Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 18/7/2025
Parte 2 de 2: https://dai.ly/x9n6380
Transcripción
00:00:00La canción de Bernadette.
00:00:11Patagonistas William Ivey, Charles Bigport, Vincent Price, Lee Jacob y Gladys Cooper.
00:00:30Patagonistas William Ivey, Charles gigant de Michigan,
00:00:49Producido por William Pelber
00:00:56Dirigida por Henry King
00:01:01Esta es la historia de Bernadette Zubiru, quien vivió en Lourdes, una villa del sur de Francia, cerca de la frontera española.
00:01:13Para aquellos que creen en Dios, ninguna explicación es necesaria.
00:01:22Para aquellos que no creen en Dios, no hay explicación posible.
00:01:28Febrero 11 de 1858
00:01:43¡Suscríbete al canal!
00:02:13Subiru
00:02:23Subiru
00:02:26Si vas temprano tal vez encuentres bajo
00:02:43La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
00:03:13La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:03:43La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:13La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:15La Iglesia de Jesucristo
00:04:17La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:19La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:21La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:23La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:25La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:27La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:29La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:31La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:33La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:35La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:37La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:39La Iglesia de Jesucristo de los Últimos
00:05:09La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:11La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:13Buenos días, Monsangroas
00:05:14Hoy no tengo trabajo para ti
00:05:16¿Cómo puedo contratar a alguien cuando no hay suficiente para mí?
00:05:19La gente ya no acude a los panaderos
00:05:21No, van con los pasteleros
00:05:23Porque es lo que se estila
00:05:25¿Por qué no intentan en el hospital?
00:05:28El hombre que les trabajaba se mudó a Tart
00:05:30Gracias, Monsangroas
00:05:32Gracias, Monsangroas
00:05:34A la Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:55No, no, no, no.
00:06:13Lleve esos desechos al vertedero de Mazabiel y quémelo todo.
00:06:17Está impregnado de infecciones y enfermedad.
00:06:25Tee, las no me lo hago, pero no se me encuentro.
00:06:29Tee.
00:06:39¡No, no, no, no!
00:06:44Tee.
00:06:46Tee.
00:06:50¿Por qué Cristo fundó su iglesia?
00:07:07Cristo fundó la iglesia para enseñar, gobernar, santificar y salvar a todos los hombres.
00:07:11¿Cuánto tiempo vivió Cristo en la tierra?
00:07:13Cristo vivió en la tierra 33 años y llevó una vida llena de humildad.
00:07:17Eso es correcto, excepto que has omitido la parte más importante, empobreza y sufrimiento.
00:07:23Jamás olvides eso, mi niña.
00:07:25Porque solo a través del sufrimiento podemos ganar el reino de Dios.
00:07:30¿Qué es la Santa Trinidad?
00:07:33Dije, ¿qué es la Santa Trinidad?
00:07:36¿Me has escuchado?
00:07:37Sí, hermana, la escuché.
00:07:40Pero no sé nada al respecto.
00:07:42¿Has oído algo sobre eso?
00:07:44Tal vez lo he oído.
00:07:47¿Has logrado intrigarme?
00:07:49¿Eres una indiferente o solo una torpe?
00:07:52Soy una torpe, hermana.
00:07:55Tengo mala cabeza para los estudios.
00:07:57Y una atrevida.
00:07:59Ya eres mayor, Bernadette.
00:08:01La mayor de la clase.
00:08:03Ignorar lo que es la Santa Trinidad no tiene disculpas.
00:08:06Retírate al final de la clase.
00:08:08¿Qué deseas, Marie?
00:08:12Yo solo quiero decir que mi hermana Bernadette estuvo enferma el día que usted nos enseñó lo que era la Santa Trinidad.
00:08:19Ella falta mucho a la escuela.
00:08:21Siempre está enferma.
00:08:22¿De qué está enferma?
00:08:23Le llaman asma o algo parecido.
00:08:26¿Querrás decir asma?
00:08:27Sí, hermana.
00:08:29Así le llama el doctor Dosu.
00:08:31No puede respirar.
00:08:32A veces ella respira de esta forma.
00:08:37El reír es desperdiciar tiempo.
00:08:39Regresen a sus estudios.
00:08:42Toanet, tal vez tú puedas explicar a Bernadette qué es la Santa Trinidad.
00:08:46La Santa Trinidad es un dios entre las personas divinas.
00:08:48Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo.
00:08:52Hermana Marí Teres, buenos días.
00:08:54Buenos días, padre Peramal.
00:08:56Buenos días, niñas.
00:09:00Buenos días, su reverencia.
00:09:02Pasaba por aquí y pensé en llegar, hermana, y ver cuántas niñas estaba preparando para la primera comunión.
00:09:06Seis.
00:09:07Estábamos repasando el catecismo.
00:09:09Bien.
00:09:11¿Todas saben su catecismo?
00:09:13Sí, su reverencia.
00:09:15El aprender su catecismo requiere gran dedicación.
00:09:18Y yo pido que esa dedicación debe ser recompensada.
00:09:21Tengo algunas estampas sagradas.
00:09:22Les gustaría una.
00:09:23¡Oh, sí, su reverencia!
00:09:25¿Está bien?
00:09:26Aquí tienen.
00:09:30Gracias, su reverencia.
00:09:32Cuando sean mayores, se darán cuenta que al aprender su catecismo, no solo han logrado una mejor comprensión de su religión, sino también una doctrina que les guiará como personas a través de su vida.
00:09:46Lo siento, padre.
00:09:47Esta niña no lo merece.
00:09:49Sería injusto para las demás.
00:09:51Ellas han estudiado su catecismo y ella no.
00:09:54Comprendo, hermana, y lo siento.
00:09:56Esto será un incentivo para ti.
00:09:59Debes estudiar.
00:10:09¿Encontraste trabajo?
00:10:10¿Veis de su?
00:10:18¿El panadero?
00:10:20No.
00:10:22¿Entonces de dónde?
00:10:23No me preguntes.
00:10:27¿Una limosna?
00:10:28Peor que eso.
00:10:31Los sucios desperdicios del hospital deberían ser llevados a quemar.
00:10:34Ese es el trabajo que le ofrecen a Subiru.
00:10:37Aquí es donde le permiten vivir.
00:10:39Subiru, el molinero, que hacía la mejor harina en Scoff.
00:10:44Ahora vive en una cárcel que era demasiado fría para los prisioneros.
00:10:49No era cómoda para ladrones y criminales, pero para Subiru y su familia, ellos sí pueden vivir ahí.
00:10:55Que se congelen en invierno y se hacen en verano, que se enfermen y mueran.
00:10:58¿A quién interesa?
00:11:03Pasa, Jan.
00:11:04Mamá, Jan viene conmigo.
00:11:06Me ayudará con mis lecciones.
00:11:08Está bien.
00:11:09Siempre es suficiente para uno más.
00:11:11Pasen a la mesa.
00:11:12Por favor, no, señora.
00:11:13Yo no tengo apetito.
00:11:14Solo observaré a los demás.
00:11:16En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, el que coma más rápido alcanza...
00:11:20¿Qué pasa?
00:11:21¿Dónde aprendiste eso?
00:11:22Irás al infierno por decir esas cosas.
00:11:25Todo lo que dije es que el que come más rápido alcanza más.
00:11:28Y eso es cierto.
00:11:29No debes decir eso.
00:11:31He visto cerdos con mejores modales y rostros más limpios.
00:11:34Levántense de la mesa y vayan a lavarse.
00:11:36¿Qué esperan?
00:11:37Tienen reunión, ¿eh?
00:11:38No puedo dormir con ese ruido.
00:11:40Disculpa, papá.
00:11:41Está helada la casa.
00:11:43Atiza el fuego.
00:11:44No hay madera.
00:11:45Claro, debo ir por la madera también.
00:11:47Trabajé durante todo el día.
00:11:49Lo que pido es un poco de paz y calor y qué consigo, frío y disgustos.
00:11:53¿Acaso yo debo hacer todo?
00:11:55Yo iré por la madera, papá.
00:11:58¿Puedo ir con María y ayudarlo, mamá?
00:11:59No, no harás una cosa así.
00:12:00Recuerda con qué facilidad te resfrías.
00:12:02¿Y si me cubro bien, mamá?
00:12:04Por favor.
00:12:05Mamá.
00:12:05Está bien, está bien.
00:12:07Pero cúbrete bien.
00:12:08Mamá.
00:12:09¿Puedo acompañarla?
00:12:10No.
00:12:11Oh, por favor, mamá.
00:12:13Permanecerás aquí el resto del día implorando a Dios.
00:12:15Luis.
00:12:17Luis.
00:12:17¿Qué sucede?
00:12:18Es el bebé de nuevo.
00:12:19Las convulsiones.
00:12:20No sé qué hacer.
00:12:21Ayúdame, Luis.
00:12:21Ven cálmate, Rosy.
00:12:22Regresa.
00:12:23Yo iré en un momento.
