Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 3 días
El Norte y la Estrella; Dos cabras testarudas en un puente son dos olas salvajes del mismo mar. Yıldız ha amado a Kuzey desde que tiene memoria. Él nunca ha visto a nadie más que a ella. Cuando se comprometió con Yıldız y se fue a Estambul a estudiar a la universidad, se enamoró de otra mujer, se casó y tuvo tres hijos, pero experimentó lo que Yıldız le había hecho pasar exactamente veinte años después, fue abandonado; Además, fue defraudado y llegó a cero puntos. Kuzey decide abandonar la ciudad, a donde llegó con mil esperanzas hace años y vivió sus sueños y mejores días, con sus tres hijas y regresar a su pueblo natal.
Transcripción
00:00¿Qué pasa con Gildis?
00:20Oye, sé que esto te afecta, pero no seas injusta contigo misma.
00:25No, Feride, no. Debemos ver nuestros fallos antes de que sea tarde.
00:32He fracasado. No tengo más remedio que asumirlo.
00:37Oye, eres la única mujer capaz de manejar y tomar a Kusei Mololu.
00:43Con un poco de paciencia, saldrás de este apuro.
00:46Además, Gildis, tú puedes conseguir lo que te propongas.
00:51Y es normal que en esta época del año baje la afluencia.
00:54Sí, sí. Cuando llegue la primavera y con ella el buen tiempo, se nos llenará el local de clientes.
01:01No puedo esperar tanto. Faltan tres meses.
01:04Como me mantengo a flote, no puedo tenerlo abierto hasta entonces.
01:07Está claro que he fracasado. No tiene sentido seguir intentándolo.
01:11Gildis, no sé si servirá de algo, pero yo puedo estar tres meses sin cobrar.
01:16Sí, yo también.
01:18Y yo lo mismo. Si así salvamos nuestro medio de vida.
01:21Gracias. Muchas gracias a los tres, de verdad.
01:28Pero resolveré el problema de una vez.
01:31¿Y cómo lo harás? Dínoslo, te ayudaremos.
01:36Traspasaré el restaurante.
01:38¿Qué?
01:38No, esa no es la solución.
01:41Lo es.
01:42No hay otra forma, pero no os preocupéis.
01:45Haré que el comprador se comprometa a mantener vuestros puestos de trabajo.
01:49Tendrá que mantener vuestros contratos.
01:51No, ni hablar. Si tú te vas, yo también me voy.
01:54O nos quedamos todos o ninguno.
01:57Haréis lo que yo os diga, ¿de acuerdo?
02:00Feride, hija, publica un anuncio de ese traspasa en internet.
02:04Venga.
02:04Gildis.
02:09Oye, jefa.
02:12Mamá.
02:14No lo hagas.
02:16No te rindas a la primera.
02:20Feride, cariño, no tiene sentido insistir.
02:23No funciona. No lo he conseguido.
02:25Reconozco mi fracaso. Eso es todo.
02:27Pero...
02:29Por favor, Feride, estoy muy disgustada. No empeores la situación. Por favor, no insistas.
02:35Como tú quieras.
02:36¡Gildis!
02:43Mira.
02:45Oh.
02:47Pero...
02:48Ebru, ¿qué ocurre?
02:50¿Y estas personas?
02:51Son nuestros clientes, Gildis.
02:53No he podido avisarte con antelación, pero yo creo que puedes darnos de comer a todos perfectamente.
02:58¿Cómo dices? ¿Y eso por qué?
03:03Oh.
03:04Te dije que Ebru primero buscaba las joyas ocultas y cuando las encontraba las hacía famosas.
03:10¿Acaso no te lo creías?
03:12Sí, sí, claro que me lo creía, pero es que...
03:15Muy bien. No hay más que decir. Ahora lo que toca es llenarnos la tripa cuanto antes.
03:19Por supuesto, claro. Vamos, ¿a qué estáis esperando? Todos a la cocina.
03:25Bienvenidos. Bienvenidos.
03:28Sí, bienvenidos a nuestra parada gastronómica.
03:31Sí.
03:32Donde el pescado está recién salido del mar y las verduras tienen el aroma del mar negro.
03:38Bienvenidos. Bienvenidos. Bienvenidos. Adelante.
03:43Adelante. Bienvenidos.
03:45Dios mío. Bienvenidos. Por aquí, por favor, por aquí.
03:49Uy. Bienvenidos. Uy, señor, qué montón de gente.
03:54Bienvenidos. Bienvenidos. Hola. Esto no se acaba nunca.
03:59Uy, Dios mío. Gracias, señor. Gracias. Uy.
04:06Uy. El anillo poseía tantos poderes mágicos que ni una espada desenvainada ni una flecha lanzada con precisión
04:16podían hacer mella en Tepegós.
04:19Gracias al inmenso poder de su anillo mágico, Tepegós escaló la montaña y comenzó los saqueos.
04:28Las autoridades de Ocú se propusieron capturar a Tepegós, pero fue en vano, absolutamente imposible.
04:35Ni los arqueros más expertos, ni tampoco los espadachines más diestros consiguieron detenerlo jamás.
04:42Pero un día es igual que su padre. Se duerme antes de que termine la historia.
04:51¡Ojos malvados!
04:52¡Shh! Cállate, hombre, que estás durmiendo.
04:54¡Papá!
04:58Sí.
04:59¿Te has hecho lo mismo que hacía contigo?
05:02Le he contado la leyenda de The Decorcut y lo mismo que tú se ha quedado dormidita.
05:08¡Papá!
05:08Sí.
05:08No me refería a eso. ¿Por qué te acercas tanto a la enferma?
