- 2 days ago
„Наследство“ разказва историята на красивата и смела Сехер, чийто живот се преобръща, когато сестра й Кевсер загива в трагичен инцидент. Преди да умре, Кевсер моли Сехер да се погрижи за 5-годишния й син Юсуф, защото не иска детето да бъде отгледано от поквареното семейство на покойния й съпруг. Водена от желанието да изпълни семейния си дълг, Сехер оставя зад гърба си стария си живот и се премества в имението Къръмлъ, където ще се сблъска с властния и студен бизнесмен Яман, който е брат на бащата на Юсуф. Яман не е способен да обича заради травмиращото си детство, но племенникът му е единственият човек, към когото той изпитва привързаност. Отглеждането на малкото дете ще отприщи океан от емоции у Сехер и Яман, които ще трябва да се изправят срещу миналото, скрило неочаквана тайна.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Халил Ибрахим Джейхан
00:05Салатур Кугло
00:12Берат Рюзгар Юскан
00:30Мелихиос Каяр
00:42Толгапанджар Угу
00:49Гюля Юздем
00:55Османайдън и други
00:59Салатур Кугло
01:06Берат Рэхан
01:19Сеждает
01:22Абонирайте се!
01:52Абонирайте се!
02:22Ще се ступят, ако постоят още малко.
02:29Благодаря.
02:31Накараме да се върна в детството си.
02:33Виж, сега идва най-важният момент от филма.
02:47След малко момичето ще отиде в дома на мъжа.
02:50Не съм го гледал.
02:51Извинявай, увлекох се.
02:55Филма ти хареса, нали?
03:05Хубав е.
03:06Но момчето е истински глупак.
03:10Доста се постара да разтрой хубавото момиче.
03:13Нали?
03:14За щастие, на края я оценява.
03:16Чакай малко.
03:20Какво каза току-що?
03:22Причина и доста мъка на момичето.
03:24Не.
03:26След това какво каза?
03:28Нали я наречи хубавото момиче?
03:31Много ли я харесваш?
03:32Не.
03:35Тоест.
03:36Казах хубава.
03:38В смисъл на добра.
03:45Ти да не ревнуваш.
03:48Не.
03:50Ами ако аз кажа, че момчето е много красиво...
03:53Не дей.
03:54Не.
03:56В смисъл, че го одобрявам.
03:58Не го одобрявай.
04:02Добре.
04:05Няма.
04:09Трябваше да гледаме филм на ужасите.
04:11Тябваше да гледаме филм на делormатètement-къз额.
04:20Абонирайте се!
04:50Абонирайте се!
05:20Абонирайте се!
05:50Абонирайте се!
06:20Абонирайте се!
06:50Нямаше нужда, чак толкова...
06:54Доста се измори!
06:56Поне е да избърша вратичките!
07:20Много си пасваме!
07:24Моля...
07:26Разбираш какво е искам и го правиш преди да кажа.
07:31За това говоря!
07:32За това говоря!
07:35Не...
07:36Просто виждам от какво имаш нужда...
07:39Само...
07:40Само това!
07:43Не е толкова просто!
07:45Не, всеки го прави!
08:01Абонирайте се!
08:11Абонирайте се!
08:12Абонирайте се!
08:13Абонирайте се!
08:14Абонирайте се!
08:15Абонирайте се!
08:19Абонирайте се!
08:20Абонирайте се!
08:21Абонирайте се!
08:22Сто ти да види как е moinsен това
08:35Сто ти да видим как е Леля салтан
08:52Тя трябва да разбере, че он си тип е измамник.
09:22Натъжи се.
09:31Филма ме е развълнува.
09:47Това е просто филм. Не плачи.
09:50Но е тъжен.
09:54Момичета умира и не се събират.
09:57Толкова е жалко.
10:01Няма да е любов, ако се съберат.
10:09Така ли и мислиш?
10:11Свършва ли любовта, когато се съберат?
10:17Така се случва само във филмите.
10:20Ти и яс
10:22ние сме истински.
10:34Да.
10:35Ами, аз...
10:52ще отидеш при Юсуф.
10:56Да? Може да има нужда от нещо, нали?
