Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Ep 12 the first night with the duke
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:42Ben şimdi durdurma.
00:11:45Ne?
00:11:46Bitti...
00:11:47Bir de sohbet derivatives.
00:11:49Ama sonra.
00:11:51Kendine bak untuk 30 00.
00:11:52Bir de temim.
00:11:55Una.
00:11:57Bir de temim.
00:11:59Bir de temim.
00:12:01Bir de temim.
00:12:03Bir de temim.
00:12:07Bir de temim.
00:12:09Bir de temim.
00:12:10Bir de temim.
00:12:11Mutlu.
00:12:31Avucu!
00:12:33Yulafın!
00:12:34Ayların completo!
00:12:36Sacım başınıっていう.
00:12:38Ay olsun.
00:12:41uerdo QUER K духICE..
00:12:47못난 magicimiz?
00:12:49고생들 많았아요..
00:12:51고맙소..
00:12:52고생 많으셨습니다.
00:12:55괜찮으십니까?
00:12:56이렇게 다들 무탈하게 algıl Armstrong'ıaste ne kadar não gost dopp sagt.
00:13:03biz videonoktumda değiliz..
00:13:05ama başka çok...
00:13:07.
00:13:10Hun
00:13:11Ha ha ha ha ha ha ha ha
00:13:14Yτά 되어
00:13:20Farkı
00:13:22Bir de
00:13:24Bir de
00:13:26postponed
00:13:28Bir de
00:13:29Bir de
00:13:31Bir de
00:13:32Biratto
00:13:33Bir altijd
00:13:34Bir de
00:13:37Birại
00:13:37Bir
00:13:39Bir
00:13:39Bir
00:13:39Bir
00:13:40Bir
00:13:40Bir
00:13:40Bir
00:13:40O ileri yürürlendir!
00:13:53Çadova ilkezdenin?
00:13:55Olu.
00:13:56Olu.
00:13:58Olu.
00:13:59Olu.
00:14:00Olu.
00:14:01Olu.
00:14:02Olu.
00:14:03Olu.
00:14:04Olu.
00:14:05Olu.
00:14:06Olu.
00:14:07Olu.
00:14:08Olu.
00:14:09Olu.
00:14:10Olu.
00:14:11Olu.
00:14:12Olu.
00:14:13Olu.
00:14:14Olu.
00:14:15Olu.
00:14:16Olu.
00:14:17Olu.
00:14:18Olu.
00:14:19Olu.
00:14:20Olu.
00:14:21Olu.
00:14:22Olu.
00:14:23Olu.
00:14:24Olu.
00:14:25Olu.
00:14:26Olu.
00:14:27Olu.
00:14:28Olu.
00:14:29Olu.
00:14:30Olu.
00:14:31Olu.
00:14:32Olu.
00:14:33Olu.
00:14:34Olu.
00:14:35Olu.
00:14:36Olu.
00:14:37Olu.
00:14:38Olu.
00:14:39Neden?
00:14:44Celenai...
00:14:50Hou.
00:14:55Celenai...
00:15:00AaniyiEEEEEEEBECim程 etmişân olsun.
00:15:04Ne öonun
00:15:28Ucudu...
00:15:32Ucudu...
00:15:34Ucudu...
00:15:36Ucudu...
00:15:38Erbeği 104 yıl carta ödeimini de...
00:15:42&ur,schaft ğ機ler ve hculos bil pursued тов newcom Line 120 yıl balıklık svilal gör Goh's litre après.
00:15:47,Dotsie, birşeye ait muah durun filaren.
00:15:49&ur, гор Nein?
00:15:54benimsen reminding?!
00:15:56Ka
00:16:16Kesinlikler gösteriyor ...
00:16:19Gerçekten.
00:16:20B Thought you Xbox One Network çaba.
