Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 9/7/2025
Una cápsula espacial aterriza en un bosque del gran norte americano. A bordo viaja una extraterrestre. Un consejo cósmico, inquieto por el hecho de que nuestro planeta pueda poner en peligro el equilibrio universal, la ha enviado a la Tierra. ¿Con qué fin? Eso tendrán que descubrir una banda de malhechores y sus rehenes, un geólogo y una joven de la alta sociedad.
Transcripción
00:00:00El futuro del mundo
00:00:30Estos sabios creían que al principio cuando el universo aún estaba en su infancia
00:00:34Se había producido una explosión cataclísmica que lo había fragmentado
00:00:39Lanzando enormes masas de materia en estado gaseoso a través de incalculables distancias en el espacio
00:00:46Si la catástrofe fue causada por la explosión de una bomba atómica
00:00:51Si existió una civilización en ese lejano periodo del tiempo
00:00:54No hay duda que se destruyó a sí misma
00:00:57Debido a la ignorancia del tremendo poder que manejaba
00:01:00Cuya magnitud no pudo prever
00:01:03¿Hemos llegado hoy al punto de repetir este suicidio cósmico?
00:01:08Hay algunos que temen que así sea
00:01:11Y no solo lo temen aquí en la Tierra
00:01:15Sino también en remotos planetas de la Vía Láctea que es nuestra galaxia
00:01:19Hay un planeta en particular en que sus habitantes temen
00:01:22Que si la Tierra no es destruida primero
00:01:25Destruirá a todo el universo
00:01:27Por lo tanto estos seres han decidido entrar en acción
00:01:30A Eseveran Teres
00:01:32Una estrella de doceava magnitud en la constelación de Scorpios
00:01:37Si se fijan detenidamente se darán cuenta
00:01:41De que un pequeño y brillante meteoro se ha desprendido de esta estrella
00:01:44Y navega a través del espacio a una velocidad increíble
00:01:49¿Cuál es su destino?
00:01:52¿Hacia dónde irá?
00:01:54Hollywood International Pictures presenta
00:01:58La extraña monstruo radiactiva
00:02:02Protagonistas Robert Clark
00:02:07Kenneth Duncan
00:02:08Marilyn Harvey
00:02:09Gronjean Tatum
00:02:13Shirley Kilpatrick
00:02:14Ewin Brown
00:02:15Producida y dirigida por Ronnie Ashford
00:02:44Magal Chapi
00:03:00Joven
00:03:01Bella
00:03:02Y muy rica
00:03:03Al comienzo de un día normal
00:03:05Y libre de cuidados
00:03:07En la vida de una chica de sociedad
00:03:10Con los problemas comunes de las personas de su clase
00:03:14Se quedó dormida
00:03:16Llegará tarde al cóctel
00:03:18Tal vez el Cadillac no quiera arrancar
00:03:21Esta es una tarde como otra cualquiera
00:03:24Qué pena Margaret
00:03:34Que el Cadillac no haya fallado
00:03:37Conduce rápidamente
00:03:38Porque tienes una cita muy especial
00:03:41Una cita con el destino
00:03:45Que puede muy bien cambiar tu vida
00:03:48O terminarla
00:03:49O terminarla
00:03:50Para estas tres personas
00:04:00Este día marca el principio de un trabajo
00:04:02Un trabajo planeado cuidadosamente desde hace muchas semanas
00:04:07Ahí está la reja Margaret
00:04:11Al cruzarla
00:04:13Te espera la más fantástica aventura de tu vida
00:04:16Ha llegado el momento
00:04:20Los planes cuidadosamente proyectados
00:04:23Están a punto de empezar a realizarse
00:04:25Es inútil luchar Margaret
00:04:28El secuestro de una millonaria
00:04:31No tiene nada de sorprendente Margaret
00:04:33A ti te están secuestrando de hecho
00:04:36Tus raptores y tú
00:04:39Tienen hoy una cita con el destino
00:04:42En las lejanas montañas de San Gabriel
00:04:45El escenario ya está preparado
00:04:48Ya no es posible retroceder
00:04:54Si solo tus raptores pudieran saber
00:04:57Que todos sus cuidadosos y elaborados planes
00:05:01Fallarán hoy
00:05:02Por completo
00:05:04Qué extraño
00:05:06Una llamada telefónica anónima los ha traído aquí
00:05:10Junto a un abandonado auto convertible
00:05:13Con las llaves aún puestas en el encendido
00:05:16¿Y ahora qué?
00:05:19Será mejor que revisen el automóvil
00:05:21Propietaria Margaret Chasley
00:05:23El asunto no está claro
00:05:25Aquí ha sucedido algo extraño
00:05:28¿No es cierto?
00:05:29Será mejor que hagan una investigación de rutina
00:05:32Ya es de noche
00:05:45Y aquí
00:05:46Rodeado de soledad y paz
00:05:48En su retiro de las montañas
00:05:50Encontramos a un hombre
00:05:52Acompañado de su perro
00:05:54Que ajeno al peligro
00:05:56Vuelve tranquilamente a su cabaña
00:05:58Vamos, Sigan
00:06:02Hey
00:06:04Ha empezado a soplar el viento del norte
00:06:06Debemos volver cuanto antes a casa
00:06:08Hey, ¿viste eso, oigan?
00:06:23Ese meteorito debe haber caído cerca
00:06:25Extraño, nunca había visto una luz de ese color
00:06:29Bien
00:06:33Debemos regresar a casa
00:06:35Vamos
00:06:36Dick es un geólogo
00:06:41Y habiendo terminado su trabajo del día
00:06:43Vuelve a su cabaña
00:06:45En busca de un merecido descanso
00:06:47Nuestro personaje final
00:06:49Nuestro visitante
00:06:51Que llega de una distancia tal
00:06:52Que la imaginación no alcanza a comprender
00:06:55Es la personificación del mal
00:07:25Que la imaginación no alcanza a comprender
00:07:55Nuestro personaje final
00:08:24¡Gracias por ver!
