- yesterday
Low Life (2025) Episode 3 English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00The next time you have to go to the next stage.
00:24Hey, you!
00:25You're going to get a truck.
00:27I'll put it in the middle.
00:29Let's open it.
00:32It's not enough.
00:35It's 10 pieces.
00:53Let's open it.
00:55Three boxes.
00:57Let's go.
00:58What's that?
00:59I'm just kidding.
01:00I'm not looking for anything.
01:02I've never seen anything.
01:04What is wrong?
01:06What is wrong?
01:08What's wrong with you?
01:09Do you not believe me?
01:14What are you doing?
01:16Why did you find me?
01:18You're not wrong.
01:19You're not wrong with the Japan.
01:20You're not wrong with the Japan.
01:22You're not wrong with the Japan.
01:25Oh, I can't believe it.
01:41I don't know what to do.
01:42It's all a mess.
01:46It's a mess.
01:48I don't have to do it.
01:50Look at this.
01:52It looks like it's Chinese.
01:54It's a mess.
01:55Why don't you come to the Chinese?
01:56You're not mad at it.
01:58That's Chinese, isn't it?
02:00It's Chinese, our Chinese dog.
02:02It's Chinese dog.
02:04Really? I didn't know that.
02:06Let's go and see.
02:08Let's go and see.
02:09You're going to get the money.
02:12What is all about?
02:14How much?
02:15I paid for it.
02:16I paid for it for 50 million.
02:17I paid for it.
02:19I paid for it for it.
02:20Okay.
02:21Okay.
02:22I paid for it.
02:23Okay.
02:24I paid for it.
02:25You're good.
02:26I'm going to get it.
02:27You're good.
02:28You're good.
02:29I'm so glad.
02:30You're good.
02:31You're good.
02:32Wow, that's amazing.
02:40It's a lot like this.
02:43It was originally to go to Japan.
02:46It's hard to find out.
02:48So?
02:49It's all the same.
02:51That's it.
02:52What's this one?
02:54It's a lot.
02:56What's this one?
02:58What's this one?
02:59What's this one?
03:00This one to look.
03:02Usually he goes stuff.
03:04They are still at one.
03:05This is práctit.
03:07Byeston.
03:09It's a lot better.
03:10This person?
03:12No, it's a common price.
03:14You're like Sixth Toy.
03:16It's a lot better.
03:18This guy is a Japanese force.
03:22What aی...
03:23It's aói like a ratio.
03:25They are gonna get job.
03:26What is thisf mustache?
03:28Come on!
03:29How much?
03:31What?
03:36Here, let's just do this.
03:41How many?
03:43How much?
03:45What?
03:46What?
03:48What?
03:50What?
03:52What?
03:53You just do this, man.
03:58You're too bad, you're too bad.
04:01You're too bad.
04:03I'm not gonna do that.
04:06What's that?
04:07Wait, wait.
04:09Then I'll do it.
04:10This is our friend.
04:14This is a hot water bag.
04:16This is a hot water bag.
04:19This bag,
04:21this bag, this bag.
04:23I'll do it.
04:24This is what I need to do.
04:28I need to pay for this.
04:31This is the old age of the card.
04:34It's just a hundred thousand dollars.
04:37This is what you can do.
04:39This is what you can do.
04:41This is what you can do.
04:43This is what you can do.
04:44This is what you can do.
04:45This is what you can do.
04:49Well, I'll do it.
04:52Are you putting money for you?
04:55How much I didn't like this?
04:57Oh my!
04:59Don't you mean to me!
05:00Oh!
05:01What kind of money did you have?
05:03I didn't like this!
05:05I'm gonna take it!
05:06What do I want?
05:08I'm going to take it!
05:09What do I want you to do?
05:11Oh no!
05:12Oh no!
05:13Oh no!
05:15I got it!
05:17See you too!
07:19배는 준비됐죠?
07:23왜?
07:27무슨 얘기나 하시려고.
07:29그래서 이거 돈 문제부터 단돌이 좀 취해서 그런 얘기.
07:35그 얘기는 이미 끝난 걸로 알고 있는데.
07:39자맥질하는 거나 뭐 그런 것도 나가다 줘야 한단 말이야?
07:43그러니까.
07:45200 안에 다 포함되는 걸로.
07:47공기라고 경찰 아우도 얼마 챙겨줘야 될 것인니.
07:51그라고 치면 나가 손해가 어마어마해.
07:57왜 요래 빡빡하게 그래.
