- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59You're sorry for what you're doing.
02:02I'm sorry for you.
02:04I'm sorry for you.
02:08In the future, there will be a child.
02:11There will be a child.
02:16I've had a lot of days.
02:19I've never had a child.
02:22I'm fine.
02:23I'm fine.
02:30I'm fine.
02:31I'm fine.
02:32I'm fine.
02:33I'm fine.
02:34I'm fine.
02:40My husband.
02:44Why did you do me so well?
02:49If you do me better,
02:52it would be harder.
02:54Here's your dad.
02:56I love you.
02:57My mom's son.
02:58I'm fine.
03:01Look at me.
03:03I'm fine.
03:04I'm fine.
03:05You're not even ready to say this.
03:07I'm not sure how you're doing it.
03:09I'm fine.
03:10You're fine.
03:11You guys are fine.
03:12You're fine.
03:13You know I'm fine.
03:14You're fine.
03:15You're fine.
03:16I'm fine.
03:17I'm fine.
03:18I'm fine.
03:19You're fine.
03:50Keep 10 minutes of balance.
03:54I can do it.
03:55Let's do it.
04:20I'm going to be ready for you, I'm ready for you, I'm ready for you, I'm ready for you, I'm ready for you
04:50嗯
05:03能坚持吗
05:09医生 这强度会不会太大了
05:12目前来的应该不会
05:17王晨 你别忍着 不行你就跟我们说
05:20Let's go!
05:27Go! Go! Go! Go!
05:31Go! Go! Go! Go! Go!
05:50Go! Go! Go! Go! Go! Go!
06:10Go! Go! Go! Go! Go! Go!
06:18This is the first day. It might be a little bad. That's fine.
06:21That's fine.
06:40How long are you?
06:47That's fine.
06:48Is that good or not?
06:57Yeah.
06:58Time is difícil.
07:05Mom.
07:08要不我跟旅长再请几天假
07:11我在家里再多陪一几天
07:13别
07:14你还是先回去吧
07:17十天假我已经过过一不去的了
07:20老婆
07:23你
07:24要不还是回爸妈家里去住吧
07:28至少有人照顾你
07:30你要是这么放心不下的话
07:35那你就在家里按一个摄像头
07:37I'm going to see you every day.
07:39I'm going to sleep.
07:41It's okay.
07:45It's okay.
07:53You're okay.
07:55You're okay.
07:57You're okay.
07:59You're okay.
08:01You're okay.
08:07You're okay.
08:09We're okay.
08:11We're okay.
08:13Okay.
08:15You're okay.
08:17You're okay.
08:19I'm fine.
08:21Don't we?
08:23We're okay.
08:25We're okay.
08:27I was wrong.
08:29We can't do this.
08:31We can't do this.
08:32We can't do this.
08:34Don't we?
08:35I'm in here.
08:45Why are you doing this?
08:46I'm going to be able to do this.
08:53Do you want me to do this?
08:54I'm going to pay for 10 miles.
08:56I'm going to pay for 10 miles.
08:58I'm going to pay for 10 miles.
09:00You're going to pay for 10 miles.
09:02You're going to pay for 10 miles.
09:04I'm going to pay for 10 miles.
09:05I'm going to pay for 10 miles.
09:06Pay!
09:09I'm going to pay for 10 miles.
09:19What's up?
09:20Is he getting married?
09:22He's been doing this.
09:24If he doesn't have a day,
09:26he doesn't have any food.
09:32I'm going to go to the hospital.
09:33I'm going to pay for 10 miles.
09:34I'm going to pay for 10 miles.
09:35I'm going to pay for 10 miles.
09:37Go!
10:02He's getting married.
10:05Come!
10:06Have you heard the sound?
10:07I heard the sound.
10:08Have you heard the sound?
10:10Have you heard the sound?
10:11Have you heard the sound?
10:12Have you heard the sound?
10:13Have you heard the sound?
10:14Why do you have no longer to give us a woman?
10:17Would you think I wouldn't make you all of the dreams of your teammates?