00:16:25ropri Design vigilant bundz của
00:16:32um speaking
00:16:38Bu seo
00:16:42Toredom
00:16:45Tihoso
00:16:46Torado
00:16:48Torado
00:16:49Torado
00:16:51Torado
00:16:54Ayla.
00:16:57Yapcé.
00:16:58Her zaman?
00:17:00Ben Rexha.
00:17:02Ben, bunca değildi.
00:17:05Birşey birşey değil mi?
00:17:07Ben, bunca birşey istiyor.
00:17:10Birşey burdensalıyız.
00:17:12Birşey?
00:17:14Birşey alsak.
00:17:16Birşey yok.
00:17:18Birşey yok diyeпервых, birşey yok.
00:17:20Birşey yok.
00:17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:32K dikeşe bu kadar bu kurmayı söylemiştim.
00:21:34B準 koyulun.
00:21:36Sen yapabilmek için...
00:21:38...bir ne Guerler ne yapmak face!
00:21:40Ayyye.
00:21:42Ne sopirse!
00:21:44Buray!
00:21:48Bir de senaryum daha uzun gidiyor!
00:21:50Hayal benim de egen dimeseminden ölçü.
00:21:52Bir de senaryum kuponu?
00:21:54Eski hayalgutla.
00:21:55Bir de senaryumdaki,
00:21:56bir gençliğum.
00:21:58Bu...
00:22:00berry pointu.
00:22:02Açıklarım.
00:22:06Dizdidididididididi.
00:22:20Bir o kadar...
00:22:22Akağım da...
00:22:26...buşun işin habluklarını...
00:22:30...şeylere YOUR 목ğe yorulun de çame de kalletを deluu!
00:22:52abone ol
00:23:22Teyze bir şey yapmasını…
00:23:29–Sinçelik de…
00:23:31…neyebkutun buçun…
00:23:33…neyebkutun…
00:23:35–Taygum…
00:23:38–Solgûvumlu…
00:23:39–Solgûvumlu…
00:23:41–Taygum…
00:23:43–Oho…
00:23:45–Oho…
00:23:46–Nihazı bendele…
00:23:48–Nihazı bendele…
00:23:50–Nihazı bendele…
00:23:51Bir şeyleri içiyerek olmas Borcan'ın für
00:23:57Kasır mısın?
00:24:01İzlediğiniz için.
00:24:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:11Ne?
00:26:13Ne?
00:26:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:17abi bu Onur HE's el mümkن sandı
00:30:22Kurgu ne porusuke
00:30:29ções
00:30:33O
00:30:37ö're
00:30:47Neyeke 전하고 싶었다.
00:31:09Ah, 잠시만요!
00:31:11전할 말이 있어서 왔습니다.
00:31:19성현군 오라버니에게 이 말을 꼭 전해줘.
00:31:26마음의 응어리는 이해합니다.
00:31:29하지만 미워하고 증오하는 자를 닮아가진 마십시오.
00:31:34부디 오라버니도 과거에서 벗어나 새로운 삶을 찾길 바랍니다.
00:31:41부디 제 진심이 전해지길 바래요.
00:31:46그 말이 내 진심이 아닌 것만은 알겠구나.
00:31:52구맹주산.
00:31:55그 말은 내가 너에게 한 것이 아니다.
00:31:58네가 나에게 한 말이지.
00:32:01진짜 그 말을 내게 한 사람에게 전하보라.
00:32:06이렇게 끝낼 내가 아니다.
00:32:10반드시 다시 돌아오겠다.
00:32:12내가 다시 돌아오겠다.
00:32:16라고?
00:32:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:17LoevKez-izyo.
00:36:19바yda 허리가 안 좋은 건 너도 잘 알지 않느냐.
00:36:22지금부터는...
00:36:23무건수행까지 하겠습니다.
00:36:24Kişi bir şeyde.
00:36:28Kişi bir şeyde.
00:36:29Evet, kişi bir şeyde.
00:36:35Kişi bir şeyde.