05:12¡Papá, no te has puesto la mascarilla!
05:14No pasa nada. Me he vacunado contra la gripe, hombre.
05:17Y además, soy perro viejo. Estoy inmunizado.
05:21¿Papá?
05:21¿Cómo está mi niña enferma?
05:27¿Cómo quieres que esté? ¿Cómo quieres que esté?
05:31Estoy como una niña enferma, a la que han abandonado todos.
05:35Su padre, sus hermanas, su familia, todos me han dejado en esta cama para que me muera de aburrimiento.
05:41Reina del drama, lo siento mucho, pero debo retirarte la corona porque no te han abandonado.
05:47¿Podéis pasar?
05:48¡Ah! ¡¿Quiénes sois?! ¡¿Quiénes sois?! ¡No dejaré que me llevéis! ¡No!
05:56¿Mine?
06:01¿Cariño?
06:05¿Légolas?
06:06El mismo.
06:08¡Qué vergüenza! Ni que fuera una apestada, papá. ¡Esto no es justo!
06:12Tranquila, está todo controlado.
06:15¿Qué es eso?
06:16Colonia de limón, señor Seref. El remedio definitivo contra los virus. Hacer que se le echaré un poco.
06:21Échame un poco.
06:22Muy bien.
06:23Es espacio.
06:24Espacio.
06:24¿Pues ahí?
06:26Bien.
06:28¿Papá?
06:29Sí, nos vamos. Dejemos solos a los jóvenes.
06:31Sí, sí, ya voy.
06:32Los jóvenes.
06:33Nosotras, solas, con estos dos inútiles.
06:36Sí.
06:36A ver, espera, papá. Déjame ver. A ver. No, no tienes fiebre. Y tampoco tienes las pupilas dilatadas. ¿Qué te pasa, papá?
06:49Papá, es posible que yo te haya contagiado porque en condiciones normales tú no nos dejarías encerradas a solas con este par de energúmenos en una habitación nunca en la vida.
06:58Hija mía, si mantenéis la distancia social aconsejada, podéis estar con estos dos. Vámonos, papá.
07:04Sí, vámonos.
07:06¿La distancia social?
07:07Sí.
07:08¿La distancia social?
07:10De acuerdo, he entendido.
07:15Cariño.
07:16Ojos malvados.
07:21Osman.
07:21Osman.
07:22¿Qué pasa?
07:23Pero, ¿qué estás haciendo?
07:25Osman, ¿qué estás haciendo?
07:27Imposible. Así no siento nada. No se puede. Me los quito.
07:31No, Osman, no. Ponte los guantes. No quiero que te contagies.
07:35No me contagiaré, mi amor. Caíste enferma por mi culpa. Te quitaste el abrigo para que no me congelaran. Me protegiste.
07:42Yo estoy dispuesto a enfermar por ti, cariño.
07:45Tú, tranquila.
07:46Ay, qué ignorante eres, Osman. No te quites nada. Si no, vas a terminar contagiándote tú.
07:51A ver, si fuera a contagiarme, habría sido cuando hicimos aquello en la cima de la montaña.
08:00¿Cómo dices?
08:02¿Gokji?
08:03¿Qué pasó allí arriba?
08:08Nada, nada.
08:09¿Qué es lo que iba a pasar? Teníamos tanto frío que nos abrazamos. Solamente nos abrazamos. ¿Verdad, Osman? Se estaba refiriendo a eso.
08:18Sí, sí.
08:19Oh, oh. ¿Eso os parece mucho?
08:23¿Cómo dices?
08:24Yo, yo renuncié a mi pelo para que mi chica no se congelara.
08:29¿Qué te parece?
08:31Uy, mi dulce saco de músculos.
08:37Osman, ponte la mascarilla.
08:39Mírame cuando me hermanos.
08:40Ponte la mascarilla.
08:41Échate un poco. Osman, la has tocado. Vamos.
08:45Vamos.
08:46Bienvenidos, bienvenidos.
08:50Queremos pedir una tortilla de esa carca.
08:52Bien.
08:52Y también guarnición de verduras.
08:56Muy bien, ahora mismo se las traen.
08:57Perdone, nosotras también queremos probar la guarnición de verduras.
09:01Muy bien, de acuerdo. Se las traen enseguida.
09:10Vaya.
09:14¿Qué dice un pato cuando entra en un sitio abarrotado?
09:16No sé, ¿qué dice?
09:17¡Guau, guau! ¡Cuánta gente!
09:20¡Qué gracioso!
09:21¡Qué gracioso!
09:24Es que esto me lo creo.
09:27¿Eh?
09:28¿No dijiste que no había nadie?
09:31¡Cuá, cuá, cuánta gente!
09:33No sabía nada, papá.
09:34Ayer estaba vacío.
09:35Habrá pasado algo.
09:36No lo entiendo.
09:37¡Uy!
09:38¡Oh!
09:39¡Bienvenidos, bienvenidos!
09:41¿Qué hacéis aquí?
09:42Es que no podemos venir.
09:43No, papá.
09:44No es eso.
09:45Claro que podéis venir.
09:46Pero no os esperaba hoy.
09:48Me dijeron que el negocio iba mal
09:49y queríamos contribuir en lo posible.
09:51Muy bien hecho, papá.
09:53Muy bien hecho.
09:54Porque hasta hace dos horas
09:56esto estaba completamente vacío.
09:58Pero de repente se abrió la puerta
10:00y empezó a entrar gente y gente.
10:02Estupendo, estupendo.
10:03Ojalá esté siempre así.
10:05Ojalá, ojalá.
10:06¿Qué?
10:07¿Tenéis hambre?
