords
25:31Transcription by CastingWords
25:59Transcription by CastingWords
26:29Transcription by CastingWords
26:31Transcription by CastingWords
26:59Transcription by CastingWords
27:05Transcription by CastingWords
27:29Transcription by CastingWords
27:31Transcription by CastingWords
27:39Transcription by CastingWords
28:09Transcription by CastingWords
28:11Transcription by CastingWords
28:39Transcription by CastingWords
28:41Transcription by CastingWords
28:43Transcription by CastingWords
28:45Transcription by CastingWords
28:47That's right.
28:49That's right.
28:59Let's go.
29:01He has a hard work.
29:04He has a hard work on his end.
29:10If the knife is hidden,
29:12he has a knife with a dark blade.
29:14He has a knife.
29:16He has a knife to prevent the knife from his end.
29:21Unless it is a knife.
29:25He has a knife to prevent the knife.
29:28With that sword, I сюда will make you a part of my hand.
29:32This sword will make you a piece of damage.
29:43I'm a one by the underdog voice.
29:47I'm a person who wouldn't have had the body of silver.
29:50I'm trying to take this out of my mind.
29:54You are saying that the dead man is still alive?
30:00The dead man is in the cage.
30:03Only the dead man is still alive.
30:05The dead man is still alive.
30:07This...
30:08The dead man is not alive and dead?
30:11It's not possible.
30:13No.
30:14You can't.
30:15You can't.
30:17You can't.
30:19You can't.
30:21You can't.
30:23You can't.
30:25It's too late for now.
30:27Even though the dead men just want to know what the dead man is still alive.
30:31The dead man would know.
30:32The dead man is still alive.
30:34The dead man is still alive.
30:37The dead man is still alive and dead.
30:40You can only have a dead man.
30:42So many dead man is to prevent you from there.
30:45He has no more to hold the dead man.
30:46To make him come to the dead man.
30:48The dead man was still alive.
30:50That is sick of the dead man.
30:52本当に手段,真是頭一造情
30:54刑勢人用剝皮手法將人虐殺,手段残忍
30:58受害人極度痛苦
31:00刑勢人事後還能謹慎地將拋屍之處處理乾淨
31:04可見心性殘忍,抑鬱成人
31:06方柏
31:22Please visit our website.cancer.net
31:24Share your statewide取締 mnem向ける
31:26addiction e RPM
31:28刑事先轉
31:30刑事先轉
31:32刑事先轉
31:34刑事先轉
31:36刑事先轉
31:38刑事先轉
31:40刑事先轉
31:42刑事先轉
31:44刑事先轉
31:46刑事先轉
31:48刑事先轉
31:50刑事先轉
31:52水銀珠?
32:04石身上可有朱砂?
32:06因是受害人被剥皮時
32:08躺卧的地方有朱砂
32:22潘風
32:26在
32:38勞煩斬不逃
32:39去請個畫師來為死者畫像
32:41以便尋人
32:43這
32:44這皮都沒了怎麼畫呀
32:47若是有上畫人像的畫師
32:49應該可以根據死者臉面的骨頭
32:51測試死者臉面的骨骼輪廓描摸下來
32:53京城倒是有位畫家叫寧不易
32:56畫技尚可
32:57常給斐鴨幫忙
32:58我這就叫人去找他
33:03你叫白風去做什麼?
33:21這朱砂可有不妥
33:23我在沈公留下的卷宗當中
33:25看到過六年前的觀音鎮殺人案
33:28那次殺人案也共有三名受害者
33:30每名受害者的石身周圍
33:32都佈滿了朱砂
33:33還有用千粉筆繪製的黑色無翼花
33:36黑色無翼花?
33:38主在
33:40郡主
33:41找到了
33:43你先下去吧
33:45是
33:48這是當年三名受害者的眼狀
33:50雖然粗糙
33:51但也可看一耳
33:53當年的嫌犯已被抓捕
33:55可是因沈公出事之後
33:57他所批出的卷宗都被搜捡一空
33:59所以無法判斷
34:00到底
34:01到底
34:02為何要將觀音鎮殺人案列為疑案?
