Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل الاسيرة الحلقة 555 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30— Günaydın anne. — Günaydın bir tanem.
00:40Benim çiçek kokulu.
00:47Ne güzel olmuş.
00:51Çok yoruluyor musun onu yaparken?
00:54Hayır bir tanem iyiyim.
00:56Hiç merak etme, yorulmuyorum.
01:00Sen nasılsın? Daha gelmiyor musun?
01:05Çok bekledim baba ben.
01:06Panuçta bekliyor.
01:12Anne, daha ne kadar var kardeşim gelmesi?
01:16Birkaç haftacık kaldı sadece.
01:23Anne, bir şey mi oldu?
01:25Yok, bir tanem iyiyim.
01:34Korkma bir tanem.
01:36Sancı var sadece.
01:37Sancı mı?
01:39Baba, bebek geliyor baba!
01:41Kızım dur!
01:45Hay Allah!
01:45Baba, annemin kani anı sancısı varmış baba!
01:53Baba, yardım et baba!
01:59Kızım!
02:00Baba, annem koş!
02:03Nasıl?
02:03Bebek geliyor.
02:05Annemin sancısı varmış.
02:06Geliyor mu?
02:17Yok, iyiyim ben daha bir şey.
02:19Hemen arabayı hazırlatıyorum.
02:20Tamam, sakin ol. Hastaneye gidiyoruz.
02:22Sen de kus hemen babaannenin yap.
02:23Tahra dur!
02:28Böyle gidemezsin ama üstüne bir şeyler almamız lazım.
02:31Ben getiririm.
02:33Bir sakin olur musunuz lütfen?
02:34Her sancıyı doğum zannetmekten ne zaman vazgeçeceksiniz acaba?
02:39Sancı yok mu?
02:42Farama öyle değil.
02:43Ufak bir ağrı sadece.
02:46İyiyim ben yani daha vakit gelmedi.
02:49Olsun.
02:49Biz yine de tedbiri elden bırakmayalım.
02:52Bu yakında bir yerde dursun.
02:53Küçük şakacı bizi telaşlandırmayı seviyor.
03:06Hazırlıksız yakalanmayalım.
03:08Sen böyle tetikte olduğun sürece hazırlıksız yakalanmamız mümkün mü?
03:11İmitsin değil mi iyi olduğunu?
03:18Doktor hanım kontrolü gelecek birazdan zaten.
03:21Ben edemedim ama o ikna eder belki.
03:25Bu arada önce Afife Hanım'ı görmek istiyorum.
03:29Yarın ameliyatı var.
03:31Aklım hep onda.
03:33Tamam, birlikte gidelim.
03:33Hadi kızım sen mutfağın, Hülya ablana söyle kahvaltıyı hazırlasın.
03:40Hemen.
03:55Bu ne içinde?
03:58Hep yanında olduğun için ufak bir hediye.
04:00Hediyeler bu kadar tatlıysa, daha sık hatırlatayım o zaman.
04:30Elif, Elif, hayır Elif!
04:46Hayır, hayır Elif!
04:51Aziz!
04:56Aziz!
05:00Elif!
05:30Evet.
05:45Ne oldu peki sonuç?
05:51Anladım.
05:53Sağ ol haber verdiğin için.
05:54Geçmiş!
05:55I love you.
06:25Meyve soydum sana, yer misin?
06:31Sağ ol.
06:33Afiyet olsun.
06:43Bir şey olmuş sana.
06:46Niye sıkıldı canım?
06:49Avukat alıldı.
06:51Suzan'ın mahkemesi mi?
06:56Hapis cezası onanmış.
07:02Allah affetsin günahlarını oğlum.
07:07Sen şöyle geç oturdu bir kahve yapayım sana olur mu?
07:11Şöyle dileyim.
07:20Ah Suzan'a.
07:21Hadi kendi hayatını mahvettin de.
07:25Oğlumla o günahsız kızın hayatında ne istedi?
07:55Nesin yaptım ya?
08:14Kim de o gelmeyecek olan.
08:18Ne bu telaş?
08:19Ah bu buradaymış.
08:32Murat dayı, Sema yengim Murat enişte.