10:08¿Queréis comer algo?
10:09Tengo un hambre de lobo.
10:11¡Del lobo!
10:12¡Oh!
10:13Bueno, papá.
10:14Esperad un momento.
10:15Os atenderé enseguida.
10:17En cuanto quede una mesa libre,
10:18la preparo para vosotros.
10:19Ven, papá.
10:20Tú también.
10:21¿A dónde vas, Poirás?
10:22¿No ayudas a tu hermana?
10:24¿No ves que estoy con el agua al cuello?
10:25Por favor, échame una mano, hombre.
10:27Te ayudaremos con mucho gusto.
10:29Claro.
10:30Dinos qué podemos hacer.
10:31¡Qué encantadores sois!
10:32Camer, cielo, ve a la cocina
10:34y ponte a fregar los platos.
10:35Se han amontonado.
10:37Pero, Gildis, es que yo...
10:38¿Qué?
10:39¿Qué pasa?
10:39¿Es que hay algún problema?
10:41Poirás, échale una mano.
10:42Así estaréis juntitos.
10:44Mientras una friega, el otro va enjuagando.
10:46Venga, vamos.
10:47Daos prisa, tortolitos.
10:48Vale, ya vamos.
10:49No te preocupes.
10:53Cielo, yo ya me marcho.
10:55Tenemos que continuar la ruta.
10:57Puedes ir empezando a pasar la cuenta.
10:59Muy bien, me pondré ahora mismo con eso.
11:01Esta noche traeré dos autobuses más.
11:04Vendrán más comensales que ahora,
11:06así que prepárate.
11:08¿Qué dices?
11:09¿En serio?
11:10Sí.
11:11Y llegaremos a las seis en punto.
11:13Ebru.
11:14Dime, querida.
11:15Uy, eres un regalo del cielo.
11:19Justo antes de que tú aparecieses,
11:21había decidido traspasar este negocio.
11:23Oh, no quiero ni oír hablar de eso.
11:27No tienes derecho a privar a la gente de unos platos tan deliciosos.
11:30Y no me entretengas.
11:32Esta noche vendré con un ejército de clientes.
11:34Bye, bye.
11:35Adiós.
11:37Uy.
11:39Eh, ¿desean alguna cosa más?
11:41¿Les apetece algo?
11:42Buen provecho.
11:44Buen provecho.
11:50Ah, han contestado.
11:53Ah, más publicidad.
11:56Oh, he enviado correos electrónicos a 25 clientes
11:59y al menos uno de ellos podría dignarse contestar.
12:02¿Habrán ido directamente a la carpeta de spam?
12:04Es que eres correo basura, Kusei, por el amor de...
12:08Ah, esto no será obra de Shaika.
12:12¿Me estás torpedeando, Shaika, malvada viuda negra?
12:21Cariño, he vuelto.
12:24Te traigo la cena.
12:26Gracias, no tengo hambre.
12:30¿Cómo que no? ¿Y eso?
12:32No había comida en casa.
12:34¿Has comido fuera? ¿Dónde has comido?
12:36No tengo hambre.
12:38Cierra eso.
12:47A ver, mírame.
12:50¿Qué te pasa?
12:51No pasa nada.
12:52Ni trabajo, ni ofertas, ni correos.
12:56Nada de nada.
12:57Todo saldrá bien, cariño.
12:59El negocio remontará el vuelo.
13:01Hazme caso.
13:02No, ojos azules, ni siquiera responden a mis correos.
13:04Es como si me hubieran borrado del mapa.
13:06¿Y eso quién lo dice?
13:08Hablas así porque estás deprimido.
13:11Mírame.
13:12La noche es más oscura justo antes de que salga el sol.
13:15No, mi sol se ha apagado para siempre.
13:17Ojos azules para siempre y sin remedio.
13:20Cuando dejas de moverte en el mercado, suele pasar que todos se olvidan de ti.
13:24Es lo que hay.
13:25Esta mañana yo lo veía todo negro.
13:27Igual que tú.
13:28Estaba deprimida y me decía,
13:29Gildis, esto no funciona.
13:31Has fracasado, olvídalo todo.
13:33Pero de repente se obró el milagro y el restaurante se llenó de clientes.
13:37¿Y eso?
13:38Te juro que acababa de decirle a Ferideh, no puedo más, no puedo seguir con el negocio.
13:42Pon un anuncio para traspasarlo.
13:44Justo en ese momento, los clientes empezaron a entrar por la puerta.
13:48¿Cómo es posible que llegaran tantos clientes si ayer no tenías ninguno?
13:52Pues verás, es que había hablado con una persona, una promotora comercial, como una agente.
13:58Hizo una campaña de promoción y empezaron a llegar los clientes.
14:01¿Crees que debería hablar con alguien como ella?
14:04La verdad, no sé cómo funciona tu sector, pero a lo mejor sería buena idea que buscases a alguien que promocione tu negocio y que te haga publicidad.
14:12Hay una persona que podría encargarse.
14:14Muy bien, llámala ahora mismo.
14:17Eh, es que...
14:21Hay un pequeño, un diminuto inconveniente.
14:27Es mujer.
14:28¿Qué? ¿De eso nada?
14:30Una mujer no, lo hemos hablado muchas veces, Kusey.
14:33Nada de mujeres, tiene que ser un hombre, calvo o peludo, gordo o flaco, pero un hombre, no una mujer.
14:39Lo que tú digas, ojos azules, buscaré un agente peludo con el bigote y la barba más poblados del país, eso es.
14:44Muy bien, cariño, muy bien.