10:22Or I wouldn't make you all of them for the best?
10:27Do you remember this?
10:28It's because you're very familiar with us.
10:32It's going to be done by our whole team.
10:35Why?
10:36Because we can't do it.
10:38We can't do it.
10:41We're not going to be able to do it.
10:44We're going to take your blood pressure.
10:46Keep it.
10:48You're not going to be able to fight.
10:50You'll be able to fight.
10:52Can you hold it?
10:53Yes.
10:54All the way.
10:56Go to the station.
10:58The station is coming.
10:59Go to the station.
11:08Hi, Mom.
11:10Yian Yang.
11:11Your wife is back?
11:12Yes.
11:13She is due to date.
11:16Then you can come back home.
11:18I don't worry about you alone.
11:21Why don't I go to the station?
11:23I don't want to.
11:25What's wrong?
11:25I don't want to go to the station.
11:28I don't want to go to the station.
11:29I'm fine.
11:30I'm fine.
11:31I'm fine.
11:32I've got everything ready.
11:33I don't want to go to the station.
11:35I'll do it.
11:35We'll be back in the station.
11:38Okay.
11:39You said you're doing well.
11:43If it's not comfortable, you'll tell us.
11:46You don't want to be able to call us.
11:48You don't want to call me.
11:50You want to call me.
11:51You've got to be good.
11:53You don't know how bad she has.
11:55You don't want to call me.
11:56You don't want to call me.
11:57You don't want to call me.
11:58Don't want to call me.
12:00I don't want to call me.
12:01You don't want to call me.
12:02You don't want to call me.
12:03You don't want to call me.
12:04You don't want to call me.
12:05I don't want to call me.
12:06Yeah.
12:07You are so important to me.
12:09If you want to make a decision,
12:11we should not have a decision.
12:13Yes, you're right.
12:15I'm just saying the decision is good,
12:17but you don't have to pay attention.
12:19You're not bad.
12:21You might not be good.
12:23But you can't do this time
12:25to find a job.
12:27You need to get to work with people.
12:29If something is good,
12:31your body is good.
12:33You should have a prerequisite.
12:35Um, I know.
12:37I'll take care of you.
12:48Hey!
12:50Hey!
12:51Hey!
12:52Hey!
12:53Hey!
12:54Hey!
12:55Hey!
12:56Hey!
12:57Hey!
12:58Hey!
12:59Hey!
13:00Hey!
13:01Hey!
13:02Hey!
13:03Hey!
13:04Hey!
13:05Hey!
13:06Hey!
13:07Hey!
13:08Hey!
13:09Hey!
13:10What?
13:11Hey!
13:12Yes!
13:13Come in!
13:14Hey!
13:15Hey!
13:16Well, I made the count of it.
13:17Let's go!
13:18Take care!
13:19Take care!
13:20Take care!
13:21It's going to be reduced while we're in the center!
13:22Come here!
13:23Take care!
13:24Come here!
13:25Take care!
13:26Take care!
13:27Take care!
13:28Take care!
13:30Take care!
13:31Take care!
13:32Er...
13:34Oh, my God.
14:34王姨 怎么了
14:35唐欣
14:37你现在忙不忙
14:39是杨阳有什么事吧
14:42杨阳的情况你也知道
14:45最近这段时间
14:47都是宗青在照顾她
14:49但是昨天早上
14:50宗青已经回部队了
14:52我想让杨阳搬回来住
14:54她又不肯
14:55我想去过去照顾她吧
14:56她又不让
14:57阿姨真的有点不放心
14:59所以
15:00明白了 王姨
15:01您别担心
15:02我过去陪杨阳住几天
15:04我早就想去看她
15:05那麻烦你了 孩子
15:08不麻烦
15:09先这样啊
15:10王姨再见
15:11喂 韩总
15:22唐欣
15:23从罗曼回来以后呢
15:28咱们俩一直没见过面
15:30过来吃饭吧
15:32咱们就当聊聊天
15:33好吗
15:34韩总今天是真不巧
15:36我跟我闺蜜约好了
15:37晚上我得去陪她
15:39吃个饭而已
15:41不耽误你陪闺蜜
15:43是这样啊
15:45您可能有所不知
15:46我闺蜜呢
15:48她最近有点特殊情况
15:49吓死吧
15:51吓死一定
15:52今天是我生日
15:54看在咱们俩
15:57曾经经历过生死的份上
16:00陪我过个生日吧
16:04我谁都没叫
16:07uplasmита
16:14门
16:15我
16:15散 же
16:16留保
16:17图
16:19散去
16:20白素
16:21书
16:22散去
16:24鱼
16:25散去
16:27散去
16:29散去
16:29散去
16:30散去
16:32I'm here, Chief of the gang.