10:59Добре.
11:04Не пренебрегвай племенника си.
11:07Благодаря ти, че дойде на срещата.
11:09Беше много приятно.
11:11И за мен също.
11:12Много ти благодаря.
11:13Ако имаш време следто,
11:22а може да гледаме още един филм,
11:24какво ще кажеш?
11:25Добре.
11:27Ще се чуем.
11:45Ако сега не умре от инфаркт,
11:47нищо повече няма да ми се случи.
11:49Сехер тук ли си?
12:11Търсех те.
12:14Обадиха се от болницата на Юсуф.
12:16Търсеха те, но
12:17не могли да се свържат.
12:19Боже, кога са ме търсили?
12:23Никой не е звънял.
12:27Да не се объркали номера.
12:29И защо са ме търсили?
12:30Какво има?
12:31Спокойно няма нищо тревожно.
12:33Юсуф трябва да пие някакъв витамин
12:35след вакцината.
12:36Трябвало да го изпие преди лягане.
12:38И са забравили да ви кажат.
12:40Странно.
12:41Нищо не се ни казали.
12:44Не знам скъпо, но аз го записах.
12:48Добре.
12:49Ще помоля момчетата от охраната.
12:51Сехер.
12:52Исках да изляза, но не можах.
12:55Може ли да те помоля ти
12:56да отидеш до аптеката?
12:59Не го показвам, но след преживяното
13:01нервите ми все още са опънати.
13:05Мисля да си купя лекседатив,
13:07но не искам никой да знае за това.
13:10Не се безпокойте.
13:12Аз ще ви купя лекарствата.
13:14Благодаря, скъпа, много си мила.
13:17Нека никой да не знае за това,
13:19за да не се притесняват.
13:23Спокойно.
13:23Няма да кажа на никого.
13:26Веднага ще отида до аптеката.
13:29Благодаря.
13:30Много благодаря.
13:39Вече сте в безопасност.
13:41Той няма да позволи да ви се случи нещо.
13:43Благодаря, Сехер.
13:46Добре, че си ти.
13:47Тя ще излезе от имението след няколко минути.
14:06Тръгвай веднага след нея.
14:08При първа възможност ти виж сметката.
14:10Тръгвай веднага след нея.
14:40Тръгвай веднага след нея.
15:10Тръгвай веднага след нея.
15:40Тръгвай веднага след нея.
15:48Алло?
15:49Къде се бавиш?
15:51Или Юсуф ти каза да не излизаш?
15:55Точно, щях да ти звъня.
15:57Обадили са се от болницата.
15:58Преди ляга на Юсуф трябвало да изпия някакво лекарство.
16:01излязох да го купя преди да се затворили аптеката.
16:05Ще се върна скоро.
16:07Защо ти излезе?
16:09Можеше да кажеш на охраната да го купя.
16:11Исках да се поразходя малко.
16:16Сега ще се прибера.
16:17Добре.
16:19И аз имам да свърша нещо за 15-20 минути.
16:22Ще използвам това време.
16:23До скоро.
16:24Не закъснявай.
16:25Добре.
16:27До скоро.
16:27Добре.
16:57Защо слезе?
17:03Мога сама да се прибера.
17:04Нищо.
17:05Ще ти изпратя до входа.
17:07Добре.
17:12Между другото, благодаря ти, ти върна предишния вид на къщата.
17:17Няма защо.
17:18На разположение съм.
17:22Обадете се, ако ви трябва нещо.
17:23Чули?
17:24Добре.
17:26Пази се.
17:26Ти също.
17:28Не слихам?
17:34Всъщност, трябва да ти кажа нещо.
17:38За какво става дума?
17:40Нали, по-рано, ти бях казал, че искам да поговорим.
17:45Да, нямахме възможност.
17:48Знам, че думите ми ще те засегнат, но трябва да го знаеш.
17:52Нали, бора, беше казал, че е катастрофирал?
18:00Да.
18:00Онзи ден, беше си като нова.
18:11И какво значи това?
18:15Според мен, бора не е катастрофирал.
18:18Излагал те е.
18:25Сигурен ли си?
