- yesterday
Coroners Diary Episode 7 | Eng Sub
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele:
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel: https://www.dailymotion.com/moviedramaes88
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele:
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel: https://www.dailymotion.com/moviedramaes88
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00.
00:06.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:58.
02:00.
02:04.
02:05.
02:06.
02:08You, when you come back to京,
02:11it was just a trap.
02:13It was a trap for you.
02:16If you were to come back, you could have thought...
02:19Sir, you don't want to劝 me.
02:22I was born with a father.
02:24He suffered from those years.
02:26He suffered from his death.
02:28I must have had to give him to him.
02:31But...
02:31Sir, I have a wish to ask.
02:34講吧
02:40前九娘子已同意
02:42與我一同秦京協助查案
02:44不過秦家二房只有她一切孤女
02:47我怕進京之後
02:48她處處受忠勇侯府制約
02:50所以看表叔能否給她一個身份
02:53為她撐腰
02:55小綺感激不見
02:56提議甚好啊
02:58我正不知該如何報答九娘子的恩德呢
03:01If I am the name of the name of the name of the king, I will be able to make it a second.
03:06Thank you for that.
03:21My lord.
03:24My lord, the king is here.
03:31To be continued...
04:01州府内政所有刑遇相关的诉讼案件
04:05刑不按查室
04:07那以后是都不回收席了
04:10不回了
04:19现在
04:21我以按查室的身份
04:23正式邀请九娘子协助断案
04:26正式邀请我
04:32那我可以光明正大的心看宴之事了
04:35当然
04:36回京之后
04:37也是如此
04:38不管在哪儿
04:39有我在
04:41做什么都可以
04:44太好了
04:51来之前接到报案
04:52秦府出现了命案
04:54还请九娘子结去看宴
04:56可是叫连夜的丫头
04:58不是
04:59府上说
05:00是八姨娘流失
05:02八姨娘
05:03还请九娘子带路
05:06谢谢你
05:18白风
05:19他刚才没撑过魏殿下了
05:21所以呢
05:23所以他这是更信任我了
05:25那恭喜
05:28朱瓣
05:30朱瓣
05:33朱瓣
05:34朱瓣
05:35朱瓣
05:36朱瓣
05:37朱瓣
05:38朱瓣
05:39朱瓣
05:40朱瓣
05:41朱瓣
05:42朱瓣
05:43朱瓣
05:48朱瓣
05:49朱瓣
05:50朱瓣
05:51朱瓣
05:52朱瓣
05:53It was a long time ago, he died.
05:55He died yesterday morning,
05:57and he arrived in the morning,
05:58and he was dead in the morning.
06:05The lord.
06:10You are right.
06:11No,
06:13the lord.
06:14I'm here.
06:15The lord in the house is now,
06:16the lord is now in the house.
06:18The lord is now in the house,
