Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
The Beggar King’s Bride – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
Transcript
00:00:00Lady Evelyn Sterling from the Montagues, a woman of virtue, diligent and gentle, hereby
00:00:05bestow the title of first-ranked Lady of Honor by Imperial Decree.
00:00:10We humbly thank His Majesty for His grace.
00:00:21Murder!
00:00:22Murder!
00:00:23Duh!
00:00:24Someone's been killed!
00:00:26Murder!
00:00:27Murder!
00:00:28Murder!
00:00:30Murder!
00:00:31Murder!
00:00:32Murder!
00:00:33Murder!
00:00:34Murder!
00:00:35Murder!
00:00:36Murder!
00:00:37Murder!
00:00:38Murder!
00:00:39Murder!
00:00:40Murder!
00:00:41Murder!
00:00:42Murder!
00:00:43What?
00:00:44Don't call me Sister!
00:00:45You are unworthy!
00:00:46We are both daughters of the Sterling Family!
00:00:47Why should you live better than me?
00:00:50If only Adrian Montague caught my bridal bull three years ago!
00:00:55A slow recovery is nothing but an illusion. If I were given another chance, I would rather forsake all of these honors.
00:01:25Master, I have already spread the word. The noblemen from all around have heard that our daughters of the Sterling family are seeking husbands and are eager to compete for them.
00:01:40For a son-in-law of our family, at the very least, he must be a man of great status. You two better aim at the right man. Whichever of you marries well shall bring glory to our family.
00:01:49Have I been reborn just three years ago? The very day of the husband seeking bridal bond.
00:01:55My lady, it's time to cast your ball.
00:02:01Sister, please let me go first.
00:02:05In my past life, Josephine insists that I go first. Feigning modesty and humility. Yet now, it seems, Josephine has also been reborn.
00:02:19Lady Josephine, this way! Give it to me! Lady Josephine, come on!
00:02:26In this life, I have to marry Adrian!
00:02:38Tim, Adrian, second son of the Montagues.
00:02:40The Montague family are relatives of the royal family, which means we shall become royal kin as well!
00:02:47I actually altered my fate. Three years later, Adrian shall rise in rank, and I shall become a noble lady of honor!
00:02:58Josephine, you have screamed relentlessly. But little do you know that you're gonna suffer a lot in the evil Montague family.
00:03:05Great, great, great! The whole family is counting on you!
00:03:10Oh, stop flattering me! I'm doing this just for our family.
00:03:13Once I become Lady Montague, I shall be mindful of my words and actions bringing prosperity to our family.
00:03:20Sister, what do you say?
00:03:23You are truly fortunate. As your sister, I am happy for you.
00:03:29Evelyn, Lady Luck is with me this time. In this life, I will never let you overshadow me again.
00:03:36That is...
00:03:42Your Majesty! Your Majesty!
00:03:46Master, if the Empress tower you find, you're dressed like this.
00:03:51Mother's been always pressing me. I can only leave the palace for some peace.
00:03:56This is a perfect chance to experience the life of ordinary folk.
00:03:59Hurry, hurry, hurry, hurry!
00:04:01The bridal ball for marriage!
00:04:02Let's have a look.
00:04:04In my past life, that beggar caught my bridal ball. I had to run away and then suffer a lot.
00:04:10This time, I shall let you taste the pain of being abandoned by your own kin.
00:04:16Master, our family has now secured ties with the Montagues.
00:04:20Evelyn, now it's your turn. And you better aim as close as Josephine.
00:04:25Mother, how could you say such a thing?
00:04:28Sister has always been lucky and she would never bring shame upon us.
00:04:32In my opinion, in the moment, she will surely get the finest husband.
00:04:41Powerful or not, rich or not, it's only written on water.
00:04:46In this life, I seek only a true companion to live a peaceful life till the end.
00:04:51It's him. It's him. The beggar that Josephine ran away from.
00:05:09Oh, oh no. It actually went to a beggar.
00:05:15Sister, what terrible luck you have. A beggar out of so many people down there. How do you expect father to hold his head high?
00:05:23Damn it! With so many people down there, how could you cast into a beggar? Are you deliberately trying to shame me?
00:05:30What's done is done, sister. Do not be too upset.
00:05:34Though he is of lowly birth, but look, at least he got a pretty face.
00:05:38It is only a pity for you, sister, raising comfort and luxury. But now bound to a beggar, you shall have to labor yourself to earn your bread.
00:05:47Now this will be quite the spectacle. The esteemed Lady Evelyn will marry a beggar? Everyone is watching. If she refuses, it's going to ruin their credit. Who would associate with them more?
00:06:02Hey! Hey! Hey! Cease her! Don't let her escape!
00:06:05Master, how did this bridal ball end up in your hands? What should we do now? It's the Scottish.
00:06:11I'm dressed in such rags. She won't agree.
00:06:17Sister, why are you running? You cast the bridal ball yourself!
00:06:22You damn girl! Look at the filthy beggar you've got!
00:06:26If he becomes my son-in-law, it's going to be a huge disgrace to us!
00:06:33In my past life, I was mistreated by the Montagues and used for Sterling's ambitions.
00:06:38Thinking back now, perhaps marrying a beggar would be a better fate.
00:06:42The rule of the bridal ball is binding. Since he caught the ball, you should...
00:06:48I am willing to marry him.
00:06:51What?
00:06:55My name is Evelyn Sterling. What's yours?
00:06:57I am Lu...
00:07:01Lucas Prescott.
00:07:03With all present as my witnesses today, I, Evelyn Sterling, willing to take Lucas Prescott as my husband.
00:07:18Are you serious?
00:07:24Yeah. The ball is in your hands. You wanna... reject me?
00:07:33I didn't. It's just that I'm poor as hell. Marrying me would mean a life of a certainty. Are you sure?
00:07:41We're not disabled or something. We may be poor now, but we can always earn our money.
00:07:48We can work hard to make a living ourselves.
00:07:53I've never seen someone so easily content.
00:07:56He's just a filthy beggar! You're really gonna marry him?
00:08:00Evelyn, you're sure about this? Marry this beggar and your future is ruined!
00:08:07I do not believe that is true. Future won't be decided like that.
00:08:12Lucas, he may be in rags now, but I can see his humility and good manner.
00:08:18He's gonna make a difference, maybe.
00:08:20You are...
00:08:22Rule is rule. You're not eating your words, are you, sir?
00:08:26Indeed. If he refuses, that's breaking the rules and gonna ruin their reputation.
00:08:31Seems, well, she has to marry him.
00:08:33Indeed, marry him!
00:08:34Since you want to marry him, don't blame us in the future. You won't get a share of the coming glory of us.
00:08:43I understand.
00:08:45The matchmaking is concluded. Everyone disperse.
00:08:48Sister, no hard feelings.
00:08:54But marrying a beggar means you will spend your life beneath me.
00:09:01You should worry about yourself. Life with the Monticeous is not as easy as you imagine.
00:09:07Hmph!
00:09:16You...
00:09:18In three days, remember to come to propose.
00:09:23It's her or mother's pressing.
00:09:26So I might as well...
00:09:28Alright! I'll be there.
00:09:29Today, the second daughter of the Sarlene family is to be wed.
00:09:37Her dowry includes a pair of gold Phoenix hairpins laid with precious gems,
00:09:42plenty of boats of fine brocade,
00:09:44three land deeds for silk shops in the Eastern District.
00:09:46Lady Josephine Sterling's salary is worth a fortune.
00:09:50Yet Lady Evelyn Sterling has nothing at all.
00:09:52They are both daughters of the Sarlene family.
00:09:54But the difference between them is astonishing.
00:09:56Sister, after marrying a beggar, you will likely toil for the rest of your life.
00:10:00I wonder if you can even endure such life.
00:10:11It's the bridegroom. The bridegroom has arrived.
00:10:13Oh, as expected of the second son of the Montague family, the spectacle is grand indeed.
00:10:21Of course, the Montagues hold immense power.
00:10:23Marrying into their family, Lady Josephine Sterling will live a life of endless luxury.
00:10:27Unlike Evelyn, marrying a beggar, this will certainly be an interesting sight to behold.
00:10:31My respects to my honor, father and mother-in-law.
00:10:34Please rise, my son-in-law.
00:10:35My son-in-law.
00:10:36My son-in-law.
00:10:37Such an elaborate wedding procession is a spectacle worthy of Highgate.
00:10:41For our dear Josephine to be regarded so highly by you is an honor to the Sterling family.
00:10:46Sister, the auspicious hour is nearly over. Why has your husband not come for you?
00:10:54Could it be that he's not coming at all?
00:10:56I, your humble son-in-law, greet my honored father-in-law.
00:11:07My lady.
00:11:12My lady.
00:11:17My lady.
00:11:18Are you here to beg for the alms or take a bride?
00:11:21Dressed in such rags, do you not feel ashamed?
00:11:23Compared to Lord Montague, you're as far apart as heaven and earth.
00:11:27Just what are you wearing?
00:11:30In front of so many esteemed officials, are you not bringing shame upon me?
00:11:34Today is your wedding day.
00:11:36And yet you came dressed like this?
00:11:38Do you not find this is a disgrace?
00:11:39Do you not finding this humiliating?
00:11:42Marriage is a lifelong commitment, building upon sincerity, not mere appearances.
00:11:46The men I, Evelyn Sterling, have chosen is not one whose worth can be swayed by idle words.
00:11:51Have you not embarrassed us enough?
00:11:54Master, do not be angered.
00:11:57From the moment Evelyn steps beyond this threshold, she'll no longer be a Sterling.
00:12:02The auspicious hour has arrived. Bring the bride to the carriage.
00:12:09This is the...
00:12:14Congratulations, Master Sterling. Your son-in-law is truly an exceptional man.