00:12:23Por favor, ven conmigo.
00:12:24Mamá, mamá.
00:12:25¿Puedo acompañarte?
00:12:26No.
00:12:27Tú te quedarás aquí con tu hermano.
00:12:28Ah.
00:12:29También necesitas implorar un poco de perdón.
00:12:31Regresen antes de que anochezca.
00:12:35Camina rápido, Bernadette.
00:12:38¡Date prisa!
00:12:38No, si me cruzaré el puente, será ganso.
00:13:00Hola, Bernadette.
00:13:02Buenos días, madame Nicoló.
00:13:04¿Están bien tus padres?
00:13:06Sí, muy bien.
00:13:07Gracias.
00:13:07¿Y cómo está su hijo, Messie Antoine?
00:13:10Muy bien, gracias.
00:13:12¿Y mademoiselle Bernadette?
00:13:14Estoy bien, gracias, Messie.
00:13:18Bueno, debo retirarme.
00:13:19Mi hermana puede preocuparse por mí.
00:13:22Puedo usar su puente.
00:13:24¿Cuántas veces lo necesite?
00:13:25No le cobraré.
00:13:26Gracias, Messie.
00:13:29Será mejor que la ayude.
00:13:31Ese puente es algo inestable.
00:13:37Gracias.
00:13:38Gracias.
00:13:57Gracias, Messie.
00:13:58Es usted muy gentil.
00:14:00Adiós.
00:14:02Adiós.
00:14:03Está convirtiéndose en una mujer hermosa, ¿verdad?
00:14:16¡Marie!
00:14:27¡Marie!
00:14:30¡Jan!
00:14:31¡Juan!
00:14:34Por un momento pensé que era el demonio.
00:14:37Debiste ver tu cara.
00:14:38Solo era ojos y boca.
00:14:39Ustedes también se hubieran asustado.
00:14:41Allí es de la madera. Vamos, síganme.
00:15:00¡Cruzaremos el río!
00:15:01Pero allá es propiedad privada.
00:15:02¿Y eso qué importa?
00:15:04Si recogemos madera de allá, estaremos robando.
00:15:06Es solo madera. No seas miedosa.
00:15:08Yo no soy miedosa.
00:15:10Claro que sí lo eres.
00:15:12Vamos, Marie, crucemos.
00:15:15¡Es telada! ¡Date prisa, te congelarás!
00:15:20¡Ah! ¡Es telada!
00:15:22¡Ya llegamos!
00:15:30¡Andate prisa!
00:15:35Bernadette, tú no cruces el río. Recuerda lo que mamá te dijo.
00:15:38No me resfriaré.
00:15:39¿No lo crees?
00:15:40Empezarás a toser y tu asma no me dejará dormir en toda la noche.
00:15:46Tal vez pueda cruzar por las rocas sin mojarme.
00:15:48Sí, haz acrobacia.
00:15:50Y cuando caigas al río y te empaces, no me pidas que te ayude a salir.
00:15:54Pero si seco muy bien mis pies, no me resfriaré.
00:15:57No te necesitamos para nada.
00:15:59Vamos, Marie, date prisa.
00:16:01¡Espera aquí hasta que regresemos!
00:16:03Pero tres pueden cargar más que dos.
00:16:23¡Espera aquí hasta que regresemos!
00:16:53¡Espera aquí hasta que regresemos!
00:17:23¡Espera aquí hasta que regresemos!
00:17:53¡Espera aquí hasta que regresemos!
00:17:58Gracias por ver el video
00:18:28Gracias por ver el video
00:18:58Gracias por ver el video
00:19:28Gracias por ver el video
00:19:58Gracias por ver el video
00:20:00Gracias por ver el video
00:20:02Gracias por ver el video
00:20:04¿Alguna vez has visto a un muerto arrodillado?
00:20:06¿Entonces por qué no nos contesta?
00:20:08Está haciéndose la graciosa
00:20:09Te lo demostraré
00:20:10¡Bernadette!
00:20:17¿Qué les pasa?
00:20:20¿Qué les pasa?
00:20:26¿Qué nos pasa?
00:20:28Eso te estamos preguntando a ti
00:20:29Creí que tu asma te había matado
00:20:31No te quedes ahí parada
00:20:39Ven acá
00:20:40Debemos regresar antes de que anochezca
00:20:42Ahora voy
00:20:46No vamos a sumergirnos en esa agua tan helada otra vez
00:20:49Tú camina por ese lado del río
00:20:50Y te veremos en el puente
00:20:51¡Qué exageradas son!
00:20:59Esta agua está tan tibia como la de casa
00:21:01¡Bernadette!
00:21:04¡Has perdido la razón!
00:21:05¡Esa agua está congelada!
00:21:07Pues ahora ya no está
00:21:08Miren mis pies
00:21:09No están morados
00:21:10¿Qué estabas haciendo allá
00:21:14Arrodillada en las rocas?
00:21:17¿Acaso no vieron a nadie?
00:21:19¿A quién?
00:21:21¿Estaba alguien contigo en esa cueva?
00:21:27Alguien no estuvo
00:21:29Y tú orabas implorándole perdón
00:21:32¡Chan!
00:21:33Anda, dinos quién estaba
00:21:34Bueno
00:21:36Si les digo
00:21:38Deben jurar no delatarme
00:21:40Si mamá se entera
00:21:41Tal vez se moleste conmigo
00:21:43¡Yo lo juro!
00:21:45Te daré mi palabra
00:21:46Pero no juraré
00:21:46Jurará si es pecado mortal
00:21:48Y tú no desearías que peque
00:21:50Ahora que voy a hacer
00:21:50Mi primera comunión
00:21:51¿Verdad?
00:21:53¡Vamos!
00:21:53¡Cuéntanos!
00:21:56Bueno
00:21:57Vi a una señora
00:22:00Toda vestida de blanco
00:22:03Una señora
00:22:03Usaba un cinturón azul
00:22:05Y tenía una rosa de oro
00:22:07En cada pie
00:22:08Jamás en mi vida
00:22:11He visto una cosa tan hermosa
00:22:13¿Qué disparate?
00:22:16¿Qué estaría haciendo
00:22:16Una señora tan hermosa
00:22:17En un lugar tan feo como ese?
00:22:20No lo sé
00:22:21Pero estaba ahí
00:22:23Y lo que digo es verdad
00:22:24¿Qué esperan?
00:22:28¡Vámonos de aquí!
00:22:30Tú lleve ese bulto
00:22:31No, llevaré este
00:22:33Es más pesado
00:22:34Y debes estar cansada
00:22:35¿No han regresado
00:23:01A las niñas?
00:23:02¿No?
00:23:03No
00:23:03No
00:23:03El coche de Madame Millet
00:23:09Estuvo aquí
00:23:10Y dijo que no te darían ropa
00:23:11Para lavar
00:23:12¿Y ahora de qué comeremos?
00:23:20A mí no me preguntes
00:23:22He permanecido aquí
00:23:23Preocupándome
00:23:24Toda la tarde
00:23:25Bernadette
00:23:27¿Dónde estaban?
00:23:29Ya estaba muy preocupada
00:23:30Trajimos madera
00:23:31Mamá
00:23:32Tres bultos
00:23:33Suficiente para muchos días
00:23:34Hay otras cosas que hacer
00:23:35Aparte de traer madera
00:23:36Barrer, limpiar
00:23:37Y traer el agua del pozo
00:23:38Traer el agua, mamá
00:23:40¡Bernadette!
00:23:47¡Bernadette!
00:23:48¡No corras!
00:23:49¡No!
00:23:50Mamá, ayúdame
00:23:51Por favor
00:23:52Ella no debería correr de esa forma
00:23:55Vino corriendo hasta la casa
00:23:58Jan y yo no pudimos alcanzarla
00:24:04Esto será toda la noche
00:24:05Bernadette está emocionada
00:24:08Porque dice que vio a una señora en Mazabiel
00:24:10Toda vestida de blanco
00:24:13Y con rosas de oro en sus pies
00:24:15¿De qué estás hablando, Marie?
00:24:17Eso fue lo que nos dijo
00:24:18¿Rosas de oro en sus pies?
00:24:20Dijo que la señora estaba parada en una roca
00:24:24Y le sonreía a ella
00:24:25Tenía un rosario de perlas
00:24:27Y un crucifijo dorado
00:24:29¡Marie!
00:24:32Se lo has dicho
00:24:33Y prometiste no hacerlo
00:24:35Mamá me lo preguntó
00:24:38¿Qué es esa tontería que Marie me contó?
00:24:42Es cierto, mamá
00:24:43En la cueva de Mazabiel
00:24:45Ahí vio a una señora muy hermosa
00:24:47¿Una señora?
00:24:48¿Qué señora?
00:24:50No lo sé
00:24:51De repente estaba ahí
00:24:52Y luego ella desapareció
00:24:54¡Ah!
00:24:55Tonterías
00:24:56¡Oh no, mamá!
