Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/18/2025
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП

Category

📺
TV
Transcript
00:00Девушки отдыхают
00:30Кирас, ты зачем взяла телефон?
00:35Сестра!
00:37Что сестра?
00:39Я сто раз говорила, не брать чужие телефоны.
00:43Все попытки тебя воспитать на смарку, это невежливо.
00:49Элис, что случилось?
00:51Все хорошо.
00:53Ты забыл телефон.
00:55Спасибо.
01:00Ну-ка, попробуй.
01:05Вот так.
01:06Ну-ка, попробуй.
01:36Спасибо тебе за все.
01:37Да не за что.
01:38Я же просто дала ему снотворное.
01:40Вот и все.
01:43Наверное, еще 3-4 часа проспит.
01:46Все хорошо, не переживай.
01:49Ладно, увидимся.
01:50До скорого.
01:50Как же крепко я заснул.
02:10Аллах!
02:29Отец, ты чего творишь?
02:32До смерти меня напугал.
02:34Я твой отец, между прочим.
02:38Так, скажи-ка, который час?
02:41Почти полдень.
02:42Ну, почему я так долго спал, а?
02:48Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
03:01Субтитры создавал DimaTorzok
03:31Барыш, спасибо тебе огромное. Дети, наконец, выбрались на воздух.
03:43Надо признаться, мне тоже понравилось.
03:46Сестра, Исмет заснул.
03:49О, нет. Теперь всю ночь спать не будет.
03:54Может, разбудить его?
03:57Пусть спит.
04:01Стой. Давай я. А ты подержи.
04:13Давай, малыш.
04:18Он с каждым днём всё тяжелее.
04:20Вернулись?
04:33Да.
04:35Барыш, отнесёшь его в комнату?
04:37Я пошёл.
04:38Куда?
04:39У меня дела.
04:40А где отец?
04:41Он уже ушёл.
04:43Узнай, как дела у Хикмета. Я давно его не видела.
04:46Ладно. Пока, Барыш.
04:48Пока.
04:53Он так крепко спит. Снова ночи не будет спать.
04:56Психин.
04:57Психин.
04:57Пока.
04:58Пока.
04:58Пока.
04:59Пока.
04:59Мне пора.
05:28Хорошо.
05:30А, кстати, ты забыл телефон.
05:34Спасибо, до скорого.
05:43До завтра, да?
05:45Конечно.
05:47Ладно.
05:52До скорого.
05:54Пока.
05:58Сестра, сестра, ты мне нужна.
06:26Что стряслось?
06:28Что это?
06:30Они что, сели?
06:31Сам не понял.
06:33Не думала, что ты так быстро вырастешь.
06:36Сестра, на тренировках тренер заставляет нас носить спортивные штаны.
06:40Что за тренировка?
06:41Я в команде по баскетболу.
06:43Да ладно?
06:44Да, послезавтра первая тренировка.
06:47Ну ты даёшь.
06:48Почему не рассказывал?
06:50Сейчас рассказал.
06:51Сестра, мне ещё кроссовки нужны.
06:58Кроссовки?
07:00Меня первый раз взяли в команду.
07:02Ты же купишь мне обувь?
07:04Тренер сказал, я не смогу играть, пока нет кроссовок и спортивной формы.
07:09Да, куплю.
07:12Не знаю как, но что-нибудь придумаю.
07:14Ну-ка, снимай.
07:18И смет их ещё поносит, когда подрастёт.
07:24Если это не ты, то кто нас заложил?
07:26За дурака меня держишь?
07:28Кто заложил нас в полиции?
07:30Можешь не верить, но я уже тысячу раз сказал, это не я.
07:35Если бы я хотел, я бы разобрался с тобой один на один.
07:39Я не собираюсь делать это за спиной, понятно?
07:41Запомни это и не спрашивай меня больше об этом.
07:46Пока.
07:49Ладно, уходи.
07:51Я всё равно пришёл к Фелис.
07:52Хочу с ней увидеться.
07:55Лучше бы ты ей сам сказал, но, к сожалению, не выйдет.
08:05Она же ничего не знает, так?
08:11Он стал из мёртвых.
08:31Чего пришёл?
08:32Я за деньгами.
08:33Какими?
08:34Ну, за подставную свадьбу.
08:36Ладно, только не кричи.
08:38Мы же с тобой договаривались, неделя бесплатного пива.
08:43Послушай, ты что, хочешь, чтобы я всем рассказал, что свадьба не настоящая?
08:47Так что ли?