00:12:21Many thanks, Deputy Minister. Please come inside.
00:12:26Off to you.
00:12:27Surely you didn't arrive on foot today.
00:12:33On such a big day, will you have the bride walk all the way to your home?
00:12:38Unheard of.
00:12:40Indeed. Not like my husband.
00:12:46My lady, please, allow me to take you home.
00:12:49Bow to the heavens and the earth.
00:13:11Is this the place you've found us to live in?
00:13:13Mm-mm.
00:13:14Bow to the elders.
00:13:19A shabby place like this, is it even fit for living?
00:13:22I just didn't want you to blow your cover.
00:13:25And bow to each other as husband and wife.
00:13:28The ceremony is complete!
00:13:38My lady, I have put you through hardship, having a life with me in such a shabby place.
00:13:43Not at all. I actually think it's rather spacious.
00:13:48At least, it shields us from the wind and rain.
00:13:50If we work hard from now on, keep this place tidy, he'll soon feel much more comfortable.
00:13:57At this moment, I have nothing of value to give you.
00:14:00This shade pendant was left to me by my father.
00:14:04I've carried it with me all these years.
00:14:06And now, I'm giving it to you.
00:14:10It's so precious. Are you certain of it?
00:14:17All right. I will cherish it well.
00:14:48You're up. Breakfast is ready. For you.
00:14:54Hey. Where are you going?
00:14:57Today is the wives' homecoming day. I made telemeds for my parents, but they're not quite finished.
00:15:02I need to buy some more threats and complete them before I return home.
00:15:05All right. I'll go with you.
00:15:07All right.
00:15:09Let's go.
00:15:10Let's go.
00:15:14Greetings, your ma...
00:15:16Greetings, your majesty.
00:15:20Greetings, your majesty.
00:15:22Greetings, your majesty.
00:15:26Who are they?
00:15:28The palace is too complicated.
00:15:30Once everything's settled, I'll reveal my identity to Evelyn.
00:15:32They are...
00:15:36They're here for Victor.
00:15:37Yes, yes. I used to serve in the palace. These are all old acquaintances.
00:15:48Evelyn, I'll help Victor to entertain the guests. Will you be all right buying threat on your own?
00:15:55Yes.
00:16:07Speak! What happened?
00:16:10The Empress Dowager distressed over your majesty's sense and suddenly collapsed.
00:16:13What? Victor, stay here and protect Evelyn. Let's head back.
00:16:17Yes, your majesty.
00:16:18Get someone to deliver some valuable gifts to Sterling Estate. Say that they're Evelyn's homecoming gifts.
00:16:24Yes, your majesty.
00:16:25Let's go!
00:16:26Father! Mother! Your daughter has returned!
00:16:31Father! Why has sister returned alone?
00:16:37Today is your homecoming day. Sister, why have you returned alone?
00:16:44Are you ashamed of your beggar husband? So you didn't even bring him to meet the family.
00:16:49My husband wanted to come, but something urgent came up.
00:16:53Since being married to the beggar, Lady Evelyn Sterling must have suffered a great deal.
00:16:58You look much frailer than before.
00:17:01Huh. Had you not married that filthy beggar, perhaps I would have taken you as a concubine.
00:17:05At least you wouldn't have fallen to such a state.
00:17:08That will not be necessary. I am living well. As of for you, sister, it has been quite a few days since you had seen your husband before.
00:17:16You!
00:17:17Oh.
00:17:18Screw you, Adrian. Went drinking with Quarzenz on our wedding night and now everyone knows we are utterly humiliating me.
00:17:25Just the feed.
00:17:26Father, Mother. Greetings to you both. Greetings to you both. You've returned alone? How can you still have the face to come back?
00:17:39What does your husband do all day? Not even accompanying you for your homecoming?
00:17:44Mother, you're thinking too highly of her. That filthy beggar is probably begging in the streets right now.
00:17:50How could he possibly compare to my husband?
00:17:55Father-in-law, your humble son-in-law has brought a small gift.
00:18:02Our dear Josephine has truly found herself a fine husband.
00:18:07For our daughter to marry such a fine gentleman, it must be the blessing she has earned over eight lifetimes.
00:18:12Unlike someone who chose a beggar as her husband, our sterling family has raised you for so many years, and yet you come back empty-handed on your homecoming day.
00:18:23Indeed, sister. This is my homecoming gift.
00:18:27Have you fallen into such poverty that you cannot even afford a proper homecoming gift?
00:18:31Father, Mother, these are the two protective talamans I made for you by hand. A blessing to you both. Wishing you peace and prosperity.
00:18:46Oh!
00:18:49Get out!
00:18:51What a disgrace!
00:18:53Sister, is this truly what you've brought? A few scraps of cloth with embroidery? How dare you present these?
00:19:00Well, she did marry a beggar.
00:19:02So her gift befits her status perfectly.
00:19:06Oh, right. She has married a beggar. What else could we expect from her?
00:19:18Master, Madam, someone from the palace has arrived with gifts. They say they are the homecoming gifts from Lady Evelyn.
00:19:23Master Sterling, who exactly has your eldest daughter married a mountain nobility?
00:19:31Even the palace saw fit to have me personally deliver these gifts to you. You must hold great influence, indeed.
00:19:36Gifts from the palace? Then it must be from his majesty himself.
00:19:39It was personally arranged by the chief eunuch at his majesty's side. He said...
00:19:43For the Sterling family's...
00:19:45Outest daughter.
00:19:49Oh, Mr. Ashford, you must be mistaken.
00:19:54All of Highgate knows that Evelyn married a beggar.
00:19:58How could she possibly have ties to anyone in the palace?
00:20:02Oh, this must surely be a courtesy to young Master Montague.
00:20:08Indeed. In this world, those seeking favor with the Montague family are countless.
00:20:16Even those in the palace are paying their respects.
00:20:18Father-in-law, please accept with joy.
00:20:22Josephine has married a remarkable husband.
00:20:25Just look at the grandeur of her homecoming.
00:20:27Such lavish gifts.
00:20:29Our Sterling family is truly honored beyond measure.
00:20:33The gifts have been delivered. I shall take my leave.
00:20:37Oh, take care.
00:20:38Take care.
00:20:41Sister, my husband has prepared two sets of homecoming gifts, seeing all these.
00:20:46Do you not feel ashamed?
00:20:48It's not about the quality of gifts, but the sincerity behind them.
00:20:51I see nothing inappropriate in this.
00:20:53I've poured my heart and effort into raising you, and yet, not only did you marry a beggar,
00:20:58but you even bring back these worthless rags to disgrace me.
00:21:01The Sterling family has no place for such a disgraceful daughter.
00:21:03Simply because I married Lucas, you feel justified to humiliate me like this.
00:21:09Josephine acts in the best interest of the Sterling family, unlike you, who married a beggar, bringing disgrace upon us all.
00:21:16Disgrace.
00:21:18It's only because Josephine married into wealth that you so readily indulge her.
00:21:24Insolent child!
00:21:25Such outrageous defiance!
00:21:26Who has put these ideas in your head?
00:21:28Is it not the truth?
00:21:31In your eyes, a daughter is nothing more than a pawn to secure power and favor.
00:21:37Outrageous!
00:21:37How dare you!
00:21:40Speak to your father in such a manner!
00:21:45A dragon jade pendant?
00:21:49Outrageous!
00:21:51And now, I must inform his majesty.
00:21:55Give it back to me!
00:21:57This jade pendant looks of fine quality.
00:22:01From where did you steal it, sister?
00:22:03That is from Lucas.
00:22:05Give it back!
00:22:07That wretched beggar?
00:22:09He will never possess such a fine pendant.
00:22:12He must have stolen it from somewhere.
00:22:15Would right have you to make such rash accusations.
00:22:17Lucas may not be of noble birth like you,
00:22:19but you believe that possessing a jade pendant is a rightful due.
00:22:22Yet Lucas is not worthy of the same.
00:22:23A worthless beggar's gift, and you treat it like a treasure.
00:22:26How ignorant.
00:22:28You want the pendant?
00:22:29Very well.
00:22:30But you must sever all ties with the Sterlings.
00:22:34You...
00:22:35Father...
00:22:39Father...
00:22:39Will you truly indulge Josephine's audacity?
00:22:43Am I not also your daughter?
00:22:45You insisted on marrying a beggar.
00:22:48Bringing shame upon the Sterling family,
00:22:50you are unworthy to be my daughter.
00:22:52On this day forth, I have only one daughter.
00:22:55Josephine!
00:22:55For the rest of my life,
00:23:04I seek only to be with the one who is true of heart.
00:23:07Even if I must live on plain fare,
00:23:09it is better than enduring cold disdain in the Sterlings.
00:23:13Since that is the case...
00:23:14Hi, Evelyn Sterling.
00:23:25Severe all ties with the Sterling family.
00:23:29We are here and forth, strangers.
00:23:31All for the sake of a worthless beggar.
00:23:43You would sever ties with us?
00:23:45It is fortunate we never placed our hopes in you.
00:23:51Is that not what Father has always thought of?
00:23:53Why should I remain here only to be an eyesore to him?
00:23:56Hold it.
00:23:59Now that you wish to leave,
00:24:01I fear it is too late.
00:24:03Guards!
00:24:04Bring the burning charcoal from the kitchen.
00:24:07Scatter them across the board.
00:24:09What are you trying to do?
00:24:12Your Majesty, something here for us happened.
00:24:14Lady Evelyn was humiliated at the Sterling estate.
00:24:22One's body and soul are bestowed by One's parents.
00:24:24If you wish to sever ties,
00:24:27you must first repay your parents' kindness.
00:24:30My Lady speaks most reasonably.
00:24:32Given your current state,
00:24:33it would be far too much to expect
00:24:35that you present anything of great value.