00:08:54¡Gracias por ver!
00:09:25Se notificó a la policía para que investigara el caso cuando la señorita Chaffee no se presentó a una cena de despedida en su honor por su próximo viaje a Europa.
00:09:34Hacía apenas una hora que una patrulla descubrió el automóvil de la joven abandonado en la zona de Prenbos, cerca de la casa de la familia que la esperaba a cenar.
00:09:43Los policías que descubrieron el auto informaron a los periodistas que había pruebas de que el auto había sido forzado a detenerse y de que había señales de lucha.
00:09:51La policía teme que Margaret Chaffee haya sido secuestrada y ha solicitado la ayuda del FBI para resolver el caso.
00:09:57Continúe escuchando.
00:10:27¡Gracias por ver!
00:10:28¡Gracias por ver!
00:10:29¡Gracias por ver!
00:10:30¡Gracias por ver!
00:10:31¡Gracias por ver!
00:10:32¡Gracias por ver!
00:10:33¡Gracias por ver!
00:11:03¡Gracias por ver!
00:11:33¿Qué fue lo que ocurrió, Brad?
00:11:37Vi que algo se movía en la orilla del bosque. Parecía una mujer desnuda.
00:11:41Tienes la cabeza llena de piedras.
00:11:43Es cierto, Nat. Yo la vi.
00:11:44Bueno, con esa rueda no llegaremos a ninguna parte.
00:11:48Bájense.
00:11:53Abajo, niñas.
00:11:56Desátala.
00:11:59¿Qué vamos a hacer?
00:12:00Si intentas escapar, date por muerta.
00:12:03Andando.
00:12:04¿A dónde vamos?
00:12:05A dar un paseo. Camina, no te retrases.
00:12:07Este es nuestro escenario.
00:12:33Nuestros personajes son todos diferentes.
00:12:37Están tan distantes uno del otro como la tierra de las estrellas.
00:12:41Pero el destino ha arrojado su misteriosa red y los ha atrapado en sus mallas.
00:12:46Están atrapados.
00:12:48Ellos no lo saben, pero están atrapados.
00:12:51Y ahora se mezclarán las vidas de nuestra millonaria, de los secuestradores y de un joven geólogo.
00:13:01Y por un momento su existencia individual entrará en contacto con una fuerza cósmica, extraña y poderosa.
00:13:10Están atrapados.
00:13:12Están atrapados.
00:13:13Están atrapados.
00:13:14Están atrapados.
00:13:15Están atrapados.
00:13:16Están atrapados.
00:13:17Están atrapados.
00:13:18Están atrapados.
00:13:19Están atrapados.
00:13:20Están atrapados.
00:13:21Están atrapados.
00:13:22Están atrapados.
00:13:23Están atrapados.
00:13:24Están atrapados.
00:13:25Están atrapados.
00:13:26¿Qué tal, viejo?
00:13:56¿Sabes? Me preocupa ese meteorito
00:14:01Ah, sí, ya sé que a ti también te preocupa
00:14:07Tú y yo, viejo, iremos al desierto mañana temprano y buscaremos el lugar donde cayó
00:14:11Veremos si queda algo de él
00:14:14Me gustaría mucho estudiar qué metales intervinieron en su composición
00:14:18En realidad estoy intrigado, oigan
00:14:21Pero ya está, Adri, amigo
00:14:24Ven, te daré de cenar
00:14:26Hey, mira lo que hay aquí, tu comida preferida, ten
00:14:36Vamos, ¿qué pasa contigo, oigan?
00:14:39No quieres comer y estás muy nervioso
00:14:41¿Qué te ocurre, viejo?
00:14:44Ah, está bien, te daré otra cosa
00:14:46Me alegro que esa galleta te haya gustado
00:14:52Eh, ya es hora de dormir
00:14:55Mañana debemos madrugar si queremos ir al desierto
00:14:57Solo quiero dejar preparada esta mezcla
00:15:11Voy a necesitarla
00:15:14No me llevará mucho tiempo y cuando termine
00:15:23Me iré a descansar
00:15:24He terminado, viejo
00:15:52Todo listo
00:15:53No soy tan mal químico
00:15:55No, no, no, no
00:15:57Hay un jeep
00:16:16Vamos por ahí
00:16:17Buena idea
00:16:18Quédate con las chicas mientras voy por él
00:16:20No, no, no, no
00:16:30no, no, no
00:16:32¿Qué pasa?
00:16:58¿Qué pasa?
00:16:59¿Pues miras de nuevo al oso negro rondando allá afuera?
00:17:01¿Ah?
00:17:03Aquí estás seguro, no te preocupes.
00:17:21¿Quién es usted?
00:17:22Oiga, amigo, me gustan los terros tanto como a usted, pero cuando me atacan tengo que defenderme.
00:17:26Es su culpa por entrar en esa forma.
00:17:28Ahora dígame qué quiere.
00:17:29Disculpe mis malos modales.
00:17:31Trataré de ser más cortés la próxima vez.
00:17:33Ahora quiero que me preste su jeep.
00:17:35¿Eh?
00:17:37Pues no voy a permitir que se lleve mi jeep.
00:17:39Creo que dadas las circunstancias cambiará usted de opinión.
00:17:42¿Dónde están las llaves?
00:17:43Dije que ¿dónde están las llaves?
00:17:45En mi chaqueta, yo le...
00:17:46Permítame.
00:17:47Sería muy incómodo para ambos que usted también estuviera armado.
00:18:00¿Dónde va el camino que pasa por atrás?
00:18:04Esa es una pequeña vereda que conduce a Dalton Flats.
00:18:06Con su permiso, mis amigos, y yo continuaremos nuestro viaje.
00:18:09No será esta noche si piensan eso por la vereda.
00:18:12¿Por qué no?
