Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Hishakai Shindo Episode 5 | Eng Sub

#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele:
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel: https://www.dailymotion.com/moviedramaes88
Transcript
00:00Piano music
00:30I made this thing
00:33It's so cool
00:41This song
01:00I think I love you in such a way.
01:13I can't say that you're trying to tell.
01:20You're trying to say it's true.
01:25You're trying to tell her.
01:30It's true.
01:35I'm trying to say it's true.
01:38Are you serious?
01:40I'm not feeling good.
02:00It's a lie.
02:02I don't like this girl.
02:04I don't like this girl.
02:06I don't like this girl.
02:08I don't like this girl.
02:10It's different.
02:12I'm sorry.
02:14I'm sorry.
02:16I'm sorry.
02:18I'm sorry.
02:20I'm sorry.
02:22I'll take care of you.
02:24I'll take care.
02:26Hey,早川!
02:32This day,
02:36早川が屋上に来ることはなくなった。
02:44素直になれそうなモーニングを
02:48押し潰されそうな毎日を
02:52消去ってくれたいのに
02:56Oh, oh, oh
02:58忘れたくないの
03:00Only you
03:02ここで迷子になったなら
03:06探し出してくれるかな
03:08この手を
03:10取って
03:12止めて
03:22こんの?
03:26こんの?
03:36授業遅れるよ
03:38うん
03:42あっ
03:44そうだ
03:45この後何人かで
03:46課題の撮影に行こうってなってるんだけど
03:48こんのも来る?
03:49ああ
03:50今日バイトだわ
03:51たださんのとこ?
03:52うん
03:53うん
03:54じゃあまた次回
03:58ってわけにはいかないのか
04:01そうだな
04:05まあみんなで集まろっか
04:06うん
04:07ねっ
04:08え?
04:09え?
04:10え?
04:11え?
04:12え?
04:13え?
04:14え?
04:15え?
04:16え?
04:17ギリギリまでバイト入れすぎじゃないか
04:19彼女とかほったらかすでいい子や
04:22いや結構前に別れまして
04:25え?
04:26いつ?
04:27あれだろ?
04:28中学ん時付き合って1回別れてまた戻ったってこう
04:32何でそんな覚えてんすか
04:33いいじゃんよ
04:34好きなんだよ恋バナ
04:36何何?
04:37恋バナ?
04:38え?
04:39え?
04:40え?
04:41え?
04:42え?
04:43え?
04:44え?
04:45あカメラばっか触ってたんじゃないの?
04:56升落くんって時はそうですね
04:59でもこの前は少し違ったっていうか
05:01三年空白があればお互い結構変わるっていうか
05:05なるほどね
05:07色々見て聞いて感じて
05:09お前にとっての高校時代の経験が
05:12結構大きかったのかもしれないな
05:15立ち話にしては
05:16ディープな議題ね
05:20じゃあこの後3人で飲みに行きますか
05:23賛成
05:24Hey, let's go.
05:25We're at a restaurant restaurant.
05:26It's delicious.
05:27It's delicious.
05:28Let's go.
05:29Let's go.
05:54Let's go.
06:04早川は屋上に逃げ込む必要がなくなった。
06:09てかさ、俺昨日早川と二人でカラオケ行った。
06:12マジ?
06:13あ、誘えし。
06:15また今度みんなで行こうぜ。
06:17じゃあ今日、今日、今日、今日。
06:19今日行こう。
06:20今日、今日、今日。
06:22どう?
06:25無理無理無理なんでなんで?
06:26そのまま卒業を迎えて。
06:28sarà、お前のもus son
06:51The face of my face is stuck in the middle of my face.
07:06Thank you!
07:12Please drink a lot.
07:14It's a hard time for you.
07:17That's why I met you in the morning.
07:20Hey, Liohoi-kun, free is it for me?
07:24Well, it's just a little bit of a little bit.
07:27Yeah?
07:28It's not that I'm not sure.
07:31I'm not sure.
07:34But is it for me?
07:37Is it for me?
07:38Who is it?
07:39Well, it's not that I'm not sure.
07:42Well, first of all, I'm just a little bit of a little bit.
07:45But I like that, I'm a little bit of a man.
07:48I'm so confident in the way I'm going to talk to you about the same man.
07:53I'm actually trying to decide which one is.
07:57And I'm trying to make that decision?
08:02It's okay.
08:05I'm going to be able to find those who are.
08:07I'm going to be able to find those who are the same-like,
08:10that's what I'm about to find those who are the same-like.
08:13I'm looking at the great people to get out of here,
08:15I'm going to be able to find those who are the same-like.
08:18.
08:22.
08:26.
08:32.
08:34.
08:36.
08:38.
08:40.
08:42.
08:44.
08:46I'm going to take a look at it.
08:49Ah, it was delicious.
08:51Thank you so much.
08:53Oh.
08:55Let's take a look at it.
08:57Let's take a look at it.
09:01Stoic, isn't it?
09:04I'll probably take a look at it.
09:07Ryohei.
