- yesterday
Law and the City - Episode 6 (English Subtitles)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:58What?
00:04:46It's been like a couple of times when someone has been to the same individual, and since we've been to the same, we've been to the same person.
00:04:58Yes.
00:05:04You can't even talk to me.
00:05:06You can't talk to me.
00:05:08Yes.
00:05:10Well, you can't talk to me.
00:05:18You can't talk to me.
00:05:28We're going to go to the other side.
00:05:32I'm from the Kroon.
00:05:47Hey!
00:05:48What are you doing?
00:05:50You're a bitch!
00:05:51You're a bitch!
00:05:53You're a bitch!
00:05:54You're a bitch!
00:05:55You're a bitch!
00:05:57You're a bitch!
00:05:58You're a bitch!
00:06:02You're a bitch!
00:06:04You're a bitch!
00:06:10Let's go!
00:06:11Let's go!
00:06:25You're a bitch!
00:06:27Thank you very much.
00:06:28Hi.
00:06:29But he doesn't care about it.
00:06:31He doesn't care about it cultured like he's a man being a wife, has a girl.
00:06:36I don't care about it.
00:06:37One day at each point.
00:06:38What if you've ever got out of your head?
00:06:40Do you.
00:06:41We Hm?
00:06:42No sit down here.
00:06:46那个 Thomas Schong
00:06:47What do you think about it?
00:06:52No, I've never seen it before.
00:06:54I've never seen it before.
00:06:56But I've never seen it.
00:06:58It's not that it's a lie.
00:07:00I've never seen it before.
00:07:02I've never seen it before.
00:07:05That's the next day.
00:07:08Yes.
00:07:09I've never seen it before.
00:07:12I've never seen it before.
00:07:15You've never seen it before, but I don't think it's true.
00:07:18I don't think it's good.
00:07:19I don't think it's good.
00:07:21I don't know what I'm saying.
00:07:24It's not a lie.
00:07:26Right?
00:07:27Right, right?
00:07:28When we're leaving it, we don't have a bad deal.
00:07:31So we don't have any trouble.
00:07:34We don't have a problem.
00:07:36We can't do that?
00:07:38Well, no, no, no, no?
00:07:40It's a lie.
00:07:41Then it's not done?
00:07:43It's not that the business can be used to be for the work on the fact that it's not anymore.
00:07:47After that, it's a fair job that can be used to be a worker.
00:07:50It's a good job.
00:07:53I'm not sure.
00:07:55I can't afford to say that I've been able to take my job first, but it's not a bit too strange.
00:07:59I've got a lot of jobs, and I'm not sure if I can't.
00:08:05I can't afford to go out.
00:08:07I can't afford to have a job.
00:08:11So... I was getting paid.
00:08:14But I was just like a week of 5,000 days,
00:08:17I was going to be a lot of money.
00:08:20So it's not like a good job.
00:08:22It's just like a lot of money.
00:08:24Right.
00:08:25If I'm not sure if I'm not sure,
00:08:27I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure.
00:08:31So it's not a good job.
00:08:34But if I'm not sure if I'm not sure,
00:08:39If you're going to take a look at the same thing, then you'll have to take a look at the same time.
00:08:43Yes, that's it.
00:08:49Then, we'll meet you first?
00:08:52Who?
00:08:53Who?
00:08:54Who?
00:08:55Who is he?
00:08:56Who is he?
00:09:04I'm here.
00:09:05I'm here.
00:09:06I'm here.
00:09:07If you're here to see me, how do you go?
00:09:09I'm here.
00:09:10I can't wait to take a look at the same thing.
00:09:12I'll take the cirrhosis.
00:09:14I'll do more than that.
00:09:15I'll do some of the cirrhosis.
00:09:16I'll do some of the cirrhosis.
00:09:18I'll take a look at the cirrhosis.
00:09:28I'll do some of you here, if you're in the cirrhosis.
00:09:34A jacket can take you off.
00:09:35A jacket can take you off your hair.
00:09:36It's so cold.
00:09:37Now I'm looking for my phone.
00:09:39Bost
00:09:43Oh, that's not bad.
00:09:45I'm going to visit soon.
00:09:47Ah, I don't know if you want to do that.
00:09:49I don't know how to get out the phone.
00:09:51Can't wait until you get out.
00:09:53Okay, go.
00:10:06You are, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making, you are making.
00:10:36I didn't get there.
00:10:40I had the time for a while.
00:10:45Wait.
00:10:47I was working for a while?
00:11:06There's a lot of people in there, but they were blown up.
00:11:13Maybe he would have just taken a picture.
00:11:19Is there a lot of people in K길?
00:11:22There's a lot of people in K길
00:11:34I don't know.
00:12:04Ah, yes.
00:12:05I'm going to get you here.
00:12:06I'm going to go to the staff.
00:12:08It's not me.
00:12:09Who is it?
00:12:13Yes.
00:12:14Yes.
00:12:15Yes.
00:12:17Yes.
00:12:18Yes.
00:12:19Yes.
00:12:20Yes.
00:12:21Yes.
00:12:22Yes.
00:12:23Yes.
00:12:24Yes.
00:12:25Yes.
00:12:26Yes.
00:12:27Yes.
00:12:28Yes.
00:12:29Yes.
00:12:30Yes.
00:12:31Yes.
00:12:32I can't give a chance.
00:12:39Yes.
00:12:40Yes.
00:12:41My God told you thank you we've also seen excuse me.
00:12:43I already came up with strange advances.
00:12:46If you haven't seen this, I'm sorry.
00:12:48I've had some.
00:12:49Do you have any wants to get you?
00:12:50I didn't mean anything about the這樣子.
00:12:52Having me 웹売 jeepuming.
00:12:55But now you'll find out your home.
00:12:57Because you have to log in there.
00:12:59You need me to go next to my house.
00:13:00I mean, I don't know what to do.
00:13:05I don't know what to do.
00:13:08What to do is it doesn't matter what to do.