00:18:12La noche de día es bastante peligrosa, pero de noche y sin luces no llegarán jamás.
00:18:17¿Quiere decir que no sirven los faros del jeep?
00:18:19Eso mismo.
00:18:21¡Eh, Brad!
00:18:21Vengan para acá.
00:18:22Vengan para acá.
00:18:52Tendrás que arreglarlas.
00:18:53¿Hay herramientas aquí?
00:18:55Contése.
00:18:56No creo que hay unas en el jeep.
00:18:58Ponte a trabajar.
00:18:59Lleva al perro contigo.
00:19:01Está bien.
00:19:02A ver qué puedo hacer.
00:19:03Ven conmigo.
00:19:05Vamos, sigan.
00:19:08Ten calma, viejo.
00:19:10Ahora, traten de descansar.
00:19:12Siéntense ahí.
00:19:14Yo descansaría mucho mejor si alguien me diera un trago.
00:19:17¿Tiene una botella de licor?
00:19:19Creo que hay una en la cocina.
00:19:21Hey, tráigala.
00:19:24No empiece a preguntarse quién puede ser la joven.
00:19:27Es obvio que ella no tiene nada en común con tipos de su galaña.
00:19:32Bien, en realidad no somos de la misma clase social, pero eso no tiene ninguna importancia.
00:19:36Ah, gracias, linda.
00:19:46¿Quieres una copa?
00:19:47No, gracias.
00:19:48No bebas tan a prisa, ¿no?
00:19:50Quiero que te embriagues.
00:19:52¿Cuándo en tu vida me has visto embriaga?
00:19:57¿Recuerdas cómo te conocí?
00:19:59Ahogada de borracha tirar en la acera del Club Riviera.
00:20:02De repente me sentí ligeramente mareada y quise salir afuera a respirar un poco de aire puro.
00:20:07Estabas ahogada.
00:20:09Hey, usted no lo creerá al ver a esta mujer que en un tiempo fue miembro de la mejor sociedad neoyorquina.
00:20:16No, francamente no.
00:20:17¿Y tenía casa en Newport, Bar Harbor, Nueva York?
00:20:21Que en cualquier parte que nombre, estos inmundos ricos no son más que parásitos.
00:20:25No sé, creo que muchos de nuestros modernos millonarios hicieron por sí mismos su fortuna.
00:20:29Es muy ingenuo, amigo.
00:20:31Tuvieron suerte de estar en el lugar preciso en el momento adecuado.
00:20:34Coincidencia.
00:20:35Eso es todo.
00:20:36Si un tipo va una vez a una carrera de caballos, apuesta al ganador y gana una fortuna, ¿se esforzó él?
00:20:41No, coincidencia.
00:20:44¿Qué tiene eso de malo?
00:20:45Lo que me interesa que vea es que si no hubiera habido mil apostadores apostando en la misma carrera,
00:20:50él no hubiera ganado.
00:20:52Así el millonario nunca hubiera podido hacer dinero si no hubiese mil pequeños tipos trabajando para él.
00:20:57Su idea, entonces, es distribuir la riqueza entre aquellos que la trabajan, ¿no es cierto?
00:21:00Usted lo ha dicho.
00:21:02Y ya que nuestra sociedad no está dispuesta a cooperar, el trabajador debe hacerse justicia por sí mismo.
00:21:07Sí, pero eso lo convierte entonces en un criminal.
00:21:09Solo se es criminal cuando se está con la minoría.
00:21:12Tome un sinvergüenza como Hitler.
00:21:14Robelo de un millón de sinvergüenzas.
00:21:16¿Y qué tiene el partido que gobernó a una nación?
00:21:18Y todos olvidan que un día fuimos sinvergüenza.
00:21:20Su idea, entonces, es que debemos arrebatarles a los que tienen.
00:21:23Usted lo ha dicho, amigo, y a mí me sobra cerebro para hacerlo.
00:21:26Le está mostrando el hueco que tiene en la cabeza.
00:21:28¿Por qué no te callas, vieja bruja?
00:21:34¿Tuviste suerte?
00:21:35Ah, es inútil, Nat. Las luces no funcionan.
00:21:38Tendremos que quedarnos aquí hasta mañana temprano.
00:21:41La policía debe andar ya tras nuestra pista.
00:21:44¿La policía?
00:21:44Cada vez que abres la boca lanzas un rebuzno.
00:21:47No sé aún cómo te tengo paciencia.
00:21:49Lo siento mucho, Nat.
00:21:50No volveré a hacerlo.
00:21:51Así que la policía los persigue, ¿eh?
00:21:54Ellos me raptaron.
00:21:55Te advertí muy claro que no abrieras la boca.
00:21:57No se atreva a golpear a la chica.
00:21:59No quieras ser un héroe y manténgase quieto.
00:22:02Ahora todo el mundo tranquilo que aquí no ha pasado nada.
00:22:06¿Le importa que fume?
00:22:07Fume todo lo que quiera.
00:22:08Oiga, no maltrate esa mesa.
00:22:18Tranquilícese, amigo.
00:22:20Brad es uno de esos tipos que tiene que grabar sus iniciales en todo lo que ve.
00:22:24Le dará distinción a la mesa.
00:22:26Ah, ¿sí?
00:22:27¿Prefiere que grabe mis iniciales en su rostro?
00:22:30Siéntate.
00:22:30Oiga, si me voy a quedar en esta pocilga durante toda la noche, ¿les importaría mucho si me sirvo otro trago?
00:22:38Por mí puedes beber todo lo que quieras.
00:22:41¿Cómo quieres que beba? ¿Como una mujerzuela o como una dama?
00:22:44Como quiera que sea, siempre enseñas el cobre.
00:22:52¿Le gusta coleccionar piedras?
00:22:54Soy geólogo.
00:22:55Es la misma cosa.
00:22:57¿Qué ande buscando por aquí?