14:46No pierdas la esperanza, vamos, levanta ese ánimo, tranquilo, ya verás cómo se arregla todo.
14:51Anda, tienes que comer un poco, venga, come, anda.
14:56Vale.
14:58Feride, hemos terminado, nos vamos.
15:06Está todo listo.
15:08Bien.
15:08Mañana venid una hora más tarde.
15:12¿Por qué?
15:13¿Es que han cancelado las reservas?
15:15No, lo digo para que podáis descansar.
15:17Mañana abro yo el restaurante y enciendo la cocina.
15:19Muchas gracias por el detalle.
15:22Eres un auténtico ángel.
15:23Me halaga que me miren las chicas guapas.
15:47Escucha, sé por qué haces esto, pero conmigo has pinchado un hueso.
15:52Feride, aceptas que te lleve los platos toda la vida.
15:58Será mejor que te vayas antes de que te los rompa en la cabeza, tamborilero.
16:02Me he encontrado contigo en mi primer día de trabajo.
16:08No esperarás que me crea que esto es una coincidencia, ¿verdad?
16:11Es increíble, pero es la verdad.
16:13No esperarás que me crea que esto es una coincidencia.
16:16Ya está bien de tomarme el pelo.
16:18Esto ya es acoso.
16:19Bueno, creo que te estás pasando.
16:21Mira, esto no es lo que parece.
16:24Yo solamente hago mi trabajo.
16:26Habéis pedido leña y os la he traído.
16:28Nada más.
16:29Madre mía, hasta le llamé acosador.
16:39Podemos llegar a agradecer cosas que nos parecían una desgracia.
16:42Quién sabe.
16:43Tal vez algún día agradezcas que Homer te haya pegado.
16:47Vaya, parece saber mucho de mí.
16:49Digamos que una parte.
16:50Tal vez algún día quieras contarme el resto.
16:53Pero tú, ¿a quién te crees que engañas?
16:55Ya veo que estabas al acecho esperando.
16:57Y cuando Homer se marchó, viste el camino libre.
17:00¡Oportunista!
17:07El destino no sonríe.
17:08¿Qué estás haciendo?
17:22Nada.
17:23Solo he abierto los brazos.
17:25Claro, solo has abierto los brazos.
17:27Y un cuerno, eres un cara dura.
17:29No, no.
17:33Su teléfono también está apagado.
17:35¿Qué voy a hacer yo sola con todo esto?
17:37¿Cómo las voy a encontrar?
17:38Pero...
17:39No estás sola.
17:41Estoy yo aquí.
17:46Vaya.
17:48Sí que ofendí a ese chico.
17:51Lo acusé de ser un oportunista.
17:53Y sin embargo, él nunca me reprochó nada.
18:00¿Shukru, eres tú?
18:02¿Has olvidado algo?
18:03Buenas noches.
18:05Mete.
18:07¿Qué haces tú aquí?
18:09Cuando te vi sola, aproveché la oportunidad para venir a verte.
18:13Sí, soy un oportunista.
18:16Vale, no te pases.
18:17Ya admití que había sido injusta contigo.
18:20No me lo eches en cara, mete.
18:22¿Qué puedo hacer?
18:23Aprovecho todas las oportunidades que tengo.
18:26Veo que insistes.
18:28Vale, vale.
18:29Me callo.
18:30Solo de momento.
18:31Te invito a un café para que te recuperes.
18:34Ha sido un día duro.
18:35Te vendrá bien.
18:37¿Y cómo sabes que ha sido un día duro?
18:41¿Me estás espiando?
18:43Oh, no te lances.
18:46Si continúas por ese camino, acabarás llamándome Mirón.
18:49Pues será porque te lo mereces.
18:51Porque está claro que sabes lo que he hecho durante todo el día.
18:55Te he observado.
18:57¿Perdona?
18:59Sí, pero no con mala idea.
19:01Quería hablar con Gildis y estuve esperando hasta poder hacerlo.
19:07¿Sabe qué?
19:08Lo que más me importa.
19:09El trabajo.
19:10Y resulta que el puesto que decías que no existía ya existe.
19:15El nuevo camarero está a tu disposición, Ceride.
19:20¿Gildis te ha contratado?
19:22Sí, pero si tanto te molesta, puedo renunciar al puesto.
19:30Solo dime una cosa.
19:32Un día, apareces como un tamborilero.
19:38Baterista.
19:39Da igual.
19:41Después, como un leñador de la montaña.
19:45Y ahora dices que serás camarero.
19:47¿Quién eres realmente?
19:50Soy un tipo normal que trabaja para ocuparse de su familia.
19:54Mete Guler.
20:09Feridem Mololu.
20:10Es un honor que me hayas dicho tu nombre completo, Feridem Mololu.
20:15Me esforzaré al máximo para ser tan buen camarero como tú.
20:19Qué mano tienes para la cocina, cariño.
20:36Eres un bálsamo para mi alma y para mi estómago.
20:39Me alegro de que te guste, pero lo único que he hecho es asar unas cuantas verduras.
20:42No es cierto.
20:44Todo lo que como mirando tus ojos azules es un manjar.
20:47¿Por qué no rematamos la fiesta con un magnífico té?
20:52Pues no sé qué decirte.
20:55Si lo sabes, sí.
20:59¡Sorpresa!
21:01¿Es buena o mala?
21:02La llave estaba en la puerta y hemos entrado sin más.
21:05¿A qué venís?
21:07Lo digo porque ya es muy tarde.
21:09Ay, Kusei, por favor, no hagas preguntas.
21:12A mi estómago le afecta todo.
21:14Hasta las palabras estoy fatal.
21:16Esto de los olores no se está matando.