18:26Може би и си се е объркал.
18:30Аз видях състоянието на бора.
18:32Лежа толкова време в болницата.
18:34Сигурен съм.
18:35Мисля, че бора те лъжи.
18:46И то от самото начало.
18:50Мисля, че бора те лъжи.
19:20Тя влезе в аптеката.
19:27Ще приключи с нея, що ми излезе.
19:29Изобщо не се колебай.
19:31И не ме занимавай с болницей.
19:33Всичко да приключи на място.
19:35И не забравяй да изтриеш това обаждане от телефона си.
19:39Не трябваше да заставаш на пътя ми.
19:46Прекали!
19:47Не, аз.
19:51Ти го поиска.
19:52Може ли това цвете?
20:15Разбира се, госпожо.
20:19Заповядайте.
20:21Това е достатъчно ли?
20:22Е, много ми давате.
20:25Заповядайте.
20:26Благодаря.
20:28Хубав ден.
20:29Хубав ден.
20:29Благодаря.
20:31Благодаря.
21:01Благодаря.
21:31Благодаря.
22:01Благодаря.
22:04Благодаря.
22:05Подяволите.
22:12Защо си излязъл?
22:15Нали имаше работа?
22:16Свърших я.
22:18И реших да дойда.
22:21Защото е празно.
22:28В имението.
22:31без теб.
22:34Съвсем празно.
22:39А, ти каза, че може да гледаме друг филм.
22:44Но, нали знаеш какъв е племеникът ми?
22:48Нека да не го тревожим.
22:50И без това напоследък е станал подозрителен.
22:53Сякаш усеща нещо.
22:55При първа възможност ще гледаме филм.
23:01Добре, тогава.
23:04Ще те закарам преди да си закъснела.
23:06Не искам да имам проблеми с младежа.
23:08Таше отрели.
23:11Таше отрели.
23:13Таше отрели.
23:15Да.
23:15Абонирайте се!
23:45Хайде, бе, човек, убеди се!
23:51Отдавна трябваше да си смачкал змията.
24:00Госпожа Игбал, нямам вина.
24:04В последния момент ми попрече една кола.
24:07Застана като щит.
24:09Наложи се да се откуня.
24:11Не успях, съжалявам.
24:13Подяволите!
24:15Абонирайте се!
24:46Имаш ли малко време или племенникът ти те чакат?
24:51Още не е, забеляза, оча меняма.
24:53Има малко време.
24:54Времето е хубаво да повървим ми.
25:02Добре.
25:02Абонирайте се!
25:11Абонирайте се!
25:12Абонирайте се!
25:21Абонирайте се!
25:22Абонирайте се!
25:24Абонирайте се!
25:33Абонирайте се!
25:34Може да си вървиш.
25:45Няма нужда да обикаляш днес.
25:46Добре.
25:48Ще ни разберат погрешно.
25:51Защо мислиш така?
25:54Все пак...
25:59Държа за ръка жената,
26:01която обичам.
26:04Държа за ръка.
26:34Държа за ръка.
27:04Държа за ръка.
27:34Държа за ръка.
27:36Държа за ръка.
27:38Държа за ръка.
27:40Мисля, че любимите ми неща са да вървя и да разговарям.
27:44Това е моето определение за живота.
27:46да вървя.
27:48хората,
27:50хората,
27:52с които вървя.
27:54точно вървя.
27:56които предпочиташ да вървя.
27:58да вървя.
28:00да вървя.
28:02да вървя.
28:04да вървя.
28:06това...
28:08предпочитам да вървя.
28:10с любимите си хора.
28:12не е сама.
28:14Първо...
28:16загубих сестра си,
28:18а след това и татко.
28:20двама души,
28:22с които вървях,
28:24вече не са до мен.
28:26Ето защо...
28:28сега сме тук...
28:30с теб.
28:34Хубаво е да имам някого,
28:36с когато да мога да говоря
28:38и да се разхождам.
28:42Тоест...
28:44хубаво е...
28:46да си тук до мен.
28:50заедно.
29:08Вече няма да вървиш сама.
29:10Стига да го искаш.
29:20Стига.