00:13:15So, if you're thinking about this, I'm going to call you.
00:13:20I will stay here.
00:13:29Here is the place where you are.
00:13:43Where did you go?
00:13:48I was going to take a seat in front of me.
00:13:50DJ?
00:13:52I'm going to talk about it.
00:13:54What?
00:13:56What?
00:13:58Team?
00:13:59Team is not receiving?
00:14:07Here, DJ is not receiving?
00:14:09Team is not receiving?
00:14:11No, I'm not receiving.
00:14:12No, I'm not receiving.
00:14:15No, I'm not receiving.
00:14:16No, I'm not receiving.
00:14:17You're not receiving?
00:14:18No, I'm not receiving.
00:14:20I do not see her.
00:14:22No, I'm not getting her manager.
00:14:23I'm not receiving her manager.
00:14:27I'm not getting her manager.
00:14:28I'm getting her manager.
00:14:29Are you kuning?
00:14:30I'm not getting her manager.
00:14:31I'm a manager manager.
00:14:33She's JJ, DJ style.
00:14:34So that's where you are?
00:14:35I don't think I'll get help.
00:14:36But I'm going to take a interview.
00:14:37It's going to be nice.
00:14:38Then I'll try to get her.
00:14:47Okay, I'll give you a look.
00:14:55It's not a thing.
00:15:05That's not a thing.
00:15:06I'll give you a look.
00:15:07No, it's not a thing.
00:15:08No.
00:15:17I'm so excited to be here.
00:15:19I'm going to go to the club.
00:15:21Yes, I'm going to go to the club.
00:15:23Yes.
00:15:25I'm going to go to the club.
00:15:47I'm going to go to the club.
00:15:53I can't get after this.
00:15:57I don't have to go to the club.
00:16:07What's up?
00:16:13I need to go to the club this way.
00:16:16Okay, I'll see you next time.
00:16:18Yes.
00:16:46I'll see you next time.
00:17:16Okay.
00:17:17Okay.
00:17:18Okay.
00:17:19Okay.
00:17:20Okay.
00:17:21Okay.
00:17:22Okay.
00:17:23Okay.
00:17:24Okay.
00:17:25Okay.
00:17:26Okay.
00:17:27Okay.
00:17:28안녕하세요, 변호사님.
00:17:29아, 선생님 안녕하세요.
00:17:30지금 출근하세요?
00:17:31네.
00:17:32후사님 어디 가세요?
00:17:33아이고, 저는 지금 아침에 커피가 똑 떨어져가지고 마트 가서 좀 사오려고 지금.
00:17:38선생님 이거 드실래요?
00:17:40아침에 커피 먹기엔 속수릴 때 딱 좋더라구요.
00:17:42아이고, 고마워요.
00:17:45소장님 이거 다 뭐예요?
00:17:52아, 이거 우리 건물에도 기지국 설치한대요.
00:17:56아, 진짜요?
00:17:58이것도 임대료가 쏠쏠하대.
00:18:01그럼 고모님이 보너스 좀 주신대요?
00:18:03아이고, 그거 뿐이 들었걸.
00:18:06그럼 올라가세요, 변호사님.
00:18:08네.
00:18:09좋은 하루 보내세요.
00:18:10감사합니다.
00:18:11이거 말고 더 필요한 건 없으세요?
00:18:21이정도면 해볼만 하겠어요.
00:18:22아.
00:18:23그리고 부당액으로 인정되면 출근 못하신 기간 동안에 급여를 손해배상으로 청구할 수 있는데 이것도 청구에 추가해 드릴게요.
00:18:32아니요.
00:18:33저는 나갈 이유가 없고 제가 잘못한 게 없다는 것만 확인 받으면 됩니다.
00:18:39제가 일 안 한 기간에 대해서는 돈 받고 싶지 않아요.
00:18:40이건 부당해고에 대해서 강창준씨한테 법으로 보호해주는 정당한 권리입니다.
00:18:44그렇게 생각 안 하셔도 돼요.
00:18:45저는 떳떳하게 다시 다닐 수 있으면 그거면 돼요.
00:18:51근데 거기 정말 다시 다니실 생각이세요?
00:18:54네.
00:18:55아.
00:18:56아.
00:18:57아.
00:18:58아.
00:18:59아.
00:19:00아.
00:19:01아.
00:19:02아.
00:19:03아.
00:19:04아.
00:19:05아.
00:19:06아.
00:19:07아.
00:19:08아.
00:19:09아.
00:19:10아.
00:19:11아.
00:19:12아.
00:19:13아.
00:19:14아.
00:19:15아.
00:19:16ailleurs.
00:19:18제가 시골에서부터 올라와서 홍대 클럽까지 어떻게 입성했는데 제가 못 다닐 이유가 없잖아요 내가 뭘 잘못했다고.
00:19:29네.
00:19:30그럼 해고 무효 확인은 받는 걸로 유지할게요.
00:19:33감사합니다.
00:19:34네.
00:19:35법무법인 형민입니다.
00:19:38네.
00:19:39Can you tell me what's going on?
00:19:41Can you tell me what's going on?
00:19:48Yes.
00:19:50My name is H.R. Hunting.
00:19:52Yes.
00:19:53Yes.
00:19:55Yes.
00:19:56Yes.
00:19:57Yes.
00:19:58Yes.
00:19:59Yes.
00:20:00Yes.
00:20:01Yes.
00:20:02Yes.
00:20:03Yes.
00:20:04Yes.
00:20:05Yes.
00:20:06Yes, yes.
00:20:07Yes.
00:20:08Yes.
00:20:09Yes.
00:20:10Yes.
00:20:11I don't know.
00:20:12Yes.
00:20:13Yes.
00:20:14Yes.
00:20:15Yes.
00:20:16Yes.
00:20:17Oh
00:20:18Wow
00:20:19Yes.
00:20:20No
00:20:21Oh
00:20:23Okay.
00:20:24Oh
00:20:25Oh
00:20:27Oh
00:20:28Oh
00:20:31Oh
00:20:34I've never seen the house.