06:20the lord in the house is now.
06:21死者为三老爷的妾室
06:23三房的人还是避嫌为好
06:25我与霍之府要是有不明之处
06:27请叫九娘子便是
06:29殿下 九姐毕竟是身归女子
06:32若是这样抛头露面
06:34恐对她的声誉有爱啊
06:37九娘子意下如何
06:40其婉虽为女子
06:42但亦有未民之心
06:44若世子殿下和霍大人信得过
06:47免你愿尽绵薄之力
06:48九姐 你这刚回府不久
06:53府上的人都没认钱呢
06:56不如让你大哥
06:57九妹妹
06:58九娘子心怀高益
06:59我与霍大人都深感敬佩
07:01官府办案
07:03闲杂人等不得在此停留
07:05大公子 三夫人 请回吧
07:09是
07:10请遵世子殿下吩咐
07:12那就辛苦九妹妹了
07:14事关家门轻日
07:16小妹则无旁贷
07:17我们继续看看
07:22开门
07:26还不快点记起你祖母
07:32快
07:33柳氏果然受仇
07:39这书画和百剑都是名品啊
07:42小的见过世子殿下
07:44霍大人 九娘子
07:45确定是勒死的
07:47世子殿下
07:48九娘子
07:48请随我来
07:50请看
07:54这处勒很细
07:56但极深
07:57在死者后颈处相交
07:59上下即是红色细小的血点
08:02面皮呈轻子肿胀之则
08:04足以见得 死者是被活活勒死的
08:09死者是被活活勒死的
08:13这石盒跟了九娘子
08:16长进不少啊
08:18是 得亏九娘子 不吝赐教
08:23获知府带人进来时
08:30可曾动过屋内沉舍
08:32下官不才
08:33这点规矩还是懂的
08:34怎么世子殿下觉得有什么不妥吧
08:37死者既是被活活勒死
08:41死前应该拼命挣扎才对
08:44可这屋里为何如此干净整洁
08:46就连贴身侍女
08:48也没有听到任何的声音
08:49会不会被迷晕了
08:52可有什么发现
09:06此处并非行凶之地
09:09是身世死后才被人搬台至此
09:12行凶人
09:13于这府上脱不了干系
09:15九娘子如此推断可有依据
09:19这可是关秦府的声誉啊
09:22人死后
09:23尸身的受力和低垂处会形成血阴
09:26一个时辰左右
09:28从四肢开始发僵
09:29三个时辰全身便会相应
09:32线下死者的四肢虽已僵硬
09:36但躯干上去柔软
09:38可见气绝不足三个时辰
09:40应是于银正与卯出之间鱼害
09:43彼时正知秦府夜巡结束
09:44与下人点蟒之间的空道
09:46只有
09:47对秦府内宅
09:48和府中规矩了然于心
09:50才能做到在短短半个时辰内
09:52行凶
09:53逃逆
09:53不为人知
09:54能对秦府熟悉到如此程度
09:56绝不是外人所为
09:57九娘子
09:58可否告知
10:00从哪里能看得出来
10:01这尸体
10:02被人搬动过呢
10:03你看
10:07死者掌心
10:09呈细条状的擦伤
10:10伤口皮肉收缩
10:12指甲断裂
10:13甲方中还嵌有泥土
10:15可见死者生前挣扎时
10:18是躺在泥地上
10:19而且
10:20死者此时虽是仰面躺握
10:23但双腿的弯曲状态
10:25却与平躺时大不相同
10:27只要在弃绝时
10:30双腿成全色状侧握
10:32才会如此
10:33从尸身的僵硬程度看
10:36死者应在弃绝一个时辰
10:38四肢开始僵硬后
10:40才被人搬台至此
10:41因此
10:42成了左肩被子的侧握时
10:44形成了血阴
10:45大臂
10:47还有小腿外侧
10:49都有抓握而成的血阴
10:50最为重要的是
10:55死者的鞋子
10:56亦不在屋内
11:01弃绝后一个时辰
11:05要将僵硬的尸身
11:06从外面搬运至此
11:07绝非一时
11:08以刑凶人挑选作案时机的枕密
11:10绝不会拖延一个时辰
11:12才去转移尸身
11:14更不会只将尸身放在床上
11:15连勒杀的伤痕都不做隐藏
11:18如此草率
11:19绝非刑凶人手笔
11:21对
11:22从四肢血阴的大小来看
11:24搬动尸身的另有其人
11:26而且是两人搬太四肢
11:28才能将僵硬的尸身挪动至此
11:30转移尸身是为了混淆视听
11:32遮掩凶案现场
11:34柳氏之死
11:36定别有隐情
11:38柳氏之死
11:40哪有隐情
11:42哪有隐情
11:44那有隐情
11:46哪有隐情
11:48哪有隐情
11:50母亲
11:51你说那沙巴依娘的凶手
11:53不会还在扶上吧
11:55这若是
11:56若是小二他们给遇上了
11:58你说
11:59糊涂 附上那么多官差 凶手躲在此处 等着投案不成