34:08剝皮至死
34:14拔舌至死
34:18斷尺凍死
34:21剝皮
34:23朱砂
34:25我爹不會無故把觀音鎮的案子歸為一案
34:28看來
34:29那行修人未必就是真修
34:30若此案真與觀音鎮有關
34:33莫非是那真修
34:35又要在京城作案了
34:36但也不排除
34:37是有人借此案的名頭
34:39揉亂民心
34:40但不管是哪種可能
34:42如若我們不盡快抓到
34:44剝皮案的真修
34:45恐怕還有更多的受害者
34:47那兇賢可還活著
34:48還活著
34:49只是拒不認罪
34:51也正因此案被列為疑案
34:53所以他一直在大牢裡面
34:54積壓待斬
34:55我想讓你見見他
34:56好
34:57今晚就可以
34:58我立馬安排
34:59這位是畫師寧不易
35:08寧畫師
35:09快見過世子殿下和泳慈郡主
35:12殿下
35:13郡主
35:14郡主
35:15郡主
35:16郡主
35:17郡主
35:18郡主
35:19来
35:43您有画师这是精致了
35:45之前从未见过他有如此势态
35:47郡主 殿下
35:49实在抱歉
35:50在下
35:52从未见过
35:53如此血腥的场面
35:55一时没人处
35:58然而已经笑了
35:59常人第一次见到尸身
36:01难免会有不适
36:03辛苦您画师了
36:04若有不适
36:05也不急于一时
36:07明日再画一刻
36:08多谢二位体屈
36:10多谢二位体屈
36:17在下
36:18虽内心惶恐
36:19但已希望
36:20为政府引断案
36:23能处一些微薄之力
36:25那就有劳了
36:26世子殿下
36:27那个
36:28就是算命术士张东璇
36:32张瞎子
36:33快起来
36:34有闺人问你话
36:36你这装死还装上瘾了
36:37我让你装
36:38我是让你装
36:40我让
36:43大人饶命
36:44小的知错了
36:45出去
36:46是
36:47What do you think?
36:49You're so angry, I'm on a side.
36:53I want you to shoot!
36:55I want you to take it...
36:57Oh, your name is my name.
36:59Your name is me.
37:01I'll do it.
37:03Yes, I'm on my mind.
37:13If you have a question,
37:15将你的案归为一案
37:17就算缺少口供
37:18五年前你也该斩首示众
37:21如今你可想活命
37:24沈四卿都已经死了
37:28我还能够再活几天呢
37:31若有个人和沈公一样厉害
37:33能还你清白
37:34你可愿意试
37:35我掐指一算
37:38那个人肯定不是你
37:40你只要知道有个人可以帮你就行
37:42晚间把自己收拾得干净一些
37:44我又掐指一算
37:47那个人还是个女子
37:49我在这牢里啊
37:59吃的是馊饭冷食
38:01穿的是破衣烂衫
38:03就算是想帮贵人
38:05也无力开口啊
38:08你是在向我讨好处吗
38:10说真想活命
38:11就少动机歪心死
38:13我若想活命
38:15你又不是世子
38:17如何能够让我活呀
38:20你怎知他不是世子
38:23听出来的
38:28刚才你们二人进来之时
38:32他在问话
38:34而世子却在旁边走动着
38:37如果他是世子
38:39你是手下
38:40那他如何敢在你问话之时
38:42随意走动呢
38:44那你可指我们阴和二来
38:47世子殿下对我的死火比我自己还要看重
38:54莫非是小的我
39:12I don't want you to be able to do it.
39:15You can't be able to do it in this house.
39:19In this house five years,
39:21every day you listen to these
39:24and small news.
39:26Only here,
39:27it's cold and cold.
39:29It's cold and cold.
39:30Tell me.
39:31What do you want to do?
39:33I'm going to eat
39:36a hot sauce.