00:20:36But I don't think I've ever seen it.
00:20:38I'm not sure if I can't.
00:20:40I'm not sure if I can't.
00:20:42I can't.
00:20:44I can't.
00:20:46I'm sorry.
00:20:48I can't.
00:20:52I can't.
00:20:54Can I tell you?
00:20:56Yes, what are you saying?
00:20:58The...
00:21:00Really?
00:21:02No.
00:21:04No.
00:21:06No.
00:21:08No.
00:21:10No.
00:21:12No.
00:21:14No.
00:21:16No.
00:21:18Ohm, it's yum.
00:21:28It's magnesium.
00:21:30Which one is unusual?
00:21:32It's odd's odd.
00:21:33Can we?
00:21:34It's weird.
00:21:46It's hot.
00:21:48So, you don't want to talk about it?
00:21:53You don't want to talk about it?
00:21:55That's what I mean.
00:21:57That's what I mean.
00:21:58I don't want to take a look at it.
00:22:05It's a bulgogi?
00:22:06Yes.
00:22:07I'll talk about it.
00:22:08Yes.
00:22:11But did you know it?
00:22:14You didn't know it?
00:22:16You didn't know it?
00:22:17No.
00:22:18You didn't know it.
00:22:20You didn't know it.
00:22:21You didn't know it.
00:22:23It wasn't it.
00:22:24You didn't know I was so healthy.
00:22:25You didn't know it.
00:22:26I thought it was a lot.
00:22:27You'd have to start it.
00:22:28You didn't know it was too much.
00:22:29You can try it.
00:22:38You didn't know it.
00:22:41Oh, you're so sick.
00:23:17지금 가냐?
00:23:31응.
00:23:38나한테는 말했어야지.
00:23:41뭘.
00:23:42우리 집.
00:23:43너네 집 하청으로 돈 번 집인 거.
00:23:47그 말 할 때마다 너는 얼마나 우스웠을까?
00:23:52그런 거 아니야.
00:23:53너는 아니어도 내가 그걸 모르다가 나중에 이렇게 알게 되면 나는 그런 생각을 할 수밖에 없잖아.
00:24:00그런 거 아니야.
00:24:02그럼 뭔데?
00:24:07진짜 뭐 하자는 거냐?
00:24:10넌 지금도 나한테 할 말이 없어 그럼?
00:24:15꼭 우리 집 때문이 아니어도 나는 네가 일하다 만난 동료보다 훨씬 가까운 사이라고 생각했어.
00:24:20서로 속 얘기도 허심탄회하게 할 수 있는 사이라고 생각했다고.
00:24:23나라고 우리 집 속 얘기 아무한테 한 거 아니야.
00:24:25너니까 한 거지.
00:24:39나만 친구라고 생각했나 보네.
00:24:42미안하다.
00:24:46그런 거 아니야.
00:24:52네.
00:25:07...
00:25:09...
00:25:09...
00:25:17...
00:25:25...
00:25:31...
00:25:31...
00:25:32...
00:25:36He'll check us out soon.
00:25:40Hon고는 피고가 운영하는 클럽에
00:25:42항상 같은 시간에 출근하고
00:25:44같은 시간에 퇴근했습니다.
00:25:45갑 제 sour文 해� bättre
00:25:47핸드폰 규정이된 내역을 보시면
00:25:57그 출퇴근 시간 사이에는
00:25:59항상 마포교 서규동에 있었음이
00:26:01입증 되는데
00:26:02피고의 클럽이 위치한 곳이 서규동입니다.
00:26:06It's been taking a long time to work with the work of the trial.
00:26:18It's not a big deal of work.
00:26:24It will get a long time to forget about the work done by going in a long time.
00:26:29But it can't be a big deal.
00:26:35It's not just a job.
00:26:37It's not just a job.
00:26:39It's not just a job.
00:26:41If you look at the message from the people's message,
00:26:43they will be the manager of the manager.
00:26:45They will be the manager of the manager.
00:26:47That's what you're saying.
00:26:49You're going to go.
00:26:51You're not going to go.
00:26:53Go.
00:26:55Your phone.
00:26:57Your phone.
00:26:59Your phone.
00:27:01Your phone.
00:27:03Who are you?
00:27:05Who are you?
00:27:07A.
00:27:09E.
00:27:10Yeah.
00:27:11E.
00:27:13E.
00:27:15E.
00:27:17E.
00:27:18E.
00:27:25E.
00:27:27E.
00:27:29E.
00:27:30E.
00:27:31E.
00:27:32He's just the guy who's standing there.
00:27:37You're not going to be part of him.
00:27:40Is there anything to do?
00:27:41That's not enough.
00:27:42I'm not a judge.
00:27:43You don't have to do that.
00:27:44You're not a judge.
00:27:52You're not a judge.
00:27:54You're a judge.
00:27:55What's your judge?
00:27:56What are you doing?
00:27:58I'm a judge.
00:27:59What do you think?
00:28:00I don't know if you've ever heard of it.
00:28:02We've had to prove it.
00:28:04We've had to prove it.
00:28:05He's a lawyer.
00:28:07Okay.
00:28:08Let's go.
00:28:09Okay.
00:28:10Let's go.
00:28:14Yes.
00:28:15I'm sorry.
00:28:29Thanks.
00:28:30Jeez, you know how well you've seen the haver.
00:28:33Yes.
00:28:34Well, everyone I came here to help you to this is a while I have a job.
00:28:37I know why.
00:28:39That's a lot.
00:28:40What do you know what's yourife?
00:28:41Yes.
00:28:42You've been before Plus좋士.
00:28:43Why is this?
00:28:45You've violated polo.
00:28:46Sorry, you've abandoned him directly.
00:28:48It stuck in a way.
00:28:50You got to get onto something.
00:28:51You've had to deal with it.
00:28:52You've postponed it and you didn't before.
00:28:55You signed up.
00:28:56I think it's not a case for the judge.