09:09You can take a look at it, but you can take a look at it.
09:14Yes.
09:16It's difficult to move people's heart.
09:21But it's fun.
09:25Well, I know I know.
09:30Do you want to talk about something?
09:34Ryo.
09:37I'm going to take a look at it.
09:40I'm going to take a look at it.
09:42I'll take a look at it.
09:46I'll take a look at it.
09:50Thanks a lot.
09:51I'll take a look at it.
09:54I love you.
10:24ライブって撮るの初めてですお声掛けいただいてありがとうございますインディーズだけど結構人気あるみたいよ楽しみ
10:34今野も来るんですよね経験になるかなと思って誘ってはみたんだけどさ
10:41あんまり乗り気じゃなかったみたいだし寝てて時間過ぎてましたのオチかな今野だったらありえそうですね
11:07たまには人物でも撮ってみたら
11:37ようね
11:44てーっ
11:48
11:57I'm sorry, I'm going to go to the station.
12:20I'm going to go to the station.
12:22I'm going to go to the station.
12:27I don't know.
13:27Thank you so much for watching.
13:57What's your connection with this band?
14:09I'm the cameraman of my friend who knew that bass-bass-bass-bass-bass-bass-bass-bass-bass-bass-bass.
14:46How are you?
14:50Good morning.
14:52I was like...
14:55I was thinking about the same time...
14:58I was thinking about the same time...
15:02It's really hard to get to the same time.
15:05Yeah, it's time to get back to the same time...
15:09I'll tell you a little bit later...
15:11I'm going to be a job I'm going to be able to do this.
15:14Of course.
15:22I'm going to go.
15:26I know you're not.
15:29I don't know.
15:31What?
15:32You didn't have a good job.
15:34Ha ha ha
15:36Ha ha ha
15:38Ha ha ha
15:40Ha ha
15:42Ha ha ha
15:44That's what I'm doing
15:46I'm still working for you
15:48I'm still working for you
15:50I'm still working for you
15:52I'm still working for you
15:54Thank you
15:56How did you do it?
15:58It was good
16:00I'm still working for you
16:02I'm still working for you
16:20Did you see the live?
16:22Yes
16:27I would like to continue the live
16:29Yeah, and the other side too.
16:33It doesn't matter.
16:36It doesn't matter.
16:38Yeah
16:59髪短くしたんだね洗うのは楽だから何年前は長かった切るのは面倒だったから何か今野らしいお待たせしましたあっ本野君って飲める人?
17:29ああまあ じゃあじゃんじゃん飲んでください 田田さんが怒ってくれたやつだけど
17:37あっ電車なくなったら 泊まってってもらっていいんで
17:40いやここ俺ん家なんだけど
17:42ダメ?
17:44別にダメだよ
17:46じゃあ決定
17:48乾杯
17:49乾杯
17:50乾杯
17:51あっカメラいつからやってたんですか?
17:54ちょっとトイレ
17:56何とってたんすか?
17:59えっ?
18:00いや何とってたんすか?
18:02ああ 皇帝の遊具
18:04遊具?
18:05全員
18:23あー 松本
18:27I'll talk a little bit about that.
18:29Do you want to play?
18:32Oh!
18:33I've been in the last three years.
18:36I was just a little since.
18:39I was originally a drum engineer, and I was working on the track.
18:44Well, I found the guitar, I found the guitar.
18:47I got the guitar.
18:51I'm the leader, but
18:53I'm trying to make the music make it.
18:56That's how I want to do it.
19:01That's right.
19:04You didn't know how it was?
19:06He didn't teach me.
19:09He was singing at the music festival?
19:12I didn't know what I was doing.
19:17I didn't know what I was doing.
19:19I didn't know what I was doing.
19:24I don't know how it was.
19:29I didn't know what I was doing.
19:32I didn't know what I was doing.
19:35It was so fresh.
19:40I don't know what I was doing.
19:43I didn't know what I was doing.
19:54. . .
20:24. . .
20:54. . .
21:24. . . . .
21:54. . . .
21:55. . . .
21:56. . .
21:57. . .
22:03. . .
22:04. . .
22:05. . .
22:07. . .
22:08. . .
22:09. . .
22:12. . .
22:13. . .
22:14. . .
23:45友達だったよねそうだけど私あの日ちょっともう一回会いたいどうしてもまた会いたい
24:15隠さないといけないと思うこれは友情としての好きそれとも離れてた時間が長すぎました戻るなぁ
24:25今度ならもう入浴とってるけど
24:27触った指先に何もないみたいに
24:35眩しさにとらわれる
24:39止まってしまうほどの恐怖はない
24:47風に揺れるみたいに目を覚ましたあなたに
24:53沈んでいく体と心の中に隠した交際
24:59止まっていくあなたとまた声音を重ねてる
25:05アイスに縮まっていくたび
25:09映り込んでしまうのに
25:11どれも淡くくらぬぐる
25:15自分たちの中で
25:23気づくらぬぐる
25:25映り込んでいくたび
25:27渡り込んでいくたび

Recommended