Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I don't know how to do it.
00:30Ah, this little guy is going to destroy the 9th line.
00:50This little guy...
00:52really makes people wonder.
00:54The little guy is like that.
01:00多谢先祖赠予功法
01:10小子总算
01:12将足蚊计活成功了
01:14拥有了足蚊
01:15日后便再也不用开启天火三旋变了
01:19这足蚊
01:20便是世间最完美的秘法
01:27先祖
01:28这有什么问题吗
01:29这是远古弑虫的虫后,相当于半圣级别的存在。
01:34半圣级别的虫后?
01:36还好仙族眼光毒辣。
01:40这玩意儿虽然危险,但却是炼制远古虫皇衣的绝佳材料。
01:45这可是能承受半圣强者的攻击而不回的宝贝。
01:50在你离开之前,我会将远古虫皇衣交给你。
01:54同时,你也可以拿那两个家伙练练手,也算是接受消族血脉传承后的第一个历练吧。
02:02确实是时候找他们算账了。
02:24动静有点大。
02:29虽然这里距离内人足够远了,但还是找地方,继续躲避一段时间吧。
02:34太憋扯了!
02:36只好有机会,我得要牵手杀了小炎!
02:39我看也不用等到下次了。
02:42现在就解决了,不是更小心吗?
02:46我说的对了,两位。
02:49小炎! 快跑!
02:53跑得掉了吗?
03:03两年的时间,你的进步居然只有这个。
03:07真是让你失望。
03:09把,把心都锁了。
03:21把,把心都锁了。
03:25火力,你放心!
03:31以后我会为你报仇!
03:32以后我会为你报仇!
03:36就今天如何?
03:37虽然不知道你为什么实力暴涨,但想要留下我,你也要付出代价!
03:47虽然不会有杀问题的。
03:57虽然不错。
03:59虽然不错。
04:01Midter Command
04:09Sal
04:10Saldo
04:12Thank you
04:13You hit me
04:14You miss me
04:31Don't worry, in the future there will be more of the魂族 people who will be with you.
04:46Oh, you're back.
04:49Let's go.
04:52This is the end of the重皇陛?
04:54Yes.
04:56Let's go.
04:57You should leave here today.
05:00So you'll be able to save time.
05:03This time is really fast.
05:08Hsene,
05:10you will be able to live in this future?
05:14Yes.
05:16This is a way to live in the future.
05:19If I go out there,
05:21I will immediately disappear.
05:24I can still be able to live in this world.
05:27To live in the孤独.
05:31Hsene,
05:32there are no way to let you live?
05:37I know you are a healer.
05:39This world,
05:40although some of you have been able to live in the world,
05:42can be able to restore life.
05:44However,
05:45I have died many years ago.
05:49For me,
05:51I will be able to live in this world.
05:53I will not be able to live in this world.
05:56I will not be able to live in this world.
05:57I will not be able to live in this world.
05:58I will not be able to live in this world.
06:00I will not be able to live in this world.
06:01I will not be able to live in this world.
06:03I will not be able to live in this world.
06:05I will not be able to live in this world.
06:06I will not be able to live in this world.
06:08I will not be able to live in this world.
06:10I will not be able to live in this world.
06:13If you feel that you don't care about it, then you'll be able to get all the way to the city.
06:19Until that time, you'll still find some way to let me解脱.
06:26Let's do it.
06:28I will still be able to come back.
06:32But next time, I will definitely be able to come back.
06:37I believe you.
06:44Well, let's go.
06:48Let's go.
06:50You'll be careful.
07:07Let's go.
07:12How安静.
07:14Let's go.
07:42Let's go.
07:44Let's go.
07:45Let's do it.
07:49Can't you.
07:51You.
07:57Let's go.
08:02Well.
08:05You.
08:09You...
08:11You are a family member?
08:13How do you know?
08:17How is it?
08:18I don't know.
08:19I'm not sure.
08:20I'm not sure.
08:21I'm not sure.
08:22I'm not sure.
08:24I'm not sure.
08:28This child is a family member.
08:31He must be able to do that.
08:33He must be able to do this.
08:36If I kill him,
08:38I'm not sure.
08:44Let's go.
08:45This time is your luck.
08:49What are you doing?
08:51You're going to go to this side.
08:52You can leave the other side to you.
09:08What?
09:09You're going to die.
09:10You're going to die.
09:11You're going to die.
09:13You're going to die.
09:14You're going to die.
09:15You're going to die.
09:16You're going to die.
09:17You're going to die.
09:18You're going to die.
09:25The infinite amount of energy is remarkable.
09:29It seems he understood that I was a Pomogian.
09:33He was a powerful man.
09:35How could he not understand me for you?
09:37What?
09:38A Pomogian?
09:39Do I have any questions?
09:41You don't know.
09:42Every time you wake up,
09:44your face will always appear to be filled.
09:50Look,
09:51the削刀聖者 should not be filled with the削刀.
09:54It's related to the削刀.
09:56Is the削賢先祖?
09:58The削賢先祖.
10:03The削賢先祖已殉落 many years.
10:05How can the削刀聖者 be so scared?
10:07The削賢先祖已殉落.
10:09The削賢先祖竟然能以另一種方式存活.
10:13That削賢先祖自然更不在話下.
10:16The削賢先祖自然更不在話下.
10:18We will go to the end of the end.
10:20We will be able to get to the削謎.
10:32We are now in the very deep end of the削.
10:35By the time,
10:38we're catching up with the削賢寺uks.
10:39The削賢先祖已到削賢 kicking extensiveiahs.
10:41The削賢不 grounds.
10:42But we can take the削刀聖者's son now.
10:44The削賢者 will help the bulk of us.
10:48Luinn...
10:50Our不能 quicken value.
10:52Oh, my God.
11:22Oh, my God.
11:52Oh, my God.
12:22Oh, my God.
12:52Oh, my God.
13:22Oh, my God.
13:52Oh, my God.
14:22Oh, my God.
14:52Oh, my God.
15:22Oh, my God.
15:52Oh, my God.
16:22Oh, my God.
16:52Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:52Oh, my God.
18:22Oh, my God.
18:52Oh, my God.
19:22Oh, my God.
19:52Oh, my God.
20:22Oh, my God.
20:52Oh, my God.
21:22Oh, my God.
21:52Oh, my God.
22:22Oh, my God.
22:52Oh, my God.
23:22Oh, my God.
23:52Oh, my God.
24:22Oh, my God.
24:52Oh, my God.

Recommended