00:24:57¡Ella estaba ahí!
00:24:59Su rostro era tan hermoso
00:25:00Que el solo verlo me hizo sentir
00:25:03Subiru, ¿escuchaste lo que dijo?
00:25:06Lo escuché
00:25:07Y también sé por qué lo dice
00:25:08¡Ay!
00:25:10Está engañándonos
00:25:12Siempre invento una historia
00:25:13Para sentirse importante
00:25:14Siempre empiezan como los cuentos de niños
00:25:17Rosas de oro en sus pies
00:25:20Ya lo creo
00:25:21No, papá
00:25:23En realidad yo vi a esa señora
00:25:26En realidad la vi
00:25:28¡Pase!
00:25:34Es para ti, querida amiga
00:25:45Por salvar la vida de mi hijo
00:25:47Comparado con la vida del niño
00:25:49No es mucho
00:25:50Pero deseamos regalarle esto
00:25:52¡Oh no!
00:26:01Yo...
00:26:01No podría aceptarlo
00:26:03Es la única forma en que podemos pagarle
00:26:06Por favor
00:26:08Sí, Luis
00:26:09Después de todo
00:26:11Y nuestros amigos son tan gentiles de ofrecértelo
00:26:13Lo menos que puedes hacer es aceptar
00:26:15Pero ustedes lo necesitan tanto
00:26:17No, no
00:26:18Mi tía vino de Vigargo
00:26:19Y con mucho más que esto
00:26:20Solo estamos compartiendo
00:26:22Nuestra buena fortuna
00:26:24Que Dios los bendiga
00:26:28Esto es comida suficiente para muchos días
00:26:32¡Salchichas!
00:26:33Son iguales a las que vende el carnicero
00:26:34Haremos una estupenda omelette
00:26:36¡Ah, Luis!
00:26:38Hola
00:26:38¿Cómo estás?
00:26:39Buenas tardes
00:26:40Luis, qué gusto de verte
00:26:41¿Qué tal, Luis?
00:26:42¿Qué te trae por aquí aparte del frío de la calle?
00:26:44¿No sabes lo de Dutrelo?
00:26:45El granjero de Casenave
00:26:47El caballo pateó y rompió su pierna
00:26:49¿Se rompió la pierna el caballo?
00:26:50No, no
00:26:51Dutrelo se rompió la pierna en tres partes
00:26:53¡Melo, qué desgracia!
00:26:54Yo diría que es una suerte
00:26:56¡Qué vergüenza, Luis!
00:26:57Me refiero a que es una desgracia para Dutrelo
00:26:59Pero una suerte para tu marido
00:27:01Casenave te ofrece el trabajo
00:27:03Por eso estoy aquí
00:27:05Te pagan dos francos al día
00:27:06Y tu comida
00:27:07¡Supiru!
00:27:08Dos francos al día
00:27:09Y comida caliente
00:27:10¡Papá!
00:27:11¿Puedo conducir la carreta contigo?
00:27:13¡Por favor!
00:27:15¿Pero por qué te sorprende?
00:27:17Después de todo
00:27:18Ya había convenido con Casenave
00:27:19Que yo cubriría la primera vacante
00:27:21Pero granjero
00:27:22Bueno, supongo que un molinero
00:27:24Ya no puede escoger en estos días
00:27:26Puedes decir a Casenave que yo acepto
00:27:29Él lo sabe
00:27:30Y quiere que estés allá a las cinco de la mañana
00:27:32¿Lágrimas, mamá?
00:27:36Es solo porque estoy muy feliz
00:27:38Ah, yo también lo estoy
00:27:39Vamos a celebrarlo
00:27:42Todos se quedarán a cenar
00:27:44¡Ada!
00:27:44¡Ada!
00:27:44¡Ada!
00:27:44¡Ada!
00:27:45¡Ada!
00:27:45¡Ada!
00:27:45¡Ada!
00:27:45¡Ada!
00:27:46No lo tenía planeado
00:27:47Pues cambiemos de planes
00:27:48Tenemos comida
00:27:49Yo tengo una posición
00:27:50Y si hemos aceptado
00:27:51No hay vosotros
00:27:52Acepten nuestra omelette
00:27:54No aceptaré disculpas
00:27:56Niños
00:27:57Ayúden a su madre
00:27:58¿Qué?
00:28:00Prepara una suculenta omelette
00:28:02Con salchichas, mamá
00:28:03Mamá
00:28:17¡Mamá!
00:28:18¡Mamá!
00:28:23¿Qué sucede?
00:28:27Es Bernadette
00:28:28Habla
00:28:29¡Habla!
00:28:31Creo que está muerta
00:28:33¿Qué?
00:28:34Se ha puesto blanca
00:28:36Y enferma
00:28:37¿Dónde está ella?
00:28:40La han llevado
00:28:41A casa de Madame Nicoló
00:28:42¡Ah!
00:29:02¡Oh, por favor!
00:29:03¡Por favor!
00:29:04¡Fuera!
00:29:04¡Fuera todos!
00:29:05¡Fuera, papá!
00:29:06¡Salgan, por favor!
00:29:07¡Déjenle en paz!
00:29:08¡Está muy enferma!
00:29:09¡Ha abierto sus ojos!
00:29:10¿Ya te sientes mejor?
00:29:15Sí, gracias, madame
00:29:16Te traeré leche caliente
00:29:17Se lo agradezco mucho
00:29:19Pero no necesito nada
00:29:20¿Cuál fue el problema?
00:29:22¿Qué le pasó?
00:29:25La señora estuvo ahí mucho tiempo
00:29:27Y habló conmigo
00:29:29¿Habló con usted?
00:29:33¿Qué fue lo que le dijo?
00:29:34Ella dijo
00:29:36Querrías hacerme el favor
00:29:39De venir aquí cada día
00:29:40Durante quince días
00:29:42Y luego agregó
00:29:45No puedo prometer
00:29:47Hacerte feliz en este mundo
00:29:49Solo en el siguiente
00:29:51Y después de misa
00:30:02Pedimos a Bernadette
00:30:03Que viniera con nosotros
00:30:04Con permiso
00:30:04Porque deseamos
00:30:05Con permiso
00:30:05Con permiso
00:30:05¿Y la vieron?
00:30:08No, ninguna de nosotros
00:30:09La vio
00:30:09Pero Bernadette
00:30:10Dice que ella sí
00:30:10Por favor
00:30:12Bernadette
00:30:17¿Te encuentras bien?
00:30:21Sí, mamá
00:30:22No hay de qué preocuparse
00:30:24¿Nada de qué preocuparse?
00:30:35Estoy casi muerta de miedo
00:30:37Y tú dices
00:30:38Que no hay de qué preocuparse
00:30:41Dejé la comida
00:30:47De tu padre
00:30:48En el fuego
00:30:48Recorrí las calles
00:30:49Como una desquiciada
00:30:51¿Y qué me encuentro?
00:30:53A ti sentada ahí
00:30:54Como una princesa
00:30:56En el trono
00:30:57Eres una buena
00:30:59¡Niña!
00:31:00Ella es un ángel
00:31:01De Dios
00:31:01Ángel
00:31:02Es el hazme reír
00:31:03De Lourdes
00:31:04Vamos, mamá
00:31:09Tal vez lleguemos a casa
00:31:10Antes que papá
00:31:11No
00:31:13No saldré
00:31:14De esta habitación
00:31:15Hasta que me prometas
00:31:16Que jamás regresarás
00:31:17A Mazabiel
00:31:18Jamás
00:31:19Pero mamá
00:31:20No puedo prometerte eso
00:31:21La señora
00:31:22Me ha pedido
00:31:23Que regrese cada día
00:31:24Durante 15 días
00:31:25Obedece a tu madre
00:31:27Bernadette
00:31:27Esas emociones
00:31:28Te hacen daño
00:31:29Puedes enfermar de ello
00:31:31Muy bien
00:31:32Lo prometo, mamá
00:31:34Jamás regresaré
00:31:36A Mazabiel
00:31:36De nuevo
00:31:37A menos
00:31:38Que tú misma
00:31:39Me des el permiso
00:31:40Y eso te prometo
00:31:42Que jamás lo conseguirás
00:31:43Voy a enviarte
00:31:45A casa de tu tía
00:31:45A Bernard
00:31:46En Bartón
00:31:46Para que olvides
00:31:47Esas tonterías
00:31:48Vamos a casa
00:31:48Y tú también
00:31:50Gracias por su gentileza
00:31:52Madá Nicoló
00:31:53Y a usted también
00:31:56Mesiantual
00:31:57¿Qué opinas de esto, mamá?
00:32:02Cosas como esta
00:32:03No tienen explicación
00:32:04Mamá
00:32:11Mientras viva
00:32:12Jamás veré
00:32:13Una cosa más hermosa
00:32:14Que el rostro
00:32:14De esa niña
00:32:15Arrodillada
00:32:15En Mazabiel
00:32:16Jamás creí
00:32:21Llegar a ver
00:32:22Una cosa igual
00:32:23Mamá
00:32:36Mamá
00:32:37¿Qué sucede?