12:05那我就放心了
12:07让我奇怪的是 咱们并未报官哪 为何这些官差来得如此之急呢
12:17可不是嘛 来势汹汹的渴虎人哪 还有那个锐王世子 非得让九姐跟着
12:26不会他是看上九姐了吧
12:28以那丫头的出身就是看上也成不了事
12:34只是没有想到这个扫把星怎么这么快就勾搭上了亲王世子
12:40他既亲口要这个扫把星 咱们呢 也犯不着得罪这个杀神
12:47待他回了京 看那死丫头 还有何也面见人
12:53是子殿下 府上是谁先发现柳氏失身的
13:03是柳氏的贴身士臂
13:07叫来问话
13:09霍大人 世子殿下这是何意啊
13:15老夫人请安心 世子殿下只是想问些话而已
13:19久姐儿 方才在屋中 世子殿下说过些什么
13:27世子殿下一直在看五座堪宴 未曾多言
13:31你就没有发现什么不对劲吗
13:33世子殿下是外难
13:35只虐子殿下盯着他瞧
13:37你这丫头
13:38这
13:39旧姐儿
13:40世子殿下对你甚是信众啊
13:45你若听到有什么不利于秦府的传言
13:48咱们可得早点做防备
13:51毕竟你们姐妹三人尚未成亲
13:54女儿家的名声和家宅门峰
13:58可是息息相关哪
14:01村母放心
14:03今晚定亲近绵薄之力
14:06以郑家宅门峰
14:08好 好
14:33奴婢秀琴
14:39奴婢秀叔
14:40拜见各位大人
14:41拜见各位大人
14:42你们二人谁是第一个发现柳氏死在屋中的
14:47是奴婢
14:49奴婢早晨本想看看姨娘是否起身
14:52结果一进门就
14:53就见姨娘惨死在了床上
14:56只可知虚立证据至罪有出入者
15:00暗律当同元凶罪减二等
15:03奴婢不敢欠瞒二位大人
15:06那你呢
15:07奴婢
15:09奴婢看到的也是如此
15:11大胆贱婢
15:13竟敢在世子殿下和本官面前说谎
15:16当真不知王法为何物
15:18拉下去
15:19给我重打三十大板
15:21大人要命
15:22霍达
15:23这是要刑讯逼供
15:24天爱
15:27小辈不懂规矩
15:29还望两位大人受罪
15:32那婢女说
15:34柳氏入睡后未再出门
15:36可她死时面拙浓妆
15:38分明外出模样
15:40指甲连根折短
15:42可见死前拼命争扎
15:44但屋内却一点打到痕迹都没有
15:47种种不合之处
15:50还说没有撒谎
15:52世子殿下果然英明
15:57不瞒两位大人
15:59那婢女是受老身之事
16:03方才撒得谎
16:04要罚
16:06就责罚老身吧
16:08祖母
16:09母亲
16:10祖母
16:12世子殿下
16:16霍大人
16:17我祖母并非有意欺瞒
16:19时是因为八姨娘
16:20是半夜与人私会
16:21才招来杀身之祸
16:22我祖母是为了保全秦府的生育
16:24不得已才出此下策
16:26二位大人若是要罚
16:28就罚在下吧
16:32既有原有
16:34说清楚便是
16:35奴婢确实是第一个发现姨娘的
16:38只是那时候
16:39姨娘已经一扇不整地
16:41死在了冬月花蓬之下
16:47冬月
16:48难道又是此处林外那件花蓬
16:56主子
16:57此处为何如此凌乱
16:59审了下人
17:00说是这景不急
17:01秦老夫人请人坐楼道场
17:02下令连夜风景
17:03下令连夜风景
17:05把他们带走
17:07走
17:07快走
17:10这寇井以前可有不及之说
17:12有不及之说的
17:13是府里的紫竹林
17:15但我六姐姐
17:16曾在此处落井
17:19这秦老夫人倒是爱孙心切啊
17:22不过此处
17:24并非优僻之处
17:25八一娘怎会在此与人私会
17:27你的手是用来治病救人的
17:35我连剖剪尸身都做的
17:37不怕
17:39刑律先贤层元
17:41喜冤则物
17:42当与其死回生同意共用你
17:46你读过那部刑御典出
17:48我读过之后才知道
17:49自己从前是管馈离策
17:52只是粗粗研读便已受益匪浅
17:55若不再用工钱
17:56想必就算做了岩茶食
17:59也会吃你的教训
18:15主子 霍大人有事禀报
18:17知道了
18:19秦老夫人既有意掩盖
18:21想必此处也收拾过
18:23不必再往非地去了
18:26殿下
18:29柳氏生前的衣服已经找到了
18:31被他埋在了后院
18:32客户部 Metroid
18:38郭柳氏人
18:40让索柳绍 ر證
18:41你看到死这时
18:43他躺在何处
18:44你看待死这时
18:45他躺在何处
18:46就躺在那里
18:48reduces as 子 x2
18:50You can see that he is lying in what place?