21:18Me ducho cinco veces al día.
21:20No puede ser.
21:21Siempre me dice que huelo mal.
21:23Aunque tiene una parte positiva esto de frotarse tanto la piel.
21:26Mirad.
21:27Fijaos qué cuerpo me ha quedado.
21:30Estoy hecho una sílfide.
21:32No.
21:33Me paso el día frotándome.
21:35¿Qué haces?
21:35No metas barriga.
21:36No metas barriga.
21:37Vale, vale.
21:38Sefer, como sigas hablando,
21:40te juro que te mando a la ducha por sexta vez.
21:43Por favor, Naide.
21:44Vuestra casa me sienta bien.
21:47Aquí no tengo náuseas.
21:50Ay, la casa huele a madera.
21:52Ay, tenéis que acogernos aquí
21:55hasta que nazca mi niña, vuestra sobrinita.
21:58Claro que os acogeremos.
21:59No hay ningún problema.
22:01Ah, no?
22:01No lo hay.
22:02No, cariño, ningún problema.
22:03Pero no es una casa muy espaciosa.
22:06La niña se sentirá atrapada y es una pena.
22:09No te preocupes, tío Kusei.
22:12A ella le gusta mucho esto.
22:13Es normal que le guste mucho a esto.
22:15Dime, Naide, conoce algún otro lugar que no sea este.
22:18Coge a la niña, a tu marido,
22:20y marchaos de vacaciones.
22:22O quedaos aquí y nos vamos nosotros.
22:24¿Nos vamos, ojos azules?
22:25¿Qué te parece?
22:26Pues vayámonos juntos.
22:28Sería genial, ¿no os parece?
22:30No sería genial.
22:31Las vacaciones no son en grupo,
22:32son algo más minimalista.
22:33No son para cuatro, son para dos.
22:35De dos en dos.
22:37Mejor ir de cuatro en cuatro.
22:39Hay que ir de dos en dos.
22:40Mejor de cuatro en cuatro.
22:41De dos en dos.
22:43De cuatro en cuatro.
22:44Dos personas.
22:44Cuatro.
22:45Cuatro.
22:45Eh, dos por dos, cuatro.
22:47Parece la tabla de multiplicar.
22:49Kusei, esta es una casa de madera
22:51y la estáis haciendo temblar.
22:52Se va a caer.
22:53No me rompas el corazón.
22:55Imagínate, recordaremos viejos tiempos
22:57cuando éramos jóvenes.
22:58¿Qué tal si nos vamos de vacaciones juntos?
23:00Eso no.
23:01Iré solo con ojos azules, ¿eh?
23:03Ojos azules.
23:04Qué desagradecido e ingrato eres, Kusei.
23:06¿Quién fue el arquitecto de vuestro amor?
23:08Tú, tú.
23:09Fui yo.
23:10Si no fuera por mí,
23:11¿te irías de vacaciones con ojos azules?
23:13Pero...
23:14Pues no, yo creo que no.
23:16Gildis, tengo razón.
23:17Puedes decir algo.
23:18Tienes razón, Naide.
23:19Tienes toda la razón.
23:21Pero no puedo dejar el restaurante ahora
23:23e irme de vacaciones.
23:24Es imposible.
23:25¿Tienes un montón de empleados
23:26que se haga cargo uno de ellos?
23:28Sí.
23:29A ver, otra excusa.
23:31¿Y a dónde podemos irnos, cielo?
23:33¿Qué tal la capadocia?
23:35Me encanta.
23:36Iremos en avión.
23:36Eso nada.
23:37No quiero separar los pies del suelo.
23:40Qué soso.
23:41¿Qué os parece si nos vamos a un balneario
23:43para poder estar relajados?
23:45Sí.
23:45Sería muy relajante.
23:47Pero mi mujer está embarazada.
23:48Si se baña en agua caliente
23:50se le podrían aflojar los tornillos
23:52a la niña que lleva dentro.
23:53¿Lo habíais pensado?
23:54Es cierto.
23:55Basta con un descerebrado en la familia.
23:57Pueras.
23:58Sí.
23:59Eh...
24:00Se me ha ocurrido algo.
24:01Vayamos a un balneario a Capadocia.
24:03¿No es buena idea?
24:04No, es una idea malísima.
24:08Horrible.
24:09Deja de dar ideas.
24:09Hombre, deja de dar ideas.
24:10Vale, tengo otra idea.
24:12Alquilaremos una caravana
24:13y nos iremos los cuatro
24:14y los dejaremos en una gasolinera por el camino.
24:17¿Eres tonto?
24:18Estamos a unos centímetros.
24:20He oído lo de los dejaremos en una gasolina.
24:22¿Qué cosas dices?
24:23Hoy está por fastidiar.
24:24¿Por qué?
24:24¿Qué pasa?
24:25Pero me gusta la idea de la caravana que usé
24:27y buscaremos un lugar bonito
24:29y que no apeste para acampar.
24:32Me encanta, me encanta.
24:33Sí.
24:33Sefer cazará un ciervo para nosotros, por fin.
24:37Y tú, Ojos Azules, pescarás en el río.
24:40Y nosotros comeremos.
24:41¡Choca!
24:42A ver, ¿qué te parece?
24:43¿Nos vamos?
24:44Vale, nos vamos, pero solo será un día.
24:47Un día nada más.
24:48No puedo dejar el restaurante más tiempo.
24:49Sí, venga.
24:50Mañana tendréis la caravana delante de la puerta.
24:53Soldremos enseguida
24:54y pararemos en el sitio que quiera, Ojos Azules.
24:57Los dejaremos por el camino.
25:00Lo estoy oyendo.