16:37Let me tell you.
16:38I'm not sure you're in the situation.
16:40I'm nothing wrong with you.
16:41I'm going to take a long time.
16:43I'm sorry.
16:44Chief of the team.
16:45Chief of the team.
16:47Chief of the team.
16:49Chief of the team is your body.
16:51Chief of the team.
16:52Chief of the team.
16:53What should I do with you?
16:55You can't break the team.
16:56We won't be able to defend.
16:58Chief of the team.
17:02Go!
17:14Here you go.
17:17Mr. Kahn.
17:19I know you will be here.
17:23I don't know what your birthday is.
17:24I'm not ready to prepare for you.
17:25I've got a cake for you.
17:27I can't recommend you.
17:30Come on.
17:32I'm ready.
17:44Will you get to the store?
17:45There are just that many people.
17:53You will take all of the employees to let meì��子.
17:57不管你们用什么办法
18:00一周之内
18:01必须把内鬼快救出来
18:04老板
18:05查他们也得看他们的电脑和手机
18:08这么一来
18:10不就明了吗
18:11你动动脑子好不好
18:14上次从那个女记者的电脑里
18:16是怎么拿到邮箱呢
18:18对 我等了 老板
18:20韩总
18:22还有一件事
18:23现在除了李旺和张旭明
18:25其他三个人都在海上
18:27一周时间恐怕不够用
18:29这个不用你操心
18:31周秘书
18:32在
18:33立刻给他们打电话
18:34让他们马上回公司处置
18:36好的 韩总
18:37找到这个人
18:38对公司内部是多么的重要
18:40我就不用说了吧
18:44如果再查不到这个人
18:46都给我滚蛋
18:50有句话呢
18:51虽然之前
18:53我已经说过无数次了
18:55但是今天是我生日
18:57我还是想再问一次
18:59能不能考虑一下接受我
19:08韩总
19:09之前我也说过很多次
19:11您帮过我很多
19:14也救过我
19:15也救过我
19:16我心里确实是对你很感激
19:19但是你刚才说的是
19:21我说实话
19:25咱俩没可能
19:27就像你说的
19:28咱们俩
19:30认识时间也挺长了
19:32在中间
19:34也经历过一些事情
19:36恰恰是因为我们
19:37共同经历的这些事情
19:38让我意识到
19:39咱们俩之间
19:41是有默契的
19:42可是我已经有男朋友了
19:45而且就算我没有男朋友
19:47咱俩也是不合适
19:50咱俩也是不合适
19:53原因您应该明白
20:03明白
20:06明白
20:07如果你调查的事
20:08是属实的话
20:11那我们家
20:13就是一个大贼窝
20:16哪个好姑娘
20:17愿意嫁到贼窝里去
20:18是吧
20:19明白
20:23韩总 我
20:25不用解释什么
20:26因为你说的是没错的
20:28但是唐欣
20:29我必须要告诉你
20:32我出生在一个什么样的家庭
20:35我没得选
20:37我成长在一个什么样的环境
20:40我也没得选
20:42但是从今往后
20:45以后的路
20:46我可以自己做决定
20:48我可以自己做决定
20:50所以先别着急拒绝我
20:52给我点时间
20:54我会准备给你看
20:55我会准备给你看
21:00再次祝你
21:01生日快乐
21:02生日快乐
21:04生日快乐
21:05你是为了
21:06生日快乐
21:09生日快乐
21:11生日快乐
21:12生日快乐
21:13你是为了
21:15Look,
21:17this is already been a half hour.
