- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00What is it?
00:04Let me meet摩根城主.
00:06How can I wake up to the fire?
00:08He is the person who is the most aware of the fire.
00:12He is the person who has built his body.
00:14He is the person who has helped me to give the fire.
00:16I'm going to be ready.
00:18He is the person who is the most aware of the fire today.
00:21He is now the body of the fire.
00:23He will not give you some help.
00:25You can do your work with the fire.
00:27Don't continue to research about the research.
00:29At the time of the time, I saw some strange images.
00:33I don't even see it in the middle of the house.
00:34I am the only one!
00:39Our divine intelligence is to enter the world!
00:41We managed to make it!
00:43We are not going to give it!
00:45We have to use this怪物!
00:48Whatever methods of the device,
00:50just take it out.
00:52The tools of the process of the system
00:54The enemy will lead to the enemy's enemies
00:56to build the enemy.
00:58Let's go!
00:59Let's go!
01:00Let's go!
01:01Let's go!
01:10We found our systems in the enemy's command.
01:13Please, let's go!
01:14Let's go to Charles.
01:54Let's go.
02:24Ready to be reduced to ashes
02:28Human natures, human natures
02:32Oh, but we can only
02:37Tung Tung
02:54Tung Tung
03:24Tung Tung
03:54Tung Tung Tung
04:24Tung Tung
04:54Tung Tung Tung
05:24Tung Tung Tung
05:54Tung Tung
06:23Tung Tung Tung
06:53Tung Tung Tung
07:23Tung Tung Tung
07:53Tung Tung Tung Tung
08:23Tung Tung Tung Tung Tung
08:53Tung Tung Tung Tung
09:23Tung Tung Tung Tung Tung
09:53Tung Tung Tung Tung Tung
10:23Tung Tung Tung Tung Tung
10:53Tung Tung Tung Tung Tung Tung
11:23Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung Tung T
11:53Also, the situation is better.
11:59Let's look at him.
12:04If you have a job at your house,
12:08I would like you.
12:10What?
12:12I won't let you go.
12:14Charles!
12:15Don't be like this!
12:16Wait!
12:18If you have a job at the time,
12:21I can't wait for my body.
12:24If it's the time of摩根 or the初代成主,
12:27what would they do?
12:29Whether it's the end of the year of the war,
12:32or whether it's the end of the war,
12:34or whether it's the end of the war.
12:36The end of the year is the end of the year.
12:39The end of the year is the end of the year.
12:41The end of the year is the end of the year.
12:45I don't care for anything.
12:49We are all the same.
12:52Why are you here?
12:54The end of the year,
12:57the end of the year is nearly impact.
13:02The end of the year,
13:06the end of the year is the end of the year.
13:09The end of the year is the end of the year.
13:12I am so scared for you.
13:15Come on.
13:17I have no idea how to go.
13:20I've never known to be in my life before.
13:23I don't want to tell you about the fact that it's the truth that it's been a real life.
13:26I don't want to know what you're doing.
13:28What is that?
13:29How did you get up?
13:30That's a big thing.
13:31The environment is impossible for the human being to grow so big.
13:36Even if you're sick.
13:37How could it be?
13:39Don't worry, I'll come back to you.
13:48He's still breathing.
13:50You can't breathe.
13:52It's the root of the human being.
13:54It's the root of the龍骨.
13:56It's the root of the human being.
13:58It's the root of the human being.
14:00It's the root of the human being.
14:02I can't imagine that the human being is because of the human being.
14:05If there are other human being,
14:07the human being is...
14:09The human being is the root of the human being.
14:11The human being is the root of the human being.
14:13This is the root of the human being...
14:15as a human being.
14:17It's been for a normal to live watching the human being.
14:20It's easy to hear from us.
14:22For the years,
14:24Let's just talk to us back to the world.
14:26To the human being.
14:27Sure.
14:33The human being is already lying.
14:35you
15:05One of the things we saw, which was very rare that the bacteria can be installed inside.
15:11It was the meaning of disease, and it can help the immune system.
15:15But what was it?
15:16That's not what we needed for all those bacteria in the cell.
15:19Yes.
15:19They installed theILGENCAN in the cell.
15:22And some of them had to raze sleep in the cell.
15:25After the time, I moved to the ILGENCAN in the cell.
15:29And moved to the ILGENCAN in the cell.
15:32I have some issues about him.
15:34Your relationship with Mark.
15:36He won't be a part of his relationship.
15:38He's finally made him.
15:40He has a chance to meet him.
15:42You're a fool.
