- yesterday
The Beggar King's Bride – Full Movie (2025)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Lady Evelyn Sterling from the Montagues, a woman of virtue, diligent and gentle, hereby
00:00:05bestow the title of first-ranked Lady of Honor by Imperial Decree.
00:00:10We humbly thank His Majesty for his grace.
00:00:21Murder!
00:00:22Murder!
00:00:23Duh!
00:00:24Someone's been killed!
00:00:25Someone's been killed!
00:00:27Murder!
00:00:28Murder!
00:00:29Murder!
00:00:30Murder!
00:00:39Murder!
00:00:40Murder!
00:00:41Murder!
00:00:42Murder!
00:00:42Sister, why–
00:00:43Don't call me sister!
00:00:45You are unworthy.
00:00:46We are both daughters of the Sterling family.
00:00:48Why should you live better than me?
00:00:50If only Adrian Monthe got my bridal bow, three years ago.
00:00:55Ha ha ha ha ha!
00:00:57This little recovery is nothing but an illusion.
00:01:03If I were given another chance, I would rather forsake all of these honors.
00:01:27Master, I have already spread the word.
00:01:33The noblemen from all around have heard that our daughters of the Sterling family are seeking husbands and are eager to compete for them.
00:01:40For a son-in-law of our family, at the very least, he must be a man of great status.
00:01:45You two better aim at the right man.
00:01:47Whichever of you marries well shall bring glory to our family.
00:01:50Have I been reborn to three years ago?
00:01:53The very day of the husband seeking bridal bond.
00:01:55My lady, it's time to cast your bond.
00:01:57Sister, please let me go first.
00:02:05In my past life, Josephine insists that I go first.
00:02:10Feigning modesty and humility.
00:02:12Yet now, it seems, Josephine has also been reborn.
00:02:21Lady Josephine, this way! Give it to me! Lady Josephine, come on!
00:02:25In this life, I have to marry Adrian!
00:02:38Tim, Adrian, second son of the Montagues.
00:02:41The Montague family are relatives of the royal family, which means we shall become royal kin as well!
00:02:47I actually altered my fate.
00:02:50Three years later, Adrian shall rise in rank, and I shall become a noble lady of honor!
00:02:58Josephine, you have schemed relentlessly.
00:03:01But little do you know that you're going to suffer a lot in the evil Montague family.
00:03:05Great, great, great! The whole family is counting on you!
00:03:10Oh, stop flattering me! I'm doing this just for our family.
00:03:14Once I become Lady Montague, I shall be mindful of my words and actions, bringing prosperity to our family.
00:03:21Sister, what do you say?
00:03:23You are truly fortunate. As your sister, I am happy for you.
00:03:29Evelyn, Lady Luck is with me this time.
00:03:32In this life, I will never let you overshadow me again.
00:03:41That is...
00:03:42That...
00:03:43Your Majesty!
00:03:45Your Majesty!
00:03:47Master, if the Empress Doward you find, so you're dressed like this.
00:03:51Mother's been always pressing me.
00:03:53I can only leave the palace for some peace.
00:03:56This is a perfect chance to experience the life of ordinary folk.
00:04:00Hurry, Mr. Darling, sir, just look at the bridal ball for marriage.
00:04:03Let's have a look.
00:04:05In my past life, that beggar caught my bridal ball.
00:04:08I had to run away and then suffer a lot.
00:04:10But this time, I shall let you taste the pain of being abandoned by your own kin.
00:04:16Master, our family has now secured ties with the Montagues.
00:04:21Evelyn, now it's your turn.
00:04:23And you better aim as close as Josephine.
00:04:26Mother, how could you say such a thing?
00:04:29Sister has always been lucky and she would never bring shame upon us.
00:04:32In my opinion, in the moment, she will surely get the finest husband.
00:04:40Powerful or not, rich or not, it's only written on water.
00:04:46In this life, I seek only a true companion to live a peaceful life till the end.
00:04:51It's him.
00:05:06It's him.
00:05:07The beggar that Josephine ran away from.
00:05:11Oh, oh no.
00:05:13It actually went to a beggar.
00:05:16Sister, what terrible luck you have.
00:05:19A beggar out of so many people down there.
00:05:21How do you expect father to hold his head high?
00:05:24Damn it!
00:05:25With so many people down there, how could you cast it to a beggar?
00:05:29Are you deliberately trying to shame me?
00:05:31What's done is done, sister.
00:05:33Do not be too upset.
00:05:35Though he is of lowly birth.
00:05:37But look, at least he got a pretty face.
00:05:39It is only a pity for you, sister, raising comfort and luxury.
00:05:43But now bound to a beggar, you shall have to labor yourself to earn your bread.
00:05:49Now this will be quite the spectacle.
00:05:51The esteemed Lady Evelyn will marry a beggar?
00:05:53Everyone is watching.
00:05:54If she refuses, it's going to ruin their credit.
00:05:57Who would associate with them more?
00:05:58Hey, hey, hey, seize her!
00:06:04Don't let her escape!
00:06:05Master, how did this bridal bull end up in your hands?
00:06:08What should we do now?
00:06:09Let's discard it!
00:06:11I'm dressed in such rags.
00:06:13She won't agree.
00:06:17Sister, why are you running?
00:06:20You cast the bridal bull yourself!
00:06:21You damn girl!
00:06:24Look at the filthy beggar you've got!
00:06:27If he becomes my son-in-law, it's going to be a huge disgrace to us!
00:06:33In my past life, I was mistreated by the Montagues and used for Sterling's ambitions.
00:06:39Thinking back now, perhaps marrying a beggar would be a better fate.
00:06:43The rule of the bridal bull is binding.
00:06:46Since he caught the bull, you should...
00:06:48I am willing to marry him.
00:06:51My name is Evelyn Sterling.
00:07:01What's yours?
00:07:03I am Luke...
00:07:05Lucas Prescott.
00:07:10With all present as my witnesses today,
00:07:14I, Evelyn Sterling,
00:07:16willing to take Lucas Prescott as my husband.
00:07:21Are you serious?
00:07:27Yeah.
00:07:29The ball is in your hands.
00:07:31You want to...
00:07:32reject me?
00:07:34I didn't.
00:07:36It's just that I'm poor as hell.
00:07:38Marrying me would mean a life of a certainty.
00:07:41Are you sure?
00:07:41We're not disabled or something.
00:07:46We may be poor now, but we can always earn our money.
00:07:50We can work hard...
00:07:51to make a living ourselves.
00:07:54I've never seen someone so easily content.
00:07:57He's just a filthy beggar!
00:07:59You're really gonna marry him?
00:08:01Evelyn...
00:08:01You're sure about this?
00:08:04Marrying this beggar?
00:08:06And your future is ruined?
00:08:08I do not believe that is true.
00:08:10Future won't be decided like that.
00:08:12Lucas...
00:08:13He may be in rags now.
00:08:15But I can see his humility and good manner.
00:08:18He's gonna make a difference, maybe.
00:08:20You are...
00:08:21Rule is rule.
00:08:23You're not eating your words, are you, sir?
00:08:25Indeed.
00:08:26If he refuses, that's breaking the rules.
00:08:29I'm gonna ruin their reputation.
00:08:31Seems well, she has to marry him.
00:08:32Indeed, marry him!
00:08:33Indeed, marry him!
00:08:34Marry him!
00:08:35Since you want to marry him, don't blame us in the future.
00:08:39You won't get a share of the coming glory of us.
00:08:43I understand.
00:08:44The matchmaking is concluded.
00:08:47Everyone disperse.
00:08:51Sister, no hard feelings.
00:08:55But marrying a beggar means you will spend your life beneath me.
00:09:01You should worry about yourself.
00:09:04Life with the Montague's is not as easy as you imagine.
00:09:08Hmph!
00:09:15You...
00:09:17In three days, remember to come to propose.
00:09:23It's her or Mother's pressing.
00:09:26So I might as well...
00:09:27All right.
00:09:28I'll be there.
00:09:29Today, the second daughter of the Sarlene family is to be wed.
00:09:38Her dowry includes a pair of gold phoenix hairpins and laid with precious gems,
00:09:42plenty of boats of fine brocade,
00:09:44three land deeds for silk shops in the Eastern District.
00:09:47Lady Josephine Sterling's salary is worth a fortune.
00:09:50Yet Lady Evelyn Sterling has nothing at all.
00:09:52They're both daughters of the Sarlene family,
00:09:54but the difference between them is astonishing.
00:09:56Sister, after marrying a beggar,
00:09:58you will likely toil for the rest of your life.
00:10:00I wonder if you can even endure such life.
00:10:03It's the bridegroom.
00:10:12The bridegroom has arrived.
00:10:13Oh, as expected of the second son of the Montague family,
00:10:19the spectacle is grand indeed.
00:10:21Of course, the Montagues hold immense power.
00:10:23Marrying into their family,
00:10:24Lady Josephine Sterling will live a life of endless luxury.
00:10:27I like Evelyn marrying a beggar.
00:10:29This will certainly be an interesting sight to behold.
00:10:32My respects to my honor, father, and mother-in-law.
00:10:34Please rise, my son-in-law.
00:10:35My son-in-law.
00:10:37Such an elaborate wedding procession is a spectacle worthy of Highgate.
00:10:41For our dear Josephine to be regarded so highly by you is an honor to the Sterling family.
00:10:49Sister, the auspicious hour is nearly over.
00:10:53Why has your husband not come for you?
00:10:54Could it be that he's not coming at all?
00:10:57I, your humble son-in-law, greet my honored father-in-law.
00:11:12My lady.
00:11:17My lady.
00:11:18Are you here to beg for the alms or take a bride?
00:11:21Dressed in such rags, do you not feel ashamed?
00:11:23Compared to Lord Montague, you are as far apart as heaven and earth.
00:11:28Just what are you wearing in front of so many esteemed officials?
00:11:32Are you not bringing shame upon me?
00:11:34Today is your wedding day.