08:36Hepsi listede ama onu işaretlememişim.
08:38Nasıl bulacağım şimdi?
08:41Hangisiydi?
08:43Hangisiydi?
08:43Biri hastalıktan gelmeyecekti ya.
08:47Hangisiydi o?
08:48Unutmuşum işaretlemeyi.
08:51Ürüne gelmeyecek olan Murat enişte.
08:54Bursa'da oturan.
08:56Davetiye gidecek olan Murat dayı.
08:58O İstanbul'da.
09:00Emin misin?
09:01Bir yanlış yapıp üzmeyelim insanları sonra.
09:03Sen biraz sakin mi olsan?
09:07Haftalarca hastanede yattın.
09:09Üstüne fizik tedavi.
09:11Sonunda kendini toparlamışken hiçbir şeyi dert etmeni istemiyorum.
09:16Çok yüklenme kendini.
09:18Yani bu tatlı heyecanların bir yandan hoşuma gitmiyor değil ama.
09:23Koloyu değiştirme lütfen.
09:24Tamam.
09:28Konuda kalıyoruz.
09:31Hadi anneme soralım.
09:33Ama benden daha hakimdir konuları.
09:36Emin değildin değil mi kimin gelmeyeceğinden?
09:41Biliyordum zaten.
09:50Merak ettik sizi.
09:53Bugün biraz geç kalktınız.
09:55İyisiniz değil mi?
09:56İyiyim kızım.
09:57Merak etme.
10:00Şimdi buradaki küçük mesafirden daha önemli bir şey yok.
10:06Doktorla da konuştum.
10:08Her şey yolunda.
10:10Son tarihlerde iyi çıkmış.
10:13Şu ameliyat bir geçse.
10:20Endişelenme olur mu?
10:21Ameliyattan sonra hastalığın tamamen geride kalmış olacak.
10:28Siz olmasanız endişelenirdim.
10:31Ama ikinizin torunlarımın varlığı bana güç veriyor.
10:35Bir an önce bitsin artık.
10:38Tek heyecanım doğacak torunum olsun istiyorum.
10:45Ona da az kaldı.
10:46İnşallah kızım.
10:48İnşallah o güzel günleri göreceğiz.
10:53Kalbim de ruhum da sizinle.
10:56Sadece kalbim ve ruhum yetmez ama varlığın da lazım bize.
11:02İlk siz alacaksınız torunumuzu kucağınıza inşallah.
11:07İlk siz söyleyeceksiniz adını kulağına.
11:09Söylemem mi?
11:14Ne tatlı bir an.
11:19Kahvante hazır.
11:23Hadi.
11:25Siz inin.
11:26Ben de hazırlanıp geleceğim.
11:28Tamam.
11:29Tamam.
11:29Tamam.
11:39Demek yeni bir tedavi.
11:45Çok güzel bir haber bu.
11:47Ama nasıl bir tedavi?
11:57Tereddüt ettiğinize göre bir şey var.
12:02Alphe Hanım tedavinin başarı oranı şaşırtıcı derecede yüksek.
12:06Ama ameliyatta göz ardı edemeyeceğimiz bazı riskler var.
12:13Dediğim gibi bu yeni bir tedavi.
12:17Bu yüzden de öngöremeyeceğimiz bazı aksiliklerle karşılaşma ihtimalimiz oldukça fazla.
12:24Karar verirken tüm bu risklerin farkında olduğunuzu bilmek istiyorum.
12:31Bütün riskler kabulü.
12:32Eğer ailemle yeni bir başlangıç için risk almam gerekiyorsa alacağım.
12:40Ameliyat öncesi beş aylık bir ilaç tedavisi uygulayacağız.
12:45Bu süreç sizi ameliyata hazırlayacak.
12:48Sonrasında tedavi istediğimiz gibi giderse sizi hemen ameliyata alacağız.
12:54Ben hazırım.
12:55Ne gerekiyorsa hemen başlayalım.
12:58Ama sizin bir ricam var.
13:00Tabi buyurun.
13:04Ameliyatın risklerinden aileme bahsetmeyeceksiniz.
13:08Emin misiniz?
