Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.

Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek

PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Feriha, ¿qué es eso? ¿Quién es él? ¿Qué es eso?
00:15¿Y quién es tú para me juzgar, ¿eh?
00:17Sé muy bien lo que está haciendo.
00:19Sé para dónde vas cuando dice que está haciendo turno de la noche.
00:22Yo vi tú.
00:25Lá en el hotel.
00:27Y estaba muy bien acompañado.
00:30Feriha.
00:41¿Quién piensa que es para me juzgar, ¿eh?
00:44Ay, me da nojo, Mermet, me da nojo.
00:47Shhh.
00:50¿Qué es eso? ¿Qué gritaría es esa? ¿Quién es que nos ponemos para afuera?
00:58Mermet, hijo.
01:00¡Mermet!
01:04Me dice, ¿por qué que você gritó con él, ¿eh? ¿Por qué?
01:08Ah, no.
01:11¿Ele vio a revista, Feriha?
01:13¿Por qué no pregunta para su hijo?
01:17Feriha.
01:17No, no.
01:36No.
01:37¿Qué pasa?
02:07¿Qué pasa?
02:37¿Qué pasa?
03:07¿Qué pasa?
03:37¿Qué pasa?
04:07¿Qué pasa?
04:09¿Qué pasa?
04:37¿Qué pasa?
04:45¿Qué pasa?
04:47¿Qué pasa?
04:49¿Qué pasa?
04:59¿Qué pasa?
05:09¿Qué pasa?
05:19¿Qué pasa?
05:27¿Qué pasa?
05:29¿Qué pasa?
05:39¿Qué pasa?
05:41¿Qué pasa?
05:51¿Qué pasa?
05:53¿Qué pasa?
06:03¿Qué pasa?
06:05¿Qué pasa?
06:15¿Qué pasa?
06:17¿Qué pasa?
06:19¿Qué pasa?
06:27¿Qué pasa?
06:29¿Qué pasa?
06:31¿Qué pasa?
06:41¿Qué pasa?
06:43¿Qué pasa?
06:53¿Qué pasa?
06:55¿Qué pasa?
06:57¿Qué pasa?
06:59¿Vai saber lo que combinaron para te hacer después de bobo?
07:04Hanji, llegue.
07:07Chegue.
07:29¿Vai con calma, devagar?
07:37Si te preguntar a Domermete, es mejor hablar directo con él.
07:40Si, calma. No es eso.
07:42Si y su hermano, ¿verdad?
07:43¿Verdad como cão y gato? Eso no es normal.
07:47¿Vai, senta?
07:48¿Verdad?
07:59Feriha, ¿vou te hacer algunas preguntas?
08:02Y usted sea honesta conmigo. No minta para su mamá.
08:08¿Verdad?
08:12¿Verdad cuando me dice que iba a estudiar en la casa de unas amigas?
08:18¿Verdad cuando me dice que iba a estudiar?
08:27No, yo no fui.
08:29¿Cómo así?
08:31Escuta, mamá.
08:32Yo iba a estudiar con mi amiga.
08:37Pero, ¿sabes?
08:38Hay ese niño que iba a reprovar en todas las matías, ¿sabes, mamá?
08:42Ay, no, coitado.
08:43Ya que yo iba a mi mejor amiga estudiar,
08:46Él preguntó si podía ir también, mamá.
08:49Para mejorar la nota.
08:52Entonces, él vino aquí, vino me buscar para ir en la casa de esa amiga.
08:57Y después, él...
08:59Después, él dio un abrazo en nosotros,
09:01solo para agradecer por la ayuda, ¿sabes?
09:04Él abrazó mi amiga también,
09:06pero solo tiraron fotos de nosotros dos.
09:08Y yo juro que no hice nada, mamá.
09:10Ah, yo fico feliz que sus notas están buenas.
09:15Parabéns.
09:16Pero, Feriha, usted es solo una niña, mi hija.
09:19No sabe de estas cosas.
09:22Mira, las personas son maldosas, crues,
09:25van a salir hablando mal de usted.
09:28Y usted no va a conseguir se defender.
09:29Usted necesita se proteger de este tipo de cosas.
09:32Así, su mamá puede ayudar.
09:33No minta más para mí, hija.
09:38Nunca esconda de su mamá estas cosas, ¿eh?
09:43Feriha.
09:46Por favor, no minta para mí de nuevo, ¿tá bien?
09:49Ya chega de mentiras.
09:52No me faça me arrepender.
09:53Você sabe muy bien que yo no voy a suportar.
09:56Si mentir de nuevo, yo juro que yo desisto de usted.
09:58Y desisto de vez, y usted va a se arrepender.