00:11:36And yet you came dressed like this?
00:11:38Do you not find this is a disgrace?
00:11:40Do you not finding this humiliating?
00:11:42Marriage is a lifelong commitment, building upon sincerity, not mere appearances.
00:11:46The man I, Evelyn Sterling, have chosen.
00:11:49It's not one whose worth can be swayed by idle words.
00:11:51Have you not embarrassed us enough?
00:11:54Turn.
00:11:54Master, do not be angered.
00:11:57From the moment Evelyn steps beyond this threshold, she'll no longer be us, Sterling.
00:12:02The auspicious hour has arrived.
00:12:04Bring the bride to the carriage.
00:12:06This is dead.
00:12:17Congratulations, Master Sterling.
00:12:19Your son-in-law is truly an exceptional man.
00:12:21Many thanks, Deputy Minister.
00:12:26Please come inside.
00:12:27Off to you.
00:12:30Surely you didn't arrive on foot today.
00:12:34On such a big day, will you have the bride walk all the way to your home?
00:12:37Unheard of.
00:12:40Indeed.
00:12:41Not like my husband.
00:12:46My lady, please, allow me to take you home.
00:13:07Bow to the heavens and the earth.
00:13:11Is this the place you've found us to live in?
00:13:14Unh-unh.
00:13:15Bow to the elders.
00:13:20A shabby place like this, is it even fit for living?
00:13:23I just didn't want you to blow your cover.
00:13:24Unh-unh.
00:13:25And bow to each other as husband and wife.
00:13:28Unh-unh.
00:13:34The ceremony is complete!
00:13:38My lady, I have put you through hardship, having a life with me in such a shabby place.
00:13:43Not at all.
00:13:45I actually think it's rather spacious.
00:13:48At least, it shields us from the wind and rain.
00:13:52If we work hard from now on, keep this place tidy, it'll soon feel much more comfortable.
00:13:56At this moment, I have nothing of value to give you.
00:14:01The shade pendant was left to me by my father.
00:14:04I've carried it with me all these years.
00:14:07And now, I'm giving it to you.
00:14:14It's so precious.
00:14:16Are you certain of it?
00:14:20Alright.
00:14:21I will cherish it well.
00:14:26You're up.
00:14:49Breakfast is ready.
00:14:50For you.
00:14:51Hi.
00:14:55Where are you going?
00:14:57Today is the wife's homecoming day.
00:14:59I made telemeds for my parents, but they're not quite finished.
00:15:02I need to buy some more threats and complete them before I return home.
00:15:05Alright.
00:15:06I'll go with you.
00:15:07Alright.
00:15:09Let's go.
00:15:09Greetings, your majesty.
00:15:20Greetings, your majesty.
00:15:21Greetings, your majesty.
00:15:26Who are they?
00:15:27The palace is too complicated.
00:15:29Once everything's settled, I'll reveal my identity to Evelyn.
00:15:32They are...
00:15:32They're here for Victor.
00:15:37Yes, yes.
00:15:42I used to serve in the palace.
00:15:44These are all old acquaintances.
00:15:48Evelyn, I'll help Victor to entertain the guests.
00:15:51Will you be alright buying threat on your own?
00:15:55Yes.
00:15:55Speak.
00:16:09What happened?
00:16:10The Empress Dowager distressed over your majesty's presence and suddenly collapsed.
00:16:13What?
00:16:14Victor, stay here and protect Evelyn.
00:16:16Let's head back.
00:16:17Yes, your majesty.
00:16:18Get someone to deliver some valuable gifts to Sterling Estate.
00:16:22Say that they're Evelyn's homecoming gifts.
00:16:24Yes, your majesty.
00:16:25Let's go.
00:16:26Father.
00:16:27Mother.
00:16:28Your daughter has returned.
00:16:31Father.
00:16:33Why has sister returned alone?
00:16:39Today is your homecoming day.
00:16:42Sister, why have you returned alone?
00:16:44Are you ashamed of your beggar husband?
00:16:47So you didn't even bring him to meet the family.
00:16:49My husband wanted to come, but something urgent came up.
00:16:53Since being married to the beggar, Lady Evelyn Sterling, must have suffered a great deal.
00:16:58You look much frailer than before.
00:17:01Had you not married that filthy beggar, perhaps I would have taken you as a concubine.
00:17:05At least you wouldn't have fallen to such a state.
00:17:08That will not be necessary.
00:17:10I am living well.
00:17:11As of for you, sister, it has been quite a few days since you had seen your husband before.
00:17:16You...
00:17:17Screw you, Adrian.
00:17:19Went drinking with corsets on our wedding night, and now everyone knows.
00:17:23We are utterly humiliating me.
00:17:25Josephine.
00:17:26Father, Mother.
00:17:32Greetings to you both.
00:17:34Greetings to you both.
00:17:36You've returned alone.
00:17:37How can you still have the face to come back?
00:17:39What does your husband do all day?
00:17:41Not even accompanying you for your homecoming.
00:17:44Mother, you're thinking too highly of her.
00:17:47That filthy beggar is probably begging in the streets right now.
00:17:51How could he possibly compare to my husband?
00:17:53Father-in-law, your humble son-in-law has brought a small gift.
00:18:02Our dear Josephine has truly found herself a fine husband.
00:18:07For our daughter to marry such a fine gentleman, it must be the blessing she has earned over eight lifetimes.
00:18:12Unlike someone who chose a beggar as her husband, our sterling family has raised you for so many years,
00:18:19and yet you come back empty-handed on your homecoming day.
00:18:22Indeed, sister.
00:18:25This is my homecoming gift.
00:18:27Have you fallen into such poverty that you cannot even afford a proper homecoming gift?
00:18:38Father, Mother, these are the two protective talamans I made for you by hand.
00:18:43A blessing to you both.
00:18:44Wishing you peace and prosperity.
00:18:45Oh!
00:18:49Get out!
00:18:51What a disgrace!
00:18:53Sister, is this truly what you've brought?
00:18:56A few scraps of cloth with embroidery.
00:18:59How dare you present these?
00:19:01Well, she did marry a beggar.
00:19:03So her gift befits her status perfectly.
00:19:06Ha ha ha ha ha!
00:19:07Oh, right.
00:19:08She has married a beggar.
00:19:10What else could we expect from her?
00:19:11Master! Madame! Someone from the palace has arrived for gifts!
00:19:20They say they are the homecoming gifts from Lady Epplin!
00:19:27Master Surly! Who exactly has your eldest daughter married a mountain nobility.
00:19:31Even the palace saw fit to have me personally delivered these gifts to you.
00:19:34You must hold great influence indeed!
00:19:36Gifts from the palace? But it must be from his majesty himself!
00:19:39It was personally arranged by the chief eunuch at his majesty's side.
00:19:42He said, for the Starling family's eldest daughter.
00:19:50Mr. Ashford, you must be mistaken.
00:19:54All of Highgate knows that Evelyn married a beggar.
00:19:58How could she possibly have ties to anyone in the palace?
00:20:02Oh, this must surely be a courtesy to young Master Montague.
00:20:10Indeed.
00:20:11In this world, those seeking favor with the Montague family are countless.
00:20:15Even those in the palace are paying their respects.
00:20:18Father-in-law, please accept with joy.
00:20:22Josephine has married a remarkable husband.
00:20:24Just look at the grandeur of her homecoming.
00:20:27Such lavish gifts.
00:20:29Our Sterling family is truly honored beyond measure.
00:20:33The gifts have been delivered.
00:20:35I shall take my leave.
00:20:37Oh, take care.
00:20:38Take care.
00:20:39Sister, my husband has prepared two sets of homecoming gifts, seeing all these.
00:20:46Do you not feel ashamed?
00:20:48It's not about the quality of gifts, but the sincerity behind them.
00:20:51I see nothing inappropriate in this.
00:20:53I've poured my heart and effort into raising you, and yet, not only did you marry a beggar,
00:20:58but you even bring back these worthless rags to disgrace me.
00:21:01The Sterling family has no place for such a disgraceful daughter.
00:21:03Simply because I married Lucas, you feel justified to humiliate me like this.
00:21:09Josephine acts in the best interest of the Sterling family, unlike you who married a beggar, bringing disgrace upon us all.
00:21:16Disgrace.
00:21:19It's only because Josephine married into wealth that you so readily indulge her.
00:21:24Insulin child!
00:21:25Such outrageous defiance!
00:21:26Who has put these ideas in your head?
00:21:28Is it not the truth?
00:21:31In your eyes, a daughter is nothing more than a pawn to secure power and favor.
00:21:36Outrageous!
00:21:38How dare you speak to your father in such a manner!
00:21:45A dragon chain pendant?
00:21:49Outrageous!
00:21:51And now, I must inform his majesty.
00:21:55Give it back to me!
00:21:57This chain pendant looks of fine quality.
00:22:01From where did you steal it, sister?
00:22:04It is from Lucas.
00:22:05Give it back!
00:22:06That wretched beggar?
00:22:09He will never possess such a fine pendant.
00:22:12He must have stolen it from somewhere.
00:22:15Would right have you to make such rash accusations.
00:22:17Lucas may not be of noble birth like you,
00:22:19but you believe that possessing a jade pendant is a rightful due.
00:22:22Yet Lucas is not worthy of the same.
00:22:23A worthless beggar's gift, and you treat it like a treasure.
00:22:26How ignorant.
00:22:28You want the pendant?
00:22:29Very well.
00:22:30But you must sever all ties with the Sterlings.
00:22:34You...
00:22:35Father...
00:22:38Father...
00:22:39Will you truly indulge Josephine's audacity?
00:22:43Am I not also your daughter?
00:22:45You insisted on marrying a beggar.
00:22:48Bringing shame upon the Sterling family,
00:22:50you are unworthy to be my daughter.
00:22:52On this day forth,
00:22:53I have only one daughter,
00:22:55Josephine!
00:22:55For the rest of my life,
00:23:04I seek only to be with the one who is true of heart.