00:22:58Estoy haciendo una investigación geológica de los recursos minerales de esta montaña para...
00:23:06Será mejor que conteste porque si no lo hago pensarán que algo me ha pasado y vendrán a investigar.
00:23:13Está bien, pero mucho cuidado.
00:23:14Quiero oír lo que le digan del otro lado de la línea.
00:23:22¿Hola?
00:23:23Hola, señor Coté.
00:23:24Sí, ¿quién habla?
00:23:25Harry Litton, el guardabosque de Table Mountain.
00:23:28Sí, Harry, ¿qué se le ofrece?
00:23:30Bien, es algo muy extraño, señor.
00:23:33Hace unos minutos vi algo semejante a un pequeño fuego blanco a la orilla del camino, muy cerca de su cabaña.
00:23:39Desapareció por un momento, pero ahora puedo verlo acercándose más a su cabaña.
00:23:43¡Socorro! ¡Socorro!
00:23:45Hola, hola. ¿Pasa algo malo?
00:23:48Dígale que está con unos amigos bebiendo unos tragos.
00:23:51Hágalo bien.
00:23:52No lo dirás por mí.
00:23:54No.
00:23:56Harry, es que han venido a visitarme un par de amigos y uno de ellos ha vivido un poco más de la cuenta. Eso es todo.
00:24:01¿Estaba fiesta entonces?
00:24:03Sí, sí, de fiesta, Harry. Eso es.
00:24:05Bueno, ¿me hará el favor de investigar si no hay ningún fuego cerca de su cabaña?
00:24:09Sí, claro que lo haré. Lo llamaré de inmediato.
00:24:13Gracias.
00:24:15¿Por qué le dijo que le llamaría después?
00:24:17Si no lo hago, hubiese venido él mismo a investigar.
00:24:30¡Ella me mordió!
00:24:33Gritar como lo hizo en el teléfono estuvo muy mal hecho.
00:24:35No me interesa. Y si ustedes psicópatas creen que voy a quedarme quieta mientras me llevan de un lado a otro, están muy equivocados.
00:24:42Cuidado que nuestra dama de la alta sociedad está indignada.
00:24:45Es un pura sangre, ¿no es cierto?
00:24:47Los mataré a ambos si tengo la oportunidad.
00:24:49No tendrás oportunidad, nena. Y por si acaso tienes otras ideas, esto se hará olvidar.
00:24:54¡Cobarde!
00:24:57¡Suélteme! ¡Suélteme, cobarde!
00:25:00Rómpele esa cara del hilo bonito.
00:25:05¡Cato, detente!
00:25:14¿Qué te ocurre?
00:25:15Parece que has visto un fantasma.
00:25:18Ahí está otra vez esa cosa que brilla.
00:25:22¿Te has vuelto loco, Brad?
00:25:24¡Es cierto, Nat! ¡Créeme! ¡La vi allá afuera!
00:25:27Ve a ver qué cosa es.
00:25:30Está bien, ya voy.
00:25:31No empieces a disparar porque vendrán todos los guardabosques.
00:25:34¡Esa cosa puede atacarme!
00:25:39Prueba a hacerme cosquillas.
00:25:40¡No!
00:26:04¡Esa cosa puede atacarme!
00:26:22¡Gracias!
00:26:52¡Gracias!
00:27:22¡Gracias!
00:27:52¡Gracias!
00:28:22¡Gracias!
00:28:48Le dije a ese mentecato que no empezara a disparar.
00:28:52¡Gracias!
00:28:54¡Gracias!
00:28:56¡Gracias!
00:28:58¡Gracias!
00:29:00¡Gracias!
00:29:02¡Gracias!
00:29:04¡Gracias!
00:29:06¡Gracias!
00:29:08¡Gracias!
00:29:10¡Gracias!
00:29:12¡Gracias!
00:29:14¡Gracias!
00:29:16¡Gracias!
00:29:18¡Gracias!
00:29:20¡Gracias!
00:29:22¡Gracias!
00:29:24¡Gracias!
00:29:26¡Gracias!
00:29:28¡Gracias!
00:29:29¡Gracias!
00:29:30¡Gracias!
00:30:02¡Gracias!
00:30:04¡Gracias!
00:30:06¡Gracias!
00:30:08¡Gracias!
00:30:10¡Gracias!
00:30:12¡Gracias!
00:30:14¡Gracias!
00:30:16¡Gracias!
00:30:18¡Gracias!
00:30:20¡Gracias!
00:30:22¡Gracias!
00:30:23¡Gracias!
00:30:24¡Gracias!
00:30:25¡Gracias!
00:30:55¡Gracias!
00:31:25¡Gracias!
00:31:55¡Gracias!
00:32:25¡Gracias!
00:32:55¡Gracias!
00:33:25No hay más botellas en esta casa.
00:33:46Debe haber otra botella en la habitación y de por ella.
00:33:49¡Cállese dónde está!
00:33:51Supone que soy una retrasada mental.
00:33:54Yo puedo ir por la botella si quiere.
00:33:57Está bien.
00:33:58Pero si no quiere morir, tenga cuidado.
00:34:02Espere un poco.
00:34:03¿No tiene que poder escapar por la ventana?
00:34:07Le aseguro que no estoy tratando de escapar.
00:34:11Será mejor que no vaya.
00:34:12No le tengo confianza.
00:34:14Tendrá que ir por la botella usted misma.
00:34:18¿En dónde? ¿En esa habitación?
00:34:20En realidad no recuerdo dónde está.
00:34:23No, será mejor que no.
00:34:31Ustedes dos pueden hacerme una jugada.
00:34:33Bien sabe que no.
00:34:37Siéntense, separados.
00:34:50Contestaré el teléfono.
00:34:51¿Qué dice en dónde está?
00:34:53Si Naty subiera aquí, ¿le permitiría contestar?
00:34:55Claro que sí.