10:02¿Entendió bien?
10:03Bueno.
10:09Ahora, arrume bien esta cama.
10:11Vamos.
10:33Yo dije que podía estar en el cuarto de hóspedes.
10:46¿Por qué fue dormir conmigo?
10:48Yo fui con mucho frío.
10:51Yo fui en su cuarto buscar un casaco.
10:52¿Por qué?
10:53¿Por qué tranquilo?
10:54Y aquíяла su camisa y resolví usar.
10:56Después, devo ter caído no sono lá misma.
10:59¿Por quéерыoty?
10:59No debería haber abierto la puerta así.
11:00Yo no sabía que era a Goncy
11:05Yo duvido que ella haya entendido errado
11:11Ah, mira
11:15Esquece todo esto, Emir
11:19Coray era inocente
11:21Todo fue en van
11:24Yo hice todo esto para nada
11:27¿Qué?
11:30¿Qué te hiciste?
11:35Te mostré la revista antes de hablar con Coray
11:39Si hubiera ido y preguntado, nada de eso hubiera sucedido
11:45¿Viste creería en él?
11:48Es todo culpa mi
11:54No es culpa su
11:56Es culpa mi mismo
12:00¿Qué?
12:01¿Qué?
12:02¿Qué?
12:03¿Qué?
12:05¿Qué?
12:06¿Qué?
12:07¿Qué?
12:08¿Qué?
12:09¿Qué?
12:10¿Qué?
12:11¿Qué?
12:12¿Qué?
12:13¿Qué?
12:14¿Qué?
12:15¿Qué?
12:16¿Qué?
12:17¿Qué?
12:18¿Qué?
12:19¿Qué?
12:20¿Qué?
12:21¿Qué?
12:23¿Qué?
12:24¿Qué?
12:25¿Qué?
12:26¿Qué?
12:31¿Qué?
12:32¿Qué?
12:34¿Qué?
12:35¿Qué?
12:36Amir.
12:46Vamos hacer esto juntos.
12:51Yo y tú.
12:53Andi.
12:56Me deja sola, por favor.
13:02Preciso estar sola, por favor.
13:06¿Vale?
13:07Está bien.
13:13Puede...
13:14me...
13:16me ligue si quieres conversar.
13:36¿Qué es lo que se llama?
14:06¿Qué es lo que se llama?
14:36¿Qué es lo que se llama?
15:06¿Qué es lo que se llama?
15:08¿Qué es lo que se llama?
15:08¡Para, Emir!
15:14¡Emir!
15:14¿Por qué, Feriha? ¿Por qué?
15:15¿Cómo puedo acreditar nisso?
15:20¿No aconteceu nada?
15:21Yo te respetaba tanto que nem podía te tocar, Feriha, nem sequer te beijar.
15:27¿Para qué?
15:35¿Para, para você ir?
15:41¿Para você me enganar?
15:42¿Cómo yo fui burro?
15:47¿Vocé me da pena, Feriha?
15:49¡Emir, espera ahí!
15:51¡Emir!
15:51A Feriha no fez nada de hermoso.
15:58¿Hay?
15:59¿Para qué?
16:00¡Emir!
16:05¡Efríha!
16:35Coral
17:05¿Virando o copo?
17:15Coral
17:17¿Vale?
17:19Me parece que no está desfrutando
17:24¿Y eso...
17:27te preocupa, ¿eh?
17:31Emea
17:32A su actitud no me agrada
17:35¿Ya cansó de su mamá?
17:46¿Y ahora se importa conmigo?
17:50¿Qué te preocupa conmigo?
17:52¿Can?
17:54¿No dê más nada para él?
17:56¿Tá?
17:58¿Qué te preocupa conmigo?
18:00¿Qué te preocupa conmigo?
18:02¿Qué te preocupa conmigo?
18:04¿Qué te preocupa conmigo?
18:08¿Canso?
18:09¿Hola?
18:10Nunca mandei mensaje para alguien
18:11sem conocer antes
18:13mas quería conversar
18:14si tú también quieres
18:16¿Claro?
18:18¿Qué te preocupa dessa manja
18:20hatred
18:20¿Qué te preocupa conmigo?
18:23Si
18:24¿Qué te preocupa conmigo?
18:24¿ nearly Weisb sponsorship
18:25o abbiamo
18:26¿ Acabarás?
18:27¿Quitá
18:27¿Cuál?
18:28¡Pero
18:31el
18:32Bane
18:33¿Cuál
18:35is 1700
18:35What
18:37or
18:38A
18:40Poder
18:40Em
18:41¡Suscríbete al canal!
19:11¡Suscríbete al canal!
