- today
Category
🎥
Short filmTranscript
01:02So...
01:04Sex...
01:06Nine.
01:38Yeah.
01:39홍서 만만하게 보지 마.
01:41못 믿을 줄 알았어요.
01:44야, 야, 잠깐, 잠깐.
01:48내가 또 언제 못 믿는다고 했어.
01:52그러니까?
01:54누군가 선하의 안경을 가져간 다음에
01:58옥상으로 불러내서 선하를 밀었단 얘기는?
02:02아마도.
02:04누가?
02:05왜?
02:08모르겠어요.
02:10선하가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만
02:14S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 것 같았거든요.
02:18조금 많았을 거예요.
02:22그럼 혹시
02:24안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:27아니,
02:28최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 것 같은 사건이랑 비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서.
02:34너랑 무슨 얘기를 하고 있는 거냐, 지금.
02:44아, 잠깐만.
02:46그럼 너는 막 온 세상이 빨갛게 보여?
02:49네.
02:51거의.
02:53아, 그래서 선글라스를.
02:58너도 사는 게 쉽지는 않았겠다?
03:19everw
03:29선하야.
03:33아…
03:35아,
03:38무슨 말이야?
03:43아…
03:45아…
03:46뭐 하는 거야?
03:47Don't you?
03:48Don't you?
03:49Don't you?
03:50Don't you?
03:51Stop!
03:52The name is the name of the body.
03:55The name is one of the body.
03:57The name is one of the body.
03:59The body is the name of the body.
04:06Are you okay?
04:08Why?
04:09I was in the room at the studio.
04:14Yeah.
04:16It's all about that.
04:19Let's go to the house.
04:21No.
04:22Why?
04:23Why?
04:24You don't want to do it.
04:26I don't want to do it.
04:27What?
04:28What?
04:32I need to do it.
04:33I need to do it.
04:34You need to do it?
04:38You need to do it.
04:39You need to do it.
04:40You need to do it.
04:44I need to do it.
04:47You need to do it.
04:48You need to do it.
04:49You need to do it.
04:50Kim Kim Kim Kim Kim.
04:52Do it?
04:53Yes, you need to do it.
04:59It was later on.
05:01But you're going to do it.
05:02You're gonna do it.
05:06You're going to do it.
05:12Oh, again.
05:13I'm sorry.
05:15Sorry.
05:29I'm not going to have sex.
05:43Oh
06:06Me성 씨는 고향이 어디에요?
06:08부산이에요
06:09음
06:10사투리 하나도 안 쓴다
06:12노력해서 고쳤어요
06:15굳이 왜요?
06:17배우하려고 준비하고 있거든요
06:24배우?
06:26네
06:28길거리 캐스팅도 당한 적 있어요
06:31음악 선생님 애인 있대요?
06:43왜요? 관심 있어요?
06:45맛있잖아요
06:46제가 애인인지 물어봐 줄까요?
06:48응
06:50아냐
06:51아냐
06:52밥이나 먹어
06:53응
06:55응
06:56응
06:57응
06:58응
06:59응
07:00응
07:01응
07:02응
07:03응
07:05응
07:07응
07:09�ls
07:11acord
08:24There you go.
08:26There you go.
08:30Just go to the hotel.
09:32It's a bad thing.
09:34It's a bad thing.
09:36It's not possible.
09:38It's not possible.
09:42What's that?
09:46He...
09:51...
09:52...
10:02It's not that you're not.
10:04I'm not going to be a problem.
10:08I'm going to wear a mask on my hand.
10:13What is the mask on?
10:21Yeah.
10:22If you wear a mask on, you can't be able to wear a mask on your hands.
10:28Really?
10:31It's really what it is, it's really what it is.
10:42What are you doing now?
10:48What are you doing now?
10:50Yes.
10:51It's 6,000 euros.
11:01A lot of people are doing this.
11:08You can't do it anymore.
11:11You're not a kid.
11:12You're not a kid.
11:14You're a kid.