00:28:58It's a case for the judge.
00:29:00I think it's not a case for the judge.
00:29:02I can't believe that he can go there if he can go there?
00:29:06If you're out there,
00:29:08I'm going to stop the judge.
00:29:10And if he's doing anything,
00:29:12I'm going to stop it.
00:29:14Why are you trying to stop it?
00:29:16He's going to stop it.
00:29:19He's going to show you what I'm talking about.
00:29:21He's going to stop it.
00:29:23We don't have to say anything about it.
00:29:27But I'll protect you from 정민규.
00:29:31I'll help you.
00:29:41Ah, I mean this guy.
00:29:43I'll get you back to 정민규.
00:29:53I'll let you know.
00:29:58Why do you want to take a look at me?
00:30:00I'm sorry.
00:30:07That's what I told you about.
00:30:10What do you mean?
00:30:12What do you mean?
00:30:14What do you mean?
00:30:17Really?
00:30:24Really?
00:30:26Why are you paying money?
00:30:29Here is a building.
00:30:30This building?
00:30:31Yes!
00:30:32Wow!
00:30:33You know what?
00:30:34You know what?
00:30:35Well, I'm not sure.
00:30:37You're a building building of Kim Jong-un.
00:30:39Right.
00:30:40You're a guy?
00:30:42You know what I mean?
00:30:43I don't know.
00:30:44You know what I mean?
00:30:45You know what I mean?
00:30:46I don't know what I mean.
00:30:47I
00:31:16I'm sorry.
00:31:28I'm sorry.
00:31:30I'm sorry.
00:31:32I'm sorry.
00:31:34I'm sorry.
00:31:36I'm sorry.
00:31:38Hello.
00:31:40Ah,
00:31:42I'm sorry.
00:31:48Come on.
00:31:54Come on.
00:31:58I can't go there.
00:32:02Come on.
00:32:04I can't go there anymore,
00:32:06I can't go there.
00:32:08I'm sorry.
00:32:10I'm sorry.
00:32:12I'm sorry.
00:32:18I'm sorry.
00:32:24Hi.
00:32:28Hi.
00:32:30Hi.
00:32:32Hi.
00:32:36I'm sorry.
00:32:37No.
00:32:40You're not a guy like this.
00:32:46I know you're not a guy.
00:32:50I don't know if it's a guy like this.
00:32:54It's like a guy like this.
00:32:56But it's just a lie.
00:32:59I don't have to say anything, but it's a lie.
00:33:03I really don't know what to do.
00:33:05I think that you're thinking about it really well.
00:33:10Okay.
00:33:21It's a little cold.
00:33:22Yes.
00:33:33I don't know.
00:33:34I don't know.
00:33:35I don't know.
00:33:36I don't know.
00:33:56We're our daughter.
00:33:58Ah, yes.
00:34:01Where do you start from?
00:34:03You know, I don't know.
00:34:06You've got to go through it.
00:34:08Or do you need to ask me?
00:34:11No.
00:34:13I'll just talk about it.
00:34:16I was born in the middle of the year.
00:34:21I was born in the middle of the year.
00:34:24I thought it was the right thing.
00:34:28I was born in the middle of the year.
00:34:30I used to live on my own.
00:34:32I believe that I am going to do something.
00:34:35You can't live on my own.
00:34:37She's a good one.
00:34:39She's a good person.
00:34:41She's a good person.
00:34:44She's a good person.
00:34:46She's a good person to go.
00:34:49I believe she's going to go.
00:34:53But she's got a good person on my own.
00:34:58Right. I was first in college at the first time.
00:35:03We had to know about it.
00:35:08We talked about it. We talked about it.
00:35:10We lived in Korea and lived in Korea.
00:35:13We went to the United States.
00:35:16We lived in Korea and lived in Korea.
00:35:18It didn't happen.
00:35:20So, is there any damage you have?
00:35:25No.
00:35:26It was only in Korea.
00:35:28It was a first time.
00:35:31It was a knackage for the first time.
00:35:34All the place is where?
00:35:36In천공항.
00:35:37I was determined by that.
00:35:40I was determined by that?
00:35:43They figured out the situation.
00:35:46It was maybe a husband?
00:35:47Yes.
00:35:51It was a household.
00:35:53It was a family.
00:35:55It's not going to be our way, but it's not going to be our way.
00:35:59So, I'm going to go to Korea and go to Korea.
00:36:07We got to call it.
00:36:15We got to call it.
00:36:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:37:51응, 퇴근해.
00:37:55응.
00:37:59뭐냐, 이 공기?
00:38:09낯설다.
00:38:11응.
00:38:21안녕하세요.
00:38:25안녕하세요.
00:38:26하상기 변호사님 맞으시죠?
00:38:27네.
00:38:28뉴스옥보에서 나왔습니다.
00:38:29재벌과 로스쿨 입학생명 후기사 분주 중에 있습니다.
00:38:31아닙니다.
00:38:32잘못 찾아오셨어요.
00:38:33로스쿨 입학자 중에서 배경이 제일 좋으신데.
00:38:35속여.
00:38:36그만하세요.
00:38:37실패잖아요.
00:38:38알겠습니다.
00:38:39알겠습니다.
00:38:40알겠습니다.
00:38:41아닙니다.
00:38:42잘못 찾아오셨어요.
00:38:43선생님 다 알고 왔습니다.
00:38:44선생님 한 말씀 해주세요.
00:38:45이라고요.
00:38:46형사님 그건 하시죠.
00:38:47아니, 저랑 얘기하시죠.
00:38:49먼저 가.
00:38:50먼저 가라고.
00:38:51아니면,
00:38:52저기,
00:38:53아니,
00:38:54저랑 얘기하면.
00:38:55잠깐.
00:39:00야.
00:39:01아,
00:39:02씨.
00:39:03너랑 얘기하면 돼.
00:39:04이리 오세요.
00:39:05으.