13:10Ailenizin bilmesi bu süreçte size yardımcı olacaktır.
13:14Eminim.
13:16Bu kararı tek başıma alıyorum.
13:19Sorumluluğunu da tek başıma üstüneceğim.
13:21Ameliyat kötü geçerse onları bunun sorumluluğuyla bırakmak istemiyorum.
13:30Altyazı M.K.
13:32Altyazı M.K.
13:33Altyazı M.K.
13:35Altyazı M.K.
13:36Altyazı M.K.
13:37Altyazı M.K.
13:39Altyazı M.K.
13:40Altyazı M.K.
13:41Altyazı M.K.
14:03Who is this?
14:08It's Caffer's name.
14:11Is it your name?
14:13Your name is your name.
14:15Your name is your name.
14:17Your name is your name.
14:18Your name is your name.
14:20I am.
14:22I am.
14:23You told me that you didn't remember me.
14:25We have four years of work.
14:27We have a relationship with our friends.
14:30Then we will be at the house of Cafer's name.
14:33We will be at the house of Cafer's name.
14:36Then we will be at the house of Cafer's name.
14:43No.
14:45Why?
14:47No.
14:49They were very close to us.
14:53They were two friends.
14:57They were married.
14:59But if they were at the house of Cafer's name,
15:01they wouldn't be okay.
15:02They would be disappointed from us.
15:06But it wasn't true.
15:08No.
15:09It wasn't.
15:11They weren't thinking about it.
15:13They were not accessible to us.
15:14They were not aware of us.
15:16They weren't aware of us.
15:18They were friends of ours.
15:20They were not aware of us.
15:22You were not aware of us.
15:24They were not aware of us.
15:26You know what I mean by the way?
15:31We are going to get into it with you, you know?
15:38I am a mobilyac.
15:41They are asking me, they are asking me, they are asking me.
15:46They are asking me.
15:50They are asking me, I don't know what I mean.
15:53Hem
15:55Tek
15:56Mobil 시청
15:58Başka
15:59Yardın
16:00Alırız
16:00Olmaz mı
16:00Öyle mi
16:02Diyorsun
16:03Ay kızım
16:04Çok korktum
16:04Ben canın
16:05Sıkılacak
16:05Diye
16:06Korkmak
16:08Da
16:08Lazım
16:09Nazlı
16:10Gelene
16:10İncitmek
16:11Ateşi
16:12Çıplak
16:12Eller
16:12Harlamak
16:13Gibidir
16:13Demiş
16:14Eskiler
16:14Bir
16:16Sözle
16:16Kalbi
16:17Kırılır
16:18Taze
16:18Gelinin
16:18Olur
16:21I can't be scared.
16:23Well done.
16:25You can't look at it.
16:29You can't see it, you can't see it.
16:31I should say something.
16:33Can I hear you?
16:35We'll see it.
16:37What would you think?
16:39We'll see it.
16:41We can send it to the house,
16:43we can send the house,
16:45we can send it all over.
16:47How will we get the house?
16:50Let's go to the next one.
16:52What's going on?
16:53Let's go to the next one.
16:55We have a lot of work.
16:57I'm going to the next one.
16:58I will see him in the next one.
17:00He has a question.
17:02I'm a father at the next one.
17:04He doesn't have any other clothes before.
17:09I have a lot of work here.
17:13What do you see?
17:15Me too.
17:15My husband is a modern man.
17:20Uzih Elian
17:22Tutuklusun
17:25Suçun fazla endişelenmek ve stres yapmak
17:30Ceza olarak da benimle bahçeyi çıkıp rahatlayacaksın
17:34Benle gelmekten başka seçeneğin yok
17:49It's not a very hard time.
17:52It's not a long time.
17:53It's not a long time.
17:55You are very hard to see us.
17:57We've been waiting for a few months.
17:59We've been waiting for a difficult time.
18:01We've been waiting for a while.
18:03If we don't care about any problems,
18:05we don't care about any of these things.
18:07I don't care about any of these things.
18:09You should be afraid.
18:11Okay.
18:12But you don't care about it.
18:16You can't take care of it.
18:18I was not a happy person.
18:22You are very happy.