25:01Y él cree que no.
25:02A ver, ¿qué ha dicho el estillo?
25:05Has dicho los dejaremos por el camino.
25:07No hay azúcar.
25:08¡Ve frenando!
25:24¡Frena o derraparemos!
25:25Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue, sigue, sigue un poco más.
25:32Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue.
25:34¡Vale, vale, vale!
25:35¡Alto!
25:35Bien, pasajeros de la compañía Estrella del Norte, hemos llegado finalmente a nuestro destino.
25:47Señoras y señores, el vuelo número 2-2-1-0 se dispone a tomar tierra.
25:50Les habla el capitán.
25:51Les habla el capitán, su humilde servidor, el rey en el norte.
25:57Preséntame como copiloto.
25:58¿De copiloto el capitán Sefer?
26:00¿Cómo que copiloto?
26:01Eres mi azafata, mi pequeña azafata.
26:03¿Pero qué dices?
26:04No soy tu azafata, soy el copiloto.
26:06No me enfades y preséntame como copiloto.
26:08Eres la auxiliar de vuelo.
26:10Di que soy el copiloto, el copiloto, el segundo de a bordo.
26:13Sefer, Sefer, deja en paz a mi marido.
26:15Hemos venido a disfrutar de unas vacaciones tranquilas.
26:18Bueno, ser unas vacaciones muy malas y no las disfrutaré.
26:20Es imposible porque nadie en este avión respeta mis deseos.
26:24Sefer, Sefer, Sefer, no te preocupes.
26:27Eres el capitán de todo el Mar Negro y el cabeza de familia.
26:32¿No hemos venido de camping?
26:34Yo te nombro jefe de expedición.
26:38¿Jefe de expedición?
26:42Bueno, bueno, ahora sí que estoy contento.
26:44Van a ser unas vacaciones maravillosas.
26:46¿Me has animado? Sí, señor.
26:47Muy bien, salgamos ya.
26:49Venga, en marcha.
26:51No, un momento.
26:53Como jefe de expedición bajaré primero
26:55para comprobar si el tiempo es adecuado para nadie o no.
26:57¡Oh, qué agradable olor a naturaleza!
27:11Puedes bajarte aquí, Naide.
27:12Aquí estarás como una reina.
27:14Huele a naturaleza, a pino, a hierba.
27:16La madre naturaleza ha desplegado todos sus aromas.
27:19¡Ay, Sefer!
27:21¿Mi reina?
27:22¿Mi reina?
27:24¿Mi reina?
27:29Marivita.
27:31Estupendo, estupendo.
27:33Cuidado.
27:35Fíjate qué bonito.
27:41Estoy bien, estoy bien.
27:43Huele de maravilla.
27:45Es la primera vez que no tengo náuseas.
27:48Mi niña también está contenta.
27:50Lo noto, me está abrazando por dentro.
27:52¡Ay, Sefer!
27:53Me alegro de haber venido.
27:55Lo sé.
27:56Será la primera experiencia de nuestra hija
27:58en una acampada con sus padres.
28:00Serán sus primeras vacaciones.
28:02A mi hija le enseñaré a tirar con el arco,
28:03a disparar, a acampar, a cazar.
28:05Le enseñaré todo lo que sé.
28:07A mí también me ha sentado bien.
28:09He recuperado mi esencia.
28:10Vuelvo a ser la de antes.
28:11Me alegra oírlo, cariño.
28:12Mira, las nubes serán nuestra almohada
28:14y las hojas serán la manta.
28:16Acurruquémonos en brazos de la madre naturaleza.
28:18¿Qué te pasa, Kusei?
28:20¿El exceso de oxígeno hace que sientas sueño?
28:22No, pero volver a nuestro hábitat
28:24hace que me apetezca beber un poquito de té.
28:27Tranquilo, Kusei.
28:28No estamos solos en brazos de la madre naturaleza.
28:31Está mi hermano.
28:33¿Habéis terminado de hablar?
28:34Ya os vale.
28:35Cuando Gildies no está, la llamas por teléfono.
28:37Siempre estáis hablando.
28:38Pero ahora soy yo el jefe de expedición.
28:40Voy a buscar el lugar perfecto
28:42para el campamento con la ayuda de una flecha.
28:46Montaremos el campamento donde cayó la flecha.
28:52Ay, pero primero comamos.
28:55El aire puro me abre el apetito.
28:57Y mi niña también está hambrienta.
28:59Ay, de tiene razón.
29:01Primero comeremos algo.
29:02Como jefe de expedición,
29:03distribuiré las tareas de la manutención,
29:05no sea, de la comida.
29:06Muy bien, yo me voy al río a pescar truchas.
29:09Podremos darnos todos un estupendo banquete.
29:11Muy bien, muy bien.
29:12Si vuelves a interrumpir al jefe,
29:15te arreo con el arco.
29:16Soy tu hermano mayor y el jefe de expedición.
29:18Yo distribuyo los trabajos.
29:20Gildies, ve al río y ocúpate del asunto de las truchas.
29:23O sea, de pescarlas.
29:25¿A qué vienen esos gestos?
29:27Hussein, ve ascendiendo una fogata.
29:29Que la ascienda.
29:31Asciende, enciende, da igual, tú hazlo.
29:32Yo me encargaré de recoger leña en el bosque.
29:35Así que manos a la obra.
29:37Yo voy con mi niña a explorar el terreno.
29:41Cariño, prepara la sartén.
29:44Nos espera la acampada más tranquila de nuestras vidas.
29:49Mi amor es, hermano tuyo.
29:51Es un tipo muy raro.
29:52Esto no va, Farie.