00:34:56¿O quiere usted que venga el guardabosque?
00:35:02Con un trago pienso mejor.
00:35:04Entonces le traeré la botella.
00:35:06No.
00:35:07Deje que conteste el teléfono.
00:35:10Debe decidirse porque tan pronto deje de llamar pensará que algo malo me ha ocurrido.
00:35:13¿Le gustaría un buen trago ahora?
00:35:16Voy por la botella.
00:35:21Ahora tendrá problemas.
00:35:25Debe haber sido un número equivocado.
00:35:28No puede ser.
00:35:29Porque se encarga de las llamadas a una operadora, así que no hay números equivocados.
00:35:33¿Ahora qué va a decirle a Nat cuando vuelva?
00:35:36¿Le avisará que el guardabosque viene para acá?
00:35:38¿Ya sabe lo que le hará cuando lo sepa?
00:35:40¿Por qué no debe un trago?
00:35:41¿Por qué no me dejan tranquila?
00:35:45Oiga, déjame ir a la habitación a traerle esa botella.
00:35:52Está bien, pero no intente hacer nada.
00:35:55Sé que le gusta a la chica y no quisiera tener que lastimarla por su culpa.
00:35:59No se preocupe, no pasará nada.
00:36:05Siéntese.
00:36:06No le tengo confianza.
00:36:12No puede hacer nada.
00:36:14Tranquilícese.
00:36:17¡Oiga, dése prisa!
00:36:21¿Por qué tardó tanto?
00:36:23Es que...
00:36:25no recordaba dónde la había guardado.
00:36:27¡Oh, no!
00:36:37Póngala sobre la mesa.
00:36:38¡Oh, no!
00:36:38¡Póngala sobre la mesa!
00:36:40Solo iba a tomar un trago, Nat.
00:37:00No importa eso ahora.
00:37:02¿Qué le pasó a Brad?
00:37:04Aún no lo sé, pero no bromeaba respecto a ese monstruo.
00:37:07Le disparé cuatro o cinco veces sin hacerle ningún daño.
00:37:09Y después de haber matado al perro...
00:37:11¿Egan?
00:37:12Sí, apenas le puso la mano encima cayó muerto.
00:37:15¿A dónde cree que va?
00:37:16Voy a traer a Egan.
00:37:17Oh, no, no irá usted.
00:37:18Vea cómo está Brad.
00:37:26Presenta los síntomas de envenenamiento por radio.
00:37:30Dígame, ¿cómo es ese ser?
00:37:32Tal como él dijo.
00:37:34Es fosforescente, como las carátulas de los relojes que se ven en la oscuridad.
00:37:38Eso es radioactividad.
00:37:40¿Por qué no se lo llevan de aquí?
00:37:42Lo llevaré a la habitación.
00:37:44No dejes de vigilarlos.
00:37:55¿De dónde viene ese monstruo?
00:37:58Hoy al atardecer vi lo que parecía un pequeño meteoro en el desierto, muy cerca de aquí.
00:38:03¿Pudo haber sido una nave espacial?
00:38:05Posiblemente sí, pero no veo como ese algo o alguien haya podido sobrevivir al impacto y a la subsecuente desintegración.
00:38:12Es obvio que logró sobrevivir porque esa criatura no es de nuestro mundo.
00:38:16Tenemos que largarnos de aquí.
00:38:17Escuche, si ese terrible ser está acechando en el bosque, ¿cómo supone que vamos a salir de aquí?
00:38:22Aún no lo sé, pero le aseguro que no voy a quedarme para acabar como Brad.
00:38:25¿A qué no sabe que ya desde ahora existe el peligro de que usted acabe como Brad?
00:38:31¿Qué quiere decir?
00:38:32Para traer aquí el cuerpo de Brad, tuvo que tocarlo directamente.
00:38:36¿Y qué si lo hice?
00:38:37Él está cargado de radioactividad.
00:38:39Y probablemente lo haya contaminado ya.
00:38:42¿Y por qué no caí muerto como él?
00:38:44Porque por intermedio de Brad la contaminación no es directa.
00:38:47Y por lo tanto no es tan fuerte.
00:38:49Pero no cabe duda de que está contaminado.
00:38:52Se dará cuenta cuando sus manos y su rostro cambien de color.
00:38:58¿Notas que mi rostro cambie de color?
00:39:00No, tesoro.
00:39:02Pienso que este tipo solo quiere engañarte.
00:39:03¿Dudar es un riesgo que no puede correr?
00:39:06¿Hay alguna forma de curar esto?
00:39:08Claro, si lo atiende pronto un doctor.
00:39:11Ah, el teléfono llamó anteriormente cuando buscaba a usted a su amigo.
00:39:15Pero se rehusó a contestar.
00:39:18¿Por qué lo hiciste?
00:39:19Nadie no sabía qué decir.
00:39:21Pero qué tonta.
00:39:22Te he puesto 50 contra 5 que el guardabosque oyó los disparos.
00:39:25Si quieres saber qué es lo que pasa.
00:39:27Contéstele.
00:39:28Dígale que afinaba su puntería tirando al blanco.
00:39:30Pero hágalo bien.
00:39:31Oiga, ¿no cree que dadas las circunstancias sería una buena idea hablarle de esa cosa para que nos envíen ayuda?
00:39:37No, si quiere vivir no dejaré que nada frustre mis planes.
00:39:40Contesta el teléfono.
00:39:43¿Hola?
00:39:45¿Hardy?
00:39:46Sí, ¿qué ocurre por ahí?
00:39:48¿Qué quiere decir?
00:39:49No hace mucho que oí disparos.
00:39:51Bueno, es que decidimos salir a cazar al bosque a ese oso que ha andado rondando por aquí.
00:39:57¿Le vieron?
00:39:58No.
00:39:59Logró escapar.
00:40:00Alguien debe cazar pronto a ese demonio.