00:39:07아,
00:39:09아,
00:39:10아,
00:39:11아,
00:39:13아,
00:39:15아,
00:39:16아,
00:39:17아,
00:39:18아,
00:40:20미친놈.
00:40:28이 와중에?
00:40:30하...
00:42:40미친놈.
00:42:50이 와중에?
00:43:00이 와중에?
00:43:10이 와중에?
00:43:20이 와중에?
00:43:28이 와중에?
00:43:30이 와중에?
00:43:32이 와중에?
00:43:40이 와중에?
00:43:42이 와중에?
00:43:44이 와중에?
00:43:46이 와중에?
00:43:48이 와중에?
00:43:52이 와중에?
00:44:02이 와중에?
00:44:04이 와중에?
00:44:06이 와중에?
00:44:10이 와중에?
00:44:12이 와중에?
00:44:14이 와중에?
00:44:16이 와중에?
00:44:18이 와중에?
00:44:20이 와중에?
00:44:22이 와중에?
00:44:24이 와중에?
00:44:26이 와중에?
00:44:28이 와중에?
00:44:30이 와중에?
00:44:32이 와중에?
00:44:34이 와중에?
00:44:35이 와중에?
00:44:36이 와중에?
00:44:37이 와중에?
00:44:38이 와중에?
00:44:40이 와중에?
00:44:42이 와중에?
00:44:43이 와중에?
00:44:45Yes, give me a bite.
00:44:46Yes.
00:44:49Just sit down.
00:44:50I'll eat some fried fried rice.
00:45:15Oh, my God.
00:45:45Oh, my God.
00:46:15Oh, my God.
00:46:17Oh, my God.
00:46:21Oh, my God.
00:46:23Oh, my God.
00:46:25Oh, my God.
00:46:31Oh, my God.
00:46:33Oh, my God.
00:46:35Oh, my God.
00:46:39Oh, my God.
00:46:41Oh, my God.
00:46:43Oh, my God.
00:46:45Oh, my God.
00:46:47Oh, my God.
00:46:49Oh, my God.
00:46:51Oh, my God.
00:46:55Oh, my God.
00:46:57Oh, my God.
00:46:59Oh, my God.
00:47:01Oh, my God.
00:47:03Oh, my God.
00:47:05Oh, my God.
00:47:07Oh, my God.
00:47:09Oh, my God.
00:47:11야, 언제부터 얼마나 됐는데?
00:47:136주래.
00:47:15난 이 모든 걸 이미 알고 있었어.
00:47:17응?
00:47:18에?
00:47:19에?
00:47:20어떻게?
00:47:21생리 주기 앱 틈틈이 확인하는 거랑 먹는 거 자꾸 뱉는 거 보고.
00:47:23그럼 주영이 거는?
00:47:25가족 법원에서 마주쳤을 때 사건 번호랑 당사자명 찾아보고.
00:47:28그럼 창원이는?
00:47:29아, 그건 조빈이 나한테 얘기했어.
00:47:31아, 너 진짜.
00:47:33야, 너 대단하다.
00:47:35와.
00:47:37너 오늘 내가 주인공 아니었나, 혹시?
00:47:40형이 왜 주인공이야?
00:47:41오빠가 왜?
00:47:42니가 왜?
00:47:43뭐 땜에?
00:47:45몰랐겠지만 사실 나 어렸을 때 되게.
00:47:49알아.
00:47:50쟤 그렇게 길게 써놓고 뭘 새삼스럽게 해.
00:47:52알고 있었어?
00:47:53아니, 다 보라고 뭐 공개적으로 써놨더만.
00:47:55모른 척 해달라며.
00:47:56야, 잠깐만 하상기.
00:47:57응?
00:47:58그럼 넌 그렇게 대학을 8년 다녀?
00:48:00중간에 취직도 했던 거면.
00:48:02너 군대 안 갔다 온 거 아니야?
00:48:04이 새끼 이거 지금까지 군대 갔다 온 척을 했네?
00:48:06군대 다녀왔지 이 새끼야!
00:48:076개월.
00:48:08아버지가 국가 유공 잘했을끼야.
00:48:10이거 이거 식으면 막 하나도 없어.
00:48:12예, 빨리 먹겠습니다.
00:48:14빨리 먹자.
00:48:22자, 빨리 먹자.
00:48:24다시 드세요.
00:48:25아휴...
00:48:27하...
00:48:28하...
00:48:30하...
00:48:32하...
00:48:42야...
00:48:44I gotta get hurt.
00:48:47Did you get hurt?
00:48:48I got hurt.
00:48:50I was so sorry.
00:48:52I'm sorry, that's fine.
00:48:54I'll leave you together.
00:48:57What happened…
00:48:57Stop laughing.
00:48:59Stop laughing.
00:49:00I got hurt.
00:49:03No, I won't stop.
00:49:06You're against him.
00:49:07Huh?
00:49:08Stop.
00:49:08Stop laughing.
00:49:09Stop.
00:49:11Come here.
00:49:12Just...
00:49:14Just...
00:49:16Just...
00:49:18No, I felt like it was really true.
00:49:20Yes.
00:49:22I was talking about it.
00:49:24Then...
00:49:26I told you that you were not talking about it.
00:49:28What?
00:49:30What...
00:49:32What...
00:49:34I'm not saying that it's...
00:49:36It's not really hard to say it.
00:49:38You are hard to say that?
00:49:41Not me, but I'm different from the other person?
00:49:45Well...
00:49:46I'm just going to...
00:49:48I'm just going to go.
00:49:50I'm just a bad one.
00:49:53I'm not a bad one.
00:49:55I'm just a bad one.
00:49:57If I'm not a bad one, I'm just a bad one.
00:50:01I have been wrong.
00:50:03I'm not a bad one.
00:50:05It's not a bad situation, it's a bad situation, too.
00:50:10Yes.
00:50:11It's a bad situation.
00:50:15That's true.
00:50:20Yes?
00:50:29What's he doing?
00:50:30Why are you doing it?
00:50:31We're now working on a joint.
00:50:33What happened to the police?