00:32:39Bernadette está llorando
00:32:41¿Qué te pasa, mi niña?
00:33:01Ven con mamá
00:33:02A sentarte junto al fuego
00:33:04¿Qué te pasa, mamá?
00:33:34Oh, mamá
00:33:44La señora
00:33:46Era tan hermosa
00:33:47Ya, ya
00:33:48Que solo pensar en ella
00:33:50Me hace sentir
00:33:51Las niñas de tu edad
00:33:55Se que lo ven cosas
00:33:55Que no existen
00:33:57Pero eso pasa
00:33:59Debes tratar
00:34:02Debería olvidarlo
00:34:02Ya eres mayor
00:34:06Pronto serás una mujer
00:34:09Llegarás a casarte
00:34:16Y tendrás hijos
00:34:17Igual que yo
00:34:19La vida pasa rápido
00:34:24Mi niña
00:34:29No te imaginas
00:34:34Cuán rápido
00:34:35Si permanece aquí
00:34:43Temo por su salud
00:34:44No habla con nadie
00:34:45No duerme
00:34:47Come lo suficiente
00:34:48Para sobrevivir
00:34:48Bernard no podrías llevarla
00:34:51Vivir a tu casa
00:34:52¿No sabes lo que es
00:34:52Caminar por esas calles
00:34:53Y que todo el mundo
00:34:54Te señale como el padre
00:34:55De esa idiota
00:34:55Después de todo
00:34:56Soy un respetable molinero
00:34:57También eres el padre
00:34:58De esa niña
00:34:59Y al parecer
00:35:00Tú has olvidado
00:35:01Que eres su madre
00:35:02Las únicas personas
00:35:03En el mundo
00:35:04Que podrían confortarla
00:35:05Y entenderla
00:35:05Y desean deshacerse de ella
00:35:07Como si fuera un saco de harina
00:35:08Yo estoy pensando
00:35:09Solo
00:35:09Solo en ti mismo
00:35:11Bernadette es una simple
00:35:13Y honesta niña
00:35:14No tiene las agallas
00:35:15Para inventar una cosa así
00:35:17Ella ve a esa señora
00:35:19Nadie aceptó
00:35:20Ella la ve
00:35:21¿Quién eres tú
00:35:22Para decir que ella
00:35:23Está equivocada
00:35:23Y tú no?
00:35:25Esa señora
00:35:26Bien podría ser
00:35:27Una criatura celestial
00:35:28Las criaturas celestiales
00:35:30No se aparecen
00:35:31En lugares inmundos
00:35:32Como el vertedero
00:35:32Cristo nació
00:35:33En un establo
00:35:34Es una historia
00:35:36Descabellada
00:35:37La que cuenta Bernadette
00:35:38Pero ya que la señora
00:35:40Le ha pedido
00:35:41Que acuda a la gruta
00:35:42Durante quince días
00:35:43Ella debe ir
00:35:44O yo no permitiré
00:35:45Que vaya
00:35:45Tú irás con ella
00:35:47No puedes ocultar
00:35:49Tu cabeza en la arena
00:35:50Como si tu hija
00:35:50Planeara una travesura
00:35:52Inofensiva
00:35:52Que no te perjudicara
00:35:53Esto no es un juego
00:35:55Considera lo que
00:35:56Esto significa para ella
00:35:57Pero las personas
00:35:58¿Qué dirán?
00:35:58Nada
00:35:59Si ustedes van a su lado
00:36:01Todas las mujeres
00:36:02De la familia
00:36:03Deben apoyarla
00:36:04Yo vendré
00:36:06Y cuando camine a su lado
00:36:09Que alguien
00:36:10Se atreva a burlarse
00:36:11building de la familia
00:36:16Descabellas
00:36:16Erescabellas
00:36:18Hoia
00:36:19Ir
00:36:20A
00:36:24square
00:36:24Gracias.
00:36:54Así como mis recomendaciones al...
00:36:56Comisionado.
00:36:57Al ministro del Interior firma Barón Masí, prefecto.
00:37:02Como ven, caballeros, las incesantes protestas de su alcalde han dado fruto.
00:37:08Las más altas autoridades están considerando traer el ferrocarril a Lourdes.
00:37:13Espléndido.
00:37:14Magnífico.
00:37:15Comisionado.
00:37:15¿Qué sucede?
00:37:16Es la niña Subiru. Acaba de salir a Masabiel de nuevo. ¿Qué debo hacer?
00:37:20Creí que su madre se lo había prohibido.
00:37:22Pero es su madre, la acompaña también.
00:37:24Y pensar que estas cosas suceden en la mitad del siglo XIX.
00:37:28Pero esa niña está demente.
00:37:30O sufre de alucinaciones.
00:37:32Su señoría, ¿puedo sugerirle que actúe de inmediato?
00:37:35Pero, Monsieur, para un alcalde, el solo admitir la existencia de una situación así serviría para darle importancia.
00:37:43Una importancia que los periódicos no ignorarían.
00:37:46Este es un problema para el procurador imperial.
00:37:48No. Por desgracia, el Estado no tiene cargos que perseguir.
00:37:52Es un problema del comisionado de policía.
00:37:55Pero nadie ha quebrantado la ley.
00:37:57Es un problema del oficial de distrito.
00:37:59Masabiel está en tu distrito, ¿no es así?
00:38:02Sí, comisionado.
00:38:02Entonces, encárgate de eso.
00:38:04No.
00:38:05No.
00:38:06No.
00:38:07No.
00:38:08No.
00:38:09No.
00:38:10No.
00:38:11No.
00:38:12No.
00:38:13No.
00:38:14No.
00:38:15No.
00:38:16No.
00:38:17No.
00:38:18No.
00:38:19No.
00:38:20No.
00:38:21No.
00:38:22No.
00:38:23No.
00:38:24No.
00:38:25No.
00:38:26No.
00:38:27No.
00:38:28No.
00:38:29No.
00:38:33No.
00:38:34No.
00:38:35No.
00:38:36Hola.
00:38:51Quise adelantarme para decirle que hoy no estoy sola.
00:38:54Espero no le moleste.
00:38:56Mamá, tía Bernardo y mi hermana están conmigo.
00:38:59Y varias personas que nos siguieron.
00:39:02Y lo lamento, pero mamá no me permitió venir aquí sola.
00:39:04Yo deseo que las personas vengan aquí.
00:39:13¿Dónde está ella?
00:39:15¿Está aquí?
00:39:18Oh, sí.
00:39:19Está de bien, niño.
00:39:22Ahora las está saludando.
00:39:25¿La ve?
00:39:25¿Qué pasa?
00:39:39¡Suscríbete al canal!
00:40:03¡Despejen ese lugar!
00:40:05¡Todos regresen a sus casas de inmediato!
00:40:10¿No le escucharon? ¡Regresen a sus casas!
00:40:18Esto no tiene remedio.
00:40:21Es más de lo que un policía puede controlar.
00:40:26La niña de Lourdes ve a la Virgen María en el vertedero de la ciudad.
00:40:33Lourdes propaga fantástica e idiota historia.
00:40:36¡Es un escándalo! ¡Una cosa increíble!
00:40:39¡Imaginen a esos periodistas mediocres con la audacia de publicar una cosa así!
00:40:44¡Toda Francia se burlará de nosotros!
00:40:45Y Lourdes, que contaba con que iba a tener una conexión de ferrocarril, si yo hasta había ordenado los planos de la estación.
00:40:53¿Ustedes creen que ahora nos lo concederán?
00:40:55¡Jamás!
00:40:58¿Quién pensará en traer el ferrocarril a un sitio donde los fantasmas practican sus ritos medievales y en sucias cavernas?
00:41:05Nos enfrentamos a algo más que murmuraciones de un embaucador o un imbécil.
00:41:12Todo el futuro de este pueblo está en juego.
00:41:15Debe hacerse algo para evitar estas tonterías de inmediato.
00:41:19¿Cómo?
00:41:20¿Cómo?
00:41:20Eso depende de usted, procurador.
00:41:24Por mucho que desee terminar con esta estupidez, caballeros, estoy desarmado.
00:41:27La niña acude pacífica a las afueras de la ciudad.
00:41:29Ahí se arrodilla, reza su rosario y regresa de nuevo a casa.
00:41:32Contesten, ¿existe algo fuera de la ley en eso?
00:41:35Sí.
00:41:36En base a que ella está insultando la sensibilidad religiosa.
00:41:39¿En serio?
00:41:41Bueno, es casi inaudito ver a la Virgen María en un verdadero basurero que complementaría a la Sagrada Patria.
00:41:47Pero ese es el problema. Ella no ha proclamado ver a la Virgen María. El pueblo es quien lo dice.
00:41:52Ella dice ver a una señora, a una hermosa señora.