15:44He's a fool.
15:46He's been the villain of the Rue生.
15:48We have been at the end of the Rue生.
15:50We've been at the end of the Rue生.
15:52He's been the villain of the Rue.
15:54He's been the villain of Rue生.
15:56He's been the villain of the Rue.
15:58Oh
16:28I'm so happy to see you.
16:30I'm so happy to see you.
16:32You can see the film.
16:34I'm so happy to see you.
16:36I can see you in the same way.
16:38I'm not sure.
16:40I'm not sure.
16:42Why don't you put your face on your face?
16:58What?
17:00You don't want to be continued.
17:02Did you show me that you are going?
17:04I didn'tье though.
17:06I just want to show you.
17:08As soon as you leave,
17:10we can continue to leave Marco.
17:12You can live while herums.
17:14He's going to kill you himself.
17:16You're supposed to kill me.
17:18I'll tell you.
17:20Go ahead.
17:22You can see the red flag of an army.
17:24You can get an entire forest.
17:26Oh
17:56再这样放着不管
17:58我不知道它会不会逐渐复苏
18:00就算它无法行动
18:01也可以改变生物磁场的信号
18:03召唤屏蔽塔外围的世纪兽来攻击我们
18:05那么屏蔽塔的假象就会被识破
18:07如果我们能在被识破之前就完成攻击计划
18:10整片大陆的生态都会被清除
18:13也就不再需要屏蔽系统了
18:15可咱不能拿真个词就冒险呀
18:18我也不希望冒险
18:20但我更不想孩子们
18:22永远生活在世纪兽的世界里
18:24在马克被生态干扰以后
18:26我就考虑过武器化的方案
18:27但这次他创建了心流控制室
18:29现在有望进攻兴旋
18:31他没有辜负我们
18:32我还是挺老板
18:35现在没人知道他们的精神链接
18:37已经到什么程度了
18:38随着初体逐渐复苏
18:39马克只会像卢生当初那样越来越失控
18:42多尔始终都坚信马克会站在人类一边
18:45他愿意为了马克牺牲自己
18:47我相信他的选择
18:49为了对抗生态
18:52我们留了多少血死了多少人
18:54但凡有一丝差错
18:55龙骨村就会冲倒复折
18:57你们这帮小崽子都疯了吗
18:58这么多年来
19:00我们一直都苟活在方寸之地
19:01难道你想永远这么窝囊下去吗
19:04马克是那家伙的克隆体
19:05你敢保证他不会又背叛我们吗
19:07如果马克与生态的羁绊
19:09是他无法逃脱的命运
19:10那我就堵他站在人类一边
19:12这也是我们目前唯一的进攻机会
19:14但是
19:15一旦发现他有任何遗产
19:16我会亲手
19:18你要真能说到做到
19:19龙生的脑袋
19:19现在追向我的村口
19:21你
19:22你
19:22行吧行吧
19:27把两天平补分析一带上
19:29至少能监控他和初期的连接程度
19:33谁让我去把他割呢
19:34你
19:35你
19:36行吧行吧
19:37把两天平补分析一带上
19:39至少能监控他和初期的连接程度
19:42谁让我去把他割呢
19:44他现在还给我
19:45知道了
19:46好的雨昕
19:47我知道了
19:48你先别慌
19:49这就不够了
19:50我去把他拿起来
19:51你先别慌
19:52你先别慌
19:53你先别慌
19:54你先别慌
19:55你先别慌
19:56你先别慌
19:57你先别慌
19:58你先别慌
19:59你先别慌
20:00你先别慌
20:01你先别慌
20:02整合好下注前后所有的脑电监控数据
20:05连脑的事
20:06等我回来再说
20:08靖南总指挥
20:09你到底有没有把握
20:11如果需要其他帮助
20:13律教所会尽尽全力帮你
20:15为什么要帮我