07:59위에다가 얘기해가고 쪼까 챙겨주게.
08:01내가 왜 없다고.
08:03그러면은.
08:05100 더 얹어주면은.
08:07허란대로 혼란께 오간석 씨가 힘 쪼까 써주면 되겠구만.
08:10오간석 씨?
08:11이 새끼가 어디다 대고 오간석 씨야.
08:15100만 원 네 집 애 이름이야?
08:17보자 보자니까.
08:18보자 보자니까.
08:19고마워.
08:20고마워.
08:21고마워.
08:22고마워.
08:23아따.
08:27아이 그런 것이 아니고.
08:29먹으리도 구해야 하고 배도 구해야 하고.
08:33짜잘하게 쓸 게 많겠지.
08:35배를 구해?
08:36그짝이 해역은 동네 주민들 텃밭인께로 우리 같은 큰 배가 있으면 안 돼.
08:40그건 또 뭔 소리야?
08:42먼 바다에 나갈 배가 요 앞바다에 써불면은 혜익이 형 눈에 안 띄겠어.
08:47바꾼께로 그짝 주민들 허댓기로 그 노조는 배에다가 딸 딸이 모다 얹어갖고 나가야 한다 이 말이야.
08:55그럼 넌 필요 없는 거네?
08:57아니지.
08:58나가.
09:00증도에 사는 처조카 배를 구할 수가 있어.
09:03응.
09:04고것을 조카 해결해 주셔.
09:08그러니까 내가 배값 주는 걸로 그걸로 해결하면 되는 거잖아.
09:13나 배는 아무 때나 나갈 수가 있어.
09:16아 근데 그 짝은 구하도 보고 삶아도 보고 해왔을 것 아니오.
09:21그게 뭔 소리야 씨.
09:23아프게.
09:25너도 말고 한 5만 원만 더 쓰게요 형님.
09:29네?
09:30어머 왜 그렇게 놀라실까?
09:34진짜만 앞에 좀 두고 나머진 가짜로 해도 돼요.
09:38아유 사모님.
09:39대학 박물관이 그걸 가짜 노려면 망신사입니다.
09:40이봐요.
09:41박물관 세우면 누가 와서 볼 것 같아요?
09:42덕수군 가봤어요?
09:43전부 아이들만 와서 봐요.
09:44우리나라 최고 박물관도 그런데 대학 박물관에 뭐 보러 와요?
09:45아니 그, 그래도 회장님께서 건조하는 대로 다 사주기로 하셨는데.
09:50하...
09:51아니 그럼 천 개 번지면 천 개 다 사야 한단 말이에요?
09:53아니 돈이란 게 예산이 있는 거고 그것에 맞춰야 해요.
09:56아유 사모님.
09:57대학 박물관이 그걸 가짜 노려면 망신사입니다.
09:59이봐요.
10:00박물관 세우면 누가 와서 볼 것 같아요?
10:01덕수군 가봤어요?
10:02전부 아이들만 와서 봐요.
10:03우리나라 최고 박물관도 그런데 대학 박물관에 뭐 보러 와요?
10:07아니 그, 그래도 회장님께서 건조하는 대로 다 사주기로 하셨는데.
10:13하...
10:14아니 그럼 천 개 번지면 천 개 다 사야 한단 말이에요?
10:17아니 돈이란 게 예산이 있는 거고 그것에 맞게 쓰는 거지.
10:21어떻게 건지는 대로 다 사요?
10:23그리고 박물관에 신한그릇만 진열해두면 그게 박물관이에요?
10:27뭐 고려 때 이졷 때 거 이런 거 다 있어야 박물관이지.
10:32게다가 그릇이 우리 것이 아니고 중건 거라면서요?
10:35아니 우리 것을 전시해야 의미 있지.
10:38왜 중건 것을 갖다 놔요?
10:40박물관에 오는 학생들이 뭘 배우겠어?
10:44회장님께는 내가 다 말씀드렸으니까 더 이상 찔러보지 마세요.
10:48전체 다 해서 500 드릴 테니 그릇 종류별로 받는 걸로 해요.
10:52500이요?
10:56완공되면 최고의 조망권이 되겠구만.
10:59네.
11:00여기 주차장 입고는 어디라고 했디?
11:03네.
11:04저쪽 트럭이 내려가는 쪽입니다.
11:07공구리 하기 전에 제대로 확인하라.
11:12알겠습니다.
11:13회장님.
11:14자, 그럼 일들 보라잉?
11:16네.
11:17들어가십시오.