00:40:02Anoche hizo destrozos en el gallinero que St. John tiene en el arroyo de San Dimas.
00:40:08Sí, es que debe estar hambriento.
00:40:10Por eso es peligroso.
00:40:11Así es.
00:40:12Así que procúe no fallar la próxima vez que lo vea.
00:40:14No fallaré, Harry.
00:40:15Puede estar seguro.
00:40:17Oiga, ¿qué sabe usted respecto a ese fuego?
00:40:19No era fuego.
00:40:21No era fuego, Harry.
00:40:22¿Qué era entonces?
00:40:24Supongo que uno de nosotros.
00:40:25Usted debe haberlo confundido con una lámpara encendida al caminar por el bosque o algo así.
00:40:29Sí, supongo que eso debe haber sido, pero debemos ser cuidadosos, ya lo sabe.
00:40:33Despídase.
00:40:34Tiene razón, Harry.
00:40:35Vale más prevenir que lamentar.
00:40:37Hasta luego, Harry.
00:40:37Lo llamaré a uno de estos días.
00:40:39No deje de hacerlo.
00:40:40Espere, ¿no ha escuchado la radio?
00:40:43No, ¿por qué?
00:40:44Toda la noche han estado informando en los noticieros sobre un secuestro.
00:40:47Ahora mismo están anunciando un boletín de última hora.
00:40:51Pon la radio.
00:41:01Bien, vamos a escucharlo, Harry.
00:41:03Muchas gracias y hasta luego.
00:41:11Robert Shaffey, padre de la joven secuestrada, informó a la policía que tanto él como su esposa han decidido no pagar el rescate que exigen los raptores.
00:41:17Si tus padres no sueltan el dinero es lo que te va a pasar, niña.
00:41:24No le conviene precipitarse, amigo.
00:41:26Cállese.
00:41:27Le digo a la policía que está seguro que su decisión permitirá capturar a los secuestradores de su hija.
00:41:32Debido a la información proporcionada por el empleado de una gasolinería en La Cañada,
00:41:37y por el conductor de un camión que acaba de llegar por la carretera de la Cumbre de Los Ángeles,
00:41:41la policía supone que los secuestradores se dirigen hacia las montañas de San Gabriel.
00:41:45Se ha enviado una orden judicial a los oficiales de esa vecindad para que cierren todos los...
00:41:50¿Qué vamos a hacer?
00:41:52La pregunta no es qué vamos a hacer, sino qué va usted a hacer.
00:41:55Está bien, ¿qué voy a hacer?
00:41:57Con Luz o sin ella nos largaremos en ese jeep ahora mismo.
00:42:01Pero piensa en el monstruo que está allá afuera.
00:42:03Tenemos que arriesgarnos.
00:42:04Vamos.
00:42:04¡Venga, Luz!
00:42:24¡Venga, Luz!
00:42:34¡Venga!
00:42:34¡Cuidado!
00:42:43Debemos salir de aquí de algún modo.
00:42:45Sí, pero ¿cómo?
00:42:46Debe haber alguna forma de acabar con esa extraña criatura.
00:42:50Pero es obvio que está protegida por una embotura de metal.
00:42:52¿De dónde habrá venido?
00:42:54¿Notas algún signo de contaminación radiactiva?
00:42:57No te ves muy bien, Nat.
00:42:58Tengo que ver a un doctor, y pronto.
00:43:00Pero, ¿cómo vamos a pasar por esa... esa cosa?
00:43:03Quise podamos prenderle fuego.
00:43:05Es una buena idea.
00:43:06¿Tiene un poco de gasolina o petróleo en la casa?
00:43:08Sí, hay una lata en la cocina.
00:43:09Tráigale, haré una antorcha.
00:43:11¿Quieres que te ayude?
00:43:11No, lo haré yo solo.
00:43:12¿Todo listo?
00:43:20¿Para qué la cubeta?
00:43:21Para empaparla de gasolina.
00:43:22Bien.
00:43:23¿Y cómo vamos a encontrarla?
00:43:25No se preocupe, la encontraremos.
00:43:27Escuche, cuando estemos cerca de ella, yo la empaparé con la gasolina y usted le prenderá fuego, ¿entiende?
00:43:31De acuerdo.
00:43:32¿Debo decirle algo?
00:43:33¿Sí?
00:43:33Si lo ayudo a salvar su vida...
00:43:35Quiero que deje en libertad a Margaret.
00:43:36Oiga, lo único que quiero es que me lleve con un doctor.
00:43:38La joven no me interesa ya.
00:43:40Está bien.
00:43:41Ahora, por favor, dése prisa con eso.
00:43:44¡Miren!
00:43:44¡Ahí está!
00:43:51¡Rápido!
00:43:52¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina de aquí!
00:43:54¡Tonto!
00:43:54¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:44:24¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:44:54¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:24¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:26¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:28¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:30¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:32¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:33¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:34¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:36¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:38¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:42¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:48¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:50¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:45:52¡Venga la antorcha y saque el cubo de gasolina!
00:46:54Ahora vámonos de aquí, ambos vendrán conmigo
00:46:57Prometió dejar libre a Margaret si lo ayudaba
00:46:59He cambiado de opinión
00:47:01Su ayuda no fue mucha realmente
00:47:03¿Se olvida usted que está contaminado por la radiactividad?
00:47:06¿Y que si nos lleva a Margaret y a mí perderá más tiempo?
00:47:09La policía debe estar acercándose cada vez más a esta zona
00:47:12Y usted debe ver a un doctor cuanto antes, Nat
00:47:15Sé que debo ver a un doctor, pero ambos me acompañarán
00:47:18Nos iremos de aquí los tres en el jeep
00:47:20¡Vamos, nena!
00:47:22No me explico por qué se empeña en llevarme
00:47:25Lo oyó usted perfectamente en la radio
00:47:27Mi padre no está dispuesto a pagar ni un solo centavo
00:47:30¿Sí?