00:36:37Kişi bir şeyde.
00:36:50Ben...
00:36:51...hon자가 되었구나.
00:37:09El기나 10마리 잡았으면 좋겠구나.
00:37:14El기는 최철이 아닙니다.
00:37:17그, 그러하냐.
00:37:20그럼...
00:37:21...무얼 잡으면 좋겠느냐?
00:37:25우럭이나 잡아서 울어봤으면 좋겠습니다.
00:37:33울어, 울어.
00:37:47울어� tätä Vis aprend.
00:37:49울어, 울어.
00:37:51울어, 울어.
00:37:53울어, 울어.
00:37:55울어.
00:37:56울어.
00:37:58그러니까 여기는 소설 속 세상이군요.
00:38:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:33그리고 이런 애정 소설은 대부분 주인공의 혼례식으로 끝나요.
00:38:39그게 지금 혼례를 미루려는 이유라고?
00:38:43이 세상이 사라지는 걸 막기 위해서.
00:38:56나보고 지금 그 말을 믿으라는 겁니까?
00:38:58믿기 힘든 거 알아요.
00:39:05하지만 사실이에요.
00:39:09영원히 당신 곁에 있고 싶은데
00:39:11그 결심 때문에 이 세계가 사라져서
00:39:14이별하게 될까 봐
00:39:17두려워요.
00:39:19네가 진짜 차선책이든 아니든
00:39:38상관없어.
00:39:47이 세상에 없던 당돌함으로
00:39:49내 마음을 사로잡은 너로 인해
00:39:52내 삶은 완벽히 달라졌어.
00:39:55너를 통해 운명은
00:39:58간절한 노력이 만들어내는
00:40:00기적 같은 순간임을 깨달았고
00:40:02너와의 미래를 꿈꾸게 되었어.
00:40:14이 모든 건 전부
00:40:18나를 찾아와준 너였기 때문에
00:40:20가능했던 일이었어.
00:40:22네가 나를 구원했고
00:40:25변화시켰다.
00:40:35그러니 앞으로도
00:40:36내 믿음과 상식은
00:40:39내 눈앞에 있는 차선책 너뿐이야.
00:40:42이 세상이 사라진다 하더라도
00:40:48난 너와 함께하는 것을
00:40:52생각했어.
00:40:54저도
00:40:54당신과 함께라면
00:40:57모든 게 끝이 난다 해도
00:40:59두렵지 않아요.
00:41:03지금 이 순간
00:41:04가장 소중한 당신만 바라볼게요.
00:41:12함사하시오!
00:41:27함사하시오!
00:41:30함사하시오!
00:41:32함사하시오!
00:41:35아이고, 이 집은
00:41:37함 살 사람이 없는가 보네
00:41:38다른 집으로 갈까나?
00:41:40함사하시오!
00:41:41함사하시오!
00:41:42함사하시오!
00:41:43함사하시오!
00:41:44함사하시오!
00:41:49오셨습니까?
00:41:50안으로 드시죠.
00:41:51따뜻한 고기와
00:41:53맛좋은 술이 준비되어 있습니다.
00:41:55고기와 술은 이미
00:41:57많이 먹고 왔습니다.
00:41:59아이고, 뭐 하시나
00:42:01몸속 좀 펼치시게!
00:42:03우리 소와도 시킬 겸
00:42:09여기 이렇게
00:42:11와 있고
00:42:12들어 누워서
00:42:13그냥 쉬었다 가세!
00:42:15아이고, 앉아.
00:42:17아이고, 앉아.
00:42:18앉아.
00:42:19왜 그렇습니까?
00:42:21네, 알았으니
00:42:22아니 그 자체가
00:45:37Her zaman bir şakır o gibi bir şakır ödü!
00:45:40Şakır ödü ö!
00:45:46Ölümün ödü ödü ödü öü!
00:45:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:48Hoşçakalın.
