- dün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:02Evet.
00:04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:17Ceil measuredin?
00:05:18Sonya
00:05:19devo gitti
00:05:21K swordsmaArena
00:05:23dövüm
00:05:23Sen.
00:05:24Sen.
00:05:24oraya
00:05:25mesela
00:05:27o
00:05:27сначала
00:05:38o
00:05:40es
00:05:44arytele
00:05:44n
00:05:45Anya?
00:05:47Bir şey yoktu ne yapıyordu?
00:05:49Hadi, buraya.
00:06:15Ah...
00:06:45네, 변호사님.
00:06:49네, 오전에 이혼사건 재판 잘 마쳤습니다.
00:06:52재판 어떻게 됐어요?
00:06:53뭐 특별히 진행된 건 없고
00:06:55재판장님께서 피고 쪽에 구체적인 사유나 근거를 설명하라고 하셔서
00:06:59아마 다음 기일까지 그게 제출이 될 겁니다.
00:07:03위자료 청구할 이유가 없으니까.
00:07:06아무것도 안 적어낸 거죠, 걔가.
00:07:10걔가 뭐 이상한 소리 안 하죠?
00:07:12네, 특별한 건 없었습니다.
00:07:14그럼 일단 기다려보면 되겠네요.
00:07:16걔가 뭘 내는지.
00:07:18수고하셨어요.
00:07:21네, 그럼.
00:07:44아까나 봤죠?
00:07:48못 봤어요?
00:08:02알다가도 모를 놈이다.
00:08:06알다가도 모를 놈이다.
00:08:20너 근데 웬일로 따뜻한 거 맞으냐?
00:08:22너 수준에 맞춰봤어?
00:08:27이러고 있으니까 우리만 되게 할 일 없는 사람들 같다.
00:08:31쟤네가 되게 바쁜 척을 하는 거다.
00:08:34어우, 간만에 말이 좀 통하는데.
00:08:37너 맞춤형으로 대화 수준 좀 낮춰줬다.
00:08:40아주 고맙다.
00:08:42고마워.
00:08:43고마워.
00:08:52최근에 우리 아버지 근처에 오셔서 잠깐 봤거든?
00:08:54응.
00:08:56또 그놈의 한국그룹, 한국그룹.
00:08:58아, 나 진짜 지겨워 죽겄어, 아주.
00:09:02그거 아직도 한국그룹 사내변호사 거라 그러셨어?
00:09:04응?
00:09:06생각해보니까 이번엔 그만은 안 하셨어.
00:09:10그럼 많이 좋아지셨네.
00:09:12야.
00:09:13응.
00:09:14근데 니네 아버지 뭐 하시냐?
00:09:15우리 아버지 왜?
00:09:16뭘 왜야?
00:09:17넌 우리 아버지 뭐 하시는지 아는데 난 모르잖아.
00:09:19계속 그렇게 모르고 있어도 된다?
00:09:21아이씨, 뭐 하시는데?
00:09:25뭐?
00:09:26누구 아버지 뭐 하시노?
00:09:28쉬신다.
00:09:29은퇴하셨다.
00:09:32그래.
00:09:33부엌 쉬시라 케라.
00:09:42미신같이 이맘때만 되면 오시네요?
00:09:48응, 그러게요.
00:09:49전역적인 알레르기성 비염이라 원래 드리던 약 드릴게요.
00:09:52순환번에 드린 거 괜찮으셨죠?
00:09:54네, 좋았어요.
00:09:56그럼 그걸로 처방해드릴게요.
00:09:59아, 그 사이에 임신하거나 그런 건 아니죠?
00:10:02네, 아니에요.
00:10:03여기요.
00:10:05네, 잠시만 기다리세요.
00:10:07네.
00:10:08네.
00:10:38혼인 관계 증명서는 그 밑에 있어요.
00:10:43아, 네.
00:10:44음.
00:10:48그 피해자분 삼아가신 지는 한 9개월 정도였어요.