21:19It's okay.
21:20The doctor said it's half hour.
21:26I'm fine.
21:27I can't do it.
21:30I'm fine.
21:30I'm fine.
21:32I'm fine.
21:34I'm fine.
21:38I'm fine.
21:40I'm fine now.
21:42I'm too much.
21:43I'm fine.
21:44I'm fine.
21:45I'm fine.
21:46I'm fine.
21:47I can't do it myself.
21:52I'm fine.
21:52I'm fine.
21:53I'm fine.
21:53Right?
21:55You're not worried about me.
21:57Okay.
21:58I'll do it again.
21:59I'll see you next time.
22:02I'll see you.
22:08Let's do five minutes.
22:10I'll see you.
22:13Five, four, three, two, one.
22:16It's time for me.
22:17I'll see you.
22:18I'll see you.
22:18I'll see you.
22:19Okay.
22:19I'll see you.
22:20I'll see you.
22:23I know you'll come.
22:25I'm going to be here.
22:27Who's going to be here?
22:27Who's going to be here?
22:28You don't care.
22:29My husband's gone.
22:30I'm going to pay for you.
22:31Why?
22:32You're not happy?
22:33I'm happy.
22:34I know you're going to be here.
22:36I'll see you.
22:36You're going to be here.
22:37You're going to be here.
22:39All I want to be here.
22:41You're going to be here.
22:42You're going to be here.
22:46Well, I'm going to be here.
22:47I started being here.
22:49I had a lot of work.
22:51But I had no success.
22:55I had no success.
22:56I think you're going to do another job.
23:06I'm a doctor who can save their children.
23:10But I can help other mothers to save their children.
23:15To help more small lives to this world.
23:20This is the only thing I can do and only want to do.
23:26I'm sorry to see you.
23:31I'm ready.
23:36I'm ready.
23:39I'm ready.
23:43I'm ready.
23:52Let's not drink.
23:54I'm ready.
23:57I'm ready.
23:59I'm ready.
24:01I always thought my life was perfect.
24:05I was a kid.
24:07I was a kid.
24:09I was a kid.
24:11I had a lot of money.
24:12I was good at the university.
24:15I went to the university for the university.
24:17And in the university.
24:19I studied the university for the finance department.
24:22My father and my brother
24:25was very close to me.
24:27He was very close to me.
24:29I don't know if I was in my house
24:32or in my office
24:33or in any other place.
24:35I also respect people.
24:37Is it?
24:38Yes.
24:40You,
24:41you,
24:42aren't you very proud of me?
24:49Let me tell you.
24:52I'm in my mind.
24:53Is it?
24:54Is it?
24:57I can understand.
24:59You can understand me.
25:00You can understand me.
25:01You can understand me.
25:08In my印象,
25:09my father
25:12is not only a successful company,
25:15but he is a great guy.
25:19He is a great guy.
25:21I Dieu
25:28and I don't touch the other way.
25:30He's responsible for him.
25:31He's a real beautiful guy.
25:32He's a real man.
25:33He is a real dude.
25:34He knows you.
25:35He knows you.
25:36He's a real man.
25:37I'm laughing at you too.
25:39Does that take a look?
25:40Does that take a look?
25:42No.
25:43I live in such a family, and I can't change such a reality.
25:49Do you understand?
25:51Don't you teach me to teach me how to do it?
26:08Look.
26:11You're not able to do it.
26:13You're not able to do it.
26:25Have the last one for you, please take me back to the drawer.
26:43I'm not sure what you're doing.
27:13I'm going to take a look at王晨姐.
27:18Come on, let's go.
27:19Come on.
27:21It's time to practice.
27:24It's fine.
27:25I'll see her next time.
27:28How are you?
27:29How are you?
27:30I'm pretty good.
27:32Even after we're married,
27:34we haven't had enough time to stay together.