00:23:07Even if I must live on plain fair,
00:23:09it is better than enduring cold disdain in the Sterlings,
00:23:13since that is the case.
00:23:14Hi, Evelyn Sterling.
00:23:26Severe all ties with the Sterling family.
00:23:29We are here and forth, strangers.
00:23:31All for the sake of a worthless beggar.
00:23:43You would sever ties with us?
00:23:45It is fortunate we never placed our hopes in you.
00:23:48Is that not what Father has always thought of?
00:23:53Why should I remain here only to be an eyesore to him?
00:23:58Hold it.
00:23:59Now that you wish to leave,
00:24:01I fear it is too late.
00:24:03Guards!
00:24:04Bring the burning charcoal from the kitchen!
00:24:07Scatter them across the board!
00:24:09What are you trying to do?
00:24:12Your Majesty!
00:24:13Something careful has happened!
00:24:14Lady Evelyn was humiliated at the Sterling estate.
00:24:22One's body and soul are bestowed by One's parents.
00:24:25If you wish to sever ties,
00:24:26you must first repay your parents' kindness.
00:24:30My Lady speaks most reasonably.
00:24:31Given your current state,
00:24:33it would be far too much to expect
00:24:35that you present anything of great value.
00:24:37Then you have no choice but to walk barefoot
00:24:39across this bed of burning charcoal.
00:24:43It is pleasing so fiercely.
00:24:45How could anyone survive walking across them?
00:24:47I will not walk.
00:24:50Oh?
00:24:51It seems, dear sister,
00:24:53that you no longer want this jade pendant.
00:24:57Stop!
00:24:58Lucas is the only one
00:25:02who has ever treated me well.
00:25:04This jade pendant was left to him by his parents.
00:25:06Farewell.
00:25:07I will never allow his heartfelt gift
00:25:09to be trampled a couple.
00:25:10I will walk.
00:25:11For the sake of a filthy beggar,
00:25:33you would go to such lengths?
00:25:35You must have lost your mind!
00:25:36For a mere jade pendant,
00:25:39a lady born into privilege
00:25:41would willingly walk across burning charcoal.
00:25:43No wonder she was foolish enough
00:25:45to marry a mere beggar.
00:25:46After all,
00:25:47what does a beggar have to his name
00:25:49but worthless trinkets?
00:25:50This jade pendant is likely
00:25:52his most treasured possession.
00:25:55No wonder, dear sister,
00:25:56cherishes it so.
00:25:57The jade pendant was left to me by my father.
00:26:01I've carried it with me all these years.
00:26:04And now,
00:26:05I'm giving it to you.
00:26:14For me, my lady.
00:26:17Lucas,
00:26:18do not worry.
00:26:20I will reclaim the jade pendant.
00:26:21Can you
00:26:33return the jade pendant to me now?
00:26:38You want it?
00:26:41Then crawl over and take it!
00:26:43As long as you crawl over,
00:26:45this jade pendant will be yours.
00:26:47The jade pendant was left to me by my father.
00:27:05I've carried it with me all these years.
00:27:08And now,
00:27:08I'm giving it to you.
00:27:12All right.
00:27:14I will cherish it, Will.
00:27:15You claim
00:27:40to cherish your love
00:27:42for that filthy beggar.
00:27:43But if you were disfigured,
00:27:46would your dearest husband
00:27:47still want you?
00:27:49Yeah.
00:27:50Why are you looking at me like that?
00:27:53I have long told you
00:27:54the fate of a woman
00:27:55who wets a beggar
00:27:56can only be one
00:27:58to be trampled upon at will.
00:28:00You exhaust yourself
00:28:01trying to torment me.
00:28:03But do you truly believe
00:28:05you'll get your way?
00:28:07I want you
00:28:08to spend the rest of your days
00:28:10wallowing in the gutter,
00:28:11watching as I rise
00:28:13to become
00:28:13the most esteemed woman
00:28:14in the world!
00:28:24His majesty has arrived!
00:28:32Who dares lay a hand
00:28:33on my woman?
00:28:34Evelyn!
00:28:38I'm sorry.
00:28:39I'm late.
00:28:42Josephine.
00:28:43Lucas.
00:28:45I didn't lose
00:28:46your Jake pendant.
00:28:52Did they say
00:28:53it was his majesty?
00:28:54How could it be him?
00:28:56That beggar
00:28:56is dressed in
00:28:57such luxurious robes!
00:28:59And those men,
00:28:59are they the Imperial Guards?
00:29:01Why would they take orders
00:29:02from a beggar?
00:29:02I heard that filthy beggar's
00:29:04brother once served
00:29:04in the palace.
00:29:05Is it natural for him
00:29:06to procure some robes?
00:29:07That wretch beggar
00:29:08has suffered humiliation
00:29:10last time,
00:29:10and now he has come
00:29:11to regain his dignity?
00:29:12Ha!
00:29:13What a joke!
00:29:14A mere beggar
00:29:15daring to put on an act
00:29:16in the sterling estate?
00:29:17Look at the fine husband
00:29:19you've chosen.
00:29:19Useless is one thing,
00:29:21but to be so audacious
00:29:22as to steal from
00:29:23the Imperial Palace?
00:29:24If his majesty
00:29:25were to find out,
00:29:26do you really believe
00:29:27you will be spared?
00:29:27Deviant fools,
00:29:28you're doomed!
00:29:29You!
00:29:32What do you think
00:29:33you're doing?
00:29:34Evelyn,
00:29:34come with me.
00:29:36Evelyn,
00:29:37what's wrong?
00:29:47Who did this?
00:29:49Lucas!
00:29:49Yes, it was me!
00:29:58So what?
00:29:58I was only trying
00:29:59to help my dear sister.
00:30:00Who would have thought
00:30:01she would walk
00:30:02barefoot across
00:30:02the burning charcoal?
00:30:04I wonder what
00:30:05she was thinking.
00:30:06Such a fool!
00:30:06Silence!
00:30:07And who do you think
00:30:08you are to dare
00:30:09raise your voice
00:30:10before me?
00:30:11Yes, I'm insulting her
00:30:13because she married
00:30:14a worthless man.
00:30:15I am a noble lady
00:30:16with the Montag family.
00:30:17You are nothing
00:30:18but insects beneath
00:30:19my feet.
00:30:20Even if I were
00:30:21to kill you here and now,
00:30:22you ought to kneel
00:30:23and sack me for it.
00:30:24Let's see how much
00:30:24longer you can keep
00:30:25up this charade.
00:30:26Guard!
00:30:27Seize this filthy beggar
00:30:28and Evelyn Sterling!
00:30:29Wait.
00:30:33How dare you
00:30:34humiliate my lady?
00:30:37Seize them!
00:30:38Seize them!
00:30:39Ah!
00:30:42How dare you!
00:30:43I'm Lady Joseph
00:30:44of the Montag!
00:30:45The husband save me!
00:30:48Filthy beggar!
00:30:49Guards!
00:30:50Whoever kills him
00:30:50for me,
00:30:51I shall reward him
00:30:51with ten tails of gold.
00:30:56Insolent, wretch!
00:30:57Lord Montague
00:30:58is of royal lineage!
00:30:59Who dare lay a hand
00:31:00on him,
00:31:00you shall make an enemy
00:31:01of the entire
00:31:02Montague family!
00:31:03And what of it?
00:31:05Anyone who dares
00:31:05to harm my lady
00:31:06shall only have
00:31:07one face,
00:31:08death!
00:31:12You filthy beggar!
00:31:13You're taking this act
00:31:13too far!
00:31:14Before I lose my temper,
00:31:16release me at once!
00:31:17I might disappear
00:31:17your life!
00:31:18You've tortured Evelyn
00:31:19to such wretched state!
00:31:21Press their faces!
00:31:23Straight into the
00:31:24burning charcoal!
00:31:24No!
00:31:27No!
00:31:29No!
00:31:30No!
00:31:30What are you doing?
00:31:31No!
00:31:32Stop!
00:31:32Once the judicial
00:31:33court arrives,
00:31:34you are doomed!
00:31:37All right.
00:31:37My brother is an
00:31:38official of the
00:31:39imperial court.
00:31:39Do you really think
00:31:40you'll walk away alive?
00:31:42I'd like to see
00:31:42if the judicial
00:31:44court would
00:31:45tolerate this.
00:31:47Carry on!
00:31:48Help!
00:31:49No!
00:31:50Help!
00:31:50No!
00:31:51Excuse me!
00:31:52You wretched fool!
00:31:53If you wish to die,
00:31:54don't drag your
00:31:55stolen family down
00:31:56with you!
00:31:57No!
00:31:58Stop!
00:31:59Brother!
00:32:00Brother, save me!
00:32:11Who is
00:32:12harming my brother?
00:32:14the imperial
00:32:18secret guards.
00:32:19Why are they here?
00:32:20Yes.
00:32:22I summoned them.
00:32:23That voice.
00:32:25Could it be?
00:32:26Your majesty!
00:32:29Your majesty!
00:32:33The emperor!
00:32:34How could
00:32:35this filthy beggar...
00:32:36Brother!
00:32:37Don't let this
00:32:38filthy beggar fool you!
00:32:39These clothes he's wearing
00:32:40are all stolen
00:32:40from the imperial palace.
00:32:41All these people
00:32:42were bribed by him
00:32:43with a huge sum of money.
00:32:44That's right!
00:32:45You're new to this office.
00:32:46It's normal to get
00:32:47the wrong person,
00:32:48but he really is
00:32:48a filthy beggar.
00:32:49He can't possibly
00:32:50be the emperor!
00:32:51That's true.
00:32:52The emperor
00:32:52couldn't possibly
00:32:54be here.
00:32:54Wretched girl!
00:32:55Look at the fine
00:32:56husband you've chosen!
00:32:58You've offended
00:32:58Lord Montague!
00:32:59I'll see how
00:33:00you plan to end this!