00:50:34What happened to the police?
00:50:35That was a bad deal.
00:50:36What happened to the police?
00:50:37Why?
00:50:38That was the police?
00:50:39Because it was only at the police.
00:50:40Why did it happen?
00:50:41Why did it happen?
00:50:42Why did it happen?
00:50:43It was a time to go!
00:50:45It was a time to go!
00:50:46Nuggets.
00:50:47It was not even a time ago, but it was a time to go.
00:50:50I don't know.
00:50:51Okay, I'm going to go!
00:50:53Why?
00:50:54They're here.
00:50:562024 가단 25,134호 사건.
00:51:01원고 강창준, 피고 이동수.
00:51:06안 나오셨죠?
00:51:08여기요.
00:51:12강창준 씨 쪽 출석하셨죠?
00:51:16네.
00:51:16원고 당사자도 출석하셨고요?
00:51:19네, 맞습니다.
00:51:20네, 판결하겠습니다.
00:51:21주문, 피고가 원고에 대하여 2024년 9월 3일자로 한 해고는 무효임을 확인한다.
00:51:32소송 비용은 피고가 부담한다.
00:51:35원고 승소 판결입니다.
00:51:38감사합니다.
00:51:402024 가단 1987호 사건.
00:51:44원고 주식회사 보티노, 피고 유한회사 플립.
00:51:48안 나오셨죠?
00:51:50주문, 원고에 청구를 기박한다.
00:51:54소송 비용은 원고가 부담한다.
00:52:01어때요?
00:52:03가글 잘했죠?
00:52:06가서 한 것도 없는데요, 뭐.
00:52:08몰라도 이기는 거였고.
00:52:09그렇지.
00:52:10아, 씨.
00:52:30아, 씨.
00:53:00Yeah.
00:53:02You're not going to give me a name to you.
00:53:09You're going to get married and get married.
00:53:12I'm sorry.
00:53:14I'm sorry.
00:53:16You're not going to give me a name.
00:53:18What is your name?
00:53:20You're not going to give me a name.
00:53:23But you're not going to give me a name.
00:53:30You're so hard.
00:53:32You're so hard.
00:53:34I'm so hard.
00:53:36I'm so hard to get involved.
00:53:39I'm a person who doesn't have a person.
00:53:44I'm not going to live in the future.
00:53:47I don't think you're going to be a person who needs it.
00:53:52You need to be a person who needs it.
00:53:55You're just a person who likes it.
00:53:58You're a person who loves it.
00:54:01You're a person who likes it.
00:54:03Why do you worry about it?
00:54:06You're a person who likes it?
00:54:14I...
00:54:16I love it?
00:54:19Did you know that you didn't like it?
00:54:21You're so...
00:54:24I'm so tired.
00:54:26You're your mom?
00:54:27I mean...
00:54:28You're her mom?
00:54:29Yeah.
00:54:30I'm so tired.
00:54:31I'm so tired.
00:54:36You're kinda so tired.
00:54:37You're so tired.
00:54:42You're so tired.
00:54:47Thank you very much.
00:55:17Try it.
00:55:19As you can see, there's no way back to the middle of the aisle.
00:55:34Ha, ha, ha.
00:55:34Ha, ha.
00:55:36I have to look for you.
00:55:38It's not good enough.
00:55:41I'm going to fight them.
00:55:43I'm going to fight them all too.
00:55:44Ah, yes.
00:55:45Thank you, everyone.
00:55:46Well, I will eat.
00:55:47Yes, I will eat.
00:55:48No, I will eat nothing.
00:55:50I was not lying about it.
00:55:57There is a way to come.
00:56:02Come here.
00:56:05I got my room to go.
00:56:06What are you doing?
00:56:11What are you doing?
00:56:14You're the man who did not trust him.
00:56:23There's a cute girl that's too old.
00:56:26What's your name?
00:56:34What are you doing?
00:56:36You know?
00:56:37What?
00:56:38What?
00:56:39What?
00:56:40What?
00:56:41What?
00:56:43What?
00:56:44What?
00:56:45What?
00:56:46What?
00:56:51You're a person that is a person who is in love?
00:56:55You're a person who is in love with me.
00:57:00I'm going to do this.
00:57:02It's a wedding wedding wedding wedding wedding.
00:57:05Anywhere.
00:57:06Look at that.
00:57:20Anywhere.
00:57:22I love you.
00:57:23I love your car!
00:57:25I love you!
00:57:27I love you.
00:57:28Good door.
00:57:29Come and look.
00:57:31Ah!
00:57:32Yeah!
00:57:33Yeah, I think it's a little late.
00:57:36Okay, okay.
00:57:38Why did you say that?
00:57:40No.
00:57:41Then...
00:57:42I'll tell you about it.
00:57:47I'll tell you about it.
00:57:50What is it?
00:57:51I got married.
00:57:58I got married.
00:58:01Oh.
00:58:02I'm married.
00:58:03I'm married.
00:58:04I've been married.
00:58:07Oh...
00:58:16I'm married.
00:58:17I'm married.
00:58:18What'd you do?
00:58:19Yeah.
00:58:24You know what?
00:58:25I'm married.
00:58:26You sure have a wife?
00:58:29That's why you're married.
00:58:30Are you still here?
00:59:00Oh,
00:59:30I'm sorry.
00:59:40I'm sorry.
00:59:42I'm sorry.
00:59:44What?
00:59:46Why did you come here?
00:59:48I was just like...
00:59:50I was just like...
00:59:52I was just like...
00:59:54I was like...
00:59:56I was like...
00:59:58it's a big issue.
01:00:00I was like,
01:00:02the phone was on the door and which was broken.
01:00:06You're the only one who has hurt.
01:00:10You're the only one who wants to replace it.
01:00:12What are you talking about?
01:00:14I'm sorry.
01:00:16I'm sorry.
01:00:18I can't believe you.
01:00:20I'm sorry.
01:00:22I'm sorry.
01:00:24I'm sorry.
