Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Firat Bulut is a public prosecutor at the Istanbul Courthouse. Fırat, who is a successful prosecutor, lives a happy life with his wife Zeynep, and his five-year-old daughter Nazli. However, when he wakes up one day, he finds himself in prison without remembering what happened in the last four months. His last memory is the night he celebrated her daughter's birthday. In shock and horror, he realizes he's been accused of killing his wife and daughter. His second trial is approaching and he has been sentenced to life imprisonment. Did he really kill his wife and daughter? The most recent case investigated by Public Prosecutor Firat Bulut before his imprisonment is that of Baris Yesari, one of the twin brothers who were the successors of the Yesari family, one of the country's foremost families. A girl was killed in Baris Yesari's house. The doctors don't know if he lost his memory temporarily or forever. Firat Bulut has to remember, and survive. And escape from prison to prove his innocence.

CAST: Onur Tuna , İsmail Hacıoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Melike İpek Yalova, Hakan Karsak, Hayal Köseoğlu, Muharrem Türkseven, Bülent Seyran, Furkan Kalabalık, Burcu Cavrar, Murat Şahan, Alya Sude Mazak, İlker Yağız Uysal, Hakan Salınmış, Nihal Koldaş, Mehmet Ulay

CREDITS
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATURK
SCREENPLAY: UGRAS GUNES