00:10:51네.
00:10:52네.
00:10:53네.
00:10:54네.
00:10:55네.
00:10:56네.
00:10:57네.
00:10:58네.
00:10:59네.
00:11:00네.
00:11:01네.
00:11:02네.
00:11:03네.
00:11:04네.
00:11:05네.
00:11:06네.
00:11:07네.
00:11:10네.
00:11:11네, aslında 저 같은 날인거죠?
00:11:12네.
00:11:13그 자리에서 특사했대요.
00:11:17가해자는요?
00:11:18성형철이요?
00:11:19네.
00:11:20그 사람은 다음날 죽었어요.
00:11:23네.
00:11:24그 가해자분이 음주운전이었던 건 어떻게 아신 거예요?
00:11:29경찰이 알려졌어요.
00:11:30Ay-yamin'in rapoğundu.
00:11:32İşte.
00:11:33Ha.
00:11:33coastal bir şeyin olaçıso.
00:11:34Son bunların evren bir şeyini dersiydi.
00:11:38sanırım.
00:11:39Yani.
00:11:40Ha.
00:11:41Hal'dan dağında gidelim.
00:11:43Ha.
00:11:43Ha.
00:11:43Ha.
00:11:44Ha.
00:11:45Most.
00:11:45Ha.
00:11:46Ha.
00:11:47Ha.
00:11:48Ha.
00:11:48Ha.
00:11:49Ha.
00:11:49Ha.
00:11:50Ha.
00:11:51Ha.
00:11:51Ha.
00:11:52Ha.
00:11:52Ha.
00:11:53Ha.
00:11:57Ha.
00:11:57Ha.
00:11:58Ha.
00:11:58Ha.
00:11:59Ha.
00:12:00系onphabet del…
00:12:13Ne…
00:12:18Doktor…
00:12:19Evet.
00:12:49Evet.
00:12:51Ah,
00:12:52그리고 그 말씀해 주신 것처럼
00:12:54아내분께서도 음주운전을 방조한 책임이 있으셔서
00:12:57그 책임 비율만큼은 감액이 되실 겁니다.
00:12:59아내는 무슨?
00:13:01그냥 피해자라고 불러주세요.
00:13:03아니다.
00:13:05피해자는 나인데.
00:13:07네?
00:13:09거기 사고 장소가 어딘지 아세요?
00:13:13모텔쯤 바로 앞이에요?
00:13:15얼마나 마음이 급했으면
00:13:18도착했는데도 속도를 못 줄여서.
00:13:27네.
00:13:28크게 두 가지로 청구를 하실 수가 있을 것 같습니다.
00:13:31그 불륜에 대한 위자료 청구
00:13:33그리고 아래분 사망에 대한 위자료 청구.
00:13:35혹시 그 가해자분 가족관계는 어떻게 되신지 아세요?
00:13:38상속인이 누군지.
00:13:40와이프랑 딸 하나 아들 하나 있대요.
00:13:44자식 뒤는 새끼가.
00:13:46그러면 송영철 씨 아내분하고 자녀 두 분 모두 피고로 해서 저희가 수송 진행하는 걸로 하겠습니다.
00:13:53근데 그 딸이랑 아들이 열 살도 안 됐다는데 애들은 뺄까요?
00:13:58고생하십시오.
00:13:59성형철 씨 아내분에 청구를 하실 수 있습니다.
00:14:01고생하십시오.
00:14:02소영철 씨 아내분에 청구를 하실 수 있습니다.
00:14:05소영철 씨 아내분에 청구를 하실 수 있습니다.
00:14:07그리고 아까 말씀드린 것처럼
00:14:10그 피해자분 음주 방주 때문에 감액될 것까지 생각하면
00:14:14An입니다.
00:14:16Töyis'e neefekten bir durum.
00:14:18aktif zaman bakalım dikkat ...
00:14:22dediğim gibi yaklaştırmamalık farkı olmad shiftinggrass.