08:48Нет, нет.
08:49У меня есть номер телефона матери Тулая.
08:52Где там мой телефон?
08:54Ладно, ладно, прекращай свои игры, слышишь?
08:57Я налью тебе пиво.
08:59Ну и чего стоишь тогда?
09:00Давай неси пиво.
09:02Тулай дала мне снотворное, я себя нехорошо чувствую.
09:04Понятно, но чего ты тут бродишь?
09:07Они же тебя ищут.
09:08Ты как будто из мёртвых восстал.
09:10Не волнуйся.
09:11Они, должно быть, уже уехали, но мы славно постарались.
09:14Я сам чуть не поверил в то, что умер.
09:16Но пиво бесплатно могу попить и в таком состоянии.
09:19Так что давай, неси, быстрее.
09:21Быстрее.
09:24Уверен, он пить будет, пока сознание не потеряет.
09:26Я так обанкрочусь.
09:28Хикмет, ты чего тут делаешь?
09:36Сестра переживает.
09:38Я отдал ИСРА цепочку.
09:40Молодец.
09:42Время видел?
09:42Почему ты не дома?
09:44Не знаю, я вообще не замечаю времени.
09:48Влюблённый идиот.
09:51Ты всю ночь не спал.
09:52Потеряешь тут сознание.
09:53Вставай.
09:55Ладно.
09:55Вперёд.
09:58Ты бы видел её лицо.
10:00Она была так счастлива.
10:01Серьёзно?
10:02Да.
10:03Жаль, меня не было рядом.
10:05Не глупи.
10:08Куда смотрел Асым?
10:09Его там не было.
10:11Лучше скажи мне, ты же не рассказал сестре?
10:19Нет, конечно.
10:20Спасибо.
10:22Рахмет.
10:23Да.
10:24Хочу сказать.
10:27Так жги.
10:28Я собираюсь ей признаться.
10:32Не испытывай судьбу.
10:34Ты подарил ей подарок, а теперь возьми себя в руки.
10:38Брат, я так больше не могу.
10:40Будет лучше, если я ей всё расскажу.
10:43То есть ты собираешься признаться в любви замужней женщине?
10:46Ты помереть захотел?
10:49Да и кроме всего этого, сколько ей лет?
10:51О, Аллах, не стоило тебе рассказывать.
10:55Да что же это такое?
10:57Ты действительно в неё влюблён.
11:00Что я тут делаю?
11:02Подожди, стой, успокойся.
11:03Послушай, ты поступил правильно.
11:05Клянусь.
11:06Это...
11:07Это будет наше последнее дело.
11:10А потом пойдём своими дорогами.
11:13И вот ещё что.
11:14Если Фелис узнает, что ты вор,
11:17она с тобой больше никогда не заговорит.
11:19Ладно, я понимаю, ты хочешь завязать,
11:22но ты же не хочешь навсегда распрощаться
11:24со своей любовью.
11:26Не нужно.
11:26Ты же никого не убил, так ведь?
11:30Просто крадёшь машины у богачей.
11:32А они и сами воры.
11:34Ну, ты же знаешь это.
11:37Не нужно этого делать, клянусь тебе.
11:40После этого дела мы с тобой больше не увидимся.
11:43Два дня.
11:44Просто дай мне два дня.
11:46А потом, если хочешь, хоть женись на ней.
11:51После свадьбы сможешь всё и рассказать, и объясниться.
11:54И вообще, у тебя куда больше секретов.
11:59Сначала тебе стоит с ними разобраться.
12:01Понял?
12:20Ладно.
12:20Если я соглашусь на всё то, что ты сказал,
12:26почему я должен поверить, что это правда, Джанг?
12:29Жаль, что ты так и не понял, какой я человек.
12:32Я держу слово.
12:35Конечно.
12:38Ладно.
12:41Последнее дело.
12:43Но пригонять сюда машины мы не будем.
12:46Придумаешь, куда их поставить, ладно?
12:48Договорились.
12:50Хорошо.
12:51Хорошо.
13:08Да что такое?
13:12А, отлично.
13:14Газ кончился.
13:14Этого недостаточно.
13:38Неплохо.
13:39Эсмет.
13:42Эсмет.
13:44Хочу тебя спросить.
13:48Думаешь, мне стоит рассказывать всё, что узнаю?
13:54Я о том, что...
13:56К примеру, ты увидел что-то, и надо обязательно рассказать.
14:00Но если расскажешь, то она расстроится.
14:03И что делать?
14:04Рассказывать или нет?