00:33:02My lord!
00:33:03You must uphold
00:33:04justice for us!
00:33:05This filthy beggar
00:33:06and Evelyn Sterling,
00:33:07they defied
00:33:08human ethics!
00:33:09Even intended
00:33:10to murder us!
00:33:11Outrageous!
00:33:12At the foot
00:33:13of the imperial city!
00:33:14How can you act
00:33:14so brazenly?
00:33:15Guards!
00:33:16Take them to the dungeon
00:33:17of the judicial court!
00:33:18Interrogate them
00:33:18with torture!
00:33:19Wait!
00:33:21What else
00:33:21do you have to say?
00:33:23Since when
00:33:24was this position
00:33:25of Lord Justice Deputy?
00:33:26Yours to assume!
00:33:28You filthy beggar!
00:33:29How could you possibly
00:33:29know about court appointments?
00:33:31My brother
00:33:31was appointed
00:33:32by the Empress Dowager
00:33:33herself!
00:33:34What now?
00:33:34Regret violently
00:33:35sinking in?
00:33:36Even the Empress Dowager
00:33:37was deceived!
00:33:39Your Montague family
00:33:40truly is impressive!
00:33:42Empress Dowager
00:33:46will you speak up
00:33:47for your subject?
00:33:48His Majesty
00:33:49outside the palace
00:33:50married the eldest daughter
00:33:50of the Sterling family
00:33:51because that woman
00:33:52His Majesty
00:33:53even lashed out?
00:33:53You said His Majesty
00:33:54married another woman
00:33:55outside the palace?
00:33:57Guards!
00:33:58Prepare to sit down!
00:34:01Insolent!
00:34:02How dare you offend
00:34:03the Empress Dowager?
00:34:04Are you trying
00:34:04to get yourself killed?
00:34:05Lord Montague!
00:34:06Please see clearly
00:34:07our Sterling family
00:34:09has long severed ties
00:34:10with Evelyn Sterling!
00:34:11Every word she says
00:34:12has nothing to do with us!
00:34:14That's right, my lord!
00:34:15Our Sterling family
00:34:16has always followed
00:34:16the rules!
00:34:17We would never dare
00:34:18speak against
00:34:18the royal family!
00:34:19Please see the truth, my lord!
00:34:21The President in the
00:34:21Raleigh is the capital crime!
00:34:23You must not let them go, my lord!
00:34:24Evelyn Sterling,
00:34:25your dear husband
00:34:25has now committed
00:34:26a heinous crime!
00:34:28No matter who comes today,
00:34:30they cannot save you!
00:34:32I can't!
00:34:33I can't!
00:34:33Lucas break up your arm!
00:34:34Sparrus, my lord!
00:34:35He didn't mean to offend
00:34:37Evelyn!
00:34:44Evelyn!
00:34:45Let's go!
00:34:46How dare you!
00:34:47Trying to run?
00:34:48Guards, stop them!
00:34:49Whoever dares to block us again
00:34:50kill without mercy!
00:34:52Yes, sir!
00:34:56Trying to escape?
00:34:58It's not that easy!
00:35:03Lucas!
00:35:04Lucas!
00:35:09Lucas!
00:35:10Lucas!
00:35:12Josephine Sterling,
00:35:13why is your heart so vicious?
00:35:15Lucas has no grievance with you,
00:35:16yet you harms him so cruelly!
00:35:18This filthy beggar
00:35:19actually tried to have
00:35:20some disfigure me?
00:35:21Of course I couldn't
00:35:22let you leave!
00:35:23Lucas!
00:35:23Lucas!
00:35:27Stop looking!
00:35:28Your man won't be here to save you this time!
00:35:30You've got a death wish!
00:35:32Lucas!
00:35:34Well, you still can't hurry and go!
00:35:35I can't!
00:35:36Go?
00:35:37You still think he can go?
00:35:40Josephine Sterling,
00:35:41why won't you just let me go?
00:35:44I have to admit,
00:35:48sister,
00:35:49you're truly fortunate
00:35:50of marrying a beggar
00:35:51you still found true love!
00:35:53What a pity!
00:35:54The more you're like this,
00:35:55the more impossible it is
00:35:56for me to let you have your way!
00:35:58You-
00:35:58Josephine,
00:36:00the grudge between us
00:36:01should not involve others!
00:36:03You can do whatever you want to me!
00:36:05I beg you,
00:36:07let Lucas go, please!
00:36:08Avalyn,
00:36:09you don't need to waste your breath on her!
00:36:11I can't drag you into this!
00:36:12How touching!
00:36:14Even at a time like this!
00:36:16You still have time
00:36:17to flirt with this filthy beggar?
00:36:19Since your feelings run so deep,
00:36:22I might as well send you both
00:36:23to death together!
00:36:26What are you waiting for?
00:36:27Die!
00:36:29Avalyn,
00:36:29what's up?
00:36:32The Emperor Stowager has arrived!
00:36:35I'd like to see
00:36:35who dares harm my royal son!
00:36:40He really is the Emperor?
00:36:44He-
00:36:45He really is the Emperor?
00:36:47Avalyn!
00:36:47Avalyn!
00:36:48Imperial physician!
00:36:50Call the Imperial physician quickly!
00:36:51Your Majesty!
00:36:53Victor Langley,
00:36:53I ordered her immediately
00:36:54to send her back for treatment.
00:36:56If anything happens to her,
00:36:57I'll make sure you pay!
00:36:58Get your seven there, Bakes!
00:36:59Come, come, come!
00:37:00Hurry!
00:37:03Majesty,
00:37:04all members of the Starlink family
00:37:05have been arrested.
00:37:07Your Majesty?
00:37:08Your...
00:37:09Your Majesty?
00:37:11What?
00:37:12You called him?
00:37:13Your Majesty!
00:37:14Wasn't he a beggar?
00:37:15Pass down my decree.
00:37:17Sebastian Sturdinger
00:37:17and his family
00:37:18and his family
00:37:18and his family
00:37:18are executed on the spot!
00:37:20Master!
00:37:23Madam!
00:37:23Madam!
00:37:25Adam and Montague,
00:37:26as an official of the court,
00:37:28you abuse your power
00:37:28and aided evil
00:37:29from this day forth.
00:37:30You are stripped
00:37:31of your duty,
00:37:32imprisoned,
00:37:33along the Montague
00:37:33in the judicial court.
00:37:34Spare me,
00:37:35your Majesty!
00:37:35Spare me!
00:37:36Please spare me,
00:37:37your Majesty!
00:37:38I beg your Majesty
00:37:39to revoke the order!
00:37:41It was my fault!
00:37:44I failed to see the truth!
00:37:46Your Majesty!
00:37:47When you humiliated Evelyn back then,
00:37:49did you ever think
00:37:50this day would come?
00:37:53Impossible!
00:37:54Given a second chance to life,
00:37:56how can I still
00:37:56make the wrong choice?
00:37:58Empress Dowager,
00:37:59I did commit
00:37:59a grave offense,
00:38:00but it was all
00:38:01under the orders
00:38:01of the Sterling family.
00:38:02Empress Dowager,
00:38:03please,
00:38:03for the sake
00:38:04of my father's honor,
00:38:05spare me once!
00:38:07I beg your Majesty
00:38:07and Empress Dowager
00:38:08for mercy!
00:38:09Please have mercy,
00:38:10Empress Dowager!
00:38:11Have mercy,
00:38:12Empress Dowager!
00:38:13My son,
00:38:14although the two
00:38:15unfilial sons
00:38:16of the Montague family
00:38:17are foolish,
00:38:18they were not
00:38:18the masterminds.
00:38:19They should be punished
00:38:20lighter.
00:38:20The Sterling family
00:38:21is a household
00:38:22of commoners.
00:38:23To execute them all
00:38:24is indeed
00:38:25lacking consideration
00:38:26for the women.
00:38:27I saw that woman
00:38:28who was badly injured,
00:38:29my son.
00:38:30You should go
00:38:30tend to her quickly.
00:38:49Lucas,
00:38:50are you alright?
00:38:51Are you alright?
00:38:52Did you get hurt?
00:38:53I'm fine.
00:38:54Lie down quickly.
00:38:55The Imperius physician
00:38:55said you have to
00:38:56lie down.
00:38:57Come on.
00:38:58Imperius physician.
00:39:01What is going on?
00:39:03Why are we
00:39:04in the palace?
00:39:05What exactly happened?
00:39:08It was the Empress Dowager
00:39:09who saved us.
00:39:10The Empress Dowager?
00:39:13You want to make
00:39:14Evelyn Sterling
00:39:15your Empress?
00:39:16I absolutely
00:39:16do not approve.
00:39:18I pledge myself
00:39:19to Evelyn
00:39:20for life in private.
00:39:22Whether you approve
00:39:22or not,
00:39:23I will overcome
00:39:24all obstacles
00:39:24to make Evelyn
00:39:25my Empress.
00:39:26You!
00:39:26If you truly wish
00:39:30to make her Empress,
00:39:31she must pass
00:39:32my test.
00:39:34But...
00:39:34But...
00:39:35before that,
00:39:39you must not
00:39:40let her know
00:39:40your identity.
00:39:42Otherwise,
00:39:43I have plenty
00:39:44of ways
00:39:45to stop you.
00:39:46She left
00:39:49the palace
00:39:49to pray.
00:39:50Just happened
00:39:51to walk
00:39:51by the Sterling
00:39:51state.
00:39:52That's how
00:39:52she saved us.
00:39:55Then...
00:39:56What about
00:39:58my father
00:39:59and the others?
00:39:59The Empress Dowager
00:40:00gave the order
00:40:01to have them
00:40:01all beaten
00:40:0250 strikes each.
00:40:03Adrian Montague
00:40:04frequented
00:40:04the pleasure districts.
00:40:05His body
00:40:06couldn't take it
00:40:06and he fainted.