00:41:55Y el ver a una hermosa señora difícilmente puede ser motivo de violación ante el código criminal.
00:42:00Mejor que no lo sea.
00:42:01Si no toda la población femenina de Francia pasaría la mayor parte de su vida en prisión.
00:42:05Este no es momento para frivolidades.
00:42:07Sí, sí, ¿qué desea? ¿Qué sucede?
00:42:14Disculpe, señor, pero el doctor Dosú está aquí a verlo.
00:42:16Diga al doctor que espere.
00:42:18Un momento.
00:42:20El doctor Dosú podría hacernos muy útil.
00:42:23No despreciemos las posibilidades que nos ofrece un diagnóstico de demencia.
00:42:28Sí.
00:42:30Ruegue al doctor que pase.
00:42:31Sí, señor.
00:42:36¿Quiere pasar, por favor, doctor?
00:42:39Gracias.
00:42:39Bienvenido, doctor.
00:42:41Buenas tardes.
00:42:42Buenas tardes.
00:42:42Doctor.
00:42:44Hola, doctor.
00:42:45Yo...
00:42:46Lamento interrumpir los caballeros, pero he realizado varias visitas a Masaviel con el propósito de observar.
00:42:51Hoy examiné a la niña y pensé que a ustedes les podría interesar mi informe.
00:42:55Sí, sí, por supuesto.
00:42:56Siéntese, doctor.
00:42:57Estupendo, doctor.
00:42:57¿Y qué averiguó?
00:42:58Bueno, yo llegué a la gruta al mismo tiempo que los fanáticos.
00:43:03De inmediato, la niña Subiu se arrodilló frente al nicho a un lado del frayón y realizó una serie de corteses graciosos y reverentes gestos.
00:43:13¿Vio usted algo en ese nicho?
00:43:15No.
00:43:16¿Y alguna otra persona?
00:43:17No.
00:43:19Bueno, ¿y no se burló la gente de ella?
00:43:23No.
00:43:25Había algo en su persona que evitaba la burla.
00:43:29Su exaltación era tan genuina que el observador casi tenía la impresión de ver lo que ella veía.
00:43:41Y mientras continuábamos observándola, su rostro se tornó tan pálido como el mármol blanco.
00:43:48Y su piel se hizo tan tirante que la estructura de su cráneo se veía claramente en las sienes.
00:43:55Considerando la posibilidad de que esto fuera consecuencia de una anemia cerebral, tomé su pulso y era casi normal.
00:44:03Tampoco había afección en el sistema nervioso, como en la catalepsia o en la histeria.
00:44:09Hasta los reflejos de sus ojos eran normales.
00:44:11¿Hablaba ella con esa cosa en el nicho?
00:44:15Al estar parado cerca de ella, escuché dos veces seguidas un narco y lánguido.
00:44:23Pero, sí, sí, sí, pronunciado con mucho fervor.
00:44:36Era evidente que se le había pedido el comunicar un mensaje porque un rato después se volvió hacia la gente y dijo,
00:44:42oremos por todos los pecadores.
00:44:45Cualquier persona que habla con algo que no existe debe estar demente.
00:44:49Otra posibilidad médica que yo tomé en consideración.
00:44:53Deseando probar su agilidad mental, le hice esta pregunta.
00:44:56¿Sabes tú lo que es un pecador?
00:44:58Sin ninguna meditación, ella contestó, claro, Messie, un pecador es aquel que ama el mal.
00:45:08Una buena respuesta.
00:45:10Lo que me complació fue que dijo, ama y no hace.
00:45:15Bueno, después de esto, cualquier diagnóstico de demencia no tiene cabida.
00:45:19Entonces, es una embaucadora.
00:45:22No existe la menor prueba para una suposición así.
00:45:25Entonces, debo suponer, doctor, que usted se ha unido al grupo de creyentes en esta visión.
00:45:31Soy un doctor.
00:45:33Colaboro con la Gaceta América y soy miembro de...
00:45:37varias sociedades científicas.
00:45:39Confío en que esta respuesta baste.
00:45:41Si he comprendido bien, su informe, doctor, es este.
00:45:44La ciencia excluye el fraude, excluye una enfermedad mental y el que sea un hecho milagroso.
00:45:51Y ahora yo pregunto a la ciencia.
00:45:53¿Qué ha quedado?
00:45:56Sí.
00:45:58¿Qué ha quedado?
00:46:04Si la iglesia lo prohíbe, la gente no podrá culparnos.
00:46:08Así es.
00:46:08Y podremos sentarnos y compadecer a ambos lados.
00:46:11Una actitud inteligente para cualquier gobierno.
00:46:13¿Está el decano?
00:46:14Sí, mesías.
00:46:16¿Ah?
00:46:17Buenos días, caballeros.
00:46:18Buenos días, padre.
00:46:19Buenos días, padre.
00:46:21Quítense los abrigos.
00:46:23Gracias.
00:46:24Supongo que la niña Subirú es lo que los trae aquí.
00:46:27Sí.
00:46:29Quiero que sepan que la iglesia no atribuye ninguna significación religiosa
00:46:33a esa llamada visión de Mazabiel.
00:46:36Siéntense.
00:46:37Me alegra escuchar eso, padre.
00:46:39Entonces hablará con la niña y usted...
00:46:41No.
00:46:41No me concierne.
00:46:46Ese es el problema de los gobernantes de la ciudad.
00:46:49Esperábamos que usted cooperara con nosotros.
00:46:51Y eso estoy haciendo.
00:46:53Siéntense.
00:46:54He comunicado a los clérigos del pueblo que no asistan a esa gruta.
00:47:00Y que ignoren todo ese asunto.
00:47:02Pero su reverencia tiene mucha influencia sobre sus peligreses.
00:47:05¿No sería conveniente que usted los amonestara?
00:47:07No tengo intenciones de dar más importancia a ese alboroto.
00:47:10Entonces está forzando al Estado que invoque la ley que prohíbe a la iglesia a abrir cualquier nuevo lugar de adoración.
00:47:17Sin el consentimiento formal del ministro del culto.
00:47:20La iglesia no ha abierto ningún nuevo sitio de adoración.
00:47:24Y la iglesia tampoco apoya ni reconoce esas diarias excursiones que se llevan a cabo a Mazabiel.
00:47:29¿Y se mantiene al margen viendo a sus feligreses efectuar estas ceremonias paganas?
00:47:37Tengo entendido que utilizan una mesa de cocina como altaria y rezan.
00:47:43Sí, es un lugar lleno de inmundicias.
00:47:46Imploran a Dios.
00:47:47La oración, caballeros, es buena. No importa dónde se ofrezca.
00:47:51Sí, sí.
00:47:56Bueno.
00:47:57¿Nos vamos?
00:48:13Gracias, padre.
00:48:15Les deseo un buen día, caballeros.
00:48:17Muy buenos días, padre.
00:48:19Buen día.
00:48:24El viejo zorro.
00:48:26Al darnos la razón, ha colocado todo el problema de nuevo en nosotros.
00:48:31Por desgracia, los seguidores de la línea son ciudadanos de esta comunidad.
00:48:37Y el pensamiento de ofenderlos no me agrada.
00:48:40Y menos ahora, que es tiempo de elecciones.
00:48:42¿Y por qué ofenderlos?
00:48:43¿Por qué no turnar el problema a más altas autoridades?
00:48:46Una excelente sugerencia, mese.
00:48:48Le escribiré al prefecto de inmediato.
00:48:50Considero que es un problema local que debe resolverse por autoridades locales.
00:49:01Y no deseo ser involucrado en ninguna forma que le ataña.
00:49:05Solucionelo sin tardanza.
00:49:08El método lo dejo por completo en las hábiles manos de usted y sus asociados.
00:49:15Firma Barón Masí, prefecto.
00:49:18Ahí lo tienen.
00:49:20Como un general acubierto en el límite del fuego.
00:49:23Que ordena a un grupo de hombres sin una sola arma eliminar un fuerte bien armado.
00:49:28Con nuestras hábiles manos.
00:49:31Solo somos hábiles cuando existe un problema que resolver.
00:49:35Y pensar que una torpe niña es la causante de este problema.
00:49:38Solo porque existen millones de personas tan torpes como ella.
00:49:42¿Qué puede esperarse de unos campesinos alimentados con dogmas religiosos?
00:49:47Y criados bajo supersticiones tontas.
00:49:49Estoy convencido que esta niña y lo que representa es una amenaza para la civilización.
00:49:55La niña es...
00:49:56Es una fanática de la religión.
00:50:00Y cada vez que el fanatismo religioso aumenta, el género humano camina hacia atrás.
00:50:04Es por eso que combatiré esto con vigor.
00:50:07Y acudiré a cualquier método para vencerlos.
00:50:10No conozco mucho sobre alta política.
00:50:13Pero sí conozco sobre estafadores, ladrones y malhechores de toda clase.
00:50:18Sé cómo asustarlos y hacerlos confesar.
00:50:22Yo le prometo que si me concede cinco minutos con esta niña...