11:16You're a kid.
11:18You're a kid.
11:20That's not a kid.
11:22That's not a kid.
11:23That's not a kid.
11:25You're a kid.
11:27I can't get him.
11:28You're a kid.
11:29Yeah!
11:39Oh, it's so late.
11:41Oh, it's so late.
11:43Oh, it's so late.
11:48That's why I'm not going to go.
11:50It's so funny.
11:52What's that?
11:53It's so fun.
11:54It's so fun.
11:59You're all being there.
12:00Who knows?
12:01I'm no longer being there.
12:02It's so funny.
12:03You're not getting there.
12:04What is it?
12:05I'm not getting there.
12:06You're not getting there.
12:09He's not getting there.
12:10It's so funny.
12:11That's how I'm getting there.
12:20You're not getting there.
12:21I'm not getting there.
12:22Take care of everything.
12:23You're not getting there,
12:24I'm going anywhere.
12:25피 pablet.
12:26I don't know.
12:56그래요.
13:00나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
13:07하지만 당신이 나타난 이후로 낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는 내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요.
13:26난 무서웠어요.
13:29당신을 영영...
13:31가질 수 없을까봐.
13:35아...
13:36색 사고 싶다!
13:53그렇지.
13:54남친도 없는 주제에.
13:56지금은 없지만 예전에 많았어.
14:01그게 무슨 남친이냐?
14:02스토킹이었지.
14:03못 쏠 주제에 말이 많아.
14:05어?
14:06왜?
14:07맞네.
14:08맞아.
14:09뭐가?
14:10아까 혼자 왔던 여자 있잖아.
14:12우리 학교 행정실 직원.
14:13기억나?
14:14안경수.
14:15저분이 그분이라고?
14:16완전 다른 사람이네.
14:17하지만 나의 이 매같은 눈을 피할 수 없죠.
14:23왜?
14:24왜?
14:25맞네.
14:26맞아.
14:27뭐가?
14:28아까 혼자 왔던 여자 있잖아.
14:29우리 학교 행정실 직원.
14:30기억나?
14:31안경수.
14:32하지만 나의 이 매같은 눈을 피할 수 없죠.
14:55그거 조용히 좀 합시다.
15:02부탁 Rab.
15:0359농.
15:0450농.
15:0550농.
15:0650농.
15:0760농.
15:0860농.
15:0960농.
15:1250농.
15:1390농.
15:1460농.
15:1580농.
15:1663농.
15:1790농.
15:2051 lamentations.
15:2160농.
15:2260농.
15:2580rể harus 맛나는 Tarz.
15:3090농.
15:31Okay, let's go.
16:01I'll be back.
16:23I'm sorry, I'm sorry.
16:31I'm going to ask you a question.
17:01Are you going to have S-line?
17:08That's private privacy.
17:18There is.
17:21Then S-line is you're going to have a partner?
17:31No.
17:33I don't know who it is.
17:38But...
17:41I don't know who it is.
17:45Who is it, really?
17:49I don't know who it is.
17:53I don't know who it is.
17:55I don't know who it is.
17:57I think it's a good thing.
17:59You're not going to be able to get that.
18:01I don't know who it is.
18:03It's not possible.
18:05There's no possibility.
18:07It's not possible.
18:09There is no possibility.
18:37I can't believe it, right?
18:41I can't believe it.
18:43I can't believe it.
18:48I can't believe it.
18:50I can't believe it.
18:51It's not easy.
18:56I don't know.
19:26I don't know.
19:56I don't know.
19:58I don't know.
20:00I don't know.
20:02I don't know.
20:04I don't know.
20:06I don't know.
20:08I don't know.
20:10I don't know.
20:12I don't know.
20:14I don't know.
20:16기억하시네요?
20:18네.
20:20I don't know.
20:22I don't know.
20:24미성 씨 꿈이 뭐예요?
20:34맞춰보세요.
20:36I don't know.
20:38I don't know.
20:40이제 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데.
20:42배우?