01:00:26I'm sorry.
01:00:34Then I'm going to get a good job, right?
01:00:38Good job, right?
01:00:40It's not good.
01:00:44It's not good.
01:00:48It's not good.
01:00:54I'm gonna go.
01:00:56I'm gonna go.
01:01:06Oh, it's too late.
01:01:08Oh, it's too late.
01:01:10Oh, it's too late.
01:01:12Right?
01:01:14You're going to go to this place?
01:01:16Oh, it's so late.
01:01:18It's too late.
01:01:20It's too late.
01:01:22Oh, it ain't too late.
01:01:24사고 날아.
01:01:45간만에 푸식하자.
01:01:48It's not like this, it's not like this.
01:01:52I think it's not like this.
01:01:55It's not like this.
01:01:57Oh, hello.
01:02:00Hello.
01:02:09I'm going to go to the house.
01:02:11Yes.
01:02:12I'm sorry.
01:02:14I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:18I'm sorry.
01:02:20I'm sorry.
01:02:22I'm sorry.
01:02:32Then we'll see you.
01:02:34Yes, go ahead.
01:02:42Oh, no, no.
01:02:52Oh, no.
01:02:54Oh.
01:02:56Oh, yeah.
01:02:58It's just an hour.
01:03:00Oh, yeah.
01:03:02Oh, yeah.
01:03:03Oh.
01:03:04Yeah.
01:03:05I thought I'd go back to you.
01:03:07Well, it's like.
01:03:10We'll go to the door.
01:03:12Where are you?
01:03:14Where are you?
01:03:16Where are you going?
01:03:18Where are you going to go?
01:03:20No, don't you go!
01:03:23What do you want to do?
01:03:25I've been so long since I've been here.
01:03:27I've been so long since I've been here.
01:03:29I've been here for a long time.
01:03:31What's your life?
01:03:34This is a place where you're going.
01:03:37You're going to be here.
01:03:39It's a place where you go.
01:03:40It's a place where you're going.
01:03:42It's a place where you're at.
01:03:44It's a place where you're going to go.
01:03:46Why?
01:03:49We're going to go to our mom.
01:03:51What's your name?
01:03:53Your mom?
01:03:54Your mom?
01:03:56My mom?
01:03:57My mother?
01:03:59Oh!
01:04:00Oh!
01:04:01Oh!
01:04:02Oh!
01:04:03Oh!
01:04:04Oh!
01:04:05Oh!
01:04:06Hello, I'm Samgy and my friend.
01:04:09I'm always eating a lot of food and a lot of food and a lot of food.
01:04:14Oh, yeah, yeah, yeah.
01:04:15Oh, yeah, yeah, yeah.
01:04:17Thank you very much.
01:04:20Why are you eating?
01:04:22Why are you eating?
01:04:23It's my house.
01:04:25It's my house.
01:04:26It's my house.
01:04:27It's my house.
01:04:29It's my house.
01:04:33Hey, how are you eating?
01:04:40You're good.
01:04:41It's not a bad place.
01:04:42It's not a bad place.
01:04:44You're just standing alone.
01:04:45I'm sorry.
01:04:46I'm sorry.
01:04:47You're not really eating.
01:04:49I'm not eating.
01:04:50You're not eating.
01:04:51You're not eating.
01:04:53I will not eat.
01:04:54No, you're really…
01:04:58You're just…
01:04:59You're just 1m.
01:05:00You're even eating…
01:05:02That's okay.
01:05:04I don't want to see you in the middle of a lady.
01:05:06Come here, go!
01:05:08Come here, go!
01:05:10Come here, come here.
01:05:11I'll stop the door.
01:05:13Yep, let's go.
01:05:14Come here, come here!
01:05:16Let's go!
01:05:18What are you saying?
01:05:21What happened?
01:05:22Come here, look!
01:05:23Why did you tell me?
01:05:28It's coming over here, you can say!
01:05:30Get your hand, your hand.
01:05:33You have to look forward to it.
01:05:38I'm saying that I had to be a good thing.
01:05:40Then it…
01:05:43the first meeting of the yourselves party.
01:05:46It's a good meeting of the yourselves party.
01:05:49It's difficult to say.
01:05:51But I will never do a conversation about you once again?
01:05:53No.
01:05:54I don't know why.
01:05:56I'll be quite sure.
01:05:57You can't do it.
01:05:59It's time for 9 years to go.
01:06:01And it's time for 10 years.
01:06:03It's time for 9 years.
01:06:05It's time for 9 years.
01:06:13You remember that?
01:06:15I remember that?
01:06:17You remember that?
01:06:19You're headed for a tent, isn't it?
01:06:25You're a bit older.
01:06:27You're a bit older.
01:06:29You're a bit older.
01:06:31But you're not gonna be around.
01:06:33You're a bit lower.
01:06:35You're a bit older.
01:06:37You're a bit older.
01:06:39Then you're better.
01:06:41You are new to me.
01:06:43You're a bit older.
01:06:45You're tired of me?
01:06:47No, I'm okay.
01:06:49Stop.
01:06:52Up, we have a good job.
01:06:55It's okay.
01:06:56No, no, no, no!
01:06:58No, no.
01:07:10I'm sorry.
01:07:19Thank you so much for joining us.
01:07:22Thank you so much.
01:07:24I'm going to go first.
01:07:26I'm going to go first.
01:07:27I'm going to go first.
01:07:28Yes.
01:07:49Thank you so much.
01:08:53How did you do it?
01:08:55Eight years.
01:08:57You were a pianist.
01:08:59You were a pianist?
01:09:03I was a pianist.
01:09:05I was a pianist.
01:09:07You were a pianist.
01:09:09You were a pianist.
01:09:11You were a pianist.
01:09:13You were a pianist.
01:09:15You were a pianist.
01:09:17You were a pianist.
01:09:19You were a pianist.
01:09:21You were a pianist.
01:09:23You were a pianist.
01:09:25You were a pianist.
01:09:27You were a pianist.