00:50:26Ella jamás regresará a su cruda.
00:50:29Intéctelo, comisionado. Intéctelo.
00:50:31Intéctelo.
00:50:31Intéctelo.
00:50:31Intéctelo.
00:50:31Yo estaba pensando en un método parecido.
00:50:35Sin embargo, no tan rudo.
00:50:37Existe algo en el título de procurador del imperio que hace que las personas tiemblen.
00:50:42Con el simple hecho de elevar mi voz, tengo confianza en que...
00:50:44No se puede controlar a las personas así, con guentes de seda y palabras exóticas.
00:50:48Eso lo veremos.
00:50:49Envíe por dos de sus policías.
00:50:55Solo ella.
00:50:56Bernadette.
00:50:56Quédate aquí, María.
00:50:57Y espera que mamá regrese.
00:51:00No te preocupes.
00:51:00Ahora tiene que oferir al palacio municipal con estos señores.
00:51:03¿Por qué la llevan arrestada?
00:51:11No interfieran con la ley.
00:51:12¿La ley?
00:51:13Esto es para la ley.
00:51:15Y para usted también.
00:51:15Arrestaron a Bernadette.
00:51:16Arrestaron a Bernadette.
00:51:18Ahora la llevan a la cárcel.
00:51:18¡Han arrestado a Bernadette!
00:51:21¡Madame Prover!
00:51:22¡Madame Prover!
00:51:23¡Mire lo que hacen estos cerdos!
00:51:26A un lado, señoras.
00:51:27No interfieran con la ley.
00:51:29A un lado todo el mundo.
00:51:30¿Sabes quién soy yo?
00:51:44Usted, Messie.
00:51:45Usted es el procurador del imperio.
00:51:48Y ese título significa que he sido designado por Su Majestad, el emperador.
00:51:53Él me ha investido con el poder de castigar...
00:51:56a cualquier persona que intente un fraude...
00:51:59contra esta comunidad.
00:52:01Ahora entiendes mi posición.
00:52:03Oh, sí, Messie.
00:52:04Usted es algo similar a Messie Jacob Mey.
00:52:07Yo tengo más poder.
00:52:09Soy su oficial superior.
00:52:11Él arresta a criminales y ladrones.
00:52:13Yo los envío a prisión.
00:52:15Oh.
00:52:15Ahora no olvidando mi título...
00:52:17y comprendiendo la extensión de mi autoridad...
00:52:20yo te ordeno que jamás regreses a Masabiel.
00:52:25Pero debo hacerlo, señor.
00:52:27La señora me lo pidió.
00:52:29De nuevo mencionas a esa señora.
00:52:32Bernadette, admitirás que eres muy ignorante.
00:52:34La peor alumna de toda la escuela.
00:52:36Eso es cierto, Messie.
00:52:38Soy muy torpe.
00:52:40Entonces debes atender cuando personas inteligentes te aseguran...
00:52:43que esa señora ha existido solamente en tu imaginación.
00:52:47Como si fuera un sueño.
00:52:48La primera vez que vi a la señora...
00:52:51yo también creí que era un sueño.
00:52:52¿Lo ves?
00:52:53Ahora ya no eres tan torpe.
00:52:56Una se puede equivocar y ver cosas que no existen.
00:52:59Pero no seis veces.
00:53:01¿No es extraño que hasta tu primera visita a Masabiel...
00:53:05tu familia fuera indigente?
00:53:07Ahora tu madre está empleada por una familia caudalada...
00:53:10y tu padre tiene trabajo seguro.
00:53:12¿Y que tus seguidores literalmente han llenado tu casa...
00:53:15con ropa y cosas de comida?
00:53:18Escucha, si la corte decide que...
00:53:21tu señora representa una estupenda manera de estafar...
00:53:25tú saldrías perjudicada.
00:53:27No he aceptado ni una sola cosa, Messie.
00:53:30Porque sé que a la señora no le agradaría.
00:53:34Escucha, mi niña.
00:53:36Trato de ayudarte solamente.
00:53:37Está usando la técnica equivocada.
00:53:41No conseguirá nada.
00:53:42No estoy pidiendo que te retractes.
00:53:44Solo quiero que me prometas que aceptarás mi consejo.
00:53:48Si puedo, Messie, lo haré.
00:53:50Bien.
00:53:51Ahora, dame tu mano.
00:53:56Ahora, prométeme que jamás volverás a esa gruta.
00:54:00No le puedo prometer eso, Messie.
00:54:03Permíteme recordarte que soy el procurador imperial.
00:54:05Lo sé, Messie.
00:54:07Ya me dijo eso antes.
00:54:09Escucha con cuidado, Bernadette.
00:54:12En la otra habitación está Jacomet.
00:54:14Él es cruel y malo.
00:54:16Aún más, él piensa que todos deben ser tratados como criminales.
00:54:20Si no obedeces, me veré forzado a enviarte a él.
00:54:24Te aseguro que eso será horrible...
00:54:26porque él te hará llorar y gritar en un santiamén.
00:54:29Pero yo podría evitarte eso si tan solo fueras razonable.
00:54:34Bueno, ¿cuál es tu respuesta?
00:54:38Es la misma, Messie.
00:54:40Debo cumplir mi promesa a la señora.
00:54:43Muy bien.
00:54:46He terminado contigo.
00:54:48Si deseas tu propia destrucción...
00:54:50¡Vete!
00:54:54Sí, Messie.
00:55:05¿Cuál es tu nombre?
00:55:07Pero usted lo sabe, Messie.
00:55:09¿Cuál es tu nombre?
00:55:11Tuviro, Bernadette.
00:55:13Antes de proseguir con esto...
00:55:17quiero que sepas que escribiré todo lo que contestes.
00:55:21Este documento es llamado testimonio...
00:55:23y será enviado al prefecto imperial en Tart.
00:55:26Además, tenemos como testigo a Messie Estrada.
00:55:28Así que...
00:55:29ten cuidado con lo que dices.
00:55:32Ahora...
00:55:34respecto a esa señora que tú pretendes ver...
00:55:37¿Sabes quién es ella?
00:55:39No, Messie. No lo sé.
00:55:43¿Y cómo viste?
00:55:45Con velo blanco.
00:55:46Con una cinta azul.
00:55:48Y tiene una rosa en cada pie.
00:55:53¿Y está tan quieta como una estatua en la iglesia?
00:55:57Oh, no.
00:55:58Ella se ve muy natural.
00:56:00Se mueve y habla conmigo.
00:56:02Saluda a las personas y sonríe a veces.
00:56:07¿Creen tus padres esa historia tuya?
00:56:09No, Messie.
00:56:12No creo que lo hagas.
00:56:14¿Y esperas que yo la crea cuando tus padres no lo hacen?
00:56:17Si tu señora fuera real, no la verían también otras personas.
00:56:21No entiendo por qué no la ven.
00:56:24Ella está ahí.
00:56:27Ahora escucha con cuidado.
00:56:30Voy a leer para que escuches tus respuestas...
00:56:32y confirme su autenticidad.
00:56:37Bernadette Subiru declara...
00:56:39que la señora viste un velo azul con cinta blanca.
00:56:42No, un velo blanco con cinta azul.
00:56:44Estás contradiciéndote a ti misma.
00:56:46Dijiste cinta blanca.
00:56:48Debió equivocarse al anotar mi respuesta, Messie.
00:56:50Bernadette Subiru declara...
00:56:55que la señora se parece a la estatua de la Virgen María...
00:56:58que se encuentra en la parroquia.
00:57:00No, eso no es cierto.
00:57:02La señora no tiene nada que ver con la Virgen María en la iglesia.
00:57:05Es suficiente.
00:57:06Solo una confesión completa puede salvarte ahora.
00:57:10Dame los nombres de las personas que están en esto contigo.
00:57:12Y no intentes mentir porque yo los conozco a todos.
00:57:15No entiendo lo que está diciendo, Messie.
00:57:18Te lo explicaré.
00:57:18Ciertas personas te han obligado a difundir esta ridícula historia.
00:57:24Te han entrenado por lo torpe que eres...
00:57:26a repetir exactamente lo que ellos te han enseñado.
00:57:29Ahora dime, ¿quiénes son esas personas?
00:57:32Pero usted dijo hace un momento que los conocía, Messie.
00:57:38La policía está afuera esperando mis órdenes para llevarte a la cárcel.
00:57:43Pero si prometes ante este testigo que jamás irás a Masabiel de nuevo...
00:57:48No.
00:57:48Debo cumplir mi promesa a la señora.
00:57:51¿Quieres que llame a la policía?
00:57:53Si la policía me arresta, no puedo evitarlo.
00:57:56Y eso no es todo.
00:57:58Haré que tu padre y madre se han enviado a la cárcel también.
00:58:00Y el resto de tu familia morirá.
00:58:03¡Adelante!
00:58:04¿Qué demonios quiere usted?
00:58:06¿Qué demonios quiere usted?