#Prisoner #Mahkum #OnurTuna

Category

📺
TV
Transcript
00:00Satsang with Mooji
00:30You can come back the whole plan.
00:36It's not a good one.
00:39It's a good one.
00:40It's a good one!
00:43Hell, you know what's the plan to do?
00:45The whole plan is a good one.
00:50You can't tell him.
00:54You can't tell him!
00:56You could tell him.
00:57You could tell him.
01:00You can't tell him.
01:02Oh, what?
01:04What do you mean?
01:06I'm sure we can say something like that.
01:08We can say that we can write to the altru.
01:11But we can write it.
01:12You don't have an answer, you know what you mean by yourself.
01:15Your video is coming when we see our faces,
01:18our team is talking about a guy like this.
01:21You can see it there.
01:25I'm going to be the person who's in the face.
01:29I'm going to see 4 people on a train of fire.
01:35You're all of us, let's see it.
01:37I'm all right, we're all right.
01:39We're all right.
01:41We're all right. We're all right.
01:43Let's see what's going on.
01:44So.
01:45Yalnız baba bey sana de aşk olsun.
01:48Kaçacağını hiç söylemedin.
01:50Hayır baba sen de çok tehlikeli çıktın yani çok ödersin.
01:53Ben bu kodeste kalacağım duydun.
01:54Ben burada öleceğim duydun.
01:55Sen de geldim bizden nasıl olacak bu film şimdi?
01:57Valla baba sen ne oldu da razı oldun kaçmaya?
02:00Umut...
02:01...yıllar sonra ilk defa Umut'u gördüm.
02:04I don't know.
02:34And all the faith are true.
02:36But it doesn't matter.
02:38It's not a thing that's not a thing.
02:41There is a mistake.
02:42There is a mistake.
02:43There is an accident.
02:44You tell me about it.
02:45You know,
02:47I've been here to take 25 years.
02:50And I have now become so much more than a cenaze.
02:53Hey, I'm a kid.
02:55I'm a kid.
02:55I have a kid with me.
02:57I'm a kid that's a kid.
02:59I'm a kid.
03:00I'm a kid.
03:01I'm a kid.
03:02That's the time for me.
03:03Now I'll tell you.
03:07For now, you're going to be with us.
03:09I'm having no respect for you.
03:11I'm not going to be a bad brother.
03:15I'm not going to believe in.
03:19Baba, I think you're giving me, Baba.
03:22I'm giving me, Baba.
03:25You're not going to be with us.
03:27We received a lot of money.
03:30Ya Baba Bey, ben o duvarların arasında yedi ay zor dayandım, sen yirmi beş yıl nasıl dayandın?
03:35Suçsuz olduğumu kim söyledi size?
03:38Arkadaşlar tamam, üzerine gitmeyin adamın, yol uzun konuşacağız bunları.
03:42Zaten bu saatten sonra anca beraber kanca beraber.
03:47E be kardeşim sen de doğrultursun bana tüfeğin ucunu.
03:50Çek şunu be, şeytan dolduracak şimdi.
03:52Oğlum bu oyuncak be, plastik bilye atıyor ya.
03:55Hakikaten be?
03:56Nasıl yapmışlar bunu böyle böyle bir aynı, ha?
04:00Ya Kambi'yi yeter Allah'ın seversen yeterli o.
04:03Ama tamam da aynısını yapmışlar be.
04:05Yeter, yeter, yeter.
04:07E tamam be kardeşim, sustuk hadi, sustuk.
04:11Yalnız benim aklım bizim herhangi zanda kaldı ne?
04:14Şu kaldı orada tek başına.
04:15Bahri ya, benim delikanlı kardeşim ya.
04:17Yemin ediyorum var ya hayatımızın kıyağını geçti ya bizim.
04:20Ona sahip çıkacağız, yalnız bırakmayacağız.
04:22Yahu şimdi bizim yüzümüzden o çocuğa etmedik eziyet bırakmazlar.
04:27Allah vere başına bir şey gelmeyin.
04:29Allah göstermesin beye.
04:36Evet.
04:39Hadi anlat oğlum.
04:41Müdürün odasına nasıl girdin?
04:43Özel hareket elbislerini nasıl getirdiler dışarıdan?
04:46Hadi anlat aslan parçası, hadi.
04:51Ya oğlum anlat, konuş, nereye kaçtılar?
04:53Bak sana bir şey yapacağım hele.
05:07Cemil abi, şunu benden al benim elimden mi gaza çıkacak olursa.
05:10Hadi.
05:35Mücahit.
05:37Jandarmayla konuştum.
05:38Bir kamyonla kaçmışlar, kamyonun bulunması an meselesi.
05:42Geri getirecekler buraya, ondan sonra da gün yüzü görmeyecekler.
05:48Bana bak.
05:49Kim soktu o özel harekatçı üniformaların içeri?
05:53Konuşturacağız efendim elini, merak etmeyin.
05:54İçeriden birinden yardım almadan yapmış olamazlar.
06:09Saşa, anlatamadım galiba adamlar gözümün içine baka baka kaçtı diyorum.
06:20Fırat şu an bir kamyonun içinde, beni bitirmek için geliyor.
06:24Barış'cığım anlıyorum kaçtı, tamam ama yani nereye kaçabilir ki bütün emniyet onların peşinde?
06:28O var yoğun, her şeyi kusursuz planlamış.
06:33Bıçağı da hatırladım dedi.
06:35Bıçağı bulduktan sonra yakalansan olacak.
06:39Baby, hiçbir şey olmayacak merak etme.
06:43Kamyon cinayet işlemek için çok uygun bir araç olabilir ama neyse ki hapishaneden kaçmak için hiç doğru değil.
06:49Sabah olmadan yakalanacaklar.