29:21Стига.
29:22Стига.
29:23Ето
29:28Стига.
29:29Абонирайте се!
29:59Не само това. Да кажем, че ми помага да си съберам мислите.
30:03Как така?
30:08Когато извадя стрелата от колчана и...
30:13опъна тетивата, пред мен е...
30:16само мишената.
30:18Всичко, което до тогава е вълнувало ума ми се подрежда.
30:21Не само мислите, но и...
30:25емоциите ми.
30:27Всичко се подрежда.
30:29поне преди беше така.
30:39Сега има и друг начин да ги изразя.
30:42Сега ти си тук.
30:53Гледам те.
30:54и всичко е много ясно.
30:59Няма объркване, няма шум там, където си ти.
31:04но не е просто.
31:08Спокойно е и дълбоко.
31:10от дълбочината привлича.
31:13А дълбочината привлича.
31:28гледално.
31:29Абонирайте се!
31:59Стана късно, по-добре да си вървя.
32:03Юсов, сигурно се чуди къде съм.
32:29Права е. Тя не ми е истинска съпруга. Всичко започне формално.
32:38Абонирайте се!
33:08Неси ли мое съпруга.
33:38Как ще мине тази нощ? След всичко преживяно през деня.
33:57Ако определя точно границата, той там, аз тук...
34:11Да, така е най-добре.
34:14Така е по-добре.
34:42Така ще му минат и болките в кръст.
34:47Ами ако ме разбере погрешно...
34:48Това е по-грешно.
34:50Абонирайте се!
34:54Това е по-грешно.
34:56Така е по-грешно.
34:59Това е по-грешно.
35:00Това е по-грешно.
35:02Абонирайте се!
35:32Абонирайте се!
36:02Абонирайте се!
36:04Абонирайте се!
36:06Абонирайте се!
36:08Абонирайте се!
36:10Точно се спивах, когато Леля ме повика.
36:14Каза, ела да спиш с нас и аз дойдох.
36:16Йософ, нали не може да излиза навън?
36:24Исках да го зарадвам.
36:26Леля ти е поступила правилно, юнако.
36:35Липсвашини.
36:36Абонирайте се!
36:38Абонирайте се!
36:50Абонирайте се!
36:54Онзи ден видях колата му.
36:58По нея нямаше нито една дръскотина.
37:02Не е била на ремонт.
37:03Беше си като нова.
37:05Според мен Бора не е катастрофирал.
37:07Лъжете от самото начало.
37:14Бора!
37:27Дъжде е!
37:30Какво правиш натъмно?
37:33Мислих си за домашното от курса.
37:35И съм се отнесла.
37:37Добре, но вече е късно.
37:40Отивай да спиш.
37:42Добре, Лелю.
38:07Миличък?
38:23Какво има?
38:25Стана ми горещо.
38:29Миличък, къде отиваш?
38:31Ами в моя теста е много ми е тъпло.
38:35Но...
38:36Йософ!
38:38Миличък, не дей!
38:39Миличък!
38:45Миличък музи!
38:46Абонирайте се!
39:16Абонирайте се!
39:46Абонирайте се!
40:16Абонирайте се!
40:46Абонирайте се!
41:16Абонирайте се!
41:46Абонирайте се!
42:16Абонирайте се!
42:46Абонирайте се!
42:48Абонирайте се!
42:50Абонирайте се!
42:52Абонирайте се!
42:54Абонирайте се!
42:56Абонирайте се!
42:58Абонирайте се!
43:00, но...
43:02...
43:04Малко е...
43:06...
43:08...
43:10...
43:12...
43:16...
43:18...
43:19...
43:21...
43:22...
43:23...
43:25...
43:26...
43:49...
43:55...
43:56...
43:57...
43:59...
44:19...
44:21...
44:23...
44:25...
44:27...
44:29......
44:31...
Recommended
44:02
|
Up next
40:35
1:11:29
1:00:27
55:32
44:53
45:16
42:55
40:37
25:48
25:08
25:04
26:01
26:01
25:37
25:34
26:01
25:24
26:01
25:44
25:26
25:04
25:03
25:12
50:59