19:41¡Suscríbete al canal!
19:43¡Suscríbete al canal!
19:45¡Suscríbete al canal!
19:47¡Suscríbete al canal!
19:49¡Suscríbete al canal!
19:53¡Suscríbete al canal!
19:55¡Suscríbete al canal!
19:59¡Suscríbete al canal!
20:01¡Suscríbete al canal!
20:05¡Suscríbete al canal!
20:07¡Suscríbete al canal!
20:09¡Suscríbete al canal!
20:11¡Suscríbete al canal!
20:13¡Suscríbete al canal!
20:15¡Suscríbete al canal!
20:17¡Suscríbete al canal!
20:21¡Suscríbete al canal!
20:23¡Suscríbete al canal!
20:25¡Suscríbete al canal!
20:27¡Suscríbete al canal!
20:29¡Suscríbete al canal!
20:31¡Suscríbete al canal!
20:33¡Suscríbete al canal!
20:35¡Suscríbete al canal!
20:37No, no, no, no, no, no.
21:07No, no, no, no, no, no.
21:37No, no, no, no, no, no.
22:07No, no, no, no, no, no, no.
22:37No, no, no, no, no, no.
23:08Afaste-me, meus filhos, das mentiras, Senhor, e não permita que eles se aproximem do pecado.
23:15Não se esqueça deles e não deixe que eles se afastem.
23:19Eu agradeço por ouvir as minhas preces, Senhor.
23:22É isso, então.
23:35Vamos.
23:36Amém.
23:37Amém.
23:38Amém.
23:39Amém.
23:40Amém.
23:41Amém.
23:42Amém.
23:43Amém.
23:44Amém.
23:45Amém.
23:46Amém.
23:47Amém.
23:48Amém.
23:49Amém.
23:50Amém.
23:51Amém.
23:52Amém.
23:53Amém.
23:54Amém.
23:55Amém.
23:56Amém.
23:57Amém.
23:58Amém.
23:59Amém.
24:00Amém.
24:01Amém.
24:02Amém.
24:03Amém.
24:33Amém.
24:35Amém.
24:36Amém.
24:37Amém.
24:38Amém.
24:39Amém.
24:40Amém.
24:41Amém.
24:42Amém.
24:43Amém.
24:44Amém.
24:45Amém.
24:46Amém.
24:47Amém.
24:48Amém.
24:49Amém.
24:50Amém.
24:51Amém.
24:52Amém.
24:53Amém.
24:54Amém.
24:55Amém.
24:56Amém.
24:57Amém.
24:58Amém.
24:59Amém.
25:00Amém.
25:01Amém.
25:02Amém.
25:03Amém.
25:04Amém.
25:05Amém.
25:06Nosotros debemos ir a ese otro lugar que te dije un día.
25:08Rezar para que mi hijo tenga paz y que tu hija encontre un buen marido.
25:12No, no podemos.
25:13El Rizar no gusta y no le contigo que venimos aquí.
25:16Él cree que todo esto es pura superstición.
25:18Está bien.
25:20Su hija no necesita rezar para encontrar un buen marido.
25:23No se preocupe.
25:24Ella, con certeza, va a conseguir un buen partido.
25:26Puede estar tranquila.
25:27Fidam, por favor, no comete con eso.
25:29Yo no me gusta cuando se empieza a hablar de casamiento y marido.
25:32Me da hasta alergia a eso.
25:33Amiga, pero algo está te preocupando demasiado.
25:36Sé que no tiene paz.
25:38Vamos a ir a la Zororati, a ir a la rezar y ver cómo es bueno.
25:42Pufidam, por acaso estoy hablando griego?
25:44Ya dije, el Rizar está esperando.
25:46Vamos a ir a la hora de ir a ese punto.
25:48Vamos a ir a la esquina, para aquel lado.
25:52Deve ser ahí.
25:53Me siento mucho mejor.
25:55Ahora estoy en paz.
25:56Yo también, gracias a Dios.
25:57Me siento mucho mejor.
26:27Es mejor que Artur.
26:32Me entrega a él.
26:57Mermet, o que foi que aconteceu lá na fábrica?
27:20O que quer saber, pai?
27:23Por que você desistiu do trabalho?
27:27Pode confiar no seu pai.
27:32Me conta o que aconteceu, Mermet.
27:39Eu não concordava.
27:43Já disse.
27:45Era difícil.
27:48Você desistiu?
27:49Não te demitiram?
27:52Você não fez nada de errado mesmo?
27:56Não, meu pai.
27:57Eu não fiz nada de errado.
28:01É, Mia.
28:20Seu carro agora é esse aí.
28:21Como assim?