00:40:07The Empress Dowager
00:40:08ordered him
00:40:08to be put
00:40:09in confinement
00:40:09and your sister
00:40:10was also sent
00:40:11to the Office
00:40:11of Discipline
00:40:12to do hard labor
00:40:13and for your father
00:40:14and the others
00:40:15they were exiled.
00:40:17Exiled?
00:40:19Evelyn.
00:40:21From now on,
00:40:22I will protect you.
00:40:25I asked
00:40:26the Empress Dowager
00:40:27for a position
00:40:27and assigned you
00:40:28to the Imperial
00:40:29Household Bureau.
00:40:29From now on,
00:40:30the two of us
00:40:31will be working
00:40:31in the palace.
00:40:35That's wonderful.
00:40:36When the time comes,
00:40:38we may work
00:40:38in the palace
00:40:39for three to five years
00:40:40then we can leave together
00:40:42and live a simple life.
00:40:44Okay.
00:40:50Evelyn.
00:40:51I hope
00:40:52you can forgive me.
00:40:58Evelyn.
00:40:58when I have some free time,
00:41:00I'll come to see you.
00:41:02All right.
00:41:05Greets.
00:41:14Guests should notify us
00:41:15before touring
00:41:16the Imperial Household Bureau.
00:41:18this one here is the steward
00:41:21of the Bureau,
00:41:22Ma'am Langston.
00:41:23If you need anything,
00:41:24just go to her.
00:41:27Greetings,
00:41:27Ma'am Langston.
00:41:30This one here
00:41:31is a newly arrived maid,
00:41:32Evelyn Sterling.
00:41:33In the days to come,
00:41:34please take good care
00:41:35of her,
00:41:35Ma'am Langston.
00:41:37Rest assured,
00:41:38I will take good care
00:41:39of Miss Evelyn.
00:41:40I definitely
00:41:41won't let her
00:41:42do heavy work.
00:41:47Lucas,
00:41:48I came here to work,
00:41:51right?
00:41:51Why does it feel like
00:41:52I'm being treated
00:41:53like a mistress?
00:41:54She...
00:41:58Maybe she's
00:42:02a nice person.
00:42:08Miss Evelyn,
00:42:09please come with me.
00:42:12Go ahead.
00:42:13You,
00:42:28clean all of these
00:42:29thoroughly.
00:42:30You and I both work
00:42:31at the Imperial Household Bureau.
00:42:33The tasks are assigned
00:42:34in advance.
00:42:34Why should I be the one
00:42:35to do your work?
00:42:36You've got the nerves
00:42:37to ask.
00:42:37It's because of you
00:42:38that I ended up
00:42:39cleaning the toilet bowl.
00:42:40Some people must have
00:42:41used certain means
00:42:42to land a post here.
00:42:43And somehow
00:42:43even earned
00:42:44Ma'am Langston's favor.
00:42:45She got all the
00:42:46easiest work
00:42:46assigned to you.
00:42:53Hey!
00:43:03Give it back to me!
00:43:07The Dragon Jade Pendant?
00:43:09There's something
00:43:09only His Majesty
00:43:10can wear.
00:43:11Hurry and inform
00:43:11Madam Langston.
00:43:12Someone is stealing!
00:43:13Someone is stealing!
00:43:14Oh, Majesty!
00:43:15Give it back to me!
00:43:16Rain, help!
00:43:28What are you waiting for?
00:43:32Grab her!
00:43:34Everyone,
00:43:34stop right there!
00:43:35Your Grace!
00:43:42The Imperial Household Bureau
00:43:44is such a crude place.
00:43:46You have never come here
00:43:47before.
00:43:47It might harm
00:43:48your noble health.
00:43:49Allow me to announce
00:43:50your arrival.
00:43:51No need.
00:43:52This time,
00:43:53I am disguised
00:43:53as a Bureau Matron
00:43:54because I want to truly know
00:43:56Evelyn Sterling.
00:43:58She must never learn
00:43:59of my identity.
00:44:00palace rules are strict.
00:44:10I was only gone
00:44:11for a little while.
00:44:12And you dare
00:44:13behave so wildly.
00:44:14What do you take
00:44:15the Imperial Household Bureau
00:44:16for?
00:44:16Ma'am,
00:44:17she stole
00:44:17His Majesty's
00:44:18Jade Pendant.
00:44:21The one thing
00:44:22most forbidden
00:44:22in the harm
00:44:23is Eve.
00:44:23She feared
00:44:24being exposed
00:44:24and even tried
00:44:25to harm me.
00:44:26Ma'am,
00:44:27you must punish
00:44:28her properly.
00:44:29Ma'am,
00:44:30Lingsden,
00:44:30please let me explain.
00:44:32This isn't what happened.
00:44:33Enough.
00:44:34Hand over
00:44:35the Jade Pendant.
00:44:39The pendant
00:44:40belongs to me.
00:44:43I said
00:44:44hand over
00:44:45the Jade Pendant.
00:44:58The Dragon Jade Pendant.
00:45:02It truly
00:45:02belongs to
00:45:03His Majesty.
00:45:04The Dragon Jade Pendant.
00:45:06It truly
00:45:06belongs to
00:45:07His Majesty.
00:45:08The Emperor
00:45:09even gave her
00:45:10something this
00:45:10important?
00:45:11She even dares
00:45:12to steal
00:45:13His Majesty's
00:45:13pendant.
00:45:14In the future,
00:45:15who knows
00:45:15what outrageous
00:45:16things she might
00:45:16do?
00:45:17Palace rules
00:45:18are very clear.
00:45:19Anyone caught
00:45:20stealing goods
00:45:20worth more than
00:45:21one dollar
00:45:21will have
00:45:22their left foot
00:45:22cut off
00:45:23and be branded.
00:45:24Ma'am,
00:45:25please listen
00:45:26to my explanation.
00:45:26This pendant
00:45:27was given to me
00:45:28by someone
00:45:28very dear to me.
00:45:30It was definitely
00:45:31not stolen.
00:45:32I truly
00:45:32don't know
00:45:33how it could
00:45:33belong to
00:45:34His Majesty.
00:45:34We confirm
00:45:35the pendant
00:45:35belongs to
00:45:36my son.
00:45:37Wouldn't that
00:45:37expose us
00:45:38to your identity?
00:45:39No.
00:45:40We can't rely
00:45:41on the object
00:45:41to prove
00:45:42there was
00:45:42theft involved.
00:45:43I'll thoroughly
00:45:44investigate this
00:45:45matter until
00:45:45the truth
00:45:46is found.
00:45:47The pendant
00:45:47will remain
00:45:48with me.
00:45:48If you are
00:45:49truly innocent,
00:45:50I will make
00:45:50things right
00:45:51for you.
00:45:53Thank you,
00:45:53Ma'am.
00:45:54This is the
00:45:54new steward,
00:45:55Madam Williams.
00:45:56From now on,
00:45:57she will work
00:45:58with me
00:45:58to manage
00:45:59the Bureau.
00:45:59All of you,
00:46:00behave yourselves.
00:46:01Anyone who tries
00:46:02to be sneaky
00:46:02or lazy
00:46:03will be punished
00:46:04according to
00:46:05palace rules.
00:46:06Yes, Ma'am.
00:46:12Your bullying
00:46:12of your colleague
00:46:13has not been
00:46:14settled yet.
00:46:14You are to
00:46:15clean toilet bowl
00:46:15as punishment.
00:46:16You may eat
00:46:17only when you
00:46:17finish.
00:46:21Yes, Ma'am.
00:46:22your majesty,
00:46:27you may be
00:46:27going to
00:46:28go to the
00:46:28house.
00:46:28Oh,
00:46:28isn't this much
00:46:41better?
00:46:41Your Majesty, Miss Caldwell has come to the palace again today. Do you wish to see her?
00:46:55No. Tell her to go back where she came from.
00:46:58This...
00:46:59You. Go back. I'm going to see Avalyn. If you follow me, you'll expose my identity.
00:47:05Out of the way.
00:47:09Avalyn. Avalyn.
00:47:11Lucas. Why are you here?
00:47:19How can Madam Langston let you do this kind of work? I'll go speak with her. I'll go speak with her.
00:47:26Lucas.
00:47:29It's just cleaning a toilet bowl is not a big deal.
00:47:32Avalyn.
00:47:36I...
00:47:37I'm sorry you had to endure this. I promise I'll find a way to get you out of here as soon as possible.
00:47:49By the way, the Jade Pendant of yours... What's the story behind it? Why is it that they keep saying that the Pendant belongs to His Majesty?
00:47:59Uh, my father... My father once won first place in the Imperial Exam. To encourage outstanding scholars, His Majesty rewarded him with the Jade Pendant. This is how it came into our hands.
00:48:08Oh, I see. All they say is His Majesty, His Majesty. I thought maybe you were lying to me.
00:48:18Who's there?
00:48:19It's Madam Willems. Hurry up, go. Don't let her see you.
00:48:25Tomorrow. I'll come to see you tomorrow again.
00:48:35Madams.
00:48:36All the toilet bowls have been cleaned.
00:48:38Cleaned already?
00:48:39Then go sweep the entire back courtyard.
00:48:46Yes, ma'am.
00:48:49Finally done with everything.
00:49:02Why are you throwing my things?
00:49:04Madam Williams gave orders herself. She said at first light tomorrow, you are to deliver her medicine.
00:49:08Ma'am said, the medicine must be boiled with morning dew. Tonight, you should wait outside.
00:49:13Morning dew.
00:49:16Morning dew.
00:49:18Everyone heard it. I'm not making it up.
00:49:21Why is Madam Williams always picking on me?
00:49:23Madam Williams already showed me mercy by not punishing for the theft last time. All she asked was for you to collect the morning dew. You should be grateful.
00:49:30The Pendant wasn't stolen at all. Stop falsely accusing me.
00:49:33Not stolen? Are you saying His Majesty gave it to you himself?
00:49:35You...
00:49:35The Night Air is damned with dew. I'm going inside to get my own blanket. Is that not allowed?