18:25You are a baby, he is a very happy person.
18:28He is a happy person, he is a happy person.
18:36Is he a happy man?
18:39Or a girl like a girl like a girl.
18:48If you don't worry about it, I don't care about it.
18:54I don't care about it.
18:56I don't care about it.
18:58We're going to continue.
19:00I'm going to control it again.
19:03Did you find it?
19:05Yes, I didn't find it.
19:07Victor Hugo sefiller mi?
19:10Yes.
19:11Klasik eserlerin ilk baskılarının koleksiyonunu yapıyorum ben.
19:15Hira Hanım'la kitap hakkında konuşurken bahsetmiştim.
19:18Aslında bir sahaf da buldum ama bir başkası almış maalesef.
19:24Sahaf Fransa'dan aratmam gerektiğini söyledi ama bakamadım henüz.
19:29Umarım bulursunuz.
19:31Zor görünüyor ama bakalım.
19:33Çıkayım ben.
19:35Bir sorun olursa istediğiniz saatte arayabilirsiniz.
19:38Geçmiş olsun.
19:39Teşekkür ederiz.
19:43Gel otur şöyle.
19:44Ne oldu?
19:57Niye öyle bakıyorsun?
19:59Doktor bebeğin cinsiyetini sana söyledi mi?
20:05Tabii ki hayır.
20:08Ne oldu?
20:13Öğrenmek mi istiyorsun yoksa?
20:16Yok.
20:18Sonuçta sen öğrenmek istemediğini söyledin.
20:23Ben de tamam dedim.
20:25Dedin ama dayanamıyorsun değil mi?
20:30Eğer pişman olduysan söyle.
20:35Bu kadar bekledim.
20:37Bir iki hafta daha beklerim bence.
20:39Emin misin?
20:41Yani öğrenmek için hiçbir fırsatı kaçırmıyor gibisin.
20:50Bebeğimizin cinsiyetini öğrenmek istemez miyim?
20:53İstiyorum tabii ki.
20:54Ama bu merak da hoşuma gidiyor.
20:59Alınan karar belli.
21:04Ama doğuma kadar bekleyeceğiz.
21:06Demek öyle.
21:07Dayanabileceksin yani.
21:08Ben kararımı tekrar düşündüm de doktoru mu arasak acaba?
21:25Hadi bakalım.
21:26Demek öyle.
21:40Ben kocanı kandırmanın bedeli var biliyorsun değil mi?
21:43Kıf.
22:01Kıfamı dağıtmak istediğimle biraz yürümek iyi geliyor.
22:04Güzel, evet.
22:06But if we operate, we can get some damage of our code.
22:12That would be good if we won't open it.
22:14You won't open it.
22:16You won't have to take care of me.
22:18I'm sorry, my father didn't care if you are washing it.
22:24I told you, I could take care of you.
22:27I can't get into it.
22:29I can't get into it.
22:32My father didn't get into it.
22:35How do I get the rest of my life?
22:37There are many jobs, there are many jobs,
22:39there are many jobs,
22:41we are not ready to choose.
22:43We are not going to get the stress.
22:45You don't even have a breath.
22:47We have a technique like this,
22:49we have a technique like this.
22:51You can use it.
22:53You can use it.
22:55You can use it.
22:57You can use it.
22:59You can use it.
23:01You can use it.
23:03You can take a breath.
23:05Take a breath.
23:09Take a breath.
23:11Take a breath.
23:13Take away.
23:17Take a breath.
23:19Take a breath.
23:21Take a breath.
23:23I can see, how do I choose to be?
23:27You should have been to go for it.
23:29Okay, I will be there.
23:31Okay, I will be there.
23:33The technique is good. Thank you, thank you.
24:03Thank you, thank you.
24:33İnsan aylarca bugünü bekleyince, ister istemez heyecan alıyor.
24:40İnşallah her şey sorunsuz geçecek.
24:43İnşallah.
24:47İkiniz de bana...
24:49Teşekkür etmek yeterli değil.
24:56Ama gerçekten teşekkür ediyorum.
25:03İkiniz de hakkınızı helal etmenizi istiyorum.
25:06İkiniz de hakkınızı helal etmenizi istiyorum.