28:25Toma.
28:30As mulheres, quando estão tristes, elas saem e vão fazer compras.
28:36Os homens fazem isso aqui.
28:39Isso significa que está preocupado comigo?
28:43Isso significa que eu não quero mais te ver bêbado daquele jeito.
28:47Espero que aproveite.
28:49Uh-huh.
28:59Quem dera fosse fácil assim, pai.
29:01Oi, bom dia.
29:26Bom dia.
29:27Está servida?
29:28Não, muito obrigada.
29:33Não conseguiu dormir?
29:36Hum...
29:36Por causa do Emyr.
29:41Por favor, não me pergunte nada, tá bom, senhor?
29:43Feri rádio.
29:57Feri rádio.
30:01Não tem.
30:02Eu...
30:02Feri rádio.
30:05y
30:09ver y hay que se
30:11lo que es
30:12el emir
30:15es que no consigo
30:17yo no consigo con ser
30:22cuando me siento así
30:24se está apasionada
30:35y
30:37y
30:39y
30:41y
30:43y
30:45y
30:47y
30:49y
30:51y
30:53y
30:55y
30:57y
30:59y
31:01y
31:03y
31:05y
31:11y
31:13no da para acreditar nessa historia
31:15olha que ponto nós dois chegamos
31:17eu já te expliquei eu não posso manchar a minha reputação com processo
31:21veja bem onde uma tentativa de defender a sua reputação nos trouxe a gente tá na porta de uma mulher como se o anel fosse meu olha só já chega por acaso você queria que eu ia
31:32por acaso você queria que o ex reviesse e para que tanto drama seu anel nem é seu vamos logo com isso vem
31:38já vou já vou já vou já vou
31:45já vou já vou
31:50ah
31:51senhora zera
31:52pois não
31:54quem é zera
31:56não
31:58não
32:26Nosotros fuimos injustos con usted.
32:34Vámonos de mi casa.
32:38Ustedes no saben cómo pedir desculpas.
32:41Solo se desculparon ahora porque están con miedo del proceso,
32:45pero no hice eso para asustarles.
32:49Solo quería un sincero pedido de desculpas.
32:53Esto que están haciendo aquí, intentando me comprar, no me interesa en nada, no.
32:59Acontece que dinero no es todo.
33:04Anda, es mejor irse.
33:13Esta es mi mamá.
33:16Caló la boca de ellos.
33:17Ay, Dios mío, parece que dinero es todo lo que estas personas conocen.
33:25Ellos pensaron que podían venir aquí y nos comprar solo porque no somos ricos.
33:30Esta historia me deja hasta nervosa.
33:32No, no, esquece de eso.
33:34No da para acreditar.
33:36Papá.
33:38Yo pensé que podíamos ir a ir a rezar.
33:42Solo nos dos.
33:43¿Por qué?
33:45Está bien.
33:48Deixe solo me arrumar y ya vamos.
33:51Está bien.
33:54Muy bien.
33:55Gracias por ver el video.
34:25Gracias por ver el video.
34:55Gracias por ver el video.
35:25¿Con quién más vamos hablar sobre lo que sucedió?
35:28Gracias por ver el video.
35:58Gracias por ver el video.
36:28¿Cansu?
36:30¿Viu só?
36:31Es verdad, señorita Sanen.
36:33¿Cansu va a salir?
36:34No que sea grande cosa.
36:36¿Para dónde?
36:37¿Vale?
36:38Es, yo marquei de ver mi padre cuando el profesor canceló la aula.
36:42¿Verdad?
36:43¿Verdad?
36:45¿Y...
36:45¿Qué que ustedes dos van a hacer?
36:47¿Verdad?
36:48Ah, mi padre, quería pasar un tiempo sozino conmigo hoy.
36:50¿Verdad?
36:51¿Verdad?
36:52¿Verdad?
36:53¿Verdad?
36:54¿Verdad?
36:55¿Verdad?
36:56¿Verdad?
36:57¿Verdad?
36:58¿Verdad?
36:59¿Verdad?
37:00¿Verdad?
37:01¿Verdad?
37:06¿Verdad?
37:12¿Verdad?
37:12Amén, Dios sea louvado.
37:14Amén, Dios sea louvado.
37:19Amén.
37:20Dios sea louvado.
37:23Dios sea louvado.
37:42Oh, qué sorpresa agradable.
38:00Buenos días. Mi padre me llamó para pasar el día con él.
38:03Su padre está en reunión, pero no debe de que se va a esperar en el restaurante.
38:07Aproveita para ver nuestras sobremesas.
38:09Com certeza. Tenha un buen día.
38:12Gracias.

Recomendada