00:49:49Huh. What arrogance.
00:49:51This is the Imperial Palace. There's no such thing as yours or mine. Don't think that just because Malin lost so you can do whatever you want.
00:49:58Who said you could come in?
00:50:00Move aside.
00:50:00Avalyn!
00:50:11Avalyn!
00:50:12Are you alright?
00:50:14Who did this?
00:50:16Victor Langley, why is he here?
00:50:18Could it be that he is...
00:50:20You want to die?
00:50:23Your Majesty!
00:50:24You're the Emperor.
00:50:32You're His Majesty.
00:50:35Insolent servant!
00:50:40You must never let her discover your tridentity.
00:50:42My deepest apologies, Your Majesty. I merely saw someone injured and acted out of concern.
00:50:59Fortunately, it wasn't His Majesty.
00:51:01But...
00:51:02Has Master Langley been by His Majesty's side?
00:51:06Master Langley...
00:51:06What is going on here?
00:51:09Oh...
00:51:10Heh.
00:51:10This young guy in here, he makes a strike in resemblance to His Majesty.
00:51:14I specifically brought him to the palace to interrogate him.
00:51:17Uh-uh.
00:51:19Hey, you, the new one.
00:51:20How can you be so ignorant of the rules?
00:51:22Don't you know you should behave yourself here?
00:51:23I humbly apologize.
00:51:25I acknowledge my error.
00:51:27Madam Langston, I beg your pardon.
00:51:29It's entirely my fault for causing this young officer concern.
00:51:32And if you understand your error, they'll leave at once.
00:51:44As for you...
00:51:48Fraternizing with the guards is a grave matter.
00:51:50Yet Madam Williams nearly punished her with kneeling.
00:51:53The last time she stole a jade pendant, that incident was also swept under the rug.
00:51:56Tell me, if His Majesty knew she had stolen his jade pendant, how do you think he would handle her?
00:52:14I shall inform His Majesty at once.
00:52:16It was you who stole his jade pendant.
00:52:18Let us see if he will still let you off so easily.
00:52:20Ah!
00:52:23Ah, my face!
00:52:24My face!
00:52:25Ah, my face!
00:52:26You foolish serpent!
00:52:30What have you put in this bowl?
00:52:32I obtained a recipe from Atalus who claimed they could enhance one's beauty when consumed.
00:52:40I only wished to do what was best for Madam Williams, which is why I acted so foolishly.
00:52:44How dare you serve something of unknown origin to ma'am, if this rash on her face does not fade?
00:52:51How will you atone for this?
00:52:53Madam!
00:52:53Guards, drag her away and sell her to a slave trader!
00:52:57Oh, Madam Williams, have mercy!
00:52:59Madam, have mercy!
00:53:00Madam, have mercy, please!
00:53:01Madam!
00:53:01Madam!
00:53:02Madam, have mercy!
00:53:04Madam!
00:53:06Madam!
00:53:09May I be permitted to try?
00:53:11You?
00:53:14You?
00:53:14I have studied medical texts, and I can prepare herbal remedy that might alleviate the rash
00:53:19on your face.
00:53:26If...
00:53:26If my methods prove effective, I beg you, Madam, to spare Isabella's life.
00:53:32His majesty has not paid me attention for a long time, yet I hear he has recently been
00:53:48visiting the Imperial Household Bureau.
00:53:50Tell me who could be in the Imperial Household Bureau to capture his majesty's interests so
00:53:54deeply.
00:53:55I don't know!
00:53:56I know nothing!
00:53:58Speak!
00:53:58I remember now!
00:54:03There is indeed someone who dares to do such a thing!
00:54:06Oh?
00:54:17It may not look appealing, but it is true that the rash has faded somewhat.
00:54:21It seems you do have some skill.
00:54:27Thank you for your praise, Madam.
00:54:29Madam, you need to only wait six more hours, and the rash will completely disappear.
00:54:34What are you trying to do now?
00:54:56If it weren't for you today, I might have already been taken away.
00:55:06As for what happened before, I owe you an apology.
00:55:09I will accept any punishment or scolding you see fit.
00:55:19Why would I scold you?
00:55:23So you're willing to forgive me?
00:55:25You're not entirely a bad person.
00:55:31It's just that your words can be utterly vicious.
00:55:42Let's go.
00:55:42I'll see you at a chestnut cake.
00:56:02It was her!
00:56:03It was you who seduced his majesty.
00:56:17Who thus stuck the face of yours?
00:56:19No wonder he can't stay out of trouble.
00:56:21His majesty finding a bride outside the palace is one day.
00:56:24But when did your lowly servant dare to entertain such wicked thoughts?
00:56:29When did Evelyn ever seduce his majesty?
00:56:30Isabella, have you forgotten how much we suffered because of her?
00:56:34Evelyn never once provoked me intentionally.
00:56:35It was you who kept taking fights deliberately.
00:56:39Isabella!
00:56:39Do you even know who I am?
00:56:43How dare you act so insolently in my presence?
00:56:46Caesar.
00:56:50Wait!
00:56:51The person standing before you is Lady Caldwell, daughter of Chancellor Caldwell.
00:56:55She's the one the Empress Dodge Rager has chosen to be Empress.
00:56:59What a fool.
00:56:59Since Lady Caldwell is the esteemed daughter of the Chancellor, surely you are a reasonable person.
00:57:04We have never even met his majesty.
00:57:06So how could there be any talk of seduction?
00:57:07I beg you, Lady Caldwell will spare me.
00:57:10I heard from Eleanor that you not only seduced his majesty, but also entangled yourself with the guards.
00:57:15That face of yours is too dangerous to keep her in front of me.
00:57:24Stop!
00:57:34Stop!
00:57:34Stop!
00:57:37The Imperial Household Bureau is part of the harem.
00:57:45Since when is it your place to interfere?
00:57:48A mere old servant.
00:57:50There is to raise your voice in front of me.
00:57:52You!
00:57:53How dare you!
00:57:54His majesty and I grew up together.
00:57:56I am the only candidate for emphasis.
00:57:58The harm will be mine sooner or later.
00:58:00Dealing the lowly maid is nothing to me.
00:58:03Preposterous!
00:58:03Do you even know who stands before you?
00:58:07Aren't you just a lowborn servant?
00:58:11If I don't teach you a lesson, you'll never learn your place.
00:58:15Restrainer as well.
00:58:16Eleanor, you wouldn't dare.
00:58:18I never expected you to be so venomous at heart.
00:58:26Her majesty truly misjudged you.
00:58:28Huh.
00:58:29You dare call yourself her majesty?
00:58:31Who are you taking yourself for?
00:58:32The Empress Dowager?
00:58:33A disfigured old wretch like you.
00:58:40There is to use the title of the Empress Dowager.
00:58:42It seems you've grown tired of living.
00:58:44It seems you still refuse to admit your wrongdoing.
00:58:46What wrong have I done?
00:58:48You born into lowly status can only be servants of the palace.
00:58:52To defy your superiors.
00:58:53It's to seek death.
00:58:54You, Lady Catwell, the inner court is under the jurisdiction of His Majesty and the Empress Dowager.
00:58:59To deal with the palace servants privately is likely against the rules.
00:59:02I beg you to show mercy.
00:59:03As the head of the Imperial Household Bureau, you have allowed your mage to reduce His Majesty.
00:59:08Such behavior is a dangerous example.
00:59:10This is unforgivable.
00:59:11Fetch my way.
00:59:12The Spring Blossom Banquet will be held at the beginning of next month.
00:59:20This year, all the nobles and dignitaries will be in attendance.
00:59:23Everything must be prepared perfectly.
00:59:25Your Majesty, rest assured.
00:59:27I will spare no effort in ensuring its success.
00:59:31You insolent servant.
00:59:33How dare you disturb His Majesty?
00:59:35His Majesty?
00:59:37His humble maid greets Your Majesty and beg Your Majesty to visit and save Evelyn Sterling.
00:59:41What did you say?
00:59:42Evelyn's in danger.
00:59:48His Majesty?
00:59:50His humble maid greets Your Majesty and beg Your Majesty to visit and save Evelyn Sterling.
00:59:54What did you say?
00:59:56Evelyn's in danger.
01:00:08What are you doing?
01:00:11It was me who offended Lady Cowell.
01:00:13And I got a wish for him who suffered punishment on my account.
01:00:17Since you are so eager to play the hero, I shall grant your wish today.
01:00:21Enough!
01:00:22Anna Caldwell, Her Majesty advises you not to go too far.
01:00:26Otherwise...
01:00:26You called yourself Her Majesty again, you reckless wretch.
01:00:29Today, I shall teach you the rules on behalf of the Empress Dowager.
01:00:32Anna Caldwell!
01:00:35Do you know who you are about to whip?
01:00:38Your Majesty...
01:00:39I greet the Empress Dowager.
01:00:44I greet Her Majesty.
01:00:46The Empress Dowager?
01:00:48How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:50How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:58How is this possible?
01:01:00Her Majesty was merely testing you.
01:01:03Yet she never expected you to be so insolent.
01:01:05How dare you overstep and offend Her Majesty herself?
01:01:09Your Majesty...
01:01:11This humble subject admits her fault.
01:01:13I failed to recognize that you were the Empress Dowager.
01:01:15I beg Your Majesty for forgiveness.
01:01:17I beg the Emperor for mercy.
01:01:19Dear Emperor...
01:01:24This humble official believes this matters are of great importance.
01:01:27It concerns the dignity of the Empress Dowager.
01:01:29I implore Your Majesty to carefully consider the matter.
01:01:31How could you dare to offend the Empress Dowager?
01:01:42Admit your fault at once!
01:01:43This humble subject admits my fault.
01:01:46Your Majesty...
01:01:47It was this wretched maid.
01:01:49She told me...
01:01:50To seduce His Majesty.
01:01:52This is why I lost my composure.
01:01:54Lady Caldwell!