00:24:37Then you have no choice but to walk barefoot
00:24:39across this bed of burning charcoal.
00:24:43It is pleasing so fiercely.
00:24:45How could anyone survive walking across them?
00:24:47I will not walk.
00:24:48Oh, it seems, dear sister,
00:24:53that you no longer want this jade pendant.
00:24:58Stop!
00:25:00Lucas is the only one who has ever treated me well.
00:25:04This jade pendant was left to him by his parents.
00:25:06Farewell.
00:25:07I will never allow his heartfelt gift
00:25:09to be trampled again.
00:25:10I will walk.
00:25:31For the sake of a filthy beggar,
00:25:33you would go to such lengths?
00:25:34You must have lost your mind.
00:25:38For a mere jade pendant,
00:25:39a lady born into privilege
00:25:41would willingly walk across burning charcoal.
00:25:43No wonder she was foolish enough
00:25:45to marry a mere beggar.
00:25:46After all,
00:25:47what does a beggar have to his name
00:25:49but worthless trinkets?
00:25:50This jade pendant is likely
00:25:52his most treasured possession.
00:25:55No wonder, dear sister,
00:25:56cherishes it so.
00:25:58The jade pendant was left to me
00:26:00than my father.
00:26:01I've carried it with me all these years.
00:26:03And now,
00:26:05I'm giving it to you.
00:26:14For me, my lady.
00:26:17Lucas,
00:26:18do not worry.
00:26:20I will reclaim the jade pendant.
00:26:25Ah!
00:26:27Ah!
00:26:28Ah!
00:26:29Ah!
00:26:30Ah!
00:26:31Ah!
00:26:33Can you
00:26:33return the jade pendant to me now?
00:26:38You want it?
00:26:41Then crawl over and take it!
00:26:43As long as you crawl over,
00:26:45this jade pendant will be yours.
00:26:50Ah!
00:26:50Ah!
00:26:50Ah!
00:26:52Ah!
00:26:54Ah!
00:26:56Ah!
00:26:58Ah!
00:26:59Ah!
00:27:00Ah!
00:27:00Ah!
00:27:00Ah!
00:27:00Ah!
00:27:00Ah!
00:27:00Ah!
00:27:01Ah!
00:27:01Ah!
00:27:02Ah!
00:27:02Ah!
00:27:02Ah!
00:27:02Ah!
00:27:03Ah!
00:27:03Ah!
00:27:03Ah!
00:27:03Ah!
00:27:04Ah!
00:27:04Ah!
00:27:05Ah!
00:27:05Ah!
00:27:06Ah!
00:27:06Ah!
00:27:06Ah!
00:27:07Ah!
00:27:07Ah!
00:27:08Ah!
00:27:08Ah!
00:27:08Ah!
00:27:08Ah!
00:27:09Ah!
00:27:09Ah!
00:27:10Ah!
00:27:10Ah!
00:27:11Ah!
00:27:11Ah!
00:27:12Ah!
00:27:12Ah!
00:27:13Ah!
00:27:13Ah!
00:27:14Ah!
00:27:14Ah!
00:27:15Ah!
00:27:15Ah!
00:27:16Ah!
00:27:16Ah!
00:27:17Ah!
00:27:18Ah!
00:27:19Ah!
00:27:20Ah!
00:27:21Ah!
00:27:22Ah!
00:27:23Ah!
00:27:24Ah!
00:27:24Ah!
00:27:25Ah!
00:27:26Ah!
00:27:27Ah!
00:27:28Ah!
00:27:29Ah!
00:27:30Ah!
00:27:31You claim to cherish your love for that filthy beggar, but if you were disfigured, would your
00:27:46dearest husband still want you?
00:27:50Why are you looking at me like that?
00:27:53I have long told you the fate of a woman who wets a beggar can only be one to be trampled
00:27:58upon at will.
00:28:00Exhaust yourself trying to torment me, but do you truly believe you'll get your way?
00:28:07I want you to spend the rest of your days wallowing in the gutter, watching as I rise to become
00:28:13the most esteemed woman in the world.
00:28:17who dares to lay a hand on my woman?
00:28:32Who dares to lay a hand on my woman?
00:28:37Avalon!
00:28:38I'm sorry.
00:28:39I'm late.
00:28:40Just leave.
00:28:42Just leave.
00:28:43Lucas, I didn't lose your Jake pendant.
00:28:49Did they say it was his majesty?
00:28:54How could it be him?
00:28:56A beggar is dressed in such luxurious robes, and those men, are they the imperial guards?
00:29:01Why would they take orders from a beggar?
00:29:03That filthy beggar's brother once served in the palace, is it natural for him to procure some robes?
00:29:08Each beggar has suffered humiliation last time, and now he has come to regain his dignity?
00:29:13What a joke!
00:29:14A mere beggar, daring to put on an act in the sterling estate?
00:29:17Look at the fine husband you've chosen.
00:29:19Useless is one thing, but to be so audacious as to steal from the imperial palace?
00:29:24If his majesty were to find out, do you really believe you will be spared?
00:29:27All deviant fools, you're doomed!
00:29:29You, what do you think you're doing?
00:29:33Avalon, come with me.
00:29:34Avalon, what's wrong?
00:29:37What's wrong?
00:29:47Who did this?
00:29:49Lucas!
00:29:57Yes, it was me! So what?
00:29:59I was only trying to help my dear sister.
00:30:01Who would've thought she would walk barefoot across the burning charcoal?
00:30:04I wonder what she was thinking? Such a fool!
00:30:07Silence!
00:30:08And who do you think you are to dare raise your voice before me?
00:30:12Yes, I'm insulting her, because she married a worthless man.
00:30:15I am a noble lady with the Montag family.
00:30:17You are nothing but insects beneath my feet.
00:30:20Even if I were to kill you here and now, you ought to kneel and sack me for it.
00:30:24Let's see how much longer you can keep up this charade.
00:30:26Guard! Seize this filthy beggar, Neville and Sterling!
00:30:29Wait.
00:30:34How dare you humiliate my lady?
00:30:37Seize them! Seize them!
00:30:39Seize them!
00:30:40Seize them!
00:30:41Oh!
00:30:42How dare you!
00:30:43I'm Lady Joseph of Montag!
00:30:45The husband, save me!
00:30:47You filthy beggar!
00:30:48Guards!
00:30:49Whoever kills him for me, I shall reward him with ten tails of gold!
00:30:52And what of it?
00:30:54You've tortured Evelyn to such wretched state!
00:30:56Press their faces!
00:30:58Straight into the burning charcoal!
00:31:00You shall make an enemy of the entire Montague family!
00:31:02And what of it?
00:31:04Anyone who dares harm my lady shall only have one face!
00:31:08You filthy beggar!
00:31:10You filthy beggar!
00:31:12You're taking this act too far!
00:31:14Before I lose my temper, release me at once!
00:31:16I might disappear your life!
00:31:18You've tortured Evelyn to such wretched state!
00:31:21Press their faces!
00:31:22Straight into the burning charcoal!
00:31:24No!
00:31:25No!
00:31:26No!
00:31:27No!
00:31:28No!
00:31:29No!
00:31:30What are you doing?
00:31:31No!
00:31:32Stop!
00:31:33Once the judicial court arrives, you are doomed!
00:31:35All right!
00:31:36My brother is an official of the imperial court!
00:31:39Do you really think you'll walk away alive?
00:31:41I'd like to see if the judicial court would tolerate this!
00:31:46Carry on!
00:31:47Help!
00:31:48No!
00:31:49Help!
00:31:50No!
00:31:51Excuse me!
00:31:52You wretched fool!
00:31:53If you wish to die, don't drag your stoning family down with you!
00:31:56No!
00:31:57Stop!
00:31:59Brother!
00:32:00Brother, save me!
00:32:11Who is harming my brother?
00:32:17The imperial secret guards, why are they here?
00:32:20Yes!
00:32:21I summoned them!
00:32:23That voice!
00:32:24Could it be?
00:32:26Your Majesty!
00:32:29Your Majesty!
00:32:33The Emperor!
00:32:34How could this filthy beggar...
00:32:36Brother!
00:32:37Don't let this filthy beggar fool you!
00:32:38These clothes he's wearing are all stolen from the imperial palace!
00:32:41All these people were bribed by him with a huge sum of money!
00:32:43That's right!
00:32:44You're new to this office!
00:32:45It's normal to get the wrong person, but he really is a filthy beggar!
00:32:48He can't possibly be the Emperor!
00:32:50That's true!
00:32:51The Emperor couldn't possibly be here!
00:32:53Wretched girl!
00:32:54Look at the fine husband you've chosen!
00:32:56You've offended Lord Montague!
00:32:58I'll see how you plan to end this!
00:33:01My lord!
00:33:02You must uphold justice for us!
00:33:04This filthy beggar and Evelyn Sterling!
00:33:06They defied human ethics!
00:33:08Even intended to murder us!
00:33:10Outrageous!
00:33:11At the foot of the imperial city!
00:33:13How can you act so brazenly?
00:33:14Guards!
00:33:15Take them to the dungeon of the judicial court!
00:33:17Interrogate them with torture!
00:33:18Wait!
00:33:20What else do you have to say?
00:33:22Since when was this position of Lord Justice Deputy?
00:33:25Yours to assume!
00:33:27You filthy beggar!
00:33:28How could you possibly know about court appointments?
00:33:30My brother was appointed by the Empress Dowager herself!
00:33:33What now?
00:33:34Regret finally sinking in?
00:33:35Even the Empress Dowager was deceived!
00:33:38Your Montague family truly is impressive!
00:33:45Empress Dowager, please speak up for your subject!
00:33:47His Majesty outside the palace married the eldest daughter of the Sterling family!
00:33:50What?
00:33:51Because that woman His Majesty even lashed out!