11:18회장님.
11:19네, 회장님.
11:20네, 회장님.
11:21네, 회장님.
11:22네, 회장님.
11:23네, 회장님.
11:25우리 집사랑하고 얘기 다 끝난 걸로 아는데.
11:30회장님, 끝난 게 다 뭡니까?
11:32일이 다 도루묵이 되게 생겼는데요.
11:35처음 말씀과 다르셔서 정말 계산이 안섭니다.
11:39그게 무슨 말이야?
11:41회장님께서 다 사주시겠다고 얼마든지 캐오라고 하셨지 않습니까?
11:45그럼 다 사주디.
11:47그거까지 그럼 뭐 얼마나 한다고.
11:48그게 보물급들이라 값이 상당합니다.
11:51어허.
11:52아, 보험물 아니라 보험물 할앱이다도.
11:55그릇은 그릇은 아니가.
11:57그게 뭐 금덩이라도 되나.
12:00아휴.
12:01금덩이는 대지도 못할 정말 귀한 것들입니다.
12:05난 500만 원 딱 준비할 테니까니.
12:09500에 몇 개 줄 수 있는지만 고민하라.
12:12난 그 박물관 한 층은 다 도자기로 굽일 거니까니.
12:16그래 알고 있으라잉.
12:19야, 너 무슨 사다리 났는데 그래?
12:34야, 송철아.
12:35전 의장이 계획을 다 엎어버렸다.
12:37이 무식한 늙은이가.
12:40경비로만 들어가면 돈이 얼만데.
12:43아이구야, 이거 큰일 났네.
12:48무슨 좋은 수가 없겠니?
12:51야.
12:52아휴.
12:53너 경치하는 양반들 좀 알지?
12:56어.
12:58내후년에 대통령도 뽑고 국회의원도 뽑잖니.
13:03인사 다녀야 할 놈들 천지일 텐데.
13:06걔 중엔 돈으로 안 되는 놈들도 있단 말이지.
13:10도자기는 주는 놈도 좋고 받는 놈도 체면 챙길 수 있어서 딱이란 말이지.
13:20야.
13:21너 제법이다.
13:25근데 말이야.
13:26그쪽은 감은 좋은 놈들이 많아서 식견이 높단 말이야.
13:31가작해지거나 아이 된단 말이구나.
13:34그렇지.
13:35그러니까 진짜는 그쪽으로 넘기고 농사 지은 건 천회장 쪽으로 넘기는 거지.
13:42야.
13:43너 머리가 어떻게 그렇게 잘 돌아가니?
13:46야.
13:47딴 하자야.
13:48어.
13:49사장님이 일단임서 배운 커피 기술로 여기다가 다방을 열었는데.
13:56촌사람들은 커피 맛을 몰라라.
13:58손님도 애집사람들이 거의 다하고.
14:01아이고.
14:02머리는 왜.
14:03사장님이 밀어버렸으라.
14:05자꾸 서울 간다고 집 나간께 못 가게 한다고 이라고 해놨어.
14:13그란디.
14:14여그 일은 잘 됩디요.
14:16아직은 몰라.
14:18그 바다에 묻힌 도자기가 꽤 값이 나간갑소잉.
14:22뭐 그거야 꺼내봐야 알지.
14:24아따 돈이 된 게 왔거죠.
14:26그러면 언제 올라가요?
14:28달포는 넘길라나 모르겠네.
14:31여기도 와보니까 어수선하네.
14:34그러면 종종 놀러와서 서울 이야기 좀 들려주쇼.
14:39그러다 나까지 머리 밀리게?
14:41겁나 없기요.
14:43야 이년아.
14:44노가리 그만 가고 설거지나 해.
14:48다 자셨어?
14:57한 잔 더 드릴까?
14:58괜찮습니다.
15:00많이 먹었어요.
15:01부산서도 여라고 드셔잉.
15:03웃자요.
15:04부산서는 이래요.
15:05다 자셨어?
15:06한 잔 더 드릴까?
15:07괜찮습니다.
15:08많이 먹었어요.
15:09부산서도 여라고 드셔잉.
15:10웃자요.
15:11부산서는 이래요.
15:12많이 안 좀 받고 올라오고 몇 킬로 주지.
15:22부산에서 조직이 하나도 내려왔어요.
15:25부산 조직?
15:26아직 조직인 것까진 모르겠고.
15:29김 교수라고 그쪽에서 유명하다고 하니까 다들 조심히 하고 다녀.
15:33언제 만날지 모르니까.