25:22Anne lütfen bunları konuşmayalım.
25:27Oğlum...
25:29Reca ediyorum...
25:30İzin ver bitireyim.
25:33Ben de her şeyin...
25:35...sorunsuz geçmesi dışında hiçbir şey istemiyorum.
25:39Ama bir ameliyata giriyorum.
25:42Hazırlıklı olmak istiyorum.
25:43Emin o için böyle daha rahat edecek.
25:51Şimdi hakkınızı bana helal eder misiniz?
25:57Helal olsun.
25:59Helal olsun.
26:09Helal olsun.
26:32Tam şu anda yapılacakları düşünüp...
26:56...ışık hızında saymaya devam ediyorsun değil mi?
26:58Her deciden...
27:06...siparişlerin son halini gönderecekti.
27:09Ne olduğunu ne yazmış?
27:11Bir sorun yoktur inşallah.
27:13Perde modelini değiştirmemiştiniz değil mi?
27:17Değiştirmedik.
27:19En son ne söylediysek o.
27:23Ama bu bizim söylediğimiz perde değil ki.
27:26Bunun deseni de farklı.
27:29Kumaş da farklı.
27:30Hiç alakası yok.
27:32Tamam sakin ol.
27:33Daha iki ay zaman var.
27:34O kadar zamanda her şey halledilir.
27:36Merak etme.
27:38Yok.
27:39Ben bir an önce perdeciyle konuşayım.
27:41Siz başlayın lütfen.
27:43Önce yemeğini yeseydin.
27:49Ben şu işi bir elineyeyim.
27:51Stres yaptığını...
27:53...hiçbir şey yemeyecek.
27:55Maaf edin aslanım.
27:58İşte böyle kıymet ver.
28:00Gözünün içine bak sevdiğine.
28:05İş değilse sen yap.
28:07Tıpkı senin gibi.
28:18Babanın gençliğine çok benziyorsun oğlum.
28:21O da senin gibi kıymet verdiğini gözünden bile sakınırdı.
28:24Bana doğacak torunumu kucağıma almayı,
28:46Evlatlarımın mutluluğuna şahit olmayı nasip et Allah.
28:55Üzüntümle omuzlarına yük bindirim Allah.
28:59Altyazı M.K.
29:00Altyazı M.K.
29:01Altyazı M.K.
29:02Altyazı M.K.
29:03Altyazı M.K.
29:04Altyazı M.K.
29:05Altyazı M.K.
29:06Altyazı M.K.
29:36Altyazı M.K.
29:37Altyazı M.K.
29:39Altyazı M.K.
29:39Altyazı M.K.
29:40Altyazı M.K.
29:40Endişelisin.
29:40I'm sorry.
29:42I'm sorry.
29:44I'm sorry.
29:46I'm sorry.
29:48I'm sorry.
29:50I'm sorry.
29:52I'm sorry.
29:54I'm sorry.
29:56But my friend is very strong.
29:58But my friend is dying in my mind.
30:00She's leaving me if I can meet you.
30:02In the heart of Jesus.
30:04She's leaving.
30:06I'm sorry.
30:08Okay, please don't look at me. I was panic in the panic.
30:27Thank you, I have a good day.
30:29I don't know.
30:59Okay, then you would like to see the frame again.
31:02You would like to see the frame again.
31:05I will have photo of you, I will have it.
31:07I will have it, but it doesn't.
31:10Okay, now let's do a little bit.
31:12We will not be able to see the frame again.
31:16I will have a little picture of my friend.
31:18We will have a look at it.
31:23I will have an eye for you.
31:26I am a new one.
31:27So, I had to bring back.
31:30You can do it.
31:31You can do it.
31:37You can do it.
31:51You can do it.
31:53I don't think that's good
31:57I feel my tears
31:58My water like that
31:59I can drink
32:01I don't drink
32:03I don't eat
32:04I am desperate
32:06I would eat
32:08If you eat I don't drink
32:08I'll eat
32:23Not any of you...
32:24...
32:30...
32:35...
32:36...
32:39...
32:42...
32:45...
32:46...
32:49You are listening to you, you're done nothing.