14:08Я бы рассказал.
14:11Это не так-то просто.
14:17Не знаю вообще, почему я тебя спрашиваю.
14:21И когда Эсмет проснулся?
14:26Дорогой мой.
14:28О чём вы тут болтаете?
14:32Сестра.
14:34Я хочу кое-что рассказать.
14:37Давай.
14:42Сестра, мы дома.
14:43Так, твои братья вернулись.
14:45Держи в голове, ладно?
14:47Позже поговорим.
14:51Наконец-то.
14:52Привет.
14:53Садитесь, надо поговорить.
14:54Что такое?
14:55Всё хорошо, садитесь.
14:57Сестра, всё в порядке?
14:59Да, всё в порядке.
15:01Кирас!
15:03Иди сюда, и Эсмета захвати.
15:06Фико!
15:08Иди сюда.
15:12Садитесь.
15:14Садитесь.
15:17Я хочу кое-что вам рассказать.
15:20Это касается нас всех.
15:25Фикрета взяли в баскетбольную команду.
15:28Да?
15:28Ничего себе!
15:29Ура!
15:30Дай пять.
15:32Ты молодец.
15:35Но...
15:36Ему для этого нужна форма и кроссовки.
15:39Ну-ка, давайте.
15:41Сколько у вас есть?
15:43Так.
15:44Сейчас.
15:48Дай-ка посмотрю.
15:50Двадцать пять, двадцать шесть, двадцать семь.
15:52Вот.
15:54У меня двенадцать лир.
15:58Посмотрим, что у меня есть.
16:00У меня...
16:07Всего две лиры.
16:21Этого мало.
16:22Минутку.
16:37Айше предлагала подработать, но я отказалась.
16:41Привет, Айше.
16:45Ты как?
16:47Всё хорошо, спасибо.
16:49Помнишь, ты предлагала мне подработать, и я отказалась?
16:52Им всё ещё нужен человек?
16:54Если да, я бы приехала.
17:00Отлично.
17:01Скоро буду.
17:03Разберусь с транспортом.
17:05До вечера.
17:07Отлично.
17:09А платят наличными.
17:11Завтра купим тебе всё, что нужно, ладно?
17:16Ну ты везунчик.
17:18Так, пора собираться.
17:20Кстати, газ закончился.
17:22На завтрак бутерброды с маслом.
17:24Ладно.
17:24Хорошо.
17:25И чтобы никаких крошек на полу, когда я вернусь.
17:28Да, сестра, не переживай.
17:29На эти деньги возьмём новый баллон.
17:32Ладно.
17:36И как же ты попал в баскетбольную команду, коротышка?
17:40Ну, конечно, вот и молочина.
17:45Фико, хоть раз бы вовремя остановился.
17:53Привет, дорогая.
17:55Да.
17:59Приеду, раз ты соскучилась.
18:03Хорошо.
18:04Увидимся там.
18:07Пока.
18:08Пока.
18:08Субтитры сделал DimaTorzok
18:38Субтитры сделал DimaTorzok
19:08Мне надоело постоянно есть масло с хлебом, на завтрак, обед и ужин.
19:15У нас газ закончился.
19:19Брат Рахмет.
19:22Скажи, можно вычислить адрес человека по его мобильному телефону?
19:26Нет.
19:28Вряд ли.
19:29Почему спрашиваешь?
19:31Интересно просто.
19:34Я посмотрела сериал про преступления.
19:38Ты часто смотришь телевизор.
19:41Не верь всему, что там показывают.
19:42Исмо, давай, доедай и пошли.
19:48Тебе пора в постель.
19:49Я не хочу спать.
19:51Какой же ты упрямый.
19:54Ты единственный из всей семьи, кто не был таким упрямым.
19:57А теперь просто все до одного.
20:00Быстро сел.
20:01Кто это?
20:01Не знаю, давай посмотрим.
20:13Твоя девушка здесь.
20:15Не болтай.
20:16А что не так?
20:17Вот что я тебе скажу.
20:18Если она проголодалась...
20:19Сядь и заткнись.
20:21Передавай привет.
20:22Чего тебе, Мюжде?
20:28Мог бы и поздороваться.
20:33Привет.
20:34Чего тебе, Мюжде?
20:36Почему ты игнорируешь меня последние дни?
20:38Потому что ты мне соврала.
20:41Ты про Февзи, да?
20:43Да.
20:44Про Февзи.
20:48А я пошел.
20:49Пожалуйста, не уходи.