15:41아...
15:42쟤 말 받아주다 헛소리해버렸네.
15:50야.
15:52잠깐만 봐.
16:02너 서울 가고 싶지?
16:15그럼 나 좀 도와줘.
16:17나 돈 없어라.
16:21자.
16:22자, 이거 받고.
16:25그 아까 부산 사람 그르케러 온 놈 맞지?
16:27그럼 모르지.
16:28어제부터 보이더만.
16:30그럼 가게에서 뭐 하는지 보고 나한테 좀 알려줘.
16:37그러면 진짜 서울 데려다줄래요?
16:41그래.
16:42약속해.
16:47도장 꽝?
16:49아따, 간지럽구만.
16:51서울선 이래요?
16:52응.
17:02아...
17:07네, 사나님.
17:23접니다.
17:24일 시작해야 되는데 경비 좀 빨리.
17:26환석이 지금 난리 났다.
17:28판 다 깨지게 생겼다.
17:29네?
17:30천재장이 갑자기 지갑을 단돌이 쳐서 열지를 않아.
17:33그 여시같은 마누라가 수작질을 한 모양인데 어쩔 방법이 없다.
17:37아...
17:38지금 여기도 상황이 안 좋아요.
17:40여기저기서 도굴꾼들이 몰려와서.
17:42아니, 우리가 먼저 하지 않으면 이거 죽서 개죽이 생겼다니까.
17:45아, 그럼 어떡하니 돈줄이 저 모양인데 나도 융통할 수 있는 돈이 한계가 있다.
17:51어?
17:52어떡하든 천재장 마음을 돌려놔야 돼.
17:54그 사모가 수작불인 거 맞아요?
17:57확실하다.
17:58사모가 대놓고 이야기하더라.
18:00500만 원어치 거 사겠다고.
18:02아, 뭐야.
18:03경비도 안 나오네.
18:04아, 그래.
18:06천재장도 거기 완전히 넘어갔다.
18:08아...
18:11그럼 사모 마음을 돌려놔야죠.
18:13아, 그러게 말이다.
18:15이게 얼마나 귀한 건지 알아야 할 텐데 이거 참...
18:18회장님.
18:20혹시 좋은 그릇 하나 준비해 줄 수 있어요?
18:23어떤 그릇?
18:29어디 갔다 오냐?
18:32아, 그냥 바람 좀.
18:34왜?
18:35천재장 되시기는.
18:37몰라.
18:38너 내일 서울 올라가서 송 사장 좀 만나봐.
18:41아, 왜?
18:42송 사장이 도자기를 줄 거야.
18:43그거 가지고 천혜장 내 찾아가.
18:46그냥 그것만 주면 돼?
18:48천혜장 내 가서 사모한테 직접 건네줘.
18:51그리고 얼마나 대단하고 쓸모있는 물건인지 열과 성을 다해서 설명해.
18:57뭔 소리야 그게?
18:59천혜장 사모가 판을 깨려 하고 있어.
19:03천혜장도 거기 넘어갔고.
19:05지금 여기 일이 너한테 달렸다.
19:08너 무슨 말인지 알지?
19:10어떻게든 사모 마음을 돌려놓고 와.
19:12무슨 수를 썼어라도.
19:13알았지?
19:14내일 저 차 타고 올라가.
19:20내일 저 차 타고 올라가.
19:23내일 저 차 타고 올라가.
19:30이게 언제 저건이?
19:33원나라 때.
19:34응.
19:35그럼 어디서 구웠어?
19:36영천인가?
19:38영천.
19:39영천.
19:40내 몇 번을.
19:43경덕진.
19:44내 몇 번을 봐.
19:45영천.
19:46야.
19:47내 몇 번을 봐.
19:48경덕진.
19:49영천.
19:50그래.
19:51그럼 여기서 주로 나오는 도자기가 뭐야?
19:52청자?
19:54아니 내가 몇 번을 봐.
19:59형.
20:00자, 야.
20:05형.
20:06이게 언제 저건이?
20:07Love you.
20:10Ah, no, I'm sorry.
20:12That's not what you meant.
20:14Aren't you so much trouble?
20:17Your son are so grateful?
20:20Then I'll tell you what, how are you?
20:23Ya, you take the picture.
20:25Why do you eat it?
20:27Yeah, you know what I'm going to do?
20:34Yeah, you know what I'm going to do?
20:38Right.
20:40Your father's son is really good.
20:52Yeah, it's good.
20:54Just do it.
20:57It's not okay.