27:37Look at my memory.
27:43I've got a very important thing to tell you.
27:46What's the matter?
27:47The work of the Grand Valley
27:49is basically finished.
27:51The Grand Valley already found that ship.
27:53However, the ship on the ship is all over.
27:57It's a matter of fact.
28:00That's a shame.
28:01Yes, it's a shame.
28:03But it's a good news.
28:05It's tough to identify what happened.
28:09vielleicht Gerda,
28:10he failed to see us about this pattern.
28:12He'll be fine.
28:13If you wanted to get apart,
28:15let's identify the match.
28:16He did this pallet.
28:18It's a matter of 5 years now.
28:19Oh yes.
28:20Wouldn't you notice the percentage of our life?
28:22It's been a long time for the international community
28:24and the international community
28:26and the international community
28:28and the police department
28:30in order to make sure
28:32that's fine.
28:34That's fine.
28:36There are a lot of things you have done.
28:38You always have to support.
28:40You have to be able to do it.
28:46Why are you here?
28:48Why are you here?
28:50I was in the hospital.
28:52He told me about the investigation
28:54about the investigation.
28:56The investigation is about the investigation.
28:58Let's go to the hospital.
29:00Let's go to the hospital.
29:02I want to make a decision.
29:04I want to make a show
29:06to protect the land of the sea.
29:10This is a big issue.
29:12We can make a series.
29:14We can make a series.
29:16From the sea of the sea
29:18to the island of the sea
29:20to the island of the sea
29:21and then to the plane of the sea
29:22to the lake and to the sea
29:24to Цеція
29:26for the buildup.
29:27The land of the sea
29:28to the sea of the sea
29:30and the sea and the sea
29:31to the sea.
29:32You don't have to ask me.
29:33I don't know what's happening.
29:34I said to the sea.
29:35That's a real issue.
29:37There's a lot of things that we can do
29:39and we can't find it.
29:40We only do a regular advertising
29:43and knowledge of information.
29:44It's not just for anyone.
29:45I'd like to invite you to join us
29:47and join us with us.
29:48We'll give you an idea.
29:50We'll do it.
29:51I can't see it.
29:54Okay.
29:55I'll do it for you.
29:57Let's go.
29:58Let's go.
30:07Today is a week.
30:08I'm going to have a休息.
30:09I'm going to invite you to call me.
30:10I'm going to invite you to call me.
30:12Do you want me to call me?
30:13No.
30:14I'm going to call you.
30:21Thank you, sir.
30:26What's up?
30:28When I come here for so long,
30:30I'm not going to call you.
30:32I don't know how to come to your house.
30:37No, sir.
30:39I don't want to call you.
30:40I'm going to call you by the police.
30:42I've been doing this.
30:43I'm going to call you.
30:44It's all.
30:45Yes.
30:46I'm going to call you.
30:47I'm pulling the Alison.
30:48I'm going to call you.
30:49But I'm going to call you.
30:51We're going to call you.
30:52The photo scene is over.
30:55It's the show now.
30:57It's been a long time.
30:58The photo scene is over.
31:00We're going to get to the airport.
31:02It's now.
31:03What time is that?
31:04Come on?
31:05What happened to me?
31:12What happened to me?
31:14I don't want to talk to you.
31:19You're not going to talk to me.
31:27No.
31:28Maybe it's because I'm tired.
31:30I'm tired.
31:32If I'm tired, I'll eat more.
31:35I'm tired.
31:40How's it?
31:41Yeah, I'm tired.
31:42How's it?
31:44I'm good.
31:45I'm good.
31:46I'm good.
31:52I'm good.
31:53The water.
31:54I have a cup of water.
31:56We have to tell you.
32:02I have to tell you,
32:03I never told you about me.
32:07I don't know what it is to tell you.
32:09But I don't mind.
32:12I don't know what I'm thinking.
32:14I don't know.
32:16I'm not sure what you're talking about.
32:17I'm sure you are the first person.
32:18He was a true man.
32:20He's a good man.
32:21Yes.