32:54You will stay.
32:56I'm sorry.
32:57Not even more.
32:59I'm not a little old.
33:01I'm not a little old.
33:02I'm not a little old.
33:04I'm not a little old.
33:10I'm not a little old.
33:17I'm sorry.
33:19I'm sorry.
33:21I'll get to the place.
33:23You think you should do my own?
33:29You know what?
33:30I just don't understand.
33:31You've got a little bit of Greater Lucha.
33:34I'm not counting on my own man.
33:37You can't rush any money, you can't get money.
33:41Here you go.
33:44I'm not so sorry.
33:46I don't even know what you say.
33:50I don't know.
34:20If you don't have anything to protect me, I don't have anything to protect you.
34:27If you don't have an ameliyat, you will be your host?
34:34Can I get you, baby?
34:37We will be very good for you.
34:41I will be very happy.
34:50If you are ready to go to the ambulance, we will be able to go to the ambulance.
35:00Asrım.
35:03We are waiting for you, we will come back to the ambulance.
35:20BESH fuck.
35:24Okeeh?
35:25BESH fuckohu.
35:31BESH fuckohu up.
35:33I love you.
35:37BESH fuckohu up.
35:39BESH fuckohu up.
35:41I'm not saying this.
35:42I'm not saying this.
35:44is
35:58good
36:03I
36:06I
36:09I
36:11I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
36:12I'll tell you, I'll tell you, I'm looking for you.
36:14But I'll tell you.
36:15You'll tell me, I'll tell you.
36:18So I'm not sure.
36:19You'll tell us.
36:20So, I'm sorry.
36:21Wait, Ms.
36:23So, that's...
36:24...the I'll tell you, you'll tell me.
36:27My brother's...
36:28...a little bit less, I'll tell you.
36:30Okay, sorry.
36:31Let's see you?
36:32I'm sorry.
36:34Okay, you wait for me.
36:36Okay.
36:38See you, really.
36:39My son, my son, my son.
36:41It's easy to see you.
36:43Good.
36:45Good.
36:47Good.
36:49Good.
36:51Good.
36:53Good.
36:55Good.
36:57Good.
36:59Good.
37:01Good.
37:03Good.
37:05Good.
37:07Hah, bak geldi işte, boşa stres yaptın.
37:26Ben bir arayayım, olmayacak böyle.
37:32Perdeci gecikti de yavrum.
37:34Ona stres yaptı.
37:36Kızlar böyle düğün öncesi telaşlı oldu.
37:38Sen geç içeri yanına, ben çay koyayım.
37:40Ben bir arayayım.
37:42Ben bir arayayım.
37:44Ben bir arayayım.
37:46Ben bir arayayım.
37:50Oğuz?"
37:52Ben bir arayayım, ne bir arayayım?
37:54Ben bir arayayım, ne Americanilya tch.
37:57Oydalama kendilerini aç Chanel,
37:58Ben bir arayayım
39:40O zaman biz de beyaz sambak alırız. Çok da güzel olur.
39:48Geçenlerde sallanan bir sandalye görmüştüm. Tam ona göre.
39:56Beyaz sambakları görebileceği bir yere koyarız sandalyeye. Olmaz mı?
40:00Çıkacak. Ne misini yapacağız?
40:08Ben bir odaya geçeyim. Elimi yüzümü yıkayayım.
40:20Ben de Sahra'yı alıp kantine giderim.
40:23Bir şeyler alırız açtırmak için.
40:25Merdelerin geldi kızım.
40:50Allah Allah. Akşam üzeri getireceklerini söylemişlerdi.
40:56Yanlışı vardır onların. Aşağıda gördüm ben. Simsiyah duruyorlar salonun ortasında.
41:02Simsiyah mı? Nasıl olur ya?
41:04Perdeler. Perdeler yanlış gelmiş. Nasıl yaparlar böyle bir şey? O kadar temin ettim.
41:18Yok kızım daha...
41:19Nerede perdeler? Akif amca siyah ve olduklarını söyledi.
41:26Ne o?
41:28Sen ben üzülmeyeyim diye söylemek istemiyorsun değil mi?