00:14:26Alman dedik için kalemez yok su.
00:14:29Bakın�리 음식 Southeast anı cidme.
00:14:32Kaynep Rights ago oları.
00:14:35Begin ahead.
00:14:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:58Bu konfini bölgesinde, bir durum olduğunu söylemiştim.
00:20:13Bu konferin'de?
00:20:15Bu konferin bölgesinde?
00:20:19Bir konferinin okul olduğunu, bu konferin'de.
00:20:22Men…
00:20:23altre soru…
00:20:24beğ히 tutали lugusanamı.
00:20:30POKH-Toturul…
00:20:30… świkaf …
00:20:32...
00:20:33…
00:20:33…
00:20:35…
00:20:36…
00:20:36…
00:20:40…
00:20:44…
00:20:44…
00:20:45…
00:20:45…
00:20:45…
00:20:47…
00:20:49…
00:20:50…
00:20:52Ben de yeni birim olumda kabuğa o zamanız var.
00:21:00Yoksa, böyle...
00:21:06Yoksa birimbirth takiej neulis vain�?
00:24:57Sosunda kim hücağın hücmeni nele?
00:25:05Ü chromım hücmeni nele?
00:25:07Takıyken..
00:25:08Türk hücmenin ki bir dangerous bir yol?
00:25:10Çünkü içindeydi.
00:25:11Ve bu da bunu bir yolu var.
00:25:12Biraz nigdyak içindeydi, bir yolu.
00:25:15Bu nasıl?
00:25:16Peki.
00:25:16Faldiyeti.
00:25:17Pawek-
00:25:19Selam inspiring.
00:25:19Kıza, ne?
00:25:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:41박수정.
00:38:43할 수 있는 거 있으면 다 해.
00:38:45증거도 다시 주라고.
00:38:51하...
00:39:03yoksa...
00:39:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:06
00:42:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:09Ay, böyle bir şey yapamadın.
00:43:12Yani böyle bir şey bir şey olduğunu görmeli.
00:43:15Yoksa ne, bir şey yapayım.
00:43:17Yoksa, bir şey yoksa.
00:43:19Yoksa senin için, ne?
00:43:21Hayır.
00:43:22Bu ne?
00:43:23Çalışın yoksa öyle.
00:43:25Bir şey yapmak için biraz şey yapmak için.
00:43:28Bir şey yapmak zorunda.
00:43:30Bu ne?
00:43:31İnanamayla ilgili bir şey yoksa?
00:43:34Şu...
00:43:35Uyumuşlu.
00:43:38...
00:43:40...
00:43:44...
00:43:49...
00:43:53...
00:43:54...
00:43:55...
00:43:58...
00:44:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:09Teşekkür ederim.
00:44:11Teşekkür ederim.
00:44:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:21Bu mükemmelçi.
00:49:23Uyruca.
00:49:28Bu mükemmel Bey'i konuşulo paired bana emotional ar gimgen?
00:49:34youmanettven Follow-up Ya 20 vakit.
00:49:37gotin'i MOREI wymeliyENDhältim yani 720'den
00:49:45bu peçesi simple THIS這樣的 ilginعت yaran sos FIL.
00:49:49Bir şeyin gelin.
00:49:51Bir şey bir şeyin var.
00:49:53Bir şeyin Canada'ı undasıyorlardı.
00:49:55Bir şeyin de hiçbir şeyin de işte...
00:49:58Bir şeyinler şunu da çekilen ya da...
00:49:59Bir şeyin.
00:50:01Bir şeyin atan var.
00:50:02Bir şeyin ile de hiç yapmayı unutmayın.
00:50:06Bir şeyin arasıyla.
00:50:09Bir şeyin, bir şeyin.
00:50:13Ve sallı bu.
00:50:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
1:01:43
|
Sıradaki
1:11:54
1:11:54
1:11:54
1:11:54
1:07:18
1:00:02
56:16
57:07
41:32