32:26挺好 挺好
32:31挺好
32:36到点了 该去走圈了
32:37我跟你阿姨每天晚上雷打不动
32:39走走走
32:40走走走
32:41走走走
32:42走走走 拜拜
32:43走走走
32:44拜拜
32:45拜拜
32:46拜拜
32:47拜拜
32:49拜拜
32:50拜拜
32:51拜拜
32:52拜拜
32:53拜拜
32:54拜拜
33:17我问你
33:19是不是你之前跟我爸说什么了
33:21我没有
33:22我什么都没说
33:23没说我爸刚那么问我
33:25以老进
33:26以老进长的阅历
33:29再加上你没有控制好情绪
33:31你当然就暴露我
33:42我一直以为唐记者身金百战
33:44心理素质很高
33:46没想到
33:47心理素质也就那样吧
33:49只能听听你好话
33:51听不了反面声音的怎么
33:56对了
33:57从小就三好学生
33:58老师都表扬我
33:59没一个批评我的
34:00父母呢
34:02父母也都夸我
34:03从小被夸得长大的
34:04那我知道问题出在哪了
34:06我意识到错误了
34:07唐记者
34:08以后吧
34:09我也会换一种方式跟你说话的
34:10不必了
34:11看不着
34:12我给你拿吧
34:13不用了 我自己来就行
34:15给你们带了一点资料
34:16那真是太感谢了
34:18其实我还挺不好意思的
34:19王晨姐还在医院得训练照顾
34:21我这还把您给拉来了
34:22其实在那儿我也帮助你
34:23那你带了一点资料
34:24你带了一份资料
34:25我给你拿吧
34:26不用了 我自己来就行
34:27给你们带了一点资料
34:28那真是太感谢了
34:29其实我还挺不好意思的
34:30王晨姐还在医院得训练照顾
34:31我这还把您给拉来了
34:32我这还把您给拉来了
34:33我这还把您给拉来了
34:37其实在那儿我也帮助你
34:38我这还把您给拉来了
34:39那真是太感谢了
34:41其实我还挺不好意思的
34:42王晨姐还在医院得训练照顾
34:44我这还把您给拉来了
34:46其实在那儿我也帮不上什么
34:48行 那就不跟您客气了
34:50咱直接会议室吧
34:51好 到这儿来我就听你的呗
34:54对了
34:56在两宋时期
34:57这个指南针啊
34:59运用到了航海技术上
35:01所以中国当时的远洋能力
35:03就大大提高了
35:05那宋朝呢
35:06又非常的重视商业
35:08也鼓励海上贸易
35:10所以整个海上贸易的领域
35:12就扩展到了亚非欧各大洲
35:15难怪啊
35:16这中国的公海和外国海域
35:19这都有中国的国在沉着
35:21没错
35:22实际上海上丝绸之路
35:24还有另外一个称呼
35:25是1913年
35:27法国的东方学家沙婉他提出的
35:29叫海上的香料之路
35:31和海上的陶瓷之路
35:33那依照海上陶瓷之路的提法
35:36中国出口的商品陶瓷器
35:38可是占有很大的比重啊
35:40是的
35:41陶瓷不同于其他的商品
35:43它的抗腐蚀性是非常强的
35:45所以在海底呢
35:46它能够保存下来
35:48那随着这些年
35:50中国的古瓷器在拍卖市场上
35:52价值是越来越高
35:53所以很多的这个文物贩子
35:56包括不法分子
35:57就打起了沉船文物的主意
35:59当然了
36:01沉船上还有很多的金银珠宝
36:03价值也是非常可观的
36:08颜阳怎么样
36:11她身体会负差波了
36:13但心里还有点障碍
36:15这需要会负过程
36:18不是你的事
36:19但你是个男人
36:21要负责任
36:23照顾好洋洋吧
36:25有什么需要随时放私
36:27那我现在就有个需要
36:32帮我下个表
36:34今天感觉怎么样
36:36医生那边说
36:37已经进入康复训练了
36:38康复的效果也还可以
36:41还不够
36:43还不够
36:45我现在就有个需要
36:46帮我下个表
36:47今天感觉怎么样
36:48医生那边说
36:49已经进入康复训练了
36:50康复的效果也还可以
36:51还不够
36:53还差得远
36:54够不够不是你说了算
36:55而是医生说了算
36:57上次来就跟你说过
36:58军人就要服从命令
37:00病人就要服从医主
37:03明不明白
37:04明白
37:05大点事
37:07明白
37:08这就对了嘛
37:09你这是救人负责伤
37:11但凡是光荣的伤口
37:13都好得快
37:14我跟你说
37:15现在来人就上一帮愣头青了
37:17你可不能掉队啊
37:18好好听医生的话
37:19来年我等你回去比武呢
37:21保证完成任务