00:33:53You said His Majesty married another woman outside the palace?
00:33:56Guards!
00:33:57Reper the Sedan!
00:34:01Insolent!
00:34:02How dare you offend the Emperor Dowager?
00:34:03Are you trying to get yourself killed?
00:34:05Lord Montague!
00:34:06Please see clearly!
00:34:07Our Sterling family has long severed ties with Evelyn Sterling!
00:34:11Every word she says has nothing to do with us!
00:34:13That's right, my lord!
00:34:14Our Sterling family has always followed the rules!
00:34:16We would never dare speak against the royal family!
00:34:19Please!
00:34:20Say the truth, my lord!
00:34:21The President in the world is the capital crime!
00:34:22You must not let them go, my lord!
00:34:23Evelyn Sterling, your dear husband has now committed a heinous crime!
00:34:28No matter who comes today, they cannot save you!
00:34:31I can't...
00:34:32I can't let Lucas break up your arms!
00:34:34Spares, my lord!
00:34:35He didn't mean to offend...
00:34:36Evelyn!
00:34:37Evelyn!
00:34:38Evelyn!
00:34:39Evelyn!
00:34:40Evelyn!
00:34:41Let's go!
00:34:42How dare you!
00:34:43Trying to run?
00:34:44Guards!
00:34:45Stop them!
00:34:46Whoever dares to block us again, kill without mercy!
00:34:47Yes, sir!
00:34:48Trying to escape?
00:34:49It's not that easy!
00:34:50Lucas!
00:34:51Lucas!
00:34:52Lucas!
00:34:53Lucas!
00:34:54Lucas!
00:34:55Lucas!
00:34:56Lucas!
00:34:57Lucas!
00:34:58Josephine Sterling, why is your heart so vicious?
00:35:01Lucas has no grievance with you, yet you harms him so cruelly!
00:35:04This filthy beggar actually tried to have some disfigure me?
00:35:05Of course I couldn't let you leave!
00:35:06Lucas!
00:35:07Lucas!
00:35:08Huh?
00:35:09Huh?
00:35:10Huh?
00:35:11Huh?
00:35:12Huh?
00:35:13Huh?
00:35:14Huh?
00:35:15Huh?
00:35:16Huh?
00:35:17Huh?
00:35:18Huh?
00:35:19Huh?
00:35:20Huh?
00:35:21Huh?
00:35:22Huh?
00:35:23Huh?
00:35:24Huh?
00:35:25Huh?
00:35:26Huh?
00:35:27Huh?
00:35:28Huh?
00:35:29Huh?
00:35:30Huh?
00:35:31Huh?
00:35:32Huh?
00:35:33Huh?
00:35:34Okay, hurry and go!
00:35:35I can't!
00:35:36Go?
00:35:37You still think he can go?
00:35:39Josephine Sterling, why won't you just let me go?
00:35:44Huh?
00:35:45Huh?
00:35:46I have to admit, sister, you're truly fortunate even marrying a beggar you still found true love.
00:35:52What a pity!
00:35:53The more you're like this, the more impossible it is for me to let you have your way!
00:35:57You-
00:35:58Josephine, the grudge between us should not involve others.
00:36:02Others!
00:36:03You can do whatever you want to me!
00:36:05I beg you!
00:36:06Let Lucas go, please!
00:36:08Avalyn, you don't need to waste your breath on her!
00:36:10I can't drag you into this!
00:36:12How touching!
00:36:13Even at a time like this!
00:36:15You still have time to flirt with this filthy beggar?
00:36:19Since you're feeling wrong so deep, I might as well send you both to death together!
00:36:25What are you waiting for?
00:36:26Die!
00:36:27Avalyn, what's up?
00:36:28Avalyn, what's up?
00:36:29Avalyn!
00:36:30Avalyn!
00:36:31Avalyn!
00:36:32Avalyn!
00:36:33Avalyn!
00:36:34Avalyn!
00:36:35Avalyn!
00:36:36Avalyn!
00:36:37Avalyn!
00:36:38Avalyn!
00:36:39Avalyn!
00:36:40Avalyn!
00:36:41Avalyn!
00:36:42Avalyn!
00:36:43Avalyn!
00:36:44Avalyn!
00:36:45Avalyn!
00:36:46Avalyn!
00:36:47Avalyn!
00:36:48Avalyn!
00:36:49Avalyn!
00:36:50Avalyn!
00:36:51Avalyn!
00:36:52Avalyn!
00:36:53Avalyn!
00:36:54Avalyn!
00:36:55Avalyn!
00:36:56Avalyn!
00:36:57Avalyn!
00:36:58Avalyn!
00:36:59Avalyn!
00:37:00Avalyn!
00:37:01Your Majesty, no members of the Starling family have been arrested.
00:37:07Your Majesty?
00:37:08Your... Your Majesty?
00:37:11What? You called him?
00:37:13Your Majesty? Wasn't he a beggar?
00:37:15Pass down my decree. Sebastian Serding and his family are executed on the spot.
00:37:20Master!
00:37:23Madam! Madam!
00:37:25Adam and Montague, as an official of the court, you abused your power and aided evil from this day forth.
00:37:30You are stripped of your duty, imprisoned along the Montague in the Judicial Court.
00:37:34Spare me, Your Majesty. Spare me.
00:37:36Please spare me, Your Majesty!
00:37:38Thank Your Majesty to revoke the order!
00:37:41It was my fault!
00:37:44I failed to see the truth, Your Majesty!
00:37:47When you humiliated Evelyn back then, did you ever think this day would come?
00:37:53Impossible.
00:37:54Given a second chance to life, how can I still make the wrong choice?
00:37:57Empress Dowager, I did commit a grave offense, but it was all under the orders of the Sterling family.
00:38:02Empress Dowager, please, for the sake of my father's honor, spare me once!
00:38:06I beg Your Majesty and Empress Dowager for mercy!
00:38:09Please have mercy, Empress Dowager!
00:38:11Have mercy, Empress Dowager!
00:38:13My son, although the two unfilial sons of the Montague family are foolish, they were not the masterminds.
00:38:19They should be punished later.
00:38:20The Sterling family is a household of commoners.
00:38:23To execute them all is indeed lacking consideration for the women.
00:38:27I saw that woman who was badly injured, my son.
00:38:30You should go tend to her quickly.
00:38:31Lucas, are you alright?
00:38:51Are you alright?
00:38:52Did you get hurt?
00:38:53I'm fine.
00:38:54Lie down quickly.
00:38:54The Imperius Physician said you have to lie down.
00:38:57Come on!
00:38:58Imperial Physician?
00:38:59What is going on?
00:39:03Why are we in the palace?
00:39:05What exactly happened?
00:39:08It was the Empress Dowager who saved us.
00:39:10The Empress Dowager?
00:39:13You want to make Evelyn Sterling your Empress?
00:39:16I absolutely do not approve!
00:39:18I pledge myself to Evelyn for life in private.
00:39:21Whether you approve or not, I will overcome all obstacles to make Evelyn my Empress.
00:39:26You!
00:39:26If you truly wish to make her Empress, she must pass my test.
00:39:34But...
00:39:34But, before that, you must not let her know your identity.
00:39:42Otherwise, I have plenty of ways to stop you.
00:39:46She left the palace to pray.
00:39:50Just happened to walk by the Sterling State.
00:39:52That's how she saved us.
00:39:55Then...
00:39:56What about my father and the others?
00:39:59The Empress Dowager gave the order to have them all beaten 50 strikes each.
00:40:03Adrian Montague frequented the pleasure districts.
00:40:05His body couldn't take it and he fainted.
00:40:07The Empress Dowager ordered him to be put in confinement.
00:40:09And your sister was also sent to the Office of Discipline to do hard labor.
00:40:13And for your father and the others, they were exiled.
00:40:17Exiled?
00:40:17Evelyn, from now on, I will protect you.
00:40:25I asked the Empress Dowager for a position and assigned you to the Imperial Household Bureau.
00:40:30From now on, the two of us will be working in the palace.
00:40:35That's wonderful.
00:40:36When the time comes, we may work in the palace for three to five years.
00:40:40Then we can leave together and live a simple life.
00:40:43Okay.
00:40:50Evelyn, I hope you can forgive me.
00:40:58Evelyn, when I have some free time, I'll come to see you.
00:41:02Alright.
00:41:05Greetings.
00:41:05Guests should notify us before touring the Imperial Household Bureau.
00:41:20This one here is the steward of the Bureau, Ma'am Langston.
00:41:23If you need anything, just go to her.
00:41:27Greetings, Ma'am Langston.
00:41:30This one here is a newly arrived maid, Evelyn Sterling.
00:41:33In the days to come, please take good care of her, Ma'am Langston.
00:41:37Rest assured, I will take good care of Miss Evelyn.
00:41:40I definitely won't let her do heavy work.
00:41:47Lucas.
00:41:49I came here to work, right?
00:41:51Why does it feel like I'm being treated like a mistress?
00:41:59She...
00:42:00Maybe she's a nice person.
00:42:03Miss Evelyn, please come with me.
00:42:12Go ahead.
00:42:13Go ahead.
00:42:27You!
00:42:28Clean all of these thoroughly.
00:42:29You and I both work at the Imperial Household Bureau.
00:42:33The tasks are assigned in advance.
00:42:34Why should I be the one to do your work?
00:42:36You've got the nerves to ask?
00:42:37It's because of you that I ended up cleaning the toilet bowl.
00:42:40Some people must have used certain means to land a post here.
00:42:43And somehow even earned Ma'am Langston's favor.
00:42:45She got all the Yeezy's work assigned to you.
00:42:53Hey!
00:42:54Give it back to me!
00:43:04Give it back to me!
00:43:07The Dragon Jade Pendant?