00:47:31Su padre debe pensar que trata con un pobre diablo que tiene miedo de sus millones
00:47:35Y se siente muy seguro
00:47:37Espera que empiece a recibir por correo un mechón de su cabello o su dedo meñique
00:47:41¿Piensa que no va a pagar?
00:47:43¡Claro que sí! ¡Vámonos!
00:47:52¡Vámonos!
00:47:53¡Vámonos!
00:47:54¡Vámonos!
00:47:55¡Vámonos!
00:47:57¡Vámonos!
00:47:58¡Vámonos!
00:47:59¡Vámonos!
00:48:00¡Vámonos!
00:48:02¡Vámonos!
00:48:03¡Vámonos!
00:48:04¡Vámonos!
00:48:05¡Vámonos!
00:48:07¡Vámonos!
00:48:08¡Vámonos!
00:48:09¡Vámonos!
00:48:10¡Vámonos!
00:48:11¡Vámonos!
00:48:12¡Vámonos!
00:48:13¡Vámonos!
00:48:14¡Vámonos!
00:48:15¡Vámonos!
00:48:16¡Vámonos!
00:48:17¡Vámonos!
00:48:18¡Vámonos!
00:48:19¡Vámonos!
00:48:20¡Vámonos!
00:48:21¡Vámonos!
00:48:22¡Vámonos!
00:48:23¡Vámonos!
00:48:24¡Vámonos!
00:48:25¡Vámonos!
00:48:26¡Vámonos!
00:48:27¡Vámonos!
00:48:28¡Vámonos!
00:48:29¡Vámonos!
00:48:30¡Vámonos!
00:48:31¡Vámonos!
00:48:32¡Gracias!
00:49:02¡Gracias!
00:49:32¡Gracias!
00:50:02¡Gracias!
00:50:32¡Gracias!
00:50:34¡Gracias!
00:50:36Quiero que vigile la puerta trasera.
00:50:38Avísenme en el momento en que la vea venir.
00:50:40Está bien.
00:50:41Necesitaremos ayuda.
00:50:52Estoy convencido de que está protegida por una capa de un metal desconocido.
00:50:56Si pudiéramos destruir esa envoltura, quedaría vulnerable y podríamos atacarla.
00:51:02No logro encontrar en dónde está la falla.
00:51:07No, por favor.
00:51:10Es imposible arreglar este aparato.
00:51:18¡Margaret!
00:51:32¡Gracias!
00:51:34¡Gracias!
00:51:35¡Gracias!
00:51:36¡Gracias!
00:51:38¡Gracias!
00:51:39¡Gracias!
00:51:40¡Gracias!
00:51:42¡Gracias!
00:51:43¡Gracias!
00:51:44¡Gracias!
00:51:46¡Gracias!
00:51:47¡Gracias!
00:51:48¡Gracias!
00:51:50¡Gracias!
00:51:51¡Gracias!
00:51:52¡Gracias!
00:51:54¡Gracias!
00:51:55¡Gracias!
00:51:56¡Gracias!
00:51:58¡Gracias!
00:51:59¡Gracias!
00:52:00¡Gracias!
00:52:02¡Gracias!
00:52:03¡Gracias!
00:52:04¡Gracias!
00:52:06¡Gracias!
00:52:07¡Gracias!
00:52:08¡Gracias!
00:52:09¡Gracias!
00:52:10¡Gracias!
00:52:11¡Gracias!
00:52:12¡Gracias!
00:52:13¡Gracias!
00:52:14¡Gracias!
00:52:15¡Gracias!
00:52:16¡Gracias!
00:52:17¡Gracias!
00:52:18¡Gracias!
00:52:19¡Gracias!
00:52:20¡Gracias!
00:52:21¡Gracias!
00:52:22¡Gracias!
00:52:23¡Gracias!
00:52:24¡Gracias!
00:52:25¡Gracias!
00:52:26¡Gracias!
00:52:27¡Gracias!
00:52:28¡Gracias!
00:52:29¡Gracias!
00:52:30¡Gracias!
00:52:31¡Gracias!
00:52:32¡Gracias!
00:52:33¡Gracias!
00:52:34¡Gracias!
00:52:35¡Gracias!
00:52:36¡Gracias!
00:52:37¡Gracias!
00:53:07¡Gracias!
00:53:37¡Gracias!
00:54:07¡Gracias!
00:54:09¡Gracias!
00:54:11¡Gracias!
00:54:17¡Gracias!
00:54:19¡Gracias!
00:54:21¡Gracias!
00:54:23¿Qué podemos hacer los dos solos?
00:54:27¿Qué podemos hacer los dos solos?
00:54:39Tengo una hija que puede salvarnos
00:54:41Para que pueda emitir rayos alfa y gamma
00:54:45Que son partículas radiactivas mortales para el hombre
00:54:47Ella debe tener una considerable porción de radio en su constitución física
00:54:53Es verdad que el radio en su forma sólida es un metal
00:54:56Así es
00:54:57Sabemos que la envoltura que la protege está formada por metal de radio
00:55:01Combinado con otros metales, por supuesto
00:55:03Cuando vi caer el meteoro en el desierto esta noche
00:55:06El color de las flamas que formaba su estela
00:55:09Indicaba que había platino en su composición
00:55:12Si no me equivoco, y ese metal es platino
00:55:15Tenemos ya la clave para destruirla
00:55:17¿Y cómo piensa aprovecharse de eso?
00:55:20Utilizando una combinación de ácidos que disuelven el platino
00:55:24Se llama agua regia
00:55:26¿Y crees que habrá tiempo de prepararla?
00:55:29Sí, es muy simple
00:55:31Nunca creí que los geólogos utilizan tantos ácidos en su trabajo
00:55:36Los utilizamos para analizar las rocas
00:55:39Ahora, un tercio de ácido nítrico
00:55:44Y dos tercios de ácido y polclorhídrico
00:55:53¿Y cómo ve nuestra situación?