20:50Я просто боялась, что ты будешь на меня злиться.
20:55Мы просто тусили пару месяцев, но это не были серьезные отношения.
20:59А потом остались друзьями.
21:02Почему ты не сказала мне сразу?
21:05Я же спросил, было ли что-то между вами.
21:09Я не хотела тебя расстраивать.
21:12Я пришла к тебе.
21:13Прошу, прости меня.
21:14Давай мириться, пожалуйста.
21:20У меня для тебя столько дел.
21:22Если ты меня не простишь, то не сможешь подработать.
21:25Упустишь шанс получить столько денег.
21:28Тебе бы в продаже пойти.
21:30Эй, красотка, не забывай про нас.
22:00Ну, как дела?
22:16Все хорошо, но туфли ужасно неудобные.
22:19Ты просто не привыкла.
22:21Хорошо, что ты пришла.
22:22Вечером получим деньги.
22:24Плюс здесь неплохие чаевые.
22:26Правда?
22:27Надеюсь, проблем с оплатой не будет.
22:29Все в порядке.
22:30Если кто-то положит на тебя глаз, просто игнорируй.
22:33Мне пора.
22:33Субтитры сделал DimaTorzok
22:38Субтитры сделал DimaTorzok
23:08Эй, ты!
23:21Смотри, куда прешь!
23:22Простите меня.
23:41И где ты был?
23:42Пробки жуткие.
23:44Я тут стараюсь, а ты куда-то пропадаешь.
23:46Как так?
23:47Я не хотел.
23:49Как дела?
23:50Тебе удалось уговорить Барыша?
23:52Да, но он даже не представляет, что его ждет.
23:55Что?
23:56Он у меня на крючке.
23:57В этот раз ему так просто не уйти.
24:00Думаешь, я совсем дурак?
24:01И что ты придумал?
24:02Это не только мой план.
24:03Мы с тобой провернем все вместе.
24:06Хорошо, что нужно.
24:07Слушай внимательно.
24:08Ты установишь камеру в машину, которую мы планируем угнать.
24:12И когда Барыш это сделает, передашь видео мне.
24:16Как скажешь.
24:18Ладно.
24:19Установи камеру получше.
24:21Видео должно быть четким.
24:23Нужно, чтобы лицо Барыша было видно в момент угона.
24:25Но будь осторожен.
24:27Барыш, знаешь ли, не дурак.
24:29Да, понял.
24:30Когда у меня будет видео, Барышу не уйти.
24:33Он и шага не ступит.
24:35Девушка, эй.
24:52Сюда, сюда.
24:54Так, давай сюда.
24:58Дойди, пожалуйста.
25:00Сюда, сюда.
25:01Давай, иди.
25:01Вот, все пьем.
25:03Давайте до дна.
25:05До дна.
25:08Послушай меня.
25:09Никуда не уходи.
25:10Будет второй круг.
25:11И нужно, чтобы ты выпила с нами.
25:14Я не могу выпить с вами.
25:16Нет.
25:17Нет.
25:18Давай, это наша традиция.
25:20Тебе не уйти, пока с нами не выпьешь.
25:22Не так ли, ребята?
25:24Я же прав?
25:25Конечно, конечно.
25:26Да.
25:27Я не могу сейчас пить.
25:29Давай, красотка.
25:30Ты такая сердитая.
25:31Сердитая?
25:33Ты такая упертая, дорогуша.
25:36Посмотри на ребят.
25:37Все отдыхают, все хорошо.
25:39Только один шот.
25:39Давай, просто выпей его.
25:41Не хочу.
25:42Отдыхайте.
25:43Да не уходи ты никуда.
25:44Выпей с нами.
25:45Эй ты, руку свою убери.
25:47Не нужно меня трогать.
25:48Я принесу вам еще.
25:54Ладно, тогда Валей.
25:55Иди.
25:56Иди отсюда.
26:02Слушай, не обращай внимания.
26:04Он схватил меня.
26:06Требовал выпить с ними.
26:07Ты же хочешь получить свои деньги.
26:10Заткнись и улыбайся.
26:12Вперед.
26:18Надеюсь, вам нравится.
26:35Что делаешь?
26:55Работаю.
26:55А ты?
27:03Работаешь так поздно?
27:06Согласилась в последнюю минуту.
27:08Не успела тебе рассказать.
27:10Где?
27:15Место называется Найт.
27:16Раньше даже не слышала о нем.
27:20Напиши, как будешь дома.
27:21Что мы будем делать с пьяным матросом рано утром?