20:48맞아요?
20:50네.
20:51어떻게 알았어요?
20:52몸으로 하는 건 그냥 다 잘 알 것 같았어요.
20:56맞아요.
20:58너무 신기하다.
21:00저 정말 잘할 수 있거든요.
21:03그런 건 타고나는 거더라고요.
21:05그렇죠?
21:06네.
21:07그렇죠?
21:08네.
21:10네.
21:33집에 가?
21:35응.
21:36경진이는?
21:37아.
21:40오늘 집에 일 있다고 먼저 갔어.
21:55혹시...
21:59시간 있어?
22:06너 사람 없는데 좋아하는 것 같아서.
22:24여긴 어떻게 알았어?
22:26나 중학교 때까지 수영 보였거든.
22:29수영은 그만뒀지만 가끔 몰래 수영하러 왔었어.
22:36아니.
22:52수영할 줄 알아?
22:54아니.
22:55Honey?
23:25너 괜찮아?
23:51Oh, my God.
24:21응, 다 익었다. 얼른 먹자.
24:42맛있다. 근데 여기서 먹어도 돼?
24:46응, 걸리지만 않으면.
24:49이경진 있었으면 부르스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
24:53응.
25:13근데 아까... 왜 그런 거야?
25:19아, 얘기하기 싫으면 안 해도 돼. 미안.
25:25미안.
25:34나 태어날 때부터 눈에 이상한 게 보여.
25:41사람들 머리 위로 붉은 선이 올라와 있어.
25:50이렇게?
25:55이렇게?
25:57응.
26:01그럼 나도 있어?
26:04너는 없어.
26:09나도 없고, 경진이도 없어.
26:13내가 하는 말 믿어?
26:23응.
26:24왜?
26:26거짓말할 이유가 없잖아.
26:28이상하지, 이거.
26:37응.
26:39평범하진 않네.
26:41역시.
26:44멋있어.
26:45나는 너무 평범하잖아.
26:48나는 너무 평범하잖아.
26:52내일 당장 사라져도 아무도 모를걸?
26:58네가 사라지면 죽어도 너랑 경진이 날겠지.
27:03나.
27:04그래.
27:05그래.
27:06그래.
27:07그래.
27:08나.
27:09나.
27:11날 Load
27:16ranks
27:34I'm not a lot of words.
27:39I'm not a lot.
27:43I'm a little girl.
27:46You're a little girl.
27:48You're a little girl.
27:50Hi, you're a little girl.
27:52Why are you a little girl?
27:54Why did I get a phone call?
27:56I'm not a girl.
27:58I'm a little girl.
28:02Well, that's not true.
28:04That's not true.
28:06I was just a lawyer.
28:10You're like a guy who's a guy who's a guy?
28:14It's done, right?
28:16Let's go.
28:20You're welcome.
28:26Hey, what are you going to do?
28:28Okay, what are you going to do?
28:30Okay, what are you going to do?
28:49Hey, but you haven't met anyone yet?
28:55You haven't met anyone?
28:57No, I haven't met anyone yet.
28:59I'm not a guy who's been there.
29:03That's right.
29:04That's right.
29:05That's right.
29:06That's right.
29:07That's right.
29:14I'm curious about that.
29:16I'm curious about that.
29:18Why?
29:19What's that?
29:20What's that?
29:21You're curious about that?
29:22I'm curious about that.
29:24You haven't even seen anything."
29:33You even already have life to have a...
29:34What do you say?
29:37What do you know?
29:41Give me your hand.
29:43Let's go.
30:13I don't have a lot of relationship with a lot of男s, but I don't have a lot of relationship with a lot of relationship with a lot of relationship.
30:41So I have a lot of relationship with a lot of relationship with a lot of relationship.
30:57I felt so good.
31:04I feel like I'm a famous actress.
31:10But it's a bit more...
31:14My ear hurts.
31:18The other person's voice was just listening to the other side.
31:22The problem was my voice.
31:26I can't speak to the other person.