39:38Do you think you have the chance
39:40to be able to deal with the situation?
39:43I want to have the chance to make the situation.
39:46I see that it's going to be a big hit.
39:51The king's health is going to be a bit more.
39:54I'm not sure.
39:56I'm going to wait for you.
39:59You have to wait for me.
40:01The king's health is going to be ready for the whole.
40:04The king's health is too cold.
40:07Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
40:37Do you see him?
40:38What?
40:40It's not like him.
40:45I don't know.
40:46I haven't seen him.
40:52He's not going to be dead.
40:54He's not going to be dead.
40:55He has a life.
40:57I can't find him.
41:00Have you seen him?
41:02I haven't seen him.
41:03Have you seen him?
41:04I haven't seen him.
41:05Have you seen him?
41:07Two more times.
41:08You are not going to be dead.
41:09No one can be dead.
41:12The healer will be dead.
41:14She's not me.
41:15The healer will be dead.
41:17But the healer will be dead.
41:19The healer will be dead.
41:21She will become dead.
41:23She still hurts her.
41:25The healer will be dead.
41:26It is considered he is dead.
41:28He is dead.
41:30No one knows.
41:31Let's go.
42:01不可
42:02圣上特地叮嘱
42:04此事关乎经济安防
42:06万不可惊饶百姓
42:08引起恐慌
42:09可能变出是炒蟹还是蒸蟹
42:14有何不同
42:16发现失守时
42:17死亡时间不超过两个时辰
42:19说明凶手剥皮地点
42:21与抛尸绑架地点
42:23不会离得太远
42:23而那抛尸的暗像
42:25前有九楼后有凤七楼
42:27那九楼擅长做炒蟹
42:29而凤七楼
42:29蒸蟹远近的名
42:31年纪轻轻就不学好
42:35朋友们应酬去一趟酒楼怎么了
42:44况且
42:46那个蒸蟹是烟梨告诉我的
42:48那就年纪轻轻都不学好
42:51卫中没有重量残留
42:58是清蒸蟹
43:00是
43:02斩木头
43:04速去凤七楼
43:05拆查案发当日下午几晚上
43:07有哪些客人
43:08点过那蒸蟹
43:10是
43:10九先生推案
43:17鞭辟入礼
43:18不禁令下官
43:19想起一个人
43:21何人
43:26正是下官的恩师
43:29尊惠
43:30审议审功
43:31九先生
43:33勘验时
43:34眉眼间的肃穆
43:35与下官的恩师
43:36勘验时的风采
43:37如出一车
43:38我本以为
43:45九先生的勘验之术
43:47无人能计
43:47若是沈公尚载
43:50或许还能切磋一分
43:52是下官唐吐了
43:55圣上还在等着下官回话
43:58告辞了
44:03李大人慢走
44:04我们去刑部打炮
44:16什么着急
44:17他既说我与沈公
44:20有几分相向
44:21那我便要尽快了解
44:23沈公留下的遗案
44:24才能不负这一荣耀
44:26优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:27演唱剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:29关词
44:29演唱剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:29演唱剧场——YoYo Television Series Exclusive
44:30I don't know.
44:49为什么 日夜会乱转 却一样 又照亮你的光 像火 跳动在雪中央 那么凉 那么暖
45:15若一尘埃 跌入阴霾 风雪刺我 一身洁白
45:29若一身爱 刻入心怀 痛也怀 痛爱
45:42把心叹开 爱不满身后 青丝我勇敢 让命运奔奔
45:56别害怕星光 北夜红不高 青心会闪耀 再见之外
46:14渺渺如尘埃 却是星空的色彩
46:24中文字幕志愿者 李宗盛
46:30中文字幕志愿者 李宗盛
46:34中文贵
46:50中文字幕志愿者 李宗盛
47:02I.G.L.A.
Recommended
48:06
|
Up next
47:01
54:29
46:56
46:51
45:20
46:43
42:13
45:34
46:08
46:56
46:36
45:14
45:56
46:26