27:40Что мы будем делать с пьяным матросом рано утром?
27:47Как это кончилось пиво?
27:53Ты меня не одурачишь.
27:56Я слишком стар для такого.
27:59Меня зовут...
28:01Ой, меня зовут...
28:02Меня зовут...
28:02Меня зовут...
28:04Меня зовут...
28:16Меня зовут...
28:17Меня зовут...
28:18Между нами.
28:19Меня зовут...
28:19Меня зовут...
28:20Меня зовут...
28:20Между нами.
28:21Между нами.
28:21И teil-то прийти.
28:21Я не сделаю.
28:22Между нами.
28:23Между нами.
28:23ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
28:53Фелиз, идём с нами.
29:18Куда?
29:19Выпьем немного.
29:21Спасибо, но я не могу.
29:22Слишком устала.
29:25Поеду на автобусе.
29:26Ладно, как хочешь.
29:28Пока.
29:42Алло.
29:43И сколько мне тебя ждать?
29:44Что?
29:48Справа, справа.
29:50Давай.
30:03Залезай.
30:05Что ты тут делаешь?
30:07Тебя ждал.
30:08Что-то случилось?
30:12Я очень устала.
30:15Очень-очень устала.
30:18Рада, что ты здесь.
30:21Поехали.
30:22Поехали.
30:23Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
30:26Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
30:28Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
30:32Корректор А.Кулакова
31:02Редактор субтитров А.Кулакова
31:32Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
31:34Редактор субтитров А.Егорова
31:35Редактор субтитров А.Егорова
31:36Редактор субтитров А.Егорова
31:37Редактор субтитров А.Егорова
31:38Редактор субтитров А.Егорова
31:39Редактор субтитров А.Егорова
31:40Редактор субтитров А.Егорова
31:41Редактор субтитров А.Егорова
31:42Редактор субтитров А.Егорова
31:43Редактор субтитров А.Егорова
31:44Редактор субтитров А.Егорова
31:45Филис
31:56Филис
32:00Просыпайся, мы приехали
32:02Что?
32:03Мы приехали
32:04Мы дома?
32:10Я ехал очень медленно, хотел посмотреть, как ты спишь
32:13Но да, мы уже приехали
32:16Ладно
32:19Иди, ложись спать
32:22Спасибо
32:28Не за что
32:29Доброй ночи
32:35Доброй ночи
32:43Вставай
32:54Вставай
32:55За что?
32:58Вот дела
32:59Что такое, Фикри?
33:03В смысле?
33:05Тебя что, из преисподней на денек отпустили?
33:08Я тебе вот что скажу
33:10Ты ничего не понимаешь
33:12Ты с ума сошел?
33:17Я никогда не видел, чтобы кто-то подстраивал свои похороны
33:20Тебе даже подбородок подвязали
33:22Лежал такой прямо как труп
33:24Почти провел нас
33:26Именно
33:26Я на славу постарался
33:29Ну, чтобы было правдоподобно
33:31И что нам с тобой делать, Фикри?
33:34Чем ты расплатишься?
33:35Может, еще разок его ударить?
33:37Не надо, хватит
33:38Подожди
33:39Да у нас выбора нет
33:41Кроме как убить тебя
33:42Ну, и ты уже привык
33:45Умирать
33:46Вы о чем вообще?
33:49Не нужно убивать меня ради денег
33:51И вообще, не волнуйтесь
33:53Я сделаю все, чтобы оплатить долг
33:55Ну, я как-нибудь найду деньги
33:57У меня знакомства неплохие
33:59Не волнуйтесь, клянусь
34:00Я найду эти деньги, обещаю
34:01Аллахом клянусь
34:02Я найду
34:03Я говорю вам, обязательно
34:05Найду
34:06Найду деньги, обещаю вам
34:08Заткнись
34:09И где же ты найдешь деньги, идиот?
34:13Заткни ему рот
34:14Ну что вы
34:15Мы же не в сериале про бандитов, а?
34:18Зачем?
34:21Завтра босс с ним разберется
34:23Что же со мной будет?
34:49Алло
34:49Барыш, привет
34:50Я обо всем договорился
34:52Будет вечеринка
34:53Почему бы тебе не заглянуть?
34:55Там все обсудим
34:56Хорошо, я буду
34:57Когда?
34:58Я рядом, приеду минут через пять
35:00Хорошо, жду
35:01Ты чего стоишь у окна?
35:12Миш, да?
35:12Это что, дверь?
35:14Нет
35:14А я решила, что Фикри пришел
35:18Мам, почему бы тебе не убрать со стола?