31:34The other person's voice was similar.
31:36I've found a funny story that I heard from a professional.
31:40And I found someone who was looking at theYes.
31:46And I found this place to be found out.
31:53I've found a beautiful hotel in my life.
31:58And I found an angel.
32:03I'm perfect.
32:15And I was a guest.
32:23The room is perfect.
32:28My life is perfect.
32:33Oh, my God.
33:03Come on, let's go.
33:22Come on, let's go.
33:33Oh, my God.
34:03근데 갑자기 웬 모텔?
34:08그냥 옛날 생각나서.
34:10신선하긴 하네.
34:19나 안 보고 싶었어?
34:22TV 틀면 나오는데 뭐, 굳이.
34:29진짜.
34:33I�.
34:34I�.
34:36I�.
34:38I�.
34:41I�.
34:53I�.
34:54Hmm.
35:24Oh
35:54Oh
35:56Oh
35:58Oh
36:00Oh
36:02Oh
36:04Oh
36:06Oh
36:08Oh
36:14가게?
36:16내일 같은 시간 어때?
36:24가게
36:27가게
36:28가게
36:30가게
36:32가게
36:34건가
36:36진짜
36:37부끄러워
36:38가게
36:40가게
36:44가게
36:46가게
36:50가게
36:52I'll do it again.
37:02I'll do it again.
37:05How many?
37:07$200.
40:58It's okay.
41:02It's crazy.
41:09I'm going to put the water in the water.
41:16I'll get better.
41:19I'm going to get better.
41:24So, I have a relationship with a lot of men, and I have a relationship with a lot of men.
41:45But after that, I couldn't be able to get my head in front of you.
42:15Come here.
42:23Oh!
42:25Oh, dear!
42:27Oh, dear!
42:29Oh, dear!
43:15No, no, no.
45:23I'm sorry.
45:25I'm sorry.
45:27I'm sorry.
45:29I'm sorry.
45:31I'm sorry.
45:33I'm sorry.
45:35I'm sorry.
45:41I'm sorry.
45:43I'm sorry.
45:45I'm sorry.
45:47I'm sorry.
45:51I'm sorry.
45:55I'm sorry.
45:57I'm sorry.
45:59I'm sorry.
46:01I'm sorry.
46:07I'm sorry.
46:08I'm sorry.
46:09I'm sorry.
46:10I'm sorry.
46:11I'm sorry.
46:21I'm sorry.
46:23I'm sorry.
46:24I'm sorry.
46:25I'm sorry.
46:27I'm sorry.
46:28I'm sorry.
46:29I'm sorry.
46:30I'm sorry.
46:31I'm sorry.
46:33I'm sorry.
46:35I'm sorry.
46:36I'm sorry.
46:37I'm sorry.
46:39I'm sorry.
46:41I'm sorry.
46:43I'm sorry.
46:44I'm sorry.
47:00그럼 이 사건도 안경이랑 연관이 있는 것 같아?
47:05아무래도 직원 언니가 학교에서 계속 쓰고 있던 안경.
47:11I think it was the same thing that we found in the mirror.
47:16It was the same thing that I was looking for at school.
47:23I thought it would have been a special person for me.
47:30I don't know what to do, but I don't know what to do.
47:37I don't know what to do.
47:42So it's dangerous.
48:00I'm sorry.
48:17I'm sorry.
48:20There's no one here.
48:23It's because it's dangerous.
48:30I don't know.
49:00I don't know.
49:30I don't know.
50:00I don't know.
50:30I don't know.
51:00I don't know.
51:29I don't know.
51:59I don't know.
52:29I don't know.
52:59I don't know.
53:29I don't know.
53:33I don't know.
54:03I don't know.
Recommended
46:02
|
Up next
50:15
50:19
56:30
54:07
54:07
50:19
50:15
50:15
56:30
50:19
47:06
47:02
50:19
37:38
45:21
36:40
33:19
31:30
33:32
56:16
57:07
55:06