01:09:29You were a pianist.
01:09:31You were a pianist.
01:09:33When I was a kid, I was a son-in-law.
01:09:36I was a little different, but I was a kid, but I was a kid.
01:09:40Why? Why did you want to be a son-in-law?
01:09:43I was a kid when I was a son-in-law.
01:09:48I was a son-in-law and I was a son-in-law.
01:09:56So, it was a good son-in-law?
01:10:01Yes, I was a son-in-law, but it was a good son-in-law.
01:10:07Is your head okay?
01:10:10Yes, I was a good son-in-law.
01:10:12Well, I'll just sit down here.
01:10:31I don't know.
01:10:35발 점력에 올려볼래요?
01:10:37I...
01:10:38...진짜 괜찮은데?
01:10:40Yeah.
01:10:57Can I climb it when you go to the pedal?
01:11:00Yes.
01:11:01Yes.
01:11:02I can hold it.
01:11:03I'm good still.
01:11:03Well that's not very wrong.
01:11:05But good then.
01:11:06When did you buy it?
01:11:10I started to go to the show and I went to the show.
01:11:18It's all done.
01:11:36But here is really pretty.
01:11:49Yes, it's really pretty.
01:12:06Where do you go?
01:12:19Where do you go?
01:12:23Where do you go?
01:12:28Good.
01:12:34Good.
01:12:36Good.
01:12:37Good.
01:12:42But how did you get the judge?
01:12:45I thought he was playing piano.
01:12:51What do you say?
01:12:54I don't know.
01:12:58You...
01:12:59I'm...
01:13:01I was working at the show.
01:13:05I had a good job.
01:13:07I used to study there.
01:13:09But then I was a big deal.
01:13:12I was allowed to buy a coin.
01:13:15I had a whole lot of money.
01:13:17It was not a joke.
01:13:19I've never thought I could have a chance to go.
01:13:28So I decided to take a step.
01:13:31If I had a good job, I would have never been able to make a mistake.
01:13:36I would have a lot of money.
01:13:41I did it all, but I didn't think I had a point.
01:13:44Yes, we're really strong.
01:13:46You're really strong.
01:13:48No, it's not.
01:13:51I'm not?
01:13:53I'm not going to get you all that.
01:13:57I'm not going to get you all.
01:13:59I'm not going to get you all.
01:14:03I'm not going to get you all.
01:14:11I'm all fine now.
01:14:13I'm all happy now.
01:14:18It's my dream.
01:14:20It's my dream.
01:14:22It's my dream for 10 years.
01:14:24I've never talked about this before?
01:14:26I don't remember anything.
01:14:28I don't remember anything.
01:14:30It's my dream.
01:14:32It's my dream.
01:14:34It's my dream.
01:14:40I...
01:14:42I don't remember anything.
01:14:44Why?
01:14:46It's my dream.
01:14:48I'm not staying in my dream.
01:14:50It's my dream.
01:14:52I'm not being here to go.
01:14:54It's my dream.
01:14:56It's my dream.
01:14:58It's my dream.
01:15:00I just, like the dream.
01:15:02I can hold it together.
01:15:04I can't hold it together.
01:15:06If I think I'm a good judge, I'm not a good judge.
01:15:14I'm not a good judge, but I'm not a good judge.
01:15:24He's a good judge.
01:15:43Yeah, but you only go to the bus and go to the bus, aren't you?
01:15:48Yeah, it's time when you go to the bus.
01:15:52If you go to the bus, you can go to the bus.
01:15:55You can go to the bus, and then go to the bus.
01:15:58I'm sure.
01:16:00I'm sure you're going to go to the bus.
01:16:17Yes.
01:16:25Yes.
01:16:27Yes.
01:16:34Yes.
01:16:36Yes.
01:16:38Yes.
01:16:47I'm going to take a look at the same time.
01:16:54I'm going to take a look at the same time.
01:17:00I'm going to take a look at the same time.
01:17:37Can I love you even as you disappear? Even if we don't love me.
01:17:56I want to say goodbye to you. I want to say goodbye to you.
01:18:08I want to say goodbye to you.
01:18:14I want to say goodbye to you.
01:18:20I want to say goodbye to you.
01:18:28Can I love you even as you disappear? Even if we don't love me.
01:18:44I want to say goodbye to you. I want to say goodbye to you.
01:18:50I want to say goodbye to you. I want to say goodbye to you.
01:19:00I want to say goodbye to you.
01:19:06Can I love you even as you disappear?
01:19:12I want to say goodbye to you.
01:19:14I want to say goodbye to you.
01:19:16I want to say goodbye to you.
01:19:18I want to say goodbye to you.
01:19:20I want to say goodbye to you.
01:19:22I want to say goodbye to you.
01:19:24I want to say goodbye to you.
01:19:26I want to say goodbye to you.
01:19:28I want to say goodbye to you.
01:19:32bye bye.
01:20:02You know, I'm going to go to school.
01:20:04When you go to school, I'd go to school.
01:20:06You're the one that is in the middle of school.
01:20:08You're the one that is in the middle of school.
01:20:10You're the one that I've been in the middle of school.
01:20:12What are you talking about?
01:20:14That's why I'm from Hong Kong.
01:20:16You're the one that's in the middle of school.
01:20:18Oh, yeah, yeah.
01:20:19Oh, yeah, yeah.
01:20:20That was a voice-pitching time?
01:20:22I don't want to help you out.
01:20:24I'm going to get a waiver.
01:20:26I don't want to get a waiver.
01:20:28That's really hard.
01:20:30But you really didn't want to get married at home?
01:20:34Oh my god!
01:20:35Hong Kong is your first time?
01:20:37Yes.
01:20:37When did you like that?
01:20:40Now?
Recommended
1:11:54
|
Up next
1:21:10
1:02:18
1:19:44
1:01:43
1:01:50
1:16:27
2:22:10
15:28
1:01:31
1:59:44
1:31:33
1:33:58
46:40
1:30:51
2:04:38