00:58:06A mi niña.
00:58:09Eso es lo que quiero.
00:58:11A mi niña.
00:58:11Escucha, Subirú.
00:58:13Este negocio de la gruta debe acabar.
00:58:15No permitiré que continúe.
00:58:16Díaz es mi testigo, comisionado que yo también lo deseo.
00:58:19Está destruyendo a mi familia.
00:58:21La niña es una menor.
00:58:22Usted es responsable de ella.
00:58:24Proíbale salir excepto a la escuela.
00:58:25Enciérrenla en la casa, si es necesario.
00:58:27Porque si no lo hace, yo encerraré a toda su familia.
00:58:31Ahora, largo de aquí.
00:58:33Y evite que yo tenga que volver a amonestarle.
00:58:43Y bien, Monsieur.
00:58:45¿Qué opinas de esto?
00:58:47Yo opino que usted fue muy afortunado en recibir al padre en el momento que lo hizo.
00:58:52El hecho de que las autoridades le hayan prohibido ir a Mazabiel...
00:58:57...ha causado que ella aparezca más importante a los ojos de sus compañeras.
00:59:01Eso complica el problema.
00:59:02Las niñas se reúnen y no hablan de otra cosa.
00:59:04Tenía esperanza, padre, con su permiso, de hablar con ellas y demostrarles que...
00:59:08El obispo de Tardos ha prohibido siquiera reconocer la situación.
00:59:11Y tiene razón en hacerlo.
00:59:14¿Recuerda a la niña de Aviñón?
00:59:16Rostomisier.
00:59:18Ella pretendía también haber visto a la Virgen María.
00:59:20El vicario general de la biócesis fue paciente y comprensivo.
00:59:25En consecuencia, la gente malinterpretó su actitud por aprobación.
00:59:28Más tarde, cuando la niña fue expuesta como un fraude...
00:59:31...la iglesia fue acusada como su socio en el delito.
00:59:34De inmediato, el ateísmo aumentó.
00:59:37Y las fuerzas anticlericales triunfaron.
00:59:39Y eso no va a pasar aquí.
00:59:41Lo que yo tenía en mente, padre, no podría asociarse con una aprobación.
00:59:46Había planeado poner de ejemplo a esta niña en frente de la clase.
00:59:49¿Ridiculizarla?
00:59:49Sí, padre.
00:59:51Quiere evidente.
00:59:53Buen día, hermana.
00:59:54Buen día, padre.
00:59:55Gracias.
00:59:55Gracias.
00:59:56Gracias.
00:59:56Gracias.
00:59:57Gracias.
01:00:13No, no, no, no.
01:00:43No, no, no.
01:00:52Mi pobrecita pequeña.
01:00:54¿Qué han hecho contigo?
01:00:57Contézame.
01:01:02Si no puedo verla de nuevo, moriré.
01:01:05Moriré.
01:01:11Irás a verla.
01:01:13No importa lo que opine la hermana Bosu.
01:01:16Tú irás de nuevo a Mazabiel.
01:01:18Y nadie te lo prohibirá.
01:01:20Y si quieren arrestarme, eso no importa.
01:01:25Pero tú la verás.
01:01:30Los oficiales de Lourdes obligan a la aparición a extinguirse.
01:01:38Espero que el varón Mací esté suscrito a este periódico.
01:01:42Suena un poco diferente al último editorial, ¿no es así?
01:01:45Escuchen esto.
01:01:47Los oficiales de Lourdes son los más capacitados para eliminar esos espectáculos.
01:01:54Pues tengo el presentimiento de que la crítica reaparecerá mañana.
01:01:58¿Y qué hace pensar eso?
01:01:59Porque soy un hombre de mundo con más visión que usted, monsieur el alcalde.
01:02:03Sobre todo cuando estoy sentado en esta silla en particular.
01:02:07No, no, no.
01:02:21Les advertí que si lo hacían de nuevo, los enviaría a todos a la cárcel.
01:02:24Cuidado, comisionado.
01:02:26Si los encarcela, tendrá que ponerlos en libertad en diez minutos.
01:02:29Entonces quedaríamos en ridículo, ¿verdad?
01:02:31Debe existir una ley que se los prohíba.
01:02:34Oh, comisionado.
01:02:35Ya sé, ya sé.
01:02:36Ahora ellos se dirigen a Mazabiel.
01:02:38No tienes que decirlo, tengo ojos.
01:02:40Pero no se dirigen a Mazabiel.
01:02:42¿Qué dices?
01:02:43Ya están de regreso.
01:02:44Estuvieron allá a las cinco de la mañana.
01:02:46Ahora se dirigen a ver al decano.
01:02:47¿Al decano?
01:02:48Sí.
01:02:49La niña dijo que la señora le dio un mensaje para él.
01:02:52Bueno, al parecer los dioses optaron por unirse a nosotros.
01:02:55Caballeros, tal vez ahora la iglesia se vea forzada a intervenir en esto.
01:02:59¿Le agrade o no?
01:03:05¿Qué邁am navena?
01:03:06No.
01:03:07¿Qué邁am navena?
01:03:08No.
01:03:09¿Qué邁am navena?
01:03:10¡Vamos!
01:03:34Disculpe su reverencia.
01:03:35¿Qué deseas? ¿Quién eres?
01:03:37Bernadette Subiru.
01:03:38Oh, así que tú eres la loca de quien toda Francia está hablando.
01:03:44¿Tus cortesanos y sirvientes siempre te siguen?
01:03:47Si alguien de esa gente se atreve a entrar en mi jardín, los haré arrestar.
01:03:51Bueno, habla. ¿Qué deseas de mí?
01:03:54La señora me dijo...
01:03:56¿Qué señora?
01:03:57La señora de Mazadiel.
01:03:58No la conozco.
01:04:00Es una hermosa señora que siempre viene a mí.
01:04:02¿Vive ella en Lourdes?
01:04:03No su reverencia.
01:04:04¿Le has preguntado su nombre?
01:04:06Sí, pero no da respuesta.
01:04:07Tal vez la señora es sordomuda.
01:04:10Oh, no. Ella habla conmigo.
01:04:12¿Y qué dice?
01:04:14Hace rato la señora dijo...
01:04:15Por favor, ve a los sacerdotes y diles que una capilla debe ser construida aquí.
01:04:20¿Sacerdotes? ¿De qué hablas?
01:04:22Al parecer, tu señora es por completo pagana.
01:04:25Solo los caníbales tienen sacerdotes.
01:04:27Los católicos tenemos religiosos con un título específico.
01:04:30Pero la señora dijo sacerdotes.
01:04:35Bueno, te has equivocado de lugar.
01:04:40¿Tienes el dinero para construir esa capilla?
01:04:42Oh, no. Yo no poseo dinero.
01:04:44Entonces regresa y dile a tu señora que si desea una capilla debe proporcionar el dinero.
01:04:48Sí, su reverencia.
01:04:49Y también puedes decirle que el decano de Lourdes no considera muy apropiado para una señora el subir descalza a las rocas.
01:04:55Y el enviar a torpes adolescentes con mensajes.
01:04:57Y lo que es más, para terminar con esto, él le exige que lo deje en paz.
01:05:02¿Lo has entendido?
01:05:03Sí, su reverencia. Yo le diré eso.
01:05:05Aguarda un momento.
01:05:06Si te atreves a molestarme alguna otra vez, tomaré esta escoba y con mis propias manos yo...
01:05:36¿Y crees que mañana le parecerá bien a tu señora?
01:06:06Uf, sí, estoy segura. Ella estará feliz.
01:06:13¿Y ahora qué dado los mensajes? Yo...
01:06:16Un minuto.
01:06:18Yo decidiré cuándo te marches.
01:06:21Cierra la puerta.
01:06:33Quiero que le des un mensaje a tu señora a por mí.
01:06:36Y tú la encuentras extraordinaria, ¿verdad?
01:06:45Ojalá, sí, su reverencia.
01:06:58¿Bien?
01:07:00Veremos qué tan extraordinaria es.
01:07:02Oí que existe un matorral de flores silvestres creciendo en la gruta. ¿Es cierto eso?
01:07:09Oh, sí.
01:07:11Cerca del nicho donde la señora siempre se para.
01:07:14Estupendo.
01:07:15Quiero que le digas esto a la señora.
01:07:17¿Al decano de Lourdes le agradaría que llevara a cabo un milagro?
01:07:23A él le gustaría que ese matorral floreciera.
01:07:27Ahora, esta última semana de febrero.
01:07:30¿Has entendido?
01:07:32Sí, su reverencia.
01:07:33Entonces, repite lo que dije.
01:07:36Al decano de Lourdes le agradaría que la señora llevara a cabo un milagro.
01:07:41Que el matorral de la gruta floreciera.
01:07:44Ahora, esta última semana de febrero.
01:07:48¿Está correcto?
01:07:49Sí.
01:07:54Se lo diré a la señora.
01:07:56Buen día a su reverencia.