30:09Esto no va.
30:10No sale nada de leche.
30:11No lo estás haciendo como te dije.
30:13Sí que lo estoy haciendo.
30:15Tiro y tiro, pero no sale nada de nada.
30:18Te juro que esta vaca está seca.
30:20Ah, no se hace así.
30:22No tienes que doblar tanto el dedo.
30:25No, no, lo hago bien.
30:30Esta vaca está estresada por algo.
30:33Se ha deprimido y se ha quedado seca.
30:36¿Qué hacemos?
30:37¿Montamos una fiesta para subirle la moral?
30:39Por favor, Jeber, no digas más tonterías.
30:43Farie, aunque no te lo creas,
30:45esto de ordeñar las vacas es un auténtico error.
30:49Ah, ¿y eso por qué?
30:51¿Cómo que por qué?
30:51Si ordeñas una vaca, la leche se estropea a las dos horas.
30:55En cambio, si la dejamos en la ubre de la vaca,
30:59se mantiene fresca y rica como tú.
31:02No te preocupes por eso, Jeber.
31:05Toda esa leche no se va a echar a perder.
31:08Haremos mantequilla y el resto la herviremos al momento.
31:11¿Qué?
31:11¿Me obligarás a hacer mantequilla?
31:13Claro, ¿no decías que harías lo que fuera con tal de estar conmigo?
31:18¿Has olvidado tu promesa?
31:21No, de eso nada.
31:23No es cierto, no la he olvidado, pero como ves,
31:25soy un hombre práctico, ágil y muy ahorrador.
31:28Para mí el tiempo es oro y estamos perdiendo dinero.
31:32No, tú lo que quieres es escaquearte.
31:35No puedes seguirme el ritmo.
31:37Oh, Faríe, siempre soy yo el que te sigue el ritmo.
31:41¿Por qué no me lo sigues tú a mí por una vez?
31:43Oh, vaya, vaya.
31:45¿No eras tú el que decía que quería luchar por mi amor y estar conmigo?
31:50Bueno, eso decías.
31:53Si no eres capaz, ahí tienes la puerta.
31:55Oh, oh, no he oído nada.
31:58No he oído nada.
32:00La única puerta que existe para mí es la de tu corazón.
32:05Faríe, no conozco otras puertas.
32:07Pues has de saber que siempre me han atraído los hombres
32:10que son hábiles con las labores del ordeño.
32:16¿Berlich?
32:18¿En serio?
32:18Ajá, porque para hacerlo hay que ser duro y suave al mismo tiempo.
32:23Se trata de equilibrio.
32:25Ya, soy un equilibrista.
32:27Siempre lo he sido.
32:28Mira cómo lo hago, mira.
32:30Duro, suave.
32:32Duro, suave.
32:37Duro, suave.
32:40Duro.
32:47¿Estás bien?
32:48Esto no va, esto no va.
32:51La dureza no sirve.
32:53No podemos ser solo gentiles, por favor.
32:56Ay, ay, ay.
32:57Qué gracioso eres, Llebert.
33:07Vaya, has vuelto a sonreír.
33:10Tu sonrisa puede hacer que el excremento de vaca huela a rosas.
33:15Eres un encanto.
33:16Va.
33:20¡Va!
33:50Otro más
34:00Anda, ¿qué es esto?
34:15Es un hormiguero
34:17Hay miles de hormigas
34:19Os haré un favor, esperad un momento.
34:23Esto no lo haría por nadie más.
34:25Será una sorpresa.
34:26Mirad lo que hace Sefer por vosotras, ya veréis.
34:31Ahí está la entrada, mirad.
34:35¡Quietas, no os peleéis!
34:37Tenéis comida suficiente para unos cuantos años.
34:40Tenéis reservas para muchas estaciones.
34:42Este verano podéis iros de vacaciones,
34:44porque solo puede descansar la cigarra.
34:46Vosotras también tenéis derecho.
34:48Cuidado, no os peleéis, amiguitas.
34:52¡Adiós, hormiguitas!
34:58¡Ay, qué bonita!
35:00¡Una mariposa! ¡Hola, mariposa!
35:03¡Qué bella eres!
35:06¿Qué?
35:07¿Acabas de salir del capullo?
35:09¡Qué coincidencia!
35:11Mi niña también saldrá pronto del capullo.
35:12Muy pronto, si Dios quiere.
35:15¿Qué te parece?
35:16¿Volveremos a vernos?
35:19¡Cuídate mucho!
35:23¡Puede que volvamos por aquí la próxima semana!
35:26¡Qué tonto!
35:27Su vida solo dura un día y yo le hablo de una semana.
35:30Espero que no se haya ofendido.
35:33¡Dios, qué mariposa tan hermosa!
35:35¡El ciervo!
35:42¡Esto no es para ti!
35:50¡Suscríbete al canal!
35:56¡Suscríbete al canal!
36:05Oh, oh, oh!
36:19Oh, oh, oh!
36:21¡Vola, ven a arriba!
36:25Oh, oh!
36:28Oh, oh, oh!
36:29¡Qué bueno, amigo!
36:59¡Ay, qué bien se respira! ¡Qué aroma tan agradable!
37:04¡Ay, Kusei! Ojalá pudiera embotellarlo y llevármelo a mi casa.
37:09Naide, cuando me despierto, huelo el aroma más dulce de la naturaleza, apoyado aquí.
37:14¡Uuuh! ¡Qué romántico eres, Kusei!
37:19¡Asciende el fuego, anda! ¡Que tenemos frío mi niña y yo!
37:23¿Por qué dices que lo ascienda? Como si no fuera bastante con tu marido.