20:58You're going to get hurt.
21:00That's what I'm saying.
21:02What are you trying to do?
21:04What do you do?
21:06That's it.
21:08You are going to get hurt.
21:11No, you're going to get hurt.
21:14You're going to be your responsibility.
21:17No, I'm going to be right here.
21:19I'm not going to get out of here.
21:28Let's go.
21:31Let's go.
21:36Let's go.
21:38Let's go.
21:39Hey, 상복.
21:42Hey, 상복.
21:44What happened to you?
21:46What happened to you?
21:49You too.
21:50You're a rabbi.
21:52I'm not going to get ill.
21:54Oh, you're saying that you're not going to get ill?
21:57Then I'll take it before.
21:59You should go.
22:01Well, you're going to get ill now.
22:03Because they're going to get ill.
22:04You're going to get ill.
22:06Now, what this time is?
22:08You're going to get ill?
22:10Well, I'm going to get out of here.
22:12I'm going to buy it.
22:14That's what the money is.
22:17Right.
22:18You can buy it.
22:20Oh, really?
22:21You're going to buy it.
22:23You're going to buy it.
22:25You should buy it.
22:27It's not good for you.
22:30That's it.
22:31You should buy it.
22:33You should buy it.
22:34What?
22:35You could buy it.
22:37What?
22:39You don't need to buy it.
22:41The mother is not going to give her a business.
22:46Why don't you buy it?
22:49You don't care.
22:50No, you don't need to buy it.
22:53You can buy it.
22:54You can buy the business?
22:56Who needs to buy it?
22:57You can buy it.
22:58I'll buy it.
22:59You can buy it.
23:00What?
23:02You don't have it?
23:04You've done it.
23:06I've done it.
23:07What's he doing?
23:08Stay on the same before.
23:10Why don't you pay me?
23:12No, you're not.
23:13I have to pay you for 5 million dollars.
23:16You're a f со grand***.
23:18Summing the number of people, You're are going to pay me for 5 million dollars.
23:23I don't case you pay for 5 million dollars.
23:26I'll pay you for 5 million dollars.
23:29I'm hurt.
23:29I'm hurt.
23:30I'm hurt.
23:31I'm hurt.
23:32I'm hurt, I'm hurt.
23:37I'll go.
23:47I'll go.
23:49It's so good.
23:51What do you think?
23:53I'm going to go.
23:54I'm going to go.
23:56I'm going to go.
23:58I'm going to go.
24:00Come on.
24:02What?
24:04Well, here's my favorite idea.
24:07HONI.
24:08You're the one who knows.
24:10I'm going to go.
24:12Oh my gosh.
24:14You're the one who's business.
24:16Yeah, my brother.
24:18Well, let's go.
24:20Oh yeah, I'm going to go.
24:22You're the one who's down there.
24:26Here, you'll go.
24:28Where'd you go?
24:32Let's go for a drink and drink.
24:38Oh, yeah.
24:40You just come here.
24:42Yes?
24:43You come here.
24:59You don't like your hair?
25:01You want to eat your hair?
25:03You don't eat your hair.
25:06Then you want to eat your hair?
25:09You want your hair?
25:11You don't eat your hair.
25:13Hey, do you want to eat your hair?
25:18What do you like?
25:20I don't like it.
25:22So, then I'll take a drink.
25:25I'm going to eat it.
25:27I don't like it.
25:28You don't like it.
25:29I don't like it.
25:30I don't like it.
25:31You don't like it.
25:32I don't like it.
25:33I'll help you.
25:34I'll help you.
25:36What are you talking about?
25:38We don't like it.
25:39Yeah, yeah, yeah.
25:40Wait, wait.
25:41Hold on, hold on.
25:47Hey, my mom.
25:48Hey, your people are in the same room.
25:50Wow.
25:57Well, you can't find a lie.
26:01It's a lie.
26:03Well, it's a lie.
26:05Hey, you go!
26:07Where are you?
26:09I'm going to go, you're going.
26:11Let's go.
26:26Oh, my God.
26:32Who is this?
26:33Yes, I have to send you a piece of money.
26:36Yes, wait a minute.
26:38Yes.
26:41This is a piece of paper.
26:44It's a piece of paper.
26:46And so this is because of all this paper.
26:51You can go to the designer.
26:53And just look at the paper.
27:05Who are you?
27:06The mong song song that's sent me.
27:09I give it a hand.
27:10You can't get paid.
27:11Please, please.
27:12I'm going to tell you, it's a rather huge thing.