41:32Kesin. Kesin başkasının perdesiyle karıştırmışlar.
41:36Telefon. Telefonum nerede benim?
41:38Yanlışlık falan yok.
41:42Ama Akif amca dedi ki...
41:43Babamın kafası karıştı yine herhalde.
41:45Perde falan gelmedi.
41:47Gelmedi mi?
41:48Ben bir Akif Bey'e bakayım.
42:02İyi misin?
42:03Değilim.
42:07Yine diyeceğim ama yine bir iş yaramayacak.
42:10Elaş yapmana gerçekten gerek yok.
42:13Bu kadar yıpratma kendini halledeceğiz.
42:14Hata yapacağım altından kalkamayacağım diye ödüm patlıyor.
42:20Bir sürü şey yaşadın.
42:22Daha yeni yeni kendine geliyorsun.
42:26Yapma.
42:27Bir de bu sürecin altını da ezmek elbimi.
42:30Yorulup strese girmene de gerek kalmadı zaten.
42:33Ben bu telaşa bir çözüm buldum.
42:34Bahçeye çıkalım.
42:40Biraz hava al toparlan anlatacağım.
42:46Hadi.
42:47Bol貓.
42:55Hala.
43:00Hala.
43:06Hala.
43:36Aileme.
44:06Sevgili gelinim, kızım.
44:26...yüzünüze karşı söyleyebilmeyi çok istedim.
44:35Ama size söylersem, bana engel olacağınızı biliyordum.
44:39Bu ameliyatın bazı riskleri vardı.
44:46Ve ben bundan sizin haberinizin olmasını istemedim.
44:51Bana kızmayın.
44:53Çok zor zamanlar geçirdiniz.
44:56Bir de benim ameliyatımın endişesini yüklenmeyi istedim.
45:01Aslında bir şey oldu.
45:09Ama iyi bir şey.
45:11Sahra'ya bir kardeş geliyor.
45:16Evet.
45:18Bir bebeğimiz olacak.
45:20İnanmıyorum.
45:22Bir torun daha geliyor.
45:23En çok istediğim şey...
45:39...doğacak torunumu kucağıma almak.
45:43Kulağına, isimine fısıldamak.
45:45Ama olur da ameliyat masasından kalkamazsam...
45:56...benim yerime bir öpücük kondurun torunumu yanağına.
46:00Sahrama da söyleyin...
46:01...beni yüreğinin bir yerlerine sığdırsın.
46:04Zamanı gelince...
46:08...beni kardeşine anlatsın.
46:09Anlatsın.
46:10Sizi gelince...
46:33...ben size kavuştum ya...
46:37If I give my soul, I will give my soul to my daughter.
46:44I love my beautiful mother.
46:47There is no joy.
46:49love
46:56love
46:59love
47:04love
47:09love
47:12love
47:17You are always my mother.
47:19Afife.
47:47I love you.
50:47Sabah başvurdum.
50:49Kesinleşsin diye bekliyordum.
50:51Ama yetişemez ki.
50:53Yetişmez.
50:54Ne önemi var?
50:56Biz hazırız ya.
50:57Ben zaten seni kollarımın arasına almak için o kadar bekleyemezdim.
51:03Haftaya evleniyoruz.
51:06Babaannem ne zaman gelecek anne?
51:27Annem.
51:28Annem.
51:29Ameliyat iyi geçti.
51:49Hatta beklediğimizden çok daha iyi.
51:51Kurtuldun mu yani?
51:54Kurtuldun mu yani?
51:55Evet.
51:55Kurtuldu.
51:59Çok şükür.
52:05Duydun değil mi?
52:07Annem kurtuldu.
52:08Evet.
52:08Kızım.
52:09Kızım.
52:22Duydun mu?
52:24Geçmiş olsun.
52:29Sağol.
52:29Sağol.
52:54Yeniden.
52:55Sağol.
52:55Yeniden.
52:56Sağol.
52:56EZ.
52:56Erhan.
52:57Yeniden.
52:58SORNA.
52:59Son.
53:00Yeniden.
53:00Yeniden.
53:00Yeniden.
53:00Yeniden.
53:01Yeniden.

Recommended