35:22Или все это будет вечность стоять до прихода Фикри?
35:25Следи за языком
35:26Мам, ты же его почти не знаешь
35:30Пожалуйста, не расстраивайся из-за этого
35:32Я его знаю
35:33Что значит не знаю?
35:35Это же Фикри
35:36Ты знаешь, как его зовут
35:38Но понятия не имеешь, чем он занимается
35:41Что любит, что не любит, что он за человек
35:43Ты плохо его знаешь
35:44И понятия не имеешь о его жизни
35:50Пожалуйста, не беспокойся о нем
35:53Спокойной ночи
36:01Спокойной ночи
36:03Ой, боже, надеюсь, он в порядке
36:12Я думаю, он...
36:14Сейчас
36:25Получилось
36:37Думаете, вы со мной справитесь?
36:44Меня зовут Фикри Элибол
36:47Вы вообще представляете, с кем шутки шутите?
36:53Вы...
36:53Вы не знаете, с кем связались
36:56Сл���ишься?
36:56Услави вы...
37:05Услави вы...
37:06Продолжение следует...
37:06Мы уши..
37:08Услави вы...
37:08Вы System banyak
37:12Слажи
37:13Вы mechanisms
37:13Вы заслуживаете
37:15СбудрайMI
37:16Мы начинаем
37:16Вы же
37:21Тебе нехорошо?
37:34Нет, просто устала.
37:36Этот гномик мне всю ночь спать не давал.
37:39Не давал.
37:41Именно, совсем.
37:42Как работа?
37:44Все хорошо.
37:47А, подожди.
37:51Возьми.
37:57Купи Фекрету форму и кроссовки.
37:59Ура!
38:01Не раскатывай губу.
38:04Слушай, возьми ему две пары носков и форму на пару размеров больше, ладно?
38:10Чтобы он смог носить их в следующем году.
38:13Ладно.
38:14Давай.
38:15А то опоздаешь. Быстрее.
38:17Ладно.
38:21Ты поел?
38:29Сестра, мы ушли.
38:30Пока.
38:32Вот, возьми.
38:42Они что, реально меня порешат, если я деньги не достану?
38:45Ох, Фекри.
38:56Может, тут спрятаться?
38:58Нет.
38:59Нет, они меня тут найдут.
39:09Нужна еще одежда.
39:10Так, так, так.
39:20Они меня убьют.
39:25Фекрет.
39:26Что?
39:27Сим-карту, которую дала сестра, все еще у тебя?
39:29Да, а что?
39:30Можешь дать ее мне?
39:33Зачем она тебе?
39:34Просто дай.
39:35На.
39:38Ты куда?
39:40Отвлеки братьев, а я скоро.
39:52Поддержка.
39:52Чем могу вам помочь?
39:54Здравствуйте.
39:55Скажите, если я дам вам номер, вы сможете назвать адрес?
39:59К сожалению, это невозможно.
40:03Жаль.
40:04Но я могу назвать имя, на который зарегистрирован номер.
40:07Это подойдет.
40:08Назовите, пожалуйста, номер.
40:13Ноль, пять, четыре, восемь.
40:18Тико, где Кирас?
40:22Кошка.
40:24Кошка?
40:25Что за кошка?
40:26Она побежала за котенком.
40:30Ну, ладно.
40:33Хикмет, я пропущу первые два урока.
40:36Скажи учителю, что у меня живот разболелся.
40:39Или еще что-нибудь.
40:40Придумай, короче.
40:41Хорошо, а ты куда?
40:42У меня экзамен.
40:43Ладно, осторожно.
40:44Я тут.
40:44Да.
40:46Ты где была, красотка?
40:48Я погладила котенка.
40:51Да, я погладила котенка.
40:55Ладно, пойдем.
40:56Айджи юринь.
40:56Пег Natаль.
40:57Пезе.
40:58Пегонник.
40:59Без Конечно.
40:59Без Альки.
41:00Без Аع Niet.
41:01Без Альки.
41:03Выберещу.
41:04Обいや —
41:05Погладил.
41:05Все саujemy.
41:05Ладно.
41:06Без Альки.
41:06Ладно.
41:07Без Альки.
41:08Выберещу.
41:08Яfa.
41:10Ладно.
41:11Фран deal!
41:13Я сразуATION.
41:14и узнаю.
41:15Ульяется.
41:15Для Из-за того, чтобы быть.
41:17Без Альки.
41:20Помощь есть.

Recommended