20:17城主大人对于林远者的力量
20:19似乎格外向往
20:23如果启动后
20:24他质疑亲自进去
20:29我真心希望
20:30轮脑计划提前成功
20:31彻底拯救灯塔
20:33避免城主
20:34遭受无望之灾
20:39放心吧
20:40这是我分内的事
20:52即使你这次挽救了灯塔
20:53城主的位子也轮不到你
20:55也轮不到你
21:03等我解开科洛托的秘密
21:04也许那个时候
21:05也能找到治疗心红症的办法
21:07哼
21:38静拿啊
21:45来来来 正好生死有关
21:47快帮我看看
21:51也许退一步
21:52是更理想的抉择
21:53这次
21:56不
21:58没错
21:59我可不会这么束手就擒的
22:02我说格雷老师
22:03下棋找场外援助
22:05可不像城主风范哪
22:10妹尾啊
22:12咱们可说好了
22:13这是最后一次
22:16你们妇女不能总是欺负我呀
22:23好了好了
22:24这是最后一次
22:32摩根城主这是怎么了
22:36马克追下灯塔之后
22:37老城主就这样了
22:39为了唤醒他的记忆
22:40查尔斯将他安置在这儿
22:43毕竟这里的一切
22:44都是你们的母亲
22:45没微亲手布置的
22:47你们别打仗
22:48死将
22:53大意了 大意了
22:55有什么好得意的
22:56你只是运气好吧
22:58再来一把
23:00就没有什么有效的
23:01治疗办法吗
23:04家里说灾难前
23:06旧世界的文献中
23:07曾记载过名为天使的
23:08基因特效药
23:09能让大脑细胞再生
23:11是二次海默的最佳解药
23:13但灾难后
23:14就不知所踪了
23:17老城主察觉到自己有异样
23:19就为你准备好了这个
23:24里面是他和初代城主
23:25对科罗托研究的所有资料
23:32早年
23:33初代城主格雷
23:34将巨脑带上来之后
23:35为了便于研究
23:37将中控服务器
23:38连接到了巨脑上
23:39组建了科罗托系统
23:41后来某次航行中
23:43塔尔塔洛斯不幸遭遇
23:44强词暴团
23:45决境中
23:46科罗托竟入侵中控
23:48拯救了大家
23:50从此二者无法分开
23:53入侵了中控系统
23:55假如有过连接的先例
23:57那应该也能与人脑连接
23:58绝对不行
24:00妹妹
24:01别听弗林这个疯子胡说
24:04巨脑来自于一个存活了
24:05数亿年的生命生物
24:07它与生态灾难的爆发
24:08极心相关
24:09极其危险
24:12弗林
24:13你在怂恿我妻子
24:14做这种危险的事情
24:15就个棍权自了事
24:17好的
24:18都听你的
24:23弗林是谁
24:25她是科罗托曾经的管理员
24:28据说
24:29旧世界最强的抄戒AI
24:30为了寻求救世的方法
24:31与巨脑相连
24:33却被吞噬
24:35多年后
24:36弗林受領于初代城主
24:37多次尝试把抄戒AI
24:38从巨脑中剥离出来
24:41但无论如何都检测不到
24:42她的意识信号
24:43可是自从婴儿马克
24:45被带回灯塔之后
24:46巨脑操控灯塔的频次俱增
24:49初代城主正要一谈究竟
24:51科罗托却不知为何陷入了休眠
24:54马克和科罗托
24:55竟有如此深厚的联系
24:59前要和提马克
25:00射去染兵生命园之时
25:02身面多年的科罗托
25:03也出现了畸形迹象
25:05马克和科罗托之间的神秘关联
25:07是摩根城主一生都想破解的谜团
25:11但至今没有任何进展
25:14也许我们永远都无法
25:16窥探巨脑的秘密
25:17我现在必须揭开他的秘密
25:20我现在必须揭开他的秘密
25:22查尔斯为了保护灯塔
25:23已经全面开启了
25:24凌云者的人体试验
25:26我只有尽快解决玄庭问题
25:28才能阻止他继续杀人
25:32我对人体试验已想深无痛绝
25:35家里的疯狂
25:36曾让我失去了最好的朋友
25:39但
25:40现在是非常时期
25:41为了灯塔的存续
25:43这些牺牲恐怕在所难免
25:46即使是摩根城主
25:48也会做一样的选择
25:50我是航空总指挥
25:52因为灯塔玄庭儿
25:53牺牲的每一条性命
25:54我都难赐其咎
26:00去找福林吧
26:02那个老家伙待在资料室很多年了
26:05可不太好对付
26:11好
26:22等我解决了眼下的困境
26:24再来看你
26:25阿萍
26:39美威
26:41今天是你的生日
26:43查尔斯和景南
26:45联了好久的历手脸谈
26:47他们一直想要给你个惊喜
26:49I'm not going to let you and her.
27:19Oh, my God.
27:49Oh, my God.