27:13I'm going to tell you.
27:15What?
27:16I don't know.
27:17I don't know.
27:18I'm going to tell you, it's a huge thing.
27:21What?
27:22It's a huge thing.
27:23I don't know.
27:25It's a huge thing.
27:26It's a huge thing.
27:27Yes.
27:28It's a huge thing to do.
27:29What's the name of the company?
27:30Where do you go?
27:31Come on.
27:32Now come on.
27:33Here we go.
27:34Yeah.
27:35I'm going to go.
27:41Yeah, I'm going to go.
27:45Oh, my God.
27:51Oh, it's been a long time.
27:54Yes.
27:59Oh, my God.
28:01What did you say?
28:02What did you find?
28:05I didn't get anything.
28:08Sorry, how was that?
28:13The mills were going on.
28:15The mills were going on.
28:19What's she doing with the mills?
28:22I'm not asking her.
28:25What?
28:27You know, it's not easy to do, but it's not easy to do, and it's not easy to do.
28:32I'm going to take care of you.
28:35Do you know what you know?
28:40I don't know if it's a problem.
28:44I'm going to take care of you, and I'm going to take care of you.
28:50I'm going to take care of you.
28:56Don't worry, I'll be like a child.
29:03You know what it is?
29:05You know I'm a child.
29:06I'll take care of you.
29:09I would like to meet you.
29:10You don't know what you said to me.
29:12You know what I mean?
29:14I'm like.
29:16You know, what I see.
29:18I want to ask you to give up your money.
29:21There's no help.
29:22You can help me.
29:25You're having to go.
29:27Oh, you're having to go.
29:28No, I'm not going to give it to you.
29:31I'm so happy to give it to you.
29:33This is a painting that I can offer you at.
29:37Yes, I have no idea.
29:41You're actually a painting?
29:43Yeah, I'm a little.
29:44It's a beautiful painting from the U.S.
29:46It is a well-known painting for you.
29:47Two, it's a beautiful painting.
29:49This is a beautiful painting.
29:54Oh, I'm going to put it in here.
30:24I can't believe you.
30:27I can't believe you.
30:31Yes.
30:33Go.
30:54What is this?
30:56What is this?
30:58I'm sorry.
31:00Yes?
31:01You go, go.
31:11It's okay.
31:13I didn't know what they were doing.
31:23People tell me.
31:29I'll go to the house.
31:31Yes, how many hours?
31:325.
31:33I'm going to go to the house.
31:35I'll go to the house.
31:36I'm going to go to the house.
31:37I'll go to the house.
31:38I'll go to the house.
31:39I'll talk to you later.
31:41I'll talk to you later.
31:43You have no idea.
31:45You're always wrong.
32:09I'll talk to you later.
32:11I'll talk to you later.
32:13Come on.
32:15I'll talk to you later.
32:17I'll talk to you later.
32:19Ah,
32:21목포.
32:23Yes.
32:25Come here.
32:31To the room.
32:39I'll talk to you later.
32:49Come here.
33:05Your gift?
33:09I'll talk to you later.
33:12Um,
33:13아씨 nucleusちゃん.
33:14네.
33:19Uh,
33:20네?
33:21네,
33:23너네 연애하는 것처럼
33:25먼저 안아줘.
33:29아…
33:32왜, 싫어?
33:35It's not...
33:37It's not like...
33:39It's like...
33:40Then...
33:41I'll talk about it?
33:43But there's something we can do with.
33:47You're not here.
33:50You're not here.
33:52You're not here.
33:54You're not here.
33:55You're going to take me to the boss.
33:59You're going to take me to the boss.
34:02You're going to take me to the boss.
34:05You're going to take me to the boss.
34:06I'll give you to the boss.
34:09I'll give you...
34:15I'll give you...
34:32I don't know what to do.
34:34I don't know what to do.
34:52I...
34:58What is this?
35:02I don't know what to do.
35:04I don't know what to do.
35:06I don't know what to do.
35:08I don't know what to do.
35:10I don't know what to do.
35:14Yeah.
35:16Yeah.
35:20I don't know what to do.
35:24What?
35:25You're not a good guy.
35:29You're a good guy.
35:34He's not a good guy.
35:39You're a good guy.
35:43What's this?
35:46Can I take a drink?
36:16It's so cold.
36:24It's so cold.
36:27It's the first drink of whiskey?
36:29Yes.
40:45Mr.
40:47There's a bunch of others.
40:49I have a lot of records.