00:55:59Aún estamos vivos, Margaret
00:56:00Hay que mezclarla
00:56:03Listo
00:56:06Ojalá ve resultado
00:56:10Pronto lo sabremos
00:56:11Segundos después de que la bomba le explote
00:56:14Los ácidos empezarán a penetrar el metal
00:56:16¿Va usted a hacerla entrar en la cabaña?
00:56:19No, voy a salir a esperarla
00:56:20Dick, déjeme ir con usted
00:56:22No, usted quédese aquí
00:56:23Aquí estará mucho más segura
00:56:25Además no sabemos si esta bomba funciona o no
00:56:27Dick, por favor dése prisa y destruyala
00:56:30Está bien
00:56:31¡Por favor, tire la bomba!
00:57:01Lo haré en cuanto a la parte de usted
00:57:03No, no Judge
00:57:03No, no
00:57:03No
00:57:06No
00:57:08No
00:57:08No
00:57:09No
00:57:10Adiós
00:57:10No
00:57:12No
00:57:13No
00:57:13¿Está muerta?
00:57:35No solo muerta, sino que no tardará mucho en desintegrarse
00:57:37¿Entonces la atmósfera de la Tierra la destruyó?
00:57:41
00:57:41Mire, comienza a desintegrarse
00:57:46No solo muerta, sino que no tardará mucho en desintegrarse
00:57:51No solo muerta, sino que no tardará mucho en desintegrarse
00:57:56Quisiera que hubiera alguna forma de avisarles a papá y a mamá que estoy bien
00:58:24De acuerdo con el informe que oímos por la radio, la policía deberá llegar en cualquier momento, Margaret
00:58:29Tendremos que esperar
00:58:30¡Oh, Dick!
00:58:33Mire, el medallón...
00:58:35No lo toqué
00:58:35¿Por qué?
00:58:38Los rayos alfa y gama de que está impregnado acabarían con un ejército
00:58:42¿Y por qué lo habrá dejado esa criatura?
00:58:46Es probable que su mente diabólica planeara acabar con nosotros en esta forma
00:58:50Y lo hubiera logrado si lo hubiéramos tocado
00:58:53Pero, mire, Dick
00:58:56El medallón puede abrirse
00:58:58¿Cree usted que haya algo dentro?
00:59:02Voy a ver
00:59:03¿Qué es lo que va a hacer?
00:59:07Creo adivinar que su curiosidad femenina no podrá quedar satisfecha hasta que no...
00:59:11...investiguemos lo que tiene dentro
00:59:12Parece que es un mensaje
00:59:25Está firmado por el director del Consejo de Planetas
00:59:29La Vía Láctea
00:59:30¿Cuál es la Vía Láctea, Dick?
00:59:32Es la galaxia en la que está colocada la Tierra
00:59:34Bien, ¿no supone usted que esta cosa quizá fuera una emisaria enviada por seres de otros planetas?
00:59:43Posiblemente
00:59:43Y está dirigida a los habitantes de la Tierra
00:59:46Y está escrita en nuestro idioma
00:59:47Sí, indudablemente pudieron descifrar nuestras transmisiones radiofónicas
00:59:51Y estudiaron así nuestro idioma
00:59:53A los terrícolas
00:59:56Han estado sujetos a observación desde hace muchos años
01:00:00Y ahora creemos que su civilización ha progresado lo bastante como para hacer los miembros del Consejo de Planetas
01:00:06Este Consejo, para su información
01:00:10Es un cuerpo de gobierno universal que está dedicado al progreso planetario y cósmico
01:00:14Es una sociedad universal a la que la Tierra sin duda debe afiliarse en este momento de crisis por el que atraviesa
01:00:21Muchos de nuestros planetas miembros han experimentado los mismos tremendos problemas que hoy confronta la Tierra
01:00:26Esperamos que una reunión con los jefes de estos planetas
01:00:30Beneficie enormemente a la Tierra para la resolución de sus propias dificultades
01:00:34Si desean que se realice esta reunión
01:00:37Espero que lo hagan saber así a la portadora de este mensaje
01:00:40Que tiene órdenes de volver a informarnos de su decisión
01:00:43Cielos, y nosotros la destruimos
01:00:46¿Cómo podíamos saber que venía en misión de buena voluntad?
01:00:50Era una verdadera amenaza
01:00:52¿Por qué habrá tratado de matarnos?
01:00:55Pensándolo bien
01:00:56Es obvio que solo lo hizo cuando se vio atacada
01:00:59Bueno, yo creo que el Consejo de Planetas debió haber previsto lo ocurrido
01:01:04Nunca debió haber enviado una mensajera sin habernos prevenido antes
01:01:07Cuando descubran lo que ocurrió y no tardarán en saberlo
01:01:10Quizá su reacción sea terrible
01:01:13Es evidente que este Consejo Universal está formado por seres de otros planetas
01:01:19Que están mucho más avanzados que nuestro mundo
01:01:21¿Qué quiere decir?
01:01:23Bueno, pues, con su sabiduría superior
01:01:26Se han dado cuenta de la violencia de nuestra naturaleza humana
01:01:29Y cómo destruimos lo que no comprendemos y por lo tanto tememos
01:01:32Entonces, ¿usted cree que enviarán a otro emisario?
01:01:37Bien, ¿por qué no?
01:01:39Posiblemente
01:01:40¿Pero vendrá este emisario en un plan amistoso o simplemente a vengar su muerte?
01:02:07지o?
01:02:09¡San az ops 0!
01:02:10¡San az spoiler!
01:02:11¡San av 2!
01:02:11¡San av 2!
01:02:12¡San av 2!
01:02:14¡San av 2!
01:02:14¡Está o a vengar de su muerte!
01:02:15¡San av 2!
01:02:16null ''

Recomendada