00:43:09There's something only His Majesty can wear.
00:43:11Hurry and inform Madam Langston.
00:43:12Someone is stealing!
00:43:14Oh, Majesty!
00:43:15Give it back to me!
00:43:16Right now!
00:43:16What are you waiting for?
00:43:32Grab her!
00:43:34Everyone, stop right there!
00:43:35Your Grace.
00:43:43The Imperial Household Bureau is such a crude place.
00:43:46You have never come here before.
00:43:47It might harm your noble health.
00:43:49Allow me to announce your arrival.
00:43:51No need.
00:43:52This time, I am disguised as a Bureau Matron
00:43:54because I want to truly know Evelyn Sterling.
00:43:58She must never learn of my identity.
00:44:00Palace rules are strict.
00:44:10I was only gone for a little while.
00:44:12And you dare behave so wildly.
00:44:14What do you take the Imperial Household Bureau for?
00:44:16Ma'am!
00:44:17She stole His Majesty's Jade Pendant.
00:44:21The one thing most forbidden in the harm is Eve.
00:44:23She feared being exposed and even tried to harm me.
00:44:26Ma'am!
00:44:27You must punish her properly.
00:44:28Ma'am Linsden, please let me explain.
00:44:32This isn't what happened.
00:44:33Enough!
00:44:34Hand over the Jade Pendant.
00:44:39The pendant belongs to me.
00:44:43I said hand over the Jade Pendant.
00:44:46I said hand over the Jade Pendant.
00:44:58The Dragon Jade Pendant.
00:45:02It truly belongs to His Majesty.
00:45:04The Dragon Jade Pendant.
00:45:06It truly belongs to His Majesty.
00:45:08The Emperor even gave her something this important?
00:45:11She even dares to steal His Majesty's pendant.
00:45:14In the future, who knows what outrageous things she might do?
00:45:17Palace rules are very clear.
00:45:19Anyone caught stealing goods worth more than one dollar
00:45:21will have their left foot cut off and be branded.
00:45:24Ma'am, please listen to my explanation.
00:45:27This pendant was given to me by someone very dear to me.
00:45:30It was definitely not stolen.
00:45:32I truly don't know how it could belong to His Majesty.
00:45:34We confirmed the pendant belongs to my son.
00:45:37Wouldn't that expose us to your identity?
00:45:39No.
00:45:40We can't rely on the object to prove there was theft involved.
00:45:43I'll thoroughly investigate this matter until the truth is found.
00:45:47The pendant will remain with me.
00:45:48If you are truly innocent, I will make things right for you.
00:45:52Thank you, Ma'am.
00:45:54This is the new steward, Madam Williams.
00:45:56From now on, she will work with me to manage the Bureau.
00:45:59All of you, behave yourselves.
00:46:01Anyone who tries to be sneaky or lazy
00:46:03will be punished according to Palace rules.
00:46:06Yes, Ma'am.
00:46:06Yes, Ma'am.
00:46:06Your bullying of your colleague has not been settled yet.
00:46:14You are to clean toilet bowl as punishment.
00:46:16You may eat only when you finish.
00:46:21Yes, Ma'am.
00:46:36Oh, isn't this much better?
00:46:51Your Majesty, Miss Caldwell has come to the palace again today.
00:46:54Do you wish to see her?
00:46:55No.
00:46:55Tell her to go back where she came from.
00:46:58This...
00:46:59You.
00:47:00Go back.
00:47:01I'm going to see Evelyn.
00:47:02If you follow me, you'll expose my identity.
00:47:05Out of the way.
00:47:05Evelyn.
00:47:10Evelyn.
00:47:14Lucas.
00:47:16Why are you here?
00:47:19How can Madam Langston let you do this kind of work?
00:47:22I'll go speak with her.
00:47:24I'll go speak with her.
00:47:26Lucas.
00:47:28It's just cleaning a toilet bowl is not a big deal.
00:47:32Evelyn.
00:47:36I...
00:47:37I...
00:47:37I'm sorry you had to endure this.
00:47:46I promise I'll find a way to get you out of here as soon as possible.
00:47:49By the way, the Jade Pendant of yours, what's the story behind it?
00:47:54Why is it that they keep saying that the Pendant belongs to His Majesty?
00:47:59Uh, my father...
00:48:01My father once won first place in the Imperial Exam.
00:48:03To encourage outstanding scholars, His Majesty rewarded him with the Jade Pendant.
00:48:07This is how it came into our hands.
00:48:08Oh, I see.
00:48:10All they say is His Majesty, His Majesty.
00:48:12I thought maybe you were lying to me.
00:48:18Who's there?
00:48:19It's Madam Willems.
00:48:24Hurry up, go.
00:48:25Go let her see you.
00:48:25Tomorrow.
00:48:26I'll come to see you tomorrow again.
00:48:35Madams.
00:48:36All the toilet bowls have been cleaned.
00:48:38Cleaned already?
00:48:40Then go sweep the entire back courtyard.
00:48:42Yes, ma'am.
00:48:49Finally done with everything.
00:49:02Why are you throwing my things?
00:49:04Madam Williams gave orders herself.
00:49:06She said at first light tomorrow, you are to deliver her medicine.
00:49:08Ma'am said the medicine must be boiled with morning dew.
00:49:11Tonight, you should wait outside.
00:49:13Morning dew.
00:49:16Morning dew.
00:49:18Everyone heard it.
00:49:19I'm not making it up.
00:49:20Why is Madam Williams always picking on me?
00:49:23Madam Williams already showed me mercy by.
00:49:25Not punishing for the theft last time.
00:49:27All she asked was for you to collect the morning dew.
00:49:29You should be grateful.
00:49:30The pendant wasn't stolen at all.
00:49:31Stop falsely accusing me.
00:49:33Not stolen?
00:49:33Are you saying His Majesty gave it to you himself?
00:49:35You...
00:49:35The night air is damped with dew.
00:49:47I'm going inside to get my own blanket.
00:49:48Is that not allowed?
00:49:49Huh.
00:49:50What arrogance.
00:49:51This is the Imperial Palace.
00:49:52There's no such thing as yours or mine.
00:49:54Don't think that's just because of Mal and Lens
00:49:55so you can do whatever you want.
00:49:58Who said you could come in?
00:50:00Move aside.
00:50:00Avalyn.
00:50:11Avalyn.
00:50:12Are you all right?
00:50:14Who did this?
00:50:16Victor Langley, why is he here?
00:50:18Could it be that he is...
00:50:20You want to die?
00:50:23Your Majesty.
00:50:29You're the Emperor.
00:50:30You're His Majesty.
00:50:35Insolent servant.
00:50:39You must never let her discover your true identity.
00:50:52My deepest apologies, Your Majesty.
00:50:54I merely saw someone injured and acted out of concern.
00:50:56Unfortunately, it wasn't His Majesty.
00:51:01But...
00:51:02Hasn't Master Langley been by His Majesty's side?
00:51:05Master Langley.
00:51:07What is going on here?
00:51:09Oh.
00:51:10This young guy in here.
00:51:12He makes a striking resemblance to His Majesty.
00:51:14I specifically brought him to the palace to interrogate him.
00:51:16Uh-uh.
00:51:18Hey, you, the new one.
00:51:20How can you be so ignorant of the rules?
00:51:21Don't you notice you behave yourself here?
00:51:23I humbly apologize.
00:51:25I acknowledge my error.
00:51:27Madam Langston, I beg your pardon.
00:51:29It's entirely my fault for causing this young officer concern.
00:51:32If you understand your error, then leave at once.
00:51:34As for you...
00:51:47Fraternizing with the guards is a grave matter.
00:51:50Yet Madam Williams nearly punished her with kneeling.
00:51:53The last time she stole a jade pendant, that incident was also swept under the rug.
00:51:56Tell me, if His Majesty knew she had stolen his jade pendant, how do you think he would handle her?
00:52:13I shall inform His Majesty at once.
00:52:16It was you who stole his jade pendant.
00:52:18Let us see if he will still let you off so easily.
00:52:20Ah!
00:52:22Ah, my face!
00:52:24My face!
00:52:25Ah, my face!
00:52:26You foolish servant!
00:52:30What have you put in this bowl?
00:52:32I obtained a recipe from a tallist who claimed it could enhance one's beauty when consumed.
00:52:40I only wished to do what was best for Madam Williams, which is why I acted so foolishly.
00:52:45How dare you serve something of unknown origin to ma'am if this rash on her face does not fade?
00:52:51How will you atone for this?
00:52:53Madam!
00:52:54Guards!
00:52:54Drag her away and sell her to a slave trader!
00:52:57Oh, Madam Williams, have mercy!
00:52:59Madam, have mercy, please!
00:53:01Madam!
00:53:01Madam!
00:53:02Madam, have mercy!
00:53:04Madam!
00:53:06Madam!
00:53:06May I be permitted to try to try?
00:53:11You?
00:53:14You?
00:53:15I've studied medical texts, and I can prepare herbal remedy that might alleviate the rash on your face.
00:53:24If...
00:53:24If my myths prove effective, I beg you, Madam, to spare Isabella's life.
00:53:32His majesty has not paid me attention for a long time, yet I hear he has recently been visiting the Imperial Household Bureau.
00:53:49Tell me who could be in the Imperial Household Bureau to capture his majesty's interest so deeply.
00:53:55I don't know!
00:53:56I know nothing!
00:53:58Speak!
00:53:58I remember now!
00:54:03There is indeed someone who dares to do such a thing!
00:54:06Oh?
00:54:06It may not look appealing, but it is true that the rash has faded somewhat.
00:54:24It seems you do have some skill.
00:54:27Thank you for your praise, Madam.
00:54:29Adam, you need to only wait six more hours, and the rash will completely disappear.
00:54:34What are you trying to do now?