01:01:55It was clear to you!
01:01:56If it weren't for your manipulation...
01:01:58How could I have spoken so recklessly before the Empress Dowager?
01:02:00The palace maid Eleanor Fairfox has spread rumors and caused trouble.
01:02:04Take her away and sell her at once!
01:02:07The palace maid Eleanor Fairfox has spread rumors and caused trouble.
01:02:10Take her away and sell her at once!
01:02:12Your Majesty have mercy!
01:02:13I did not spread rumors!
01:02:14I saw Evelyn flirting with the guards!
01:02:16I truly did not spread rumors!
01:02:18Your Majesty!
01:02:19I beg Your Majesty!
01:02:20You are the eldest daughter of the Sturgeon Council!
01:02:22How dare you!
01:02:23Anna Caldwell!
01:02:23I always believed you to be a kind-hearted...
01:02:26Yet I never expected you to be ruthless.
01:02:28You've overstepped your place...
01:02:29...and still dared to dream of becoming Empress.
01:02:31You're sentenced to one year in the Office of Discipline...
01:02:33...to reflect on your actions.
01:02:34Office of Discipline?
01:02:35No!
01:02:36Your Majesty!
01:02:37This almost object admits her fault!
01:02:38Your Majesty!
01:02:39Please spare me!
01:02:40I do not want to get to the Office of Discipline!
01:02:43I have questions for you.
01:02:45Where is Her Majesty taking them?
01:03:03Evelyn!
01:03:05Lucas!
01:03:06Did the Empress tell her to punish you?
01:03:08Of course not!
01:03:09Her Majesty wished to discuss the Spring Blossom Banquet with me.
01:03:12That's a relief.
01:03:13Evelyn.
01:03:17Evelyn has passed the test!
01:03:19Wonderful!
01:03:19I will reveal my identity to her and make her my Empress!
01:03:23There is no need to rush the coronation.
01:03:25The Ministry of Rights is preparing for the Spring Blossom Banquet next month.
01:03:29They may not have enough resources to manage both.
01:03:32Moreover, this matter is too sudden.
01:03:35I'm concerned the other Ministers may object.
01:03:38Mother!
01:03:38Why not let Evelyn organize the Spring Blossom Banquet?
01:03:41If she can manage this banquet, it will not only prove her capability, but also make her coronation more acceptable to everyone.
01:03:48Her Majesty wants you to take charge of the Spring Blossom Banquet.
01:03:51Me?
01:03:53I don't know how to organize it.
01:03:55Don't worry.
01:03:59Trust your abilities.
01:04:00You shall triumph.
01:04:01I'll also assist you behind the scenes.
01:04:07All right.
01:04:08Get moving, all of you.
01:04:16If anyone dares to slack off, my whip shows no mercy.
01:04:25Useless fool!
01:04:27Do you still think you're a pampered young lady?
01:04:29Huh?
01:04:30Once you're in the office of discipline, no one gets to laze around.
01:04:33Everyone, Sterling, this is all your fault!
01:04:43Don't touch me!
01:04:45I'm the daughter of Chancellor Gladwell!
01:04:47You better show some respect!
01:04:54The daughter of Chancellor Caldwell?
01:04:57In my past, Adrien Montag was promoted by the Empress Elwager during the Spring Blossom Banquet.
01:05:01If I can escape this wretched place, and find a way to bring Adrien to the Spring Blossom Banquet,
01:05:07I can surely turn things around.
01:05:14What a wretched place!
01:05:16They expect me, a lady, to wash my clothes myself?
01:05:21Where did this lonely maid come from?
01:05:23I...
01:05:24Lady, I have an urgent request.
01:05:29When?
01:05:29Why should I help you?
01:05:31I am of noble birth.
01:05:33Were it not for this temporary misfortune,
01:05:35you wouldn't even be worthy to speak to me.
01:05:40My elder sister, Evelyn Sterling, is the reason I was in prison here.
01:05:44If you help escape, I shall be forever indebted to you.
01:05:50Evelyn Sterling?
01:05:51Not bad.
01:05:57The banquet itinerary is clear and well-structured.
01:05:59It is evident that much effort was put into it.
01:06:02And trusting you at the banquet's organization was indeed a wide choice.
01:06:05Many thanks for your majesty's praise.
01:06:07Your majesty!
01:06:08Terrible news!
01:06:10The office of discipline is on fire!
01:06:11What?
01:06:19Sir!
01:06:20What is the situation inside?
01:06:21The fire has engulfed the entire rear courtyard.
01:06:23Nearly half the people couldn't make it out.
01:06:26Anna Caldwell.
01:06:27Your majesty!
01:06:34Your majesty!
01:06:39Your majesty!
01:06:40This humble subject has come to realize my mistakes.
01:06:43I beg you to spare me from this punishment.
01:06:45The office of discipline is a place I cannot enjoy even for a single day longer.
01:06:49As long as you're alive, at least this allows me to account for your well-being to your father.
01:06:54Enough!
01:06:55With your temperament, staying in the office of discipline would serve no purpose.
01:06:58Next month, you shall be the one to marry into Lior Empire.
01:07:02What?
01:07:03A marriage ally?
01:07:05What?
01:07:06Are you unwilling?
01:07:07Or would you prefer to continue staying in the office of discipline?
01:07:12No.
01:07:14This humble subject.
01:07:16Humbly obeys your majesty's decree.
01:07:18I shall depart for the marriage alliance next month.
01:07:23However, I have an impertinent request.
01:07:26I was able to escape this calamity.
01:07:28Thanks to Josephine Sterling risking her life to save,
01:07:31I dare to ask that your majesty release Josephine Sterling from the office of discipline.
01:07:35I pay your respects to your majesty.
01:07:40I remember.
01:07:42Josephine is your sister.
01:07:44Tell me.
01:07:47How should I reward her?
01:07:52Empress Dowager.
01:07:53We were never close since childhood.
01:07:56Our bond is not strong.
01:07:57I don't get a say in this.
01:07:59Since you have agreed to the marriage alliance, then so be it.
01:08:04Let's go back.
01:08:07Thank you for your grace.
01:08:09Evelyn Sterling.
01:08:20I thought you had sword height already.
01:08:24Turns out, you're still that low.
01:08:27You've ruined our parents and montags.
01:08:29And also got me thrown into the office of discipline.
01:08:31About that, I will make sure you pay it.
01:08:45Hey.
01:08:46Edmund.
01:08:47Let me out, please.
01:08:48This is driving me crazy.
01:08:55You don't get to complain.
01:08:57If it weren't for you and Josephine, two fools, I wouldn't have offended his majesty and lost my position.
01:09:03It's all Josephine's fault.
01:09:08Husband.
01:09:09Why are you back?
01:09:13The Empress Dowager pardoned me.
01:09:15I'm released from office of discipline.
01:09:17After everything you put us through, you still have the guts to come back?
01:09:22Edmund.
01:09:22Edmund.
01:09:23It's all because Evelyn.
01:09:25Instead of blaming each other here, you should think how to get back at her.
01:09:30Get back at her?
01:09:32She's like royalty now.
01:09:34How to get back at her, huh?
01:09:36I saw her once at the office of discipline.
01:09:39She was wearing a lonely palace maid's uniform.
01:09:43I don't think she's royal.
01:09:45A palace maid?
01:09:47Could it be that his majesty married her on a whim?
01:09:50Totally.
01:09:51If his majesty really liked her, why would she be wearing that uniform?
01:09:55Spring Blossom Banquet is coming.
01:09:58All the nobles will be present then.
01:10:01It's the perfect opportunity.
01:10:03Spring Blossom Banquet.
01:10:05We're invited too.
01:10:07So I can go then?
01:10:11What are you scheming this time?
01:10:15Don't worry.
01:10:17At the banquet, I'll impress everyone.
01:10:19As long as I win the Empress Dowager's favor, our family will rise again.
01:10:24It's gonna be all nobles and high officials.
01:10:52Oh, stop worrying.
01:10:56You've confirmed every detail multiple times already.
01:10:58There won't be any problems.
01:11:00Let's hope so.
01:11:03Avalyn!
01:11:13Avalyn, if you like these pastries, I can get you more.
01:11:16I'm glad this is a remote area with no patrols.
01:11:25Otherwise, I can't meet like this.
01:11:35Avalyn.
01:11:38Once the banquet ends, wait for me here.
01:11:41I got something to tell you.
01:11:43Alright, I'll wait for you here.
01:11:46Avalyn.
01:11:53Husband, look over there.
01:11:59Avalyn, and a palace guard.
01:12:05Alright, you're on duty today.
01:12:08Let's hurry back.
01:12:11Remember, wait for me here.
01:12:13Okay, take these.
01:12:16Hey, you really can't go a moment without a man.
01:12:23Just got tossed aside by his majesty, and now, you're ready with the guard.
01:12:28This is the Imperial Palace, not your place, alright?
01:12:41Everything you do here is washed by his majesty in the Empress Gouger.
01:12:45They were just released.
01:12:46Have you learned your lesson?
01:12:48My husband and I were invited here as honored guests for the banquet.
01:12:53You're nothing but a maid.
01:12:55If you serve us well, I may reward you.
01:12:59If not, you'll get kicked out.
01:13:01You were lucky to have got away last time.
01:13:06No one can protect you this time.
01:13:10What do you mean?
01:13:12I want to destroy you.
01:13:14From head to toe.
01:13:17Greetings, Empress Dowager.
01:13:18Greetings, Empress Dowager.
01:13:30Evelyn.
01:13:32Preparing the banquet must be exhausting.
01:13:34Once it is over, I will reward you properly.
01:13:38It's just my duty.
01:13:39Thanks for your grace.
01:13:41Your Highness, I have something to say.
01:13:44Speak.
01:13:45I wish to report Evelyn's improper relationship with the guard.
01:13:52Oh?
01:13:53I saw it with my own eyes.
01:13:55Evelyn and a guard were extremely intimate.