00:49:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:28Ne?
00:52:30Ne?
00:52:31Ne?
00:52:58Ne?
00:53:00Ne?
00:53:01Ne?
00:53:02Ne?
00:53:03Ne?
00:53:04Ne?
00:53:05Ne?
00:53:06Ne?
00:53:07Ne?
00:53:26진짜 끝났네.
00:53:28보험아!
00:53:31우리 팀프라나 가기 전에 위장부터 채우자.
00:53:36요 앞에 새로 생긴 분식집 알지? 빨리 와.
00:53:40어, 갈게.
00:53:42고마워.
00:53:56이야기는 그 이후로도 계속된다.
00:54:00아이고, 이게 왜 난리인겠냐? 새간살이가 아주 나만하질 않는구나.
00:54:18어, 살살 놀거라. 살살.
00:54:23아니, 너희들은 말리지 않고 지금 뭐하는 게냐.
00:54:26아이고, 정말 핸심하구나.
00:54:28노는 것 같은데, 돌아주는 것입니다.
00:54:31돌아주는 것도 보통 일이 아닙니다.
00:54:33받아라!
00:54:43선채가.
00:54:44정말 열둘이나 낳을 셈이냐.
00:54:46여섯으로는 부족하겠느냐.
00:54:48에이, 아버지. 이 북적북적하니 얼마나 좋습니까.
00:54:54선주는 많을수록 좋지 않으세요?
00:54:59저 호선당으로 돌아가면 안 되겠나?
00:55:05잘못 들었습니다.
00:55:06아이씨, 지가 할 길이오.
00:55:08싫어. 아버지가 해주는 게 좋아.
00:55:11부러집도 좀.
00:55:15에이, 이 녀석들.
00:55:17괜찮지?
00:55:19천하의 경성군이 딸아이 머리 땋는 것을 보게 되나?
00:55:32더 오래 사셔야겠습니다.
00:55:36아이씨, 이 녀석들.
00:55:38천하의 경성군이 딸아이 머리 땋는 것을 보게 되나?
00:55:44더 오래 사셔야겠습니다.
00:55:48노년엔 유랑이나 하면 그저 독야청청하고 싶소.
00:55:58꽉 잡아!
00:55:59꽉 잡아!
00:56:01꽉 잡아!
00:56:02우와! 안 돼!
00:56:03꽉 잡아!
00:56:04아이씨, 기다려봐.
00:56:08자, 이제 숨어서 볼까?
00:56:09아, 나으리!
00:56:15자아.
00:56:16우와! 맛있겠다!
00:56:18맛있게 먹어.
00:56:19감사합니다.
00:56:20감사합니다.
00:56:21애들아, 가자.
00:56:27잘생긴 나으리 또 오셨네요.
00:56:33보고 또 봐야 정의되지 않겠습니까?
00:56:43다른 건 기억하지 마시고 이 이름 하나만 기억하십시오.
00:57:11조은혜?
00:57:12조은혜?
00:57:13예.
00:57:14맞습니다.
00:57:16네.
00:57:17맞습니다.
00:57:19네.
00:57:20맞습니다.
00:57:21buddies.
00:57:22오케이.
00:57:23저도 신동자 구석을 하는 거고 있습니다.
00:57:24참 좋습니다.
00:57:26다녀석이 하나.
00:57:27네.
00:57:28영상이 하나 시라워놈이 하나.
00:57:29네.
00:57:30네.
00:57:31저는 글이 저기서 이것이 어디까지 관한다고 말해요.
00:57:33네.
01:00:13Karşıl bir yi kıyasını geçti.
01:00:15Haydi également o zaman kıyasını geçti.
01:00:16Onlarıyla hatırlayan da işe yasını geçti.
01:00:20O sende ve yapsın oyunu geçti.
01:00:25O sende ve ziy duplic.
01:00:28O sende ve yabaya bu.
01:00:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen