Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[ENG] EP.4 Memoir of Rati (2025)
Asian TV
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Here is the one whours the court and the master.
00:02
He has his own responsibility.
00:04
He is the one who works.
00:06
I tell him, it's called me.
00:08
I'm sorry.
00:09
I'm not sure he's been here before.
00:11
I am so happy.
00:13
I'm the one who works with you.
00:15
I'm sorry.
00:16
Are you doing good with your child?
00:18
I feel good with anyone.
00:20
I don't like to see who will happen.
00:22
But now it's already gone.
00:24
I'm sorry.
00:26
Père,
00:28
enseigner le français
00:30
pour fonctionner six mois
00:32
n'est pas aussi difficile
00:34
que je le pensais.
00:36
Je l'ai enseigné simplement
00:38
quand mes hungs me l'a appris
00:40
le plus difficile
00:42
ce sont les gens.
00:44
A raison du précédent
00:46
conflit territorial
00:48
entre la France
00:50
et le Siam,
00:52
de nombreux six mois
00:54
contre la France.
00:56
Mais j'espère que le fait
00:58
de rester ici cette fois-ci
01:00
pour enseigner la langue
01:02
manquera au peuple
01:04
c'est moi la sincerité de la France.
01:06
Ne vous inquiétez pas,
01:08
je vais bien
01:10
et je ferai de mon mieux.
01:12
Comment va-t-il ? Veuillez lui transmettre
01:14
mes salutations.
01:16
Le Saga sur la Farnon
01:18
se confère pour tourner en France
01:20
pour jouer Ă nouveau
01:22
Ă nouveau avec elle.
01:24
Avec tu mon amour.
01:26
Rati.
01:28
Dois-tu qu'elle
02:13
This guy may not be done yet.
02:14
You will need your hand.
02:16
I'll show you Minnesota.
02:18
I'll show you my brother.
02:19
I will show you the best.
02:21
I'll show you my friend.
02:24
I still haven't had a fight for you.
02:26
I don't like you to meet you.
02:28
I have to ask you to get your own personal life.
02:30
I can see you all the time.
02:32
I have to look for the time you are at the S.Y.A.P.
02:35
I have to make sure you are at the same time.
02:37
You are at the same time.
02:39
You are at the same time.
02:41
You are at the same time.
02:43
You are at the same time.
16:24
,
18:24
,
19:24
,
20:24
,
20:54
,
21:24
,
22:24
,
22:54
,
23:24
,
23:54
,
24:24
,
24:54
,
25:24
,
25:54
,
26:24
,
26:54
,
27:24
,
27:54
,
28:24
,
28:54
,
29:24
,
29:54
,
30:24
,
30:54
,
31:24
,
31:54
,
32:24
,
32:54
,
33:24
,
33:54
,
34:24
,
34:54
,
35:24
,
35:54
,
36:24
,,
36:26
,,
36:28
,,
36:29
,
36:59
,
37:29
,
37:59
,
38:29
,
38:59
,
39:29
,
39:59
,
40:29
,
40:59
,,
41:01
,...,
41:11
KUNTHI! KUNTHI! KUNTHI! KUNTHI! KUNTHI! KUNTHI!
41:26
KUNTHI! KUNTHI!
41:28
KUNTHI!
41:35
KUNTHI! Why did you leave the room?
41:38
I didn't want to do anything.
41:41
I think I should find something like this.
41:43
I have to find my friend.
41:46
I'll go with my friend.
42:02
You are my friend?
42:08
Mr. Koon Thi
42:12
Mr. Koon khee bicycle and also let me walk from the right now
42:16
Mr. Koon Pratt is a man, right there?
42:32
Mr. Koon Koon, I've never liked the madness of your family
42:36
Mr. Koon, I've never left
42:37
I have no idea what you want to say about yourself.
42:40
I have no idea what you want to say about yourself.
42:42
I'm afraid that you already know your own life.
42:47
You can't do it with yourself.
42:50
You can't do it with yourself.
42:52
Like you can do it with the other people.
42:54
I just want you to be the one who is together with me.
43:07
I don't know.
43:13
I'm not talking to you.
43:15
Go to the hospital.
43:17
No.
43:19
Go to the hospital.
43:21
I'll be back with you again.
43:23
Really?
43:25
Go to the hospital.
43:29
I'll be back with you.
43:31
You'll be back with me.
43:33
Tell me if you're back with me.
43:37
You're back with me.
43:39
You're back with me.
43:41
Go ahead.
43:43
You didn't know what was that?
43:45
You can tell me if you were back with me.
43:47
There's noÄ™.
43:49
The hospital even today.
43:51
I have my Bref.
43:53
I'll have my exer to you.
43:55
Don't worry.
43:57
Good job.
44:03
so
44:07
I
44:12
often
44:14
I
44:16
I
44:18
I
44:21
I
44:23
I
44:24
I
44:26
I
44:30
I don't want to do it.
44:33
I'm sorry.
44:38
What are you doing?
44:40
What are you doing?
44:42
I'm sorry.
44:44
I'm sorry.
44:47
I got a hit.
44:50
I got a hit.
44:53
I asked him you were given my other heart.
44:56
But I'm sorry.
44:57
I'm sorry.
44:59
I'm sorry.
45:01
I'm sorry.
45:27
I'm sorry.
45:57
I'm sorry.
46:27
I'm sorry.
Recommended
48:27
|
Up next
[ENG] EP.2 Memoir of Rati (2025)
Top Drama
6/27/2025
47:38
[ENG] EP.1 Memoir of Rati (2025)
AsianDramaHD
6/27/2025
48:03
[ENG] EP.3 Memoir of Rati (2025)
Kpop Spain HD™
7/4/2025
59:56
Korean BL Movie Taming The Bad Boy Engsub
Fateful Love TV HD
12/17/2024
1:10:18
[ENG] EP.14 Good Boy (2025)
Asian TV
yesterday
1:01:43
[ENG] EP.4 Law and the City (2025)
Asian TV
yesterday
49:25
[ENG] EP.7 B-Friend (2025)
Asian TV
yesterday
47:00
[ENG] EP.1 ABO Desire (2025)
Asian TV
yesterday
1:05:27
[ENG] EP.13 Good Boy (2025)
Asian TV
2 days ago
1:06:45
[ENG] EP.12 The Bangkok Boy (2025)
Asian TV
2 days ago
51:33
[ENG] EP.11 The Next Prince (2025)
Asian TV
2 days ago
1:16:27
[ENG] EP.3 Law and the City (2025)
Asian TV
2 days ago
1:06:04
[ENG] EP.9 My Sweetheart Jom (2025)
Asian TV
2 days ago
23:00
[ENG] EP.2 10 Things I Want to Do Before I Turn 40 (2025)
Asian TV
2 days ago
48:16
[ENG] EP.11 Pit Babe S2 (2025)
Asian TV
2 days ago
48:55
[ENG] EP.11 Knock Out (2025)
Asian TV
3 days ago
25:41
[ENG] EP.5 Hishakai Shindo (2025)
Asian TV
3 days ago
24:34
[ENG] EP.4 The Promise of the Soul (2025)
Asian TV
3 days ago
23:05
[ENG] EP.2 S Line (2025)
Asian TV
3 days ago
50:19
[ENG] EP.1 S Line (2025)
Asian TV
3 days ago
21:17
[ENG] EP.4 I Became the Main Role of a BL Drama S2 (2025)
Asian TV
3 days ago
1:04:22
[ENG] EP.14 Avenues of the Diamond (2025)
Asian TV
3 days ago
8:47
[ENG] EP.4 A Sketchy Job (2025)
Asian TV
3 days ago
50:24
[ENG] EP.6 Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025)
Asian TV
3 days ago
54:34
[ENG] EP.5 Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025)
Asian TV
3 days ago