37:23行行行
37:24快躺下休息吧
37:25我来看看你就放心了
37:27对了小白
37:29他要是不听你指挥
37:30你马上告诉我
37:31我看看他听不听这个旅长指挥
37:33好
37:34太好了
37:35走了
37:36辛苦了
37:37好了
37:38谢谢您旅长
37:39谢谢
37:40我送您
37:41不用送不用送
37:43看出了
37:44这还得旅长治你
37:45这跟我说的话不一样吗
37:47你怎么不听我的呀
37:48还敬礼
37:49可没看你给我敬礼
37:51可没看你给我敬礼
37:53你怎么不听我的呀
37:55还敬礼
37:56可没看你给我敬礼
37:57那你给我敬礼
37:59那你给我敬礼
38:01你给我敬礼
39:05How long?
39:07It's been a long time.
39:11How long?
39:13It's been a long time.
39:19How long?
39:21How long?
39:23How long?
39:25How long?
39:27How long?
39:29How long?
39:31How long?
39:33How long?
39:35How long?
39:37How long?
39:39How long?
39:41How long?
39:43How long?
39:45How long?
39:47How long?
39:49How long?
39:51How long?
39:53How long?
39:55How long?
39:57How long?
39:59How long?
40:01How long?
40:03How long?
40:05How long?
40:09How long?
40:11How long?
40:13How long?
40:15How long?
40:17How long?
40:19How long?
40:21How long?
40:23How long?
40:25How long?
40:27How long?
40:29How long?
40:31How long?
40:33How long?
40:35How long?
40:37How long?
40:39How long?
40:41How long?
40:43How long?
40:45How long?
40:47How long?
40:49How long?
40:50My mother heard me the best of first and last question.
40:52It nossasлы pontouds.
40:56What are we the greatest parents?
40:58The Becca's most IniII.
41:00How long?
41:01Here is my mother's quis� neiu.
41:03How long?
41:08What do i mean?
41:09How long?
41:10We could have noativa of children
41:11No, I don't have a good time for you.
41:27You both have just started.
41:29It's still a long time.
41:32It's better.
41:33It's better.
41:34It's better.
41:41It's better.
41:43It's better.
41:49挺好看的
41:50不得我
42:00海阔天空这一片深蓝
42:03深邃而浩瀚
42:06想你的一晚
42:10为我把乌云阻拦 总在默默重担 长路漫漫也能让我心安 人强不表现浪漫 梦也讲得平淡 从你心中藏着更多的期盼
42:40只能明白 你把爱说得太荒漫 却用梦光给了我答案
42:53用尽所有心能和你将与生交换 感谢你唤醒那个曾经有我的勇敢
43:08让所有偶然变依然 让所有牵绊变相伴 开出往后岁月的灿烂
43:20但还无法将我们重散 为当这心中暖 我回忆中和不得不得
43:34不过来远远的时光的孤单 我远远远远未就思念 我被断了他笑 啊 啊 啊
43:46I'm so happy to see you next time.
Recommended
46:18
|
Up next
45:55
44:16
44:28
45:55
46:18
44:29
44:16
1:04:47
47:07
46:18
45:39
45:55
46:18
52:32
44:04
45:55
44:28
45:39
1:16:27
44:04
56:30