00:54:55If it weren't for you today, I might have already been taken away.
00:55:06As for what happened before, I owe you an apology.
00:55:09I will accept any punishment or scolding you see fit.
00:55:19Why would I still?
00:55:20Sir, you're willing to forgive me?
00:55:27You're not entirely a bad person.
00:55:30It's just that your words can be utterly vicious.
00:55:34Let's go.
00:55:46Her majesty.
00:55:48I believe that his majesty's insistence on making Lady Evelyn the Empress does not seem like a mere impulse.
00:55:55Lady Evelyn truly possesses remarkable qualities.
00:56:00I'll see you to chestnut cake.
00:56:02It was her!
00:56:03It was you who seduced his majesty.
00:56:17With us stuck the face of yours.
00:56:19No wonder you can't stay out of trouble.
00:56:21His majesty's finding a bride outside the palace is not me.
00:56:24But when did your lowly servants dare to entertain such wicked thoughts?
00:56:29When did Evelyn ever seduce his majesty?
00:56:30Isabella, have you forgotten how much we suffered because of her?
00:56:34Evelyn never once provoked me intentionally.
00:56:35It was you who kept taking fights deliberately.
00:56:39Isabella!
00:56:41Do you even know who I am?
00:56:43How dare you act so insolently in my presence?
00:56:46Susan.
00:56:47Wait!
00:56:48The person standing before you is Lady Caldwell, daughter of Chancellor Caldwell.
00:56:55She's the one the Empress Dodge Rager has chosen to be Empress.
00:56:59What a fool!
00:56:59Since Lady Caldwell is the esteemed daughter of the Chancellor, surely you are a reasonable person.
00:57:04We have never even met his majesty.
00:57:05So how could there be any talk of seduction?
00:57:07I beg you, Lady Caldwell, spare me.
00:57:09I heard from Eleanor that you not only seduced his majesty, but also entangled yourself with the guards.
00:57:15That face of yours is too dangerous to keep him.
00:57:23Stop!
00:57:34Stop!
00:57:34Stop!
00:57:34Stop!
00:57:34Stop!
00:57:39The Imperial Household Bureau is part of the harem.
00:57:45Since when is it your place to interfere?
00:57:48A mere old servant.
00:57:50There is to raise your voice in front of me?
00:57:52You!
00:57:52How dare you!
00:57:54His majesty and I grew up together.
00:57:56I am the only candidate for emphasis.
00:57:58The harm will be mine sooner or later.
00:58:00Dealing the lowly maid is nothing to me.
00:58:03Preposterous!
00:58:04Do you even know who stands before you?
00:58:06Aren't you just a lowborn servant?
00:58:11If I don't teach you a lesson, you'll never learn your place.
00:58:14Restrainer as well.
00:58:16Eleanor, you wouldn't dare.
00:58:22I never expected you to be so venomous at heart.
00:58:26Her majesty truly misjudged you.
00:58:28Huh.
00:58:29You dare call yourself her majesty?
00:58:31Who are you taking yourself for?
00:58:32The Empress Dowager?
00:58:32The Empress Dowager?
00:58:36A disfigured old wretch like you dare to use the title of the Empress Dowager?
00:58:42It seems you've grown tired of living.
00:58:44It seems you still refuse to admit your wrongdoing.
00:58:46What wrong have I done?
00:58:48You born into lowly status can only be servants in the palace.
00:58:51To defy your superiors is to seek death.
00:58:54You, Lady Catwell, the inner court is under the jurisdiction of his majesty and the Empress Dowager.
00:58:59To deal with the palace servants privately is likely against the rules.
00:59:02I beg you to show mercy.
00:59:03As the head of the Imperial House of Europe, you have allowed your mage to choose his majesty.
00:59:08Such behaviors as a dangerous example, this is unforgivable.
00:59:11Fetch my way.
00:59:11The Supreme Blossom banquet will be held at the beginning of next month.
00:59:20This year, all the nobles and dignitaries will be in attendance.
00:59:23Everything must be prepared perfectly.
00:59:25Your majesty, rest assured.
00:59:27I will spare no effort in ensuring its success.
00:59:31You insolent servant.
00:59:33How dare you disturb his majesty?
00:59:35His majesty?
00:59:36His humble mate greets your majesty and beg your majesty to visit and save Evelyn Sterling.
00:59:41What did you say?
00:59:42Evelyn's in danger.
00:59:48His majesty?
00:59:50His humble mate greets your majesty and beg your majesty to visit and save Evelyn Sterling.
00:59:54What did you say?
00:59:56Evelyn's in danger.
00:59:57What are you doing?
01:00:10It was me who offended Lady Cabell.
01:00:13And I got wish for him to suffer punishment on my account.
01:00:17Since you're so eager to play the hero, I shall grant your wish today.
01:00:21Enough!
01:00:22Anna Caldwell, her majesty advises you not to go too far, otherwise...
01:00:26You called yourself her majesty again?
01:00:28You reckless wretch!
01:00:29Today, I shall teach you the rules on behalf of the Empress Dowager!
01:00:32Anna Caldwell!
01:00:35Do you know who you are about to whip?
01:00:38Your majesty...
01:00:39I greet the Empress Dowager!
01:00:44I greet her majesty...
01:00:46The Empress Dowager?
01:00:48How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:50How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:58How is this possible?
01:01:00Her majesty was merely testing you, but she never expected you to be so insolent.
01:01:05How dare you overstep and offend her majesty herself!
01:01:09Your majesty...
01:01:10This humble subject admits her fault!
01:01:13I've failed to recognize that you are the Empress Dowager.
01:01:15I beg your majesty for forgiveness.
01:01:17I beg the Emperor for mercy!
01:01:19The Emperor...
01:01:23This humble official believes this matters are of great importance.
01:01:27It concerns the dignity of the Empress Dowager.
01:01:29I implore your majesty to carefully consider the matter.
01:01:37Exactly.
01:01:39How could you dare to offend the Empress Dowager?
01:01:42Admit your fault at once!
01:01:43But this humble subject admits my fault.
01:01:46Your majesty...
01:01:47It was this wretched maid...
01:01:48She told me...
01:01:50To seduce his majesty...
01:01:52And this is why I lost my composure.
01:01:54Lady Calvel...
01:01:55It was clear to you!
01:01:56Simon!
01:01:56If it weren't for your manipulation...
01:01:58How could I have spoken so recklessly before the Empress Dowager?
01:02:00The palace maid Eleanor Fairfox...
01:02:02Has spread rumors and caused trouble.
01:02:04Take her away and sell her at once!
01:02:06The palace maid Eleanor Fairfox...
01:02:09Has spread rumors and caused trouble.
01:02:10Take her away and sell her at once!
01:02:11Your majesty, have mercy!
01:02:13I did not spread rumors!
01:02:14I saw Evelyn flirting with the guards!
01:02:16I truly did not spread rumors!
01:02:18Your majesty!
01:02:19I beg your majesty!
01:02:20You are the eldest daughter of the sturdy family!
01:02:22How dare you!
01:02:22Anna Caldwell...
01:02:23I always believed you to be a kind-hearted...
01:02:26Yet I never expected you to be ruthless.
01:02:28You've overstepped your place...
01:02:28And still dare to dream of becoming Empress.
01:02:31You are sentenced to one year in the Office of Discipline...
01:02:33To reflect on your actions.
01:02:34This Office of Discipline...
01:02:35No!
01:02:36Your majesty!
01:02:37This humble subject admits her fault!
01:02:38Your majesty, please spare me!
01:02:39I do not want to get to the Office of Discipline!
01:02:43I have questions for you.
01:02:45Where is her majesty taking them?
01:03:03Evelyn!
01:03:05Lucas!
01:03:06Did the Empress down to punish you?
01:03:08Of course not!
01:03:09Her majesty wishes to discuss the Spring Blossom Banquet with me!
01:03:12That's a relief!
01:03:13Evelyn!
01:03:17Evelyn has passed the test!
01:03:18Wonderful!
01:03:19I will reveal my identity to her and make her my Empress!
01:03:23There is no need to rush the coronation.
01:03:25The Ministry of Rights is preparing for the Spring Blossom Banquet next month.
01:03:29They may not have enough resources to manage both.
01:03:32Moreover, this matter is too sudden.
01:03:35I'm concerned the other ministers may object.
01:03:37Mother, why not let Evelyn organize the Spring Blossom Banquet?
01:03:41If she can manage this banquet, it will not only prove her capability, but also make her coronation more acceptable to everyone.
01:03:48Her majesty wants you to take charge of the Spring Blossom Banquet.
01:03:51Me?
01:03:52I don't know how to organize it.
01:03:58Don't worry.
01:03:59Trust your abilities.
01:04:00You shall triumph.
01:04:01I'll also assist you behind the scenes.
01:04:07All right.
01:04:08Get moving, all of you.
01:04:16If anyone dares to slack off, my whip shows no mercy.
01:04:20Useless fool!
01:04:27Do you still think you're a pampered young lady?
01:04:29Huh?
01:04:30Once you're in the office of discipline, no one gets to laze around.
01:04:37Evelyn Sterling, this is all your fault!
01:04:43Get it!
01:04:44Don't touch me!
01:04:45I'm the daughter of Chancellor Gladwell!
01:04:47But I better show some respect!
01:04:50The daughter of Chancellor Caldwell!
01:04:57In my past life, Adrian Montauk was promoted by the Empress Elwiger during the Spring Blossom Banquet!
01:05:01If I can escape this wretched place, and find a way to bring Adrian to the Spring Blossom Banquet, I can surely turn things around.
01:05:14What a wretched place!
01:05:16They expect me, a lady, to wash my clothes myself?
01:05:20Where did this lowly maid come from?
01:05:23I...
01:05:23Lady, I have an urgent request.