37:26¿De dónde soy? Se dice encender.
37:28¿Dónde anda, por cierto? Todavía no ha vuelto. Lleva horas buscando leña.
37:33¿Dónde estás, Sefer? ¡Sefer!
37:37Estoy aquí, estoy aquí.
37:42¿Qué montón de leña ha recogido mi maridita?
37:45¿Plantaste una semilla y esperaste a que naciera el árbol? ¿Y por qué andas así?
37:49Estoy feliz. He tenido una experiencia tan interesante que no sé si será creíble en serio.
37:59Para mí, seguro que no.
38:00He hablado con un ciervo. ¿Con cuál?
38:04Con el macho alfa. He hablado con mi viejo amigo, el ciervo.
38:08¡Anda! ¿Has visto un ciervo, Sefer?
38:10No solo lo he visto. He mantenido una larga conversación con él.
38:14Dijo que había venido con su familia y me dio la enhorabuena por ser padre.
38:18¿En serio? ¿Y por qué no lo invitaste a cenar, Sefer?
38:21Se lo dije, pero tenía cosas que hacer.
38:23Le pregunté si volveríamos a vernos y dijo que sí.
38:25Después se fue porque le estaba esperando su familia.
38:28Además, ¿crees que un ciervo comería truchas?
38:30¿Comería yo truchas si encontrase un ciervo?
38:33¡Menuda comilona!
38:36¿Pero qué dices? No seáis caníbales. No perdáis la humanidad.
38:40¿Un hombre podría comerse a su amigo? Ese ciervo es mi amigo.
38:43Si oyera esto, se disgustaría mucho.
38:46Sefer, mi amor, confiésalo. No me empagaré.
38:50¿El qué?
38:51¿Cuántas setas te has comido?
38:56Naide, no te pases.
38:57Admítelo. Toda mi vida he sido capaz de comunicarme con los animales.
39:01Lo siento. Es un don que tengo, Naide.
39:03Sí, claro. Con tu encanto personal cautivas a los ciervos y a veces a los osos.
39:12Escúchame, colega. Oye, no me enfades.
39:15Tienes envidia porque tú no te comunicas.
39:17Yo sí me comunico con los animales.
39:19Por favor, dejad de burlaros de mí.
39:21Gacela será como su padre y se comunicará con los animales. Ya veréis.
39:25¿Quién es Gacela?
39:28Nuestra hija. El ciervo me ayudó a elegir el nombre.
39:32¿Gacela? Yegua, si te parece. ¿Cómo vas a ponerle un nombre de animal?
39:37¿Yegua? ¿Qué pintan aquí las yeguas?
39:39Naide, el ciervo me pidió que le pusiera Gacela y no pude negarme.
39:42Es un gran amigo mío. Nuestra hija se llamará Gacela.
39:46Pero, Sefer, ¿te has vuelto loco? ¿Qué nombre le pondrías si hubieras visto un oso-osa?
39:50Parda.
39:52No, no. Pulor.
39:56Ignorantes. Gacela es un nombre precioso. Un nombre genuino.
39:59No, Gacela. Hija mía, Gacela.
40:01Sefer, dile al ciervo que a su hija le ponga de nombre mujer.
40:06Mujer, hija mía, mujer. ¿Suena bien? No, pues la nuestra no será Gacela.
40:10No te enfrentes a la madre naturaleza. El ciervo y yo hemos decidido que se llamará Gacela.
40:14Sefer, no te enfrentes tú a la madre Naide. Sabes muy bien cómo me las gasto.
40:19No me amenaces. No te servirá de nada. Gacela.
40:22Sefer, mi hija.
40:23¿Pero qué os pasa? ¿Qué estáis haciendo? ¿Por qué estáis discutiendo otra vez?
40:27Sefer nos contaba el sueño que había tenido.
40:30¿Eh? ¿Qué pasa? ¿Por qué no has encendido el fuego aún ni la sartén?
40:34Mientras yo me afanaba por pescar estas truchas enormes, vosotros aquí sentados tan tranquilos.
40:39Lo has hecho muy bien, Gildis, pero... ¿y el resto de las truchas?
40:44Es una egoísta. Ha pescado solo dos, para ella y para su marido.
40:48No, no seáis injustos con mi mujer. No tiene la culpa.
40:51¿Qué puede hacer ojos azules si no había más que dos truchas en el río?
40:55Oye, no te burles de mí, por favor.
40:57En lugar de burlarte, en lugar de quedarte aquí sin hacer nada, podías haber cogido la caña y acompañarme al río a pescar.
41:03Podías ayudarme. No se pesca mucho con solo una caña.
41:05No te muevas. Estás ante un profesional de la pesca.
41:08Pesco lo que se puede y lo que no se puede también.
41:11Soy el mejor. Espera y verás.
41:13Ya.
41:13Sefer, te las dejo aquí para que las cocines.
41:18Son tan pequeñas que si las dejas al sol, se cocinan solas.
41:21Son dos pececitos diminutos y dice que son truchas.
41:24Vámonos, ajos azules.
41:25Vámonos, cariño.
41:30Gacela, vamos, repite conmigo.
41:31Se llamará Gacela.
41:36Le he tapado los oídos.
41:37Lo hemos cogido el mechero.
41:38Le he tapado los oídos.
41:39El mechero lo tiene Kusey.
41:40Déjame.
41:41Le he tapado los oídos.
42:11Le he tapado los oídos.
42:19емся.
42:21Les guay probar à dos.
42:26Les guay probar algún yu grandiAU.
42:32¡Suscríbete al canal!
43:02¡Suscríbete al canal!

Recomendada