Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vorgestern
Im Zentrum der türkischen Netflix-Serie Briefe an die Zukunft steht eine Geschichte, die von einer Kampagne der türkischen Post inspiriert ist. Durch die Auslieferung von vor 20 Jahren geschriebenen Briefen wurden viele Menschen mit ihren früheren Ichs, Freunden und Familienmitgliedern verbunden.

Mehr dazu: https://www.moviepilot.de/serie/gelecege-mektuplar?

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:01I'm Elif.
00:03I came to give it to me.
00:04I got a gift.
00:06It was a real gift.
00:08She was one of the Edebiyat Kulübü.
00:11She was one of me, Fatma Hoca.
00:13Do you know what you want to do with the Edebiyat Kulübü?
00:18I look, you're very excited.
00:20Your time is a gift to you.
00:23You don't have a gift to you.
00:25Do you understand?
00:26Let's give a gift to you.
00:2820 years later, we'll find out here.
00:3220 years ago, I wrote a letter to me.
00:34All my life I had ever done.
00:36Zuhal Tunalı!
00:38Your concern is yours.
00:39I want my real mother to find her.
00:41My concern is this.
00:42Every day I loved one of my mother.
00:46It was only for you, not for everyone.
00:50I'm sorry.
00:51I've always thought of my friends.
00:53I think I'm thinking,
00:57if we are going back again in the future,
00:58that will be the best we should be able to find her?
01:02Everybody has a death.
01:07They'd be a snake.
01:08They'd be hit.
01:09They'd be a snake.
01:10They'd be my mother.
01:11We were children. We were excited.
01:19We were so happy.
01:23We were so happy.
01:29If I had more chance,
01:31if I wake up the same morning,
01:33I was going to read the book again.
01:41Pakistani ו μέ cheesecake
01:55They were so happy with their staff.
01:57They loved this.
01:59How about this course of 2018?
02:01To be a good artist and to see the good artist.
02:03Then the reagent is all about.
02:05�rt
02:07So many Stern.

Empfohlen

1:37
Als nächstes auf Sendung