01:05:29When?
01:05:29Why should I help you?
01:05:30I am of noble birth.
01:05:32Were it not for this temporary misfortune, you wouldn't even be worthy to speak to me.
01:05:40My elder sister, Evelyn Sterling, is the reason I was in prison here!
01:05:44If you help escape, I shall be forever endowed to you.
01:05:50Evelyn Sterling?
01:05:51Not bad.
01:05:52The banquet itinerary is clear and well structured.
01:06:00It is evident that much effort was put into it.
01:06:02And trusting you at the banquet's organization was indeed a wide choice.
01:06:05Many thanks for your majesty's praise.
01:06:08Your majesty!
01:06:09Terrible news!
01:06:10The Office of Discipline is on fire!
01:06:11What?
01:06:19Sir, what is the situation inside?
01:06:21The fire has engulfed the entire rear courtyard.
01:06:23Nearly half the people couldn't make it out.
01:06:26Anna Caldwell.
01:06:34Your majesty!
01:06:39Your majesty!
01:06:40This humble subject has come to realize my mistakes.
01:06:42I beg you to spare me from this punishment.
01:06:45The Office of Discipline is a place I cannot enjoy even for a single day longer.
01:06:49As long as you're alive, at least this allows me to account for your well-being to your father.
01:06:54Enough!
01:06:55With your temperament, staying in the Office of Discipline would serve no purpose.
01:06:58Next month, you shall be the one to marry into Lior Empire.
01:07:02What?
01:07:03I married a lie?
01:07:05What?
01:07:06Are you unwilling?
01:07:07Or would you prefer to continue staying in the Office of Discipline?
01:07:12No.
01:07:14This humble subject humbly obeys your majesty's decree.
01:07:18I shall depart for the marriage alliance next month.
01:07:23However, I have an impertinent request.
01:07:26I was able to escape this calamity.
01:07:28Thanks to Josephine Sterling risking her life to save,
01:07:31I dare to ask that your majesty release Josephine Sterling from the Office of Discipline.
01:07:35I pay your respects to your majesty.
01:07:37I remember.
01:07:38Josephine is your sister.
01:07:39Tell me.
01:07:40How should I reward her?
01:07:41Empress Dowager.
01:07:42We were never close since childhood.
01:07:43Our bond is not strong.
01:07:44I don't get a say in this.
01:07:46Since you have agreed to the marriage alliance, then so be it.
01:07:47Let's go back.
01:07:48Thank you for your grace.
01:07:49Thank you for your grace.
01:07:50Thank you for your grace.
01:07:51Evelyn Sterling.
01:07:52Evelyn Sterling.
01:07:53I thought you had sworn high over me.
01:07:54Evelyn Sterling.
01:07:55You were never close since childhood.
01:07:56Our bond is not strong.
01:07:57I don't get a say in this.
01:07:58I don't get a say in this.
01:08:00Since you have agreed to the marriage alliance, then so be it.
01:08:04Let's go back.
01:08:05Thank you for your grace.
01:08:08Thank you for your grace.
01:08:09Evelyn Sterling.
01:08:10Evelyn Sterling.
01:08:11I thought you had sworn high already.
01:08:24Turns out you're still that low.
01:08:27You've ruined our parents and montags.
01:08:29And also got me thrown into the Office of Discipline.
01:08:32About that, I will make sure you pay it.
01:08:40Evelyn Sterling.
01:08:41Evelyn Sterling.
01:08:42Evelyn Sterling.
01:08:43I
01:08:46Evelyn Sterling.
01:08:47Hey, Edmund.
01:08:48Let me out, please.
01:08:49This is driving me crazy.
01:08:56You don't get to complain.
01:08:57If it weren't for you and Josephine, two fools, I wouldn't have offended his majesty and lost my position.
01:09:05It's all Josephine's fault.
01:09:07Husband!
01:09:09Why are you back?
01:09:13The Empress Dowager pardoned me.
01:09:15I'm released from Office of Discipline.
01:09:17After everything you put us through,
01:09:19you still have the guts to come back?
01:09:22Edmund, it's all because Evelyn.
01:09:25Instead of blaming each other here,
01:09:27we should think how to get back at her.
01:09:30Get back at her?
01:09:32She's like royalty now.
01:09:34How to get back at her, huh?
01:09:35I saw her once at the Office of Discipline.
01:09:39She was wearing a lonely palace-based uniform.
01:09:43I don't think she's royal.
01:09:45A palace maid?
01:09:47Could it be that His Majesty married her on a whim?
01:09:50Totally!
01:09:51If His Majesty really liked her,
01:09:53why would she be wearing that uniform?
01:09:55Spring Blossom Banquet is coming.
01:09:58All the nobles will be present then.
01:10:01It's the perfect opportunity.
01:10:03Spring Blossom Banquet.
01:10:05We're invited too.
01:10:07So I can go then?
01:10:11What are you scheming this time?
01:10:15Don't worry.
01:10:17At the banquet,
01:10:18I'll impress everyone.
01:10:20As long as I win the Empress Dowager's favor,
01:10:22our family will rise again.
01:10:24It's going to be all nobles and high officials.
01:10:48Check everything thoroughly.
01:10:50We cannot afford to any mistakes.
01:10:51Oh, stop worrying.
01:10:56We've confirmed every detail multiple times already.
01:10:58There won't be any problems.
01:11:00Let's hope so.
01:11:01Aveline.
01:11:04Aveline.
01:11:13Aveline.
01:11:14If you like these pastries,
01:11:16I can get you more.
01:11:16Glad this is a remote area with no patrols.
01:11:25Otherwise,
01:11:26I can't meet like this.
01:11:27Aveline.
01:11:36Aveline.
01:11:38Once the banquet ends,
01:11:40wait for me here.
01:11:41I got something to tell you.
01:11:42All right.
01:11:44I'll wait for you here.
01:11:53Husband.
01:11:54Look over there.
01:11:59Aveline.
01:12:00And a palace guard.
01:12:01Oh, right.
01:12:06You're on duty today.
01:12:08Let's hurry back.
01:12:11Remember,
01:12:12wait for me here.
01:12:13Okay.
01:12:14Take these.
01:12:15Hey.
01:12:20You really can't go a moment without a man.
01:12:23Just got tossed aside by his majesty,
01:12:26and now,
01:12:27you're ready with the guard.
01:12:28This is the Imperial Palace.
01:12:40Not your place,
01:12:41all right?
01:12:41Everything you do here is watched by his majesty in the Empress Gouger.
01:12:45They were just released.
01:12:46Have you learned your lesson?
01:12:48My husband and I were invited here as honored guests for the banquet.
01:12:53You're nothing but a maid.
01:12:55If you serve us well,
01:12:57I may reward you.
01:12:59If not,
01:13:00you'll get kicked out.
01:13:02You were lucky to have gone away last time.
01:13:06No one can protect you this time.
01:13:10What do you mean?
01:13:12I want to destroy you
01:13:14from head to toe.
01:13:17Greetings, Empress Dowager.
01:13:27Greetings, Empress Dowager.
01:13:30Evelyn.
01:13:32Preparing the banquet must be exhausting.
01:13:34Once it is over,
01:13:35I will reward you properly.
01:13:38It's just my duty.
01:13:39Thanks for your grace.
01:13:42Your Highness,
01:13:43I have something to say.
01:13:44Speak.
01:13:46I wish to report
01:13:47Evelyn's improper relationship with the guard.
01:13:50I saw it with my own eyes.
01:13:55Evelyn and a guard
01:13:56were extremely intimate.
01:13:58When caught,
01:13:59they tried to cover it up.
01:14:00If they're this bold and broad daylight,
01:14:02who knows what they do in secret?
01:14:05Your Highness,
01:14:06I did have a contact with a guard.
01:14:09But before entering the palace,
01:14:11we already had developed feelings.
01:14:12In the palace,
01:14:13we only met occasionally.
01:14:15There was nothing improper.
01:14:16If you weren't guilty,
01:14:18why did you hurry away
01:14:20in that moment you saw us?
01:14:21This should be punishable by death.
01:14:25Your Highness,
01:14:26I insist on seeing him.
01:14:28If this matter deserves punishment,
01:14:31please spare the guard's life.
01:14:33Since neither of you are innocent,
01:14:36Your Highness,
01:14:37please summon the guard
01:14:39and execute them.
01:14:40Yes, Your Highness.
01:14:41Punish them both
01:14:42to uphold palace discipline.
01:14:43You two want me
01:14:46to execute the guard?
01:14:51You two want me
01:14:52to execute the guard?
01:14:56In the palace,
01:14:57it is indeed forbidden
01:14:58for palace maids
01:14:59and guards to mingle.
01:15:01But Evelyn,
01:15:02for organizing the banquet,
01:15:03put in great effort.
01:15:05She's redeemed herself.
01:15:06I have decided
01:15:07to spare her from punishment.
01:15:09Bye.
01:15:09Evelyn,
01:15:10lead me to the banquet site.
01:15:12Yes.
01:15:13Farewell, Your Highness.
01:15:28She escaped again.
01:15:30Why is she always so lucky?
01:15:32First the Emperor protected her
01:15:34and now the Empress dowager.
01:15:35Even she was entrusted
01:15:36with the whole banquet?
01:15:38Since she's in charge
01:15:39of the banquet,
01:15:40we can just...
01:15:46Your Majesty,
01:15:49the banquet is that way.
01:15:51Where are you going?
01:15:51It's about to begin.
01:15:53You'll be late.
01:15:54I've thought it over.
01:15:55I should let her know
01:15:56the truth before the banquet.
01:15:58Go tell Evelyn
01:15:59to meet me
01:16:00where we were before.
01:16:01What?
01:16:04Eunuch,
01:16:05Lainley.
01:16:06Come here.