40:51You know, you've got to go out.
40:53Geez.
40:56But if you don't know the point, what does it mean?
41:00So we have not been in the past.
41:05There's no way to go.
41:08I don't know if he was fishing.
41:14I've got to go.
41:15After that, you got to go.
41:17I'm $1,000.
41:20But I don't have to go.
41:22What?
41:24That's a crap!
41:25Come on!
41:28What am I saying?
41:31It's a lot.
41:32You look good.
41:37That's you!
41:38You're the baby!
41:44Thank you!
41:44Thank you!
41:46You're good.
41:48Why did you have a food?
41:51It's okay.
41:52Let's go get some food.
41:54Yeah, he is.
41:56That's the best.
41:58Oma, we eat.
42:00He's a guy.
42:02He's a guy.
42:03He's right.
42:05I'll go back to him.
42:07No, don't leave.
42:08Here.
42:10Go.
42:10Okay, okay.
42:11Take care, take care, go.
42:16You guys are going to go?
42:18You're going to go to them.
42:20It's a way to go.
42:23You guys are what's going on?
42:25You don't know.
42:27You're going to kill me.
42:29You're going to kill me.
42:30You're going to kill me.
42:33So you're going to get out of here.
42:35You're going to kill me.
42:37You're going to kill me.
42:39That's what I want.
42:41What's wrong?
42:43What's wrong?
42:45You, you're going to kill me.
42:47That's not what I've been doing, but it's not a good time.
42:55Oh, my son is so beautiful.
42:59That's right.
43:01You have a lot of time.
43:03Let's go.
43:05Let's go.
43:07Let's go.
43:09Let's go.
43:11Let's go.
43:13You're a little bit.
43:15You're a little bit.
43:17You're a little bit.
43:28How are you?
43:30Yes.
43:38You're a little bit.
43:40How are you?
43:41You're a little bit.
43:42You're a little bit.
43:43You've got to go.
43:44You have to turn the dam.
43:45You have to stop.
43:47Because you can't wait to stop.
43:49You've got to go.
43:50That's how long it needs to stop.
43:53Then you can't wait to take the dam.
43:57How long?
43:59How long do I have to go?
44:00From what I take to the dam.
44:02I took about 20 meters down.
44:03Then you're a 20 of them.
44:05I ride 30 feet and «mich» and «mich» are under.
44:08You're not a good thing. You're a man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man.
44:23You're good.
44:38You're good.
44:39You're good.
44:40Your husband, you're good.
44:41You'll get more money.
44:42One thing I do about you to take home is to help you.
44:44You see, is the guy in hand, you can't help you?
44:47No, I don't.
44:48Beep, okay.
44:49It's a good thing.
44:50Is it okay?
44:51It's in a good way.
44:53It's a good thing.
44:54If you have any energy in hand, you can't help me out.
44:55No.
44:56You did not help me out on your hand.
44:59If you are ready, you can't help me out the way.
45:02It's okay.
45:03You're fine.
45:04It's better.
45:05It's okay.
45:06I'm going to go.
45:08But my wife, how are we going to go?
45:13I'll go.
45:16I'll go.
45:18I'll go.
45:323842, get married.
45:34What?
45:35What?
45:36What?
45:37What?
45:38I've been expecting him to come.
45:39There's no need.
45:41Who is it?
45:44I've been expecting him to come.
45:50I've been expecting him to come for a while.
45:56He's a good guy.
46:01I am sorry.
46:03I don't know what to say.
46:05I'm sorry.
46:06I'm sorry.
46:07It's a card.
46:09It's a card.
46:11It's $100 million.
46:13So, it's $8 million.
46:15It's $1 million.
46:17Oh, my God.
46:19Oh!
46:27Junso!
46:28Oh.
46:30Oh, Bokun-sang, it's been a long time.
46:33Why are you here?
46:35Oh, it's a long time.
46:37But I knew it was so hard for you.
46:39He was like,
46:41it's like a bong.
46:43It's like a bong.
46:45You're a liar, you're a liar.
46:48You're gonna go and take a look.
46:51Yes.
46:52You're allowed to go to the transfer,
46:55you're allowed to go to the transfer.
46:57There, yes.
46:58What is that?
46:59What a matter?
47:01You're a idiot.
47:02You're allowed to go to the transfer!
47:04What are you, what do you want?
47:06Ah.
47:07Junso!
47:09Oh, you're a bong.
47:13I'll take a nap.
47:15What's the name of your husband?
47:17What's the name of your husband?