01:08:19Escuadrón, ¡alto!
01:08:27Bueno, caballeros, ahora parto a ver el milagro.
01:08:31Tráigame una docena de rosas, comisionado.
01:08:34Será más agradable traerle varios cientos de personas desilusionadas.
01:08:38El decano no dio un plazo definitivo.
01:08:42¿Por qué suponen ustedes que hoy será el día?
01:08:44Nosotros no.
01:08:45Sus seguidores lo dicen.
01:08:47Será un jueves, dijeron.
01:08:48¿Y por qué jueves?
01:08:50Porque alguien que no tiene nada que hacer inventó que ella vio por primera vez a la señora en un jueves.
01:08:56La señora volvió a ella en un jueves, y es natural que los botones broten en un jueves.
01:09:02Botones o no botones, ustedes jamás destruirán la fe de esa niña.
01:09:07¿Puede decir lo mismo de los demás?
01:09:09¿No nos sorprenderíamos si el matorral floreciera hoy?
01:09:12No subestimemos al decano de Lourdes.
01:09:15¿Quién es la mayor autoridad en rosas en este distrito?
01:09:17Pero, Pera Mal, el tiempo también, si lo incluimos.
01:09:21¿Quién es decir que usted cree que el decano...
01:09:23Yo solamente pienso que es en realidad extraño que Pera Mal, entre todas las personas,
01:09:27escogiera un matorral, entre otras cosas, para demostrar un milagro.
01:09:31¿Por qué no pidió a la señora convertir una roca en un caballo blanco?
01:09:35Transformar el agua del río en vino.
01:09:36¿Todavía nada?
01:09:56Entonces, nada pasará.
01:10:00Silencio, por favor.
01:10:01No tiene caso, les digo.
01:10:23El matorral no florecerá.
01:10:24Guarde silencio.
01:10:26Está bien, ya lo verán.
01:10:28Pero la vida no es así.
01:10:54Yo no veo nada, ¿y tú?
01:11:22No.
01:11:23No.
01:11:24No.
01:11:25No.
01:11:26No.
01:11:27Ve al manantial, bebe de su agua y lávate.
01:11:57No.
01:11:58Ve a ver.
01:11:58Ve a ver.
01:12:08No.
01:12:10No en el río.
01:12:13¿No en el río?
01:12:19En el manantial a la que...
01:12:21come esas plantas.
01:12:24¿Que come las plantas?
01:12:25¿Qué está haciendo ahora?
01:12:37Bebe del manantial y lava.
01:12:41¿En el manantial?
01:12:43¿Que beba de su agua y me lave?
01:12:55¿Qué está haciendo?
01:13:21Utiliza su nariz como un cerdo.
01:13:23Sí, se arrastra por el suelo.
01:13:45Vamos, querida.
01:13:46No, no, debo lavarme del manantial.
01:13:48La señora me lo pidió.
01:13:50Ay, no hay manantial, Bernadette.
01:13:51Sí hay, sí hay.
01:13:53La señora nos dijo.
01:13:55No, no, no, debo lavarme del manantial.
01:13:59¡Ciudadanos!
01:14:03¡Ciudadanos!
01:14:05¡Ciudadanos!
01:14:07¡Ciudadanos!
01:14:09¡Ciudadanos!
01:14:11¡Ciudadanos!
01:14:13¡Ciudadanos!
01:14:15¡Ciudadanos!
01:14:17Al fin ustedes han visto con sus propios ojos...
01:14:19...lo que los oficiales ya sabíamos.
01:14:21Que esta historia de la Virgen María...
01:14:23...surgió en la mente de una niña enferma.
01:14:25Han sido burlados por una idiota.
01:14:27Yo les suplico...
01:14:29...que vuelvan a sus hogares...
01:14:31...y jamás regresen a este lugar.
01:14:35No pasó nada.
01:14:37No me engañes.
01:14:51Es una demente.
01:14:53No.
01:14:55No estáisforzada.
01:14:57Un saludo.
01:14:59¡Ciudadanos!
01:15:01¡Ciudadanos!
01:15:03¡Ciudadanos!
01:15:05¡Ciudadanos!
01:15:07¡Ciudadanos!
01:15:09¡Zanji!
01:15:11No es triste, Antoine, te dije que no esperabas mucho.
01:15:17Sabía que no florecería.
01:15:24Debes aprender a no esperar nada.
01:15:27No esperabas mucho.
01:15:29Sabía que no florecería.
01:15:32Debes aprender a no esperar nada.
01:15:35Debes aprender a no esperar nada.
01:15:38Debes aprender a no esperar nada de Dios.
01:15:41Y al no obtener nada, no te decepcionarás.
01:15:44Por favor.
01:15:48Váyase y déjeme solo.
01:15:52Está bien.
01:15:58Cuando somos pequeños, nos enseñan que la Virgen María es amante y bondadosa.
01:16:03¿Acaso fue ahora bondadosa con la niña?
01:16:05¿Fue bondadosa conmigo?
01:16:07¿Con Buried, el mejor escultor de Lourdes?
01:16:16Jamás olvidaré ese día.
01:16:17Estaba esculpiendo una estatua para la iglesia.
01:16:20Un fragmento de mármol se desprendió de mi cincel y me hirió en el ojo.
01:16:25Y casi al instante, ya no era más un escultor.
01:16:29De esa forma la Virgen María me recompensó, arrojándome una piedra al ojo.
01:16:34Desde entonces ha sido como ver a través de una bola de nieve.
01:16:38Has de cerca de un mar.
01:16:40Y a continuación.
01:16:41Quisiera encantar, está tarde.
01:16:43Quiero ver un mar.
01:16:44Aperte.
01:16:45Quiero ver un mar.
01:16:46La Virgen María es el mar.
01:16:48¡Gracias!
01:17:18¡Gracias!
01:17:20¡Gracias!
01:17:22¡Gracias!
01:17:24¡Gracias!
01:17:26¡Gracias!
01:17:27¡Gracias!
01:17:28¿Qué sucede, Antoine?
01:17:29¡Ven aquí!
01:17:31¡Mira!
01:17:33¡Bernadette dijo que había un manantial aquí!
01:17:36¡La llamaron demente!
01:17:37¡Mira, Muriel! ¡Mira!
01:17:41¡Avísa a los otros! ¡Anda, corre!
01:17:43¡Antoine, corre!
01:17:44¡Regresen! ¡Regresen! ¡Miren esto!
01:17:47¡Regresen a ver esto! ¡Regresen, vean!
01:17:50¡Regresen!
01:18:17¡Dr. Dosud!
01:18:21¿Dónde está el Dr. Dosud?
01:18:24¡Dr. Dosud!
01:18:26¡Dr. Dosud!
01:18:27¡Mi ojo! ¡Puedo ver!
01:18:28Puse el lodo de la bruta en él, y ahora puedo ver!
01:18:31¡Es un milagro!
01:18:32¡Es un milagro!
01:18:33¡Están deprisa con tus milagros, Bouriez!
01:18:35¡Mañana a las dos, Madame Blanc!
01:18:37Ven acá.
01:18:38Sí.
01:18:40Siéntate.
01:18:41Sí, señor.
01:18:44Fija tu ojo en el techo y sostén la mirada.
01:18:46Sí, sí.
01:18:51Todo lo que hice fue poner lodo de la bruta en mis ojos.
01:18:53Silencio.
01:18:54Después pese una oración y ahora puedo ver.
01:18:57Silencio.
01:18:59Es un milagro, doctor.
01:19:01¡Es un milagro!
01:19:02Quieto.
01:19:06No existe mejoría en este ojo, Bouriez.
01:19:09Cuatro cicatrices en la córnea.
01:19:12Igual como estaba hace seis meses.
01:19:14¡Pero puedo ver!
01:19:15Es algo así como un relampagueo.
01:19:19Disculpe.
01:19:20Sí, señor.
01:19:22¡Doctor, todo está brillante!
01:19:25Lo que has hecho es presionar contra el globo del ojo tan fuerte...
01:19:30...que te ha irritado el nervio óptico.
01:19:34Por un tiempo verás todo brillante, pero eso pasará.
01:19:38Mira ese cuadro.
01:19:39Sí, señor.
01:19:42¿Puedes leer con tu ojo izquierdo?
01:19:44No, doctor.
01:19:45No puedo.
01:19:46¿Y con el derecho?
01:19:47No, no puedo.
01:19:49¿Y con ambos ojos?
01:19:50Nada, doctor.
01:19:52¿Entiendes ahora?
01:19:53Pero, doctor, nunca aprendí a leer.
01:19:55¡Pero puedo ver!
01:19:56¡Puedo ver, doctor!
01:19:57¡Puedo ver claramente!
01:20:00¡Es un milagro!
01:20:01Regresa mañana cuando estés tranquilo, Bouriez.
01:20:03Sí, está bien, pero ¡es un milagro!
01:20:07¡Es un milagro! ¡Es un milagro!

Recomendada