01:16:06What's going on?
01:16:16We've done a great job this time.
01:16:18They're talking about
01:16:19how good the banquet is.
01:16:20Even an Empress dowager
01:16:21looks pleased.
01:16:22That's great.
01:16:24Someone is waiting for you
01:16:26in that courtyard.
01:16:26Go.
01:16:27How is it?
01:16:28Assassins,
01:16:31protect the Empress dowager.
01:16:36What's going on inside?
01:16:37An assassin disguised as a dancer.
01:16:39Lord Montague took the blow
01:16:40for Her Majesty
01:16:41and the assassin escaped.
01:16:42What?
01:16:44Take her away.
01:16:46What are you doing?
01:16:47There is an assassin.
01:16:49We are arresting Evelyn
01:16:50to the judicial court.
01:16:51What?
01:16:51Me?
01:16:52Me?
01:16:52Ah, ah, ah!
01:16:53My lord,
01:17:00he's the suspect.
01:17:01Maid Evelyn Sterling
01:17:02graced the Prime Minister.
01:17:04So,
01:17:05she's the one
01:17:06who harmed Dana.
01:17:07Chancellor Caldwell,
01:17:09she was in charge
01:17:09of the palace banquet.
01:17:11How dare you?
01:17:12How dare you
01:17:13plan assassination
01:17:14against the Empress dowager?
01:17:16Are you rebelling?
01:17:18I'm not.
01:17:19I personally verified
01:17:20the identity of everyone.
01:17:21I have no idea
01:17:23where the assassin came from.
01:17:24Of course you don't.
01:17:25Right before the banquet
01:17:26you were secretly
01:17:27meeting with the guard.
01:17:28You were so affectionate
01:17:29that you just ignore
01:17:30everything around you.
01:17:32What?
01:17:33Is this true?
01:17:34Chancellor,
01:17:35I can testify.
01:17:36That very guard
01:17:37is still at the Ministry of Rights.
01:17:38Someone.
01:17:39Bring that guard here.
01:17:40I will get to the bottom of this.
01:17:44Why hasn't Evelyn come yet?
01:17:51Sir,
01:18:03here's the guard.
01:18:04Are you alright?
01:18:05Lucas?
01:18:08Evelyn Sterling,
01:18:09how do you plead?
01:18:10Please investigate Sterling.
01:18:12Since you're an assassin,
01:18:13it's my fault indeed.
01:18:14I only beg you
01:18:15not to implicate anyone else.
01:18:16The palace is heavily guarded.
01:18:18An outsider
01:18:19could never get in.
01:18:20Evelyn must have
01:18:21secretly colluded
01:18:22with the assassin.
01:18:22If not,
01:18:23for my husband's quick reaction.
01:18:25You should have been
01:18:26executed by now.
01:18:28Chancellor Kedvo,
01:18:29I really don't know
01:18:30about the assassin.
01:18:31I beg you
01:18:31to grant me some time.
01:18:33I will cover the truth
01:18:34behind this matter.
01:18:35Enough.
01:18:36Made Evelyn Sterling
01:18:37colluded with the guard,
01:18:39disrupted palace order,
01:18:40and put the Empress
01:18:41Starwager in danger.
01:18:42Both of them
01:18:43are to be executed immediately.
01:18:45No.
01:18:53Chesler,
01:18:54we broke over water.
01:18:55Chesler,
01:18:55I beg you.
01:18:57Chesler.
01:18:57Chesler,
01:18:58don't.
01:18:59Chesler,
01:19:00please.
01:19:01Chesler.
01:19:03Lucas,
01:19:04I'm sorry.
01:19:05It's not my fault.
01:19:06I'm so sorry.
01:19:15Stop now.
01:19:26Don't you dare touch her.
01:19:30Your Majesty.
01:19:32Long live your Majesty.
01:19:37Long live your Majesty.
01:19:39How dare you
01:19:42condemning the innocent
01:19:44without discerning
01:19:45right from wrong.
01:19:47This is totally outrageous.
01:19:55You keep going against
01:19:57Evelyn every turn.
01:19:58Today,
01:19:58if I weren't here,
01:20:00you would have
01:20:00gotten your way.
01:20:02Your Majesty,
01:20:02I didn't meant
01:20:04to hurt my sister.
01:20:05Your Majesty,
01:20:06Evelyn was in charge
01:20:07of the banquet,
01:20:07but she allowed
01:20:08assassins in to hurt
01:20:09the Empress Starwager.
01:20:10I beg you.
01:20:11Your Majesty,
01:20:12issue an order at once
01:20:13to imprison her
01:20:13for further interrogation.
01:20:15Chesler,
01:20:15God was right.
01:20:16If it weren't for
01:20:17my husband's presence today,
01:20:18the Empress Starwager
01:20:19might not have survived.
01:20:20Your Majesty,
01:20:20my life is of no consequence,
01:20:22but Evelyn must be punished.
01:20:26Your Majesty,
01:20:27my life is of no consequence,
01:20:29but Evelyn must be punished.
01:20:31If this happens again,
01:20:33who will protect the palace?
01:20:37Police.
01:20:38You must punish Evelyn.
01:20:40Adrian Montague,
01:20:41are you making decisions
01:20:43for me?
01:20:43The Empress Starwager
01:20:44has been traumatized today.
01:20:45If Your Majesty
01:20:46doesn't punish Evelyn,
01:20:47what if others
01:20:48follow her example?
01:20:49The consequences
01:20:50would be unimaginable.
01:20:51I request Your Majesty
01:20:52to punish Evelyn.
01:20:53I beg Your Majesty
01:20:54to punish Evelyn.
01:21:01Is that so?
01:21:03If I have evidence
01:21:04that Evelyn's innocent,
01:21:05what should you be punished for?
01:21:13Possible.
01:21:15Nicholas,
01:21:16I'm asking you!
01:21:19They're fine.
01:21:20What's wrong about her?
01:21:21I'm willing to receive
01:21:23the same punishment.
01:21:24Okay!
01:21:26Come on!
01:21:27Bring them to me!
01:21:30Your Majesty is wise!
01:21:32Following your orders,
01:21:34I've already arranged for guards
01:21:36to capture the assassin.
01:21:38Your Majesty,
01:21:39spare me!
01:21:40The assassination
01:21:41was all Josephine and Andrew's idea.
01:21:43I was truly forced into it.
01:21:44Your Majesty,
01:21:44spare me!
01:21:45Your Majesty,
01:21:46please spare me!
01:21:46It's over!
01:21:47It's all over!
01:21:48Guards,
01:21:49take Nicholas away!
01:21:51Your Majesty,
01:21:52I've been
01:21:53serving the royals
01:21:54for decades!
01:21:56I'm absolutely loyal!
01:21:58Your Majesty,
01:21:58please,
01:21:59don't do this to me!
01:22:00Your Majesty!
01:22:06Your Majesty!
01:22:07That's for you two.
01:22:09Your Majesty!
01:22:09Your Majesty!
01:22:10This has nothing to do with me!
01:22:11It was all her!
01:22:12She ordered me to do it!
01:22:13You're lying!
01:22:14Your Majesty,
01:22:15I was only jealous of my sister!
01:22:16The assassination
01:22:17was lying in France's idea!
01:22:19And taking the flu
01:22:20was all part of this act!
01:22:21Your Majesty!
01:22:22Dammit!
01:22:23How dare you betray me!
01:22:25Enough!
01:22:26Adrian Montague,
01:22:28Josephine Sterling,
01:22:29as masterminds,
01:22:31will be executed right now!
01:22:35Lock Catherine
01:22:36in the Judicial Court.
01:22:37Wait for further orders!
01:22:38Your Majesty!
01:22:40Your Majesty!
01:22:41Please give me a chance,
01:22:42Your Majesty!
01:22:42Your Majesty!
01:22:43Your Majesty!
01:22:44Please, daddy!
01:22:44I hate you!
01:22:45If that were you,
01:22:46all of this would have been fine!
01:22:48No, no.
01:22:50It's all because of yourself,
01:22:51not me.
01:22:54You brought all of this upon yourself.
01:22:56You brought all of this upon yourself.
01:22:56Evelyn.
01:23:05Hi.
01:23:07Hi.
01:23:10So, Your Majesty,
01:23:12what is your roommate?
01:23:17Lucian Prescott.
01:23:19Lucian Prescott.
01:23:21Now the criminals have been taken away.
01:23:24Your Majesty and Your Highness,
01:23:26you can finally be together.
01:23:30My Highness.
01:23:32From today onward,
01:23:35I will make you Empress.
01:23:37Starting today,
01:23:43the concubines will be dismissed.
01:23:45The harem only has one leader.
01:23:50And that will be my Empress.
01:23:52Greetings!
01:23:54Long live Your Highness!
01:23:56Just a lot of Re Sasha.
01:23:59Stacy.
01:24:01Yes.
01:24:01Oh, my God.
01:24:02I will!!
01:24:02Everything has been done.
01:24:02Yes.
01:24:03It살 T
01:24:04is!
01:24:05I will be Cry комbe Ну,
01:24:06you need to make me do it.
01:24:07So,
01:24:08You have to do it.
01:24:09Because yes,
01:24:10I will be doing all this on them.
01:24:11I will let you on the show take a look.
01:24:11So my Royal sensesicism,
01:24:13because yeah,
01:24:14I can face the law and Friday,
01:24:14I will.
01:24:15Theiern I Hand
01:24:16is thinking
01:24:16So let me do it.
01:24:17than Fred and I will give you
01:24:18my Jacqueline,
01:24:19instead of you,
01:24:20and I will make you
01:24:21myien's family.
01:24:22The rain Fairy with me!
01:24:22My BasilT
01:24:23is,
01:24:23the Business Você calls tapped me

Recommended