01:13:58When caught, they tried to cover it up.
01:14:00If they're this bold in broad daylight, who knows what they do in secret.
01:14:05Your Highness, I did have a contact with a guard.
01:14:09But before entering the palace, we already had developed feelings.
01:14:12In the palace, we only met occasionally.
01:14:15There was nothing improper.
01:14:16If you weren't guilty, why did you hurry away in that moment you saw us?
01:14:21This should be punishable by death.
01:14:25Your Highness, I insist them on seeing if this matter deserves punishment.
01:14:31Please spare the guard's life.
01:14:34Since neither of you are innocent.
01:14:36Your Highness, please summon the guard and execute them.
01:14:40Yes, Your Highness, punish them both to uphold palace discipline.
01:14:45You two want me to execute the guard?
01:14:51You two want me to execute the guard?
01:14:53In the palace, it is indeed forbidden for palace maids and guards to mingle.
01:15:01But Evelyn, for organizing the banquet, put in great effort.
01:15:05She's redeemed herself.
01:15:06I have decided to spare her from punishment.
01:15:09Bye!
01:15:09Evelyn, lead me to the banquet site.
01:15:11Farewell, Your Highness.
01:15:28She escaped again.
01:15:29Why is she always so lucky?
01:15:32First the Emperor protected her, and now the Empress dowager.
01:15:35Even she was entrusted with the whole banquet?
01:15:38Since she's in charge of the banquet,
01:15:40We can just...
01:15:47Your Majesty, the banquet is that way.
01:15:51Where are you going?
01:15:51It's about to begin.
01:15:53You'll be late.
01:15:54I've thought it over.
01:15:55I should let her know.
01:15:56The truth's before the banquet.
01:15:58Go tell Evelyn.
01:15:59To meet me will reward before.
01:16:04Eunuch Langley.
01:16:06Come here.
01:16:06Come here.
01:16:06What's going on?
01:16:16We've done a great job this time.
01:16:18They're talking about how good the banquet is.
01:16:20Even an Empress dowager looks pleased.
01:16:22That's great.
01:16:24Someone is waiting for you in that courtyard.
01:16:26Go.
01:16:27How is it?
01:16:31Assassins, protect the Empress dowager!
01:16:33What's going on inside?
01:16:37An assassin disguised in Sedan, sir.
01:16:39Lord Montague took the blow for Her Majesty,
01:16:41and the assassin escaped.
01:16:42What?
01:16:44Take her away.
01:16:46What are you doing?
01:16:47There is an assassin.
01:16:49We are arresting Evelyn to the judicial court.
01:16:51What?
01:16:51Me?
01:16:52Me?
01:16:52My lord, he's the suspect.
01:17:01Maid Evelyn Sterling, grace the Prime Minister.
01:17:04So, she's the one who harmed Dana.
01:17:07Chancellor Caldwell.
01:17:09She was in charge of the palace banquet.
01:17:11How dare you?
01:17:12How dare you plan assassination against the Empress dowager?
01:17:16Are you rebelling?
01:17:18I'm not.
01:17:18I personally verify the identity of everyone.
01:17:22I have no idea where the assassin came from.
01:17:24Of course you don't.
01:17:25Right before the banquet,
01:17:26you were secretly meeting with the guard.
01:17:28You were so affectionate
01:17:29that you just ignore everything around you.
01:17:32What?
01:17:33Is this true?
01:17:34Chancellor,
01:17:35I can testify.
01:17:36That very guard is still at the Ministry of Rights.
01:17:38Someone bring that guard here.
01:17:40I will get to the bottom of this.
01:17:44Why hasn't Evelyn come yet?
01:17:46Sir, here's the guard.
01:18:04Are you alright, Lucas?
01:18:08Evelyn Sterling,
01:18:09how do you plead?
01:18:10Please investigate thoroughly.
01:18:12Since you're an assassin,
01:18:13it's my fault indeed.
01:18:14I only beg you not to implicate anyone else.
01:18:16The palace is heavily guarded.
01:18:18An outsider could never get in.
01:18:20Evelyn must have secretly colluded with the assassin,
01:18:22if not for my husband's great reaction.
01:18:25You should have been executed by now.
01:18:28Chancellor Catmull,
01:18:29I really don't know about the assassin.
01:18:31I beg you to grant me some time.
01:18:33I will cover the truth behind this matter.
01:18:35Enough.
01:18:36Maid Evelyn Sterling colluded with the guard,
01:18:39disrupted palace order,
01:18:40and put the Empress Dowager in danger.
01:18:42Both of them are to be executed immediately.
01:18:52No.
01:18:53Chesler,
01:18:54we broke over water.
01:18:55Chesler,
01:18:55I beg you.
01:18:57Chesler.
01:18:57Chesler,
01:18:58don't.
01:18:59Chesler,
01:19:00please.
01:19:01Chesler.
01:19:03Lucas,
01:19:04I'm sorry.
01:19:05It's not my fault.
01:19:06I'm so sorry.
01:19:07I'm so sorry.
01:19:07I'm so sorry.
01:19:12Stop now.
01:19:26Don't you dare touch her.
01:19:30Your Majesty.
01:19:32Long live your Majesty.
01:19:33Long live your Majesty.
01:19:41How dare you
01:19:42condemning the innocent
01:19:44without discerning right from wrong.
01:19:47This is totally outrageous.
01:19:49You keep going against Evelyn every turn.
01:19:58Today,
01:19:58if I weren't here,
01:20:00you would have gotten your way.
01:20:02Your Majesty,
01:20:02I didn't meant to hurt my sister.
01:20:05Your Majesty,
01:20:06Evelyn was in charge of the banquet,
01:20:07but she allowed assassins in to hurt the Empress Dowager.
01:20:10I beg you,
01:20:11Your Majesty issue an order at once
01:20:13to imprison her for further interrogation.
01:20:15Chesler Go was right.
01:20:16If it weren't for my husband's presence today,
01:20:18the Empress Dowager might not have survived.
01:20:20Your Majesty,
01:20:20my life is of no consequence,
01:20:22but Evelyn must be punished.
01:20:26Your Majesty,
01:20:27my life is of no consequence,
01:20:29but Evelyn must be punished.
01:20:31If this happens again,
01:20:33who will protect the palace?
01:20:37Please.
01:20:38You must punish Evelyn.
01:20:40Adrian Montague,
01:20:41are you making decisions for me?
01:20:43The Empress Dowager
01:20:44has been traumatized today.
01:20:46If Your Majesty doesn't punish Evelyn,
01:20:47what if others follow her example?
01:20:49The consequences would be unimaginable.
01:20:51I request Your Majesty to punish Evelyn.
01:20:53I beg Your Majesty to punish Evelyn.
01:21:01Is that so?
01:21:03If I have evidence that Evelyn's innocent,
01:21:05what should you be punished for?
01:21:11If I was wrong about her,
01:21:21I'm willing to receive the same punishment.
01:21:24Okay.
01:21:26Come on.
01:21:27Bring them to me.
01:21:30Your Majesty is wise.
01:21:33Following your orders,
01:21:33I've already arranged for guards
01:21:36to capture the assassin.
01:21:38Your Majesty,
01:21:39spare me.
01:21:40The assassination was all
01:21:41Josephine and Andrea's idea.
01:21:43I was truly forced into it.
01:21:44Your Majesty,
01:21:44to spare me.
01:21:45Your Majesty,
01:21:46please spare me.
01:21:46It's over.
01:21:47It's all over.
01:21:48Guards,
01:21:49take Nicholas away.
01:21:51Your Majesty,
01:21:52I've been serving the royals
01:21:54for decades.
01:21:56I'm absolutely loyal.
01:21:58Your Majesty,
01:21:59please don't do this to me.
01:22:00Your Majesty.
01:22:01Her Majesty.
01:22:07That's for you two.
01:22:09Your Majesty,
01:22:09Your Majesty.
01:22:10This has nothing to do with me.
01:22:11It was all her.
01:22:12She ordered me to do it.
01:22:14You're lying.
01:22:14Your Majesty,
01:22:15I was only jealous of my sister.
01:22:16The assassination was always Grant's idea.
01:22:19And taking the flu
01:22:20was all part of the tax.
01:22:21Your Majesty.
01:22:22Damn it.
01:22:23How dare you betray me?
01:22:25Enough.
01:22:26Adrien Montague,
01:22:28Josephine Sterling,
01:22:29as masterminds
01:22:30will be executed right now.
01:22:35Law, Catherine,
01:22:36in the Judicial Court,
01:22:37wait for further orders.
01:22:38Your Majesty!
01:22:40Your Majesty!
01:22:41Please give me a chance,
01:22:42Your Majesty!
01:22:43Your Majesty!
01:22:43Your Majesty!
01:22:44I hate you!
01:22:45If that were you,
01:22:47all of this would have been mine!
01:22:48Your love,
01:22:49it's all because of yourself,
01:22:51not me.
01:22:52You brought all of this upon yourself.
01:23:04Evelyn.
01:23:07Hi.
01:23:10So, Your Majesty,
01:23:12what is your real name?
01:23:16Lucian Prescott.
01:23:19Lucian Prescott.
01:23:21Now the criminals
01:23:23have been taken away.
01:23:25Your Majesty
01:23:25and Your Highness,
01:23:26you can finally be together.
01:23:31My Highness.
01:23:34From today onward,
01:23:35I will make you Empress.
01:23:42Starting today,
01:23:43the concubines will be dismissed.
01:23:45The harem only has one leader.
01:23:46And that will be my Empress.
01:23:52British!
01:23:54Long live Your Highness!
01:23:56Long live Your Highness!
Recommended
1:42:39
|
Up next
2:08:15
1:23:58
1:42:39
1:24:04
1:24:02
1:56:25
1:37:02
1:42:39
1:40:54
1:17:10
1:51:00
1:31:22
1:56:33
2:11:00
1:26:51
1:19:19
2:49:37
3:44:47
1:39:26