18:54He is lying in that place.
19:02Tell him. He is lying in what place?
19:05The other side.
19:06The other side.
19:08The other side.
19:09Oh
19:19Yes
19:25Your feet are in this way.
19:28The feet are in the right direction.
19:31The feet are in the right direction.
19:37The feet are in this way.
19:39I will then send it to him.
19:41Cir aristide in the desert.
19:59Thanks to buildings.
20:01They distorted the�영 of the sameait papier.
20:05You could scripture that this place.
20:07The wife let the奴婢
20:09to make the bride of the bride
20:10to wear a dress
20:11and then put the tree
20:12and the tree
20:13and the tree
20:14and the tree
20:15and the tree
20:16and the tree
20:17and from this
20:18to that
20:19to that
20:23Mrs.
20:24Mrs.
20:25can you come here?
20:27Yes,
20:28thank you,
20:29Mrs.
20:37Mrs.
20:40Mrs.
20:41Mrs.
20:43Mrs.
20:44Mrs.
20:45Mr.
20:46Mr.
20:54Mrs.
20:55Mr.
20:59Ms.
21:00I'm sorry.
21:30I'm not sure.
21:31It's a good thing.
21:32You're a good thing.
21:33I've been in the village of the village and the village of the village.
21:42I'm going to let the village of the village of the village.
21:44I'm going to ask this village to the village.
21:47Yes.
21:50Let's go.
22:00Let's go.
22:30He will be on this way.
22:33If he was a place for me,
22:34he will be able to find him out.
22:37If he was to leave the后,
22:39should be hidden here.
22:45It's the place for me.
22:49It's a dream.
22:51He is very likely to not let himself,
22:53but he will not be able to hear him.
22:55He is here to hear him.
22:57If you hear the sound of the other side, it will turn back to you.
23:02It's hard to find the sound of the other side.
23:05If...
23:06If...
23:07If you know this person, he doesn't want to cry.
23:10Or...
23:11He said something to him,
23:13that he didn't want to face or not.
23:16He didn't want to cry.
23:18He didn't want to cry.
23:20I'm sorry.
23:26Oh my God.
23:27I'm sorry.
23:29I have no idea.
23:32What?
23:33Are you ready?
23:34I'm ready.
23:35I'll be looking for the sound of the other side of the other side.
23:40Do the sound of the other side.
23:42He doesn't want to cry.
23:44He doesn't want to cry.
23:46I don't want to cry.
23:47Maybe he's going.
23:48How is it?
23:49How is it?
23:50You are called?
23:51O.
23:52My father,
23:53my father was in the hospital.
23:55She found his body was a little weird.
23:57She was not an old man.
23:58I would like to tell the lady.
23:59She was a little weird man to go to the hospital.
24:01How did she go to hospital?
24:03I...
24:06My father,
24:07his father was a big problem.
24:09He was sick.
24:10I was sick.
24:18Let's go.
24:48Let's go.
25:18Let's go.
25:48Let's go.
26:18Let's go.
26:48Let's go.
27:17Let's go.
27:47Let's go.
28:17Let's go.
28:47Let's go.
29:17Let's go.
29:47Let's go.
30:17Let's go.
30:47Let's go.
31:17Let's go.
31:47Let's go.
32:17Let's go.
32:47Let's go.
33:17Let's go.
33:47Let's go.
34:17Let's go.
34:47Let's go.
35:17Let's go.
35:47Let's go.
36:17Let's go.
36:47Let's go.
37:17Let's go.
37:47Let's go.
38:17Let's go.
38:47Let's go.
39:17Let's go.
39:47Let's go.
40:17Let's go.
40:47Let's go.
41:17Let's go.
41:47Let's go.
42:17Let's go.
42:47Let's go.
43:17Let's go.
43:47Let's go.
44:17Let's go.
44:47Let's go.
45:17Let's go.
45:47Let's go.
46:17Let's go.
Recommended
1:45:27
|
Up next
1:01:36
43:15
1:59:36
1:23:22
33:40
1:04:22
1:04:27
43:57
1:07:54
44:47
1:06:14
28:22
26:02
45:42
1:31:17
45:14
44:43
45:42