06:50Ulan Fırat, ulan Fırat.
07:20Hayır, Tavv yolu ne kans duracak yani çok övedersiniz şimdi.
07:24Sıkıldık burada mı?
07:25Ayırt şimdi geldi.
07:26Ulan dayan, ikide bir.
07:28Ya Fırat, bir şey diyeceğim ya.
07:33Gerçekten çok yavaş gidiyoruz, ben mi geçsem böyle ikiye?
07:36Paşa kaçtık, hayaletiz biz.
07:38Güven plana, merak etme.
07:44Savcı, hele kafam biraz böyle yap, ben de kafam buraya ok.
07:50Ya Allah'ım ya Rabbim ya Resulallah.
07:57Merkez 3570.
08:00Bulunduğunuz bölgede şüpheli bir kamyon tespit ettik.
08:04Anlaşıldı, tamam.
08:20Etrafınız sarıldı, hiçbir yere kaçamazsınız.
08:41Ellerini kandırmayın araçtan.
08:42Siz, kasayı açın.
08:46Kamyonun arkasına, çabuk siz de oraya.
08:49Silahlarınızı bırakın ve teslim olun.
08:53Sakın başka bir şey yapmaya kalkmayın.
08:56Amirim burası boş.
08:57İn sen de aşağıya, in.
08:59İn aşağıya.
08:59Amirim arpası temiz.
09:03Yaslan.
09:04Amirim temiz.
09:113470, merkez.
09:13Şüpheliler ihbar edilen kamyonda değil, kamyon temiz.
09:20Tabıdır ha.
09:21Ey acı, yatayım yargada gülmekten.
09:23Şüpheliler hizbarın çıkar.
09:38Şüpheliler.
11:09Vay le İstanbul. Ulan ben seni ne kadar özlemişim yahu.
11:17Burası İstanbul'mu şimdi. Ne hale getirmişler canım memleket.
11:22Her tarafa bina yapmışlar. Demek bu binalara İstanbul diyorlar.
11:27Uyan İstanbul uyan. Şehrin kralları geliyor. Kralları.
11:33Amirim.
11:34Amirim.
11:35Amirim.
11:36Amirim.
11:37Amirim.
11:38Amirim.
11:39Amirim.
11:40Amirim.
11:41Amirim.
11:42Fırat Bulut.
11:43Amirim.
11:44Amirim.
11:45Amirim.
11:46Amirim.
11:47Amirim.
11:48Amirim.
11:49Amirim.
11:50Amirim.
11:51Amirim.
11:52Amirim.
11:53Amirim.
11:54Amirim.
11:55Amirim.
11:56Amirim.
11:57Amirim.
11:58Amirim.
11:59Amirim.
12:00Amirim.
12:01Amirim.
12:02Amirim.
12:03Amirim.
12:04Amirim.
12:05Amirim.
12:06Amirim.
12:07Amirim.
12:08Amirim.
12:09Amirim.
12:10Amirim.
12:11Amirim.
12:12Amirim.
12:13Amirim.
12:14Amirim.
12:15Amirim.
12:16Amirim.
12:17Amirim.
12:18Amirim.
12:19Amirim.
12:20Amirim.
12:21Amirim.
12:22Amirim.
12:23Amirim.
12:24Amirim.
12:25Amirim.
12:26Amirim.
12:27Amirim.
12:28Amirim.
12:29Amirim.
12:30Amirim.
12:31Amirim.
12:32Amirim.
12:33Frou déjà talked about something else.
12:36Frou déjà said, what is going on in the town?
12:39I found out that we are getting a career.
12:42You have to ask if you are making it necessary.
12:46This is where the first place is supposed to be.
12:47Frou, you could have received a sacrifice that we could have been given?
12:53We will tell you that this is what you are showing.
12:55You are out of the way you can get out of the army.
12:59You made a picture of your daughter's body.
13:03Eyvah, kontak açık kalsın.
13:05Paşa Kamber, etraf sizde.
13:07Ben?
13:08Benimlesin gel.
13:25Açık.
13:33Kameralar.
13:43Ayrıca duvardı günden, duvardı günden.
13:45Savcı.
13:47Yahu çok yüksektir, biz nasıldır manacağız?
13:55Kapıda biri var.
13:57He.
14:03Yangın verdim.
14:05Olur.
14:14Savcı hapisten mi kaçtı?
14:16Kaçtı diyorum, kaçtı gözlerimin önünde.
14:19Savcı artık özgür.
14:21Büyük'e, ben savaş olarak kalsam köstebeğim, Barış olarak kalsam ve o Savcı, benim her iki günahımı da biliyor olabilir.
14:39Barış, sen neredesin? Yani saçma sapan bir şey yapmayacaksın değil mi?
14:43Hayatım, ben biraz gerginim şu an. Sonra konuşalım mı? Ne olur. Ben arayacağım seni.
14:49Ben arayacağım seni.
14:59Uf! Ulan Yılder. Ulan Yılder.
15:02harbor面, alt
15:15Kapını açık lan.
15:18Hadi sen git kızı kurtar. Ben erkeğe deden bir şey olsa sana ıslık çalarım.
15:24Dikkatli olacağım.
15:25Tamam, tamam.
15:26I don't know.
15:56I don't know.
16:26I don't know.
16:56I don't know.
17:26I don't know.
17:56I don't know.
18:26I don't know.
18:56I don't know.
19:26I don't know.
19:56I don't know.
20:26I don't know.
20:56I don't know.
21:26I don't know.
21:55I don't know.
22:25I don't know.
22:55I don't know.
23:25I don't know.
23:55I don't know.
24:25I don't know.
24:55I don't know.
25:25I don't know.
25:55I don't know.
26:25I don't know.
26:55I don't know.
27:25I don't know.
27:55I don't know.
28:25I don't know.
28:55I don't know.
29:25I don't know.
29:55I don't know.
30:25I don't know.
30:55I don't know.
31:25I don't know.
31:55I don't know.
32:25I don't know.
32:55I don't know.
33:25I don't know.
34:25I don't know.
34:55I don't know.
35:25I don't know.
35:55I don't know.
36:25I don't know.
36:55I don't know.
37:25I don't know.
37:55I don't know.
38:25I don't know.
38:55I don't know.
39:25I don't know.
39:55I don't know.
40:25I don't know.
40:55I don't know.