47:19I'll take it.
47:20What's the name of your husband?
47:25How long will you have to take it?
47:28I'll take it.
47:30I'll take it.
47:31I'll take it to the rest of your life.
47:34You'll have to go get it.
47:37I'll take it to you.
47:39I'll take it to you.
47:41I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
47:48You're not going to be so sick.
47:51Don't worry about it.
47:54You don't have to tell me what the hell is going on.
47:58I don't know.
48:00I don't know why?
48:02I don't know.
48:04I don't know what the hell is going on.
48:08I don't know what the hell is going on.
48:14You're not going to see me.
48:17I will be looking for you.
48:21I'll be looking for you.
48:23I know.
48:25I'm sorry.
48:27I'm sorry.
48:29I'm sorry.
48:32I'm sorry.
48:35I'm sorry.
48:37What is that?
48:51What is this?
48:53What is this?
48:55What is this?
48:57What is this?
48:59Hello
49:05Hey, what is this?
49:07What is this?
49:09Why are you talking about this?
49:11Why are you talking about this?
49:13He called me to the airport
49:15How did you get out of here?
49:17Who?
49:19What did you get out of here?
49:21Yes
49:23Why did you buy this?
49:24Y Cinca
49:25He came supposed to be here
49:29He said he came here
49:31He came here
49:33He said he came here
49:35He said he came here
49:37He said he came here
49:39He said he came here
49:41You know, my neighbor
49:42He said he came here
49:43I said his wife
49:46I'll get out of here
49:47He said he's coming here
49:53You and Bill, honey.
50:23I'm going to go to Seoul.
50:24I'm going to go to Seoul.
50:26I'm going to go to Seoul.
50:27My husband?
50:28He's going to find me.
50:29I'm going to find her.
50:31She's not going to be a woman.
50:33What are you talking about?
50:35You're going to talk about me.
50:36I'm going to talk to her.
50:40What's the difference?
50:42Let's go to her.
50:43What? What's the difference?
50:45She bought me for her.
50:46Why?
50:47She's not going to be a person.
50:48I'm going to go to her.
50:50Wait, wait.
50:51I'm going to go to her.
50:52You're going to go.
50:54You're so good.
50:55Where are you going?
50:56Where are you going?
50:57Where is she?
50:58I don't think it's Spider-Man or not.
51:00I'm going to come to her.
51:02I think if she's coming home,
51:03I'm going to come to my husband.
51:04But then she's going to get hurt.
51:05She'll have to go again.
51:06I'll come to her again and go well.
51:09Then I'm going to come.
51:13Then?
51:14Well, your brother!
51:15Your daughter, me.
51:19How much does her look at her?
51:21That's right.
51:51Let's go!
51:53Who are you?
51:55It's a tank.
51:57It's a tank.
51:59It's a tank.
52:01Let's go.
52:03Let's go.
52:05Let's go.
52:11Why are you getting close?
52:13Why are you getting close?
52:15You're getting close.
52:17You're getting close.
52:19I need to get close to the basement.
52:23You're getting close.
52:25You're doing a tank.
52:27You're doing a tank.
52:29I don't want to give them a tank.
52:31You're using a tank.
52:33You're using a tank.
52:35You're using a tank.
52:37You're using a tank.
52:41You're going to get close to the end?
52:43Just go?
52:45Let's go.
52:47I think that, there's no way to look at him!
52:50Correct!
52:53Look at that!
52:55What?
52:56I can't see anything, but you can't see it!
53:00How was it?
53:03If you were just going away, you'll have to run!
53:06What?
53:07What?
53:08What?
53:08What is it?
53:09There's no way.
53:11What is this?
53:12It's a 경찰, sir!
53:13Hey, what's the police?
53:15I'm going to go.
53:25Hey, who are you?
53:32Oh, no, no.
53:34Well, it's so cold.
53:37Oh, it's so cold.
53:40What are you doing?
53:46What is it?
53:48It's Kim Kyo-san!
54:10It's Kim Kyo-san!
54:12It's Kim Kyo-san!
54:17It's Kim Kyo-san!
54:21It's Kim Kyo-san!
54:26It's Kim Kyo-san!
54:30It's Kim Kyo-san!
54:34Que me should join this opportunity that...
Recommended
53:13
|
Up next
1:02:45
47:11
46:48
56:16
54:04
52:52
54:04
57:07
53:13
55:06
1:28:51
27:27
12:32
45:56
1:00:49
1:15:33
2:47:49
45:35
45:34
45:58