28:20我不相信一个为孩子挡子弹的人会伤害队长
28:23是啊,他还把绿胶底给我们带的警环拆掉
28:26至少到目前为止,他的话没有漏洞
28:30也不知道鲲姐能不能停滚
28:35队长的灯头已指出
28:38身口已处理,不影响活动
28:40队长,谢谢您救了我
28:43以后不许违抗我的命令
28:45如果下次再遇到危险
28:47我还是会选择保护您
28:49除了9033他们
28:51你是对我最好的人
28:53你不冲动我也不会是江泽
28:55等你有本事了
28:56再说要保护别人的事
28:58这是什么
29:03这是什么
29:13你们几个吵着什么呢
29:15我去
29:17绿色的草地
29:19哇
29:22好美啊
29:24据说在旧时间
29:25整片大陆都是绿色的
29:27这里为什么没有被生台污染
29:29这里为什么没有被生台污染
29:30这里为什么没有被生台污染
29:31这里为什么没有被生台污染
29:56全员请见
30:01还不断
30:02走
30:03走
30:04走
30:05走
30:06走
30:07走
30:08走
30:09走
30:10走
30:11走
30:12走
30:13走
30:14走
30:15走
30:16走
30:18走
30:19走
30:20走
30:21走
30:22走
30:23不禁了
30:24蛤禅师太核心区的车站
30:25携带马那包子
30:26不能直接进入新华后的青草原
30:28You, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you, you.
30:33You, you.
30:37There is, there is a link in the field.
30:40You said that the TV crew said that.
30:42How did they live?
30:43How can they live in an island?
30:44If they have a challenge to the ground?
30:46You can't use a search for the target.
30:48If you have a target, you can shoot it.
30:49If you can't shoot a gun, I can't use it.
30:51At this distance, I can see the gun has enough time to run away.
30:54If you want to go, you must go around all the weapons.
30:57We are still waiting.
30:58You may be the one.
30:59I won't leave you.
31:00I won't leave you.
31:01You may have a chance to see it.
31:03We are moving on the ship.
31:07We are from the ETHOTA.
31:09We are from the ETHOTA.
31:10I'm the guide from the ETHOTA.
31:12We are looking for the ETHOTA.
31:13We are looking for the ETHOTA.
31:16ETHOTA has been found several years.
31:18We are still able to take the ETHOTA.
31:21We are able to keep the ETHOTA.
31:22We need to take the ETHOTA.
31:24Do you want to take the ETHOTA?
31:26What?
31:27Let me go to make a cook for a cook for a cook.
31:29If I'm not going to do it, I'm going to die.
31:31I'm not going to die.
31:34I'm going to die.
31:36Don't worry about it.
31:37You're talking a lot about it.
31:40Hey!
31:40We're going to die.
31:42Don't worry about it.
31:43Don't worry about it.
31:47How far is the distance from Mark?
31:49The phone number is in the building of the building.
31:51We're going to keep going to the building.
31:56you
32:05I
32:10I
32:14I
32:17I
32:19I
32:21Hey, I heard that the building of the building of the building
32:24is locked in the building. Let's take a look at it.
32:27Don't worry about it.
32:28I'm going to take a look at it.
32:30Let's take a look at it.
32:34Who are you?
32:35Go ahead.
32:40Hold on.
32:44I'm going to kill him.
32:45I'm going to kill him.
32:47Hold on.
32:51Let's go.
33:16Brokats, you're fine?
33:17Go ahead.
33:18Brokats.
33:21When I wake, I see the light and dark have changed
33:48Days and days, people whisper and pray
33:55Wild vision touch your dream, those memories will fade away
34:03Don't be sad, glimmers still remain
34:08There's a chance you are gonna touch the soul
34:17Days and moons, searching for a land of hope
34:24Silver rings will be painless
34:28All miseries will never come
34:32Don't be afraid, everything's the same
34:38When the glory days are gone
34:58Only the truth can be trust
35:01It's time to abide
35:07There's a chance you're gonna touch the soul
35:16Days and moons, searching for a land of hope
35:23Sufferings will be painless
35:27All miseries will never come
35:31Don't be afraid, everything's the same
35:38When the glory days are gone
35:57Only one truth can be trust
36:00It's time to abide
36:06Turning whole world upside down
36:23Couldn't make me feel alive
36:26Don't leave me
36:28Don't leave me
36:29Stay with me
36:32Only you can break my fall
36:37When I wake, I see the light and dark have changed
36:51Do you see the light of the light of hope
37:10I remind you of the light of hope
Recommended
34:58
|
Up next
40:00
37:54
36:28
22:55
10:26
24:13
18:53
24:24
32:55
24:09
19:39
18:33
21:18
1:30:04
14:33
19:45
24:05
24:04
23:11
18:01
20:59
23:33
21:20
26:35