Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 12 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you
00:30What is wrong?
00:34What is it here?
00:41You're right.
00:45You've got this.
00:48I've got this.
00:49I've got this.
00:52How does he get this?
00:55I'm a kind.
00:57I'm a kid.
00:58You need to go to the hospital.
01:19Where are you from, Ceylan?
01:28watch i think you were the one who you want to do it
01:37you
01:38you
01:39you
01:40you
01:41you
01:42you
01:43you
01:44you
01:45you
01:46you
01:47you
01:48you
01:49you
01:51you
01:53you
01:54you
01:55you
01:57Bura!
01:58Bura!
01:59Bura!
02:00Bura!
02:01You don't know what you're doing.
02:04If it's like that, we'll take a look at the face of the face.
02:27You don't know what I'm doing.
02:48Can I stop?
02:53Yoksa.
03:53Çok özür dilerim. Ben seni öyle bir an görünce hırsız sandım.
03:56Ya sen neden hırsız gibi geliyorsun ki?
03:59Alt katında oturuyordu. Bir selam falan versene.
04:02İyiyim ya. Sürpriz yapmak istedim.
04:04Çok güzel sürpriz yaptın. Az kalsın öldürüyordum seni.
04:11Saatinde kırılmış. Ya senin için çok kıymetli olduğunu da biliyorum.
04:15Ya önemli değil diyorum sana ya. Senin yerinde kim olsa aynı şeyi yapardı.
04:19Tabii senin yerinde ben olsaydım var ya çok daha kötüsü olabilirdi.
04:23Ya doğru diyorsun da. Çok üzüldüm kırılmasına.
04:27Tamam ya boş ver. Önemli değil hallederim ben.
04:30Yani buna da şükür değil mi? Saatim yerine kafamda kırılmış olabilirdi.
04:34Leyla çok kanıyor. Of. Bir şeyler yapmak gerek.
04:43Evde bir şeyler var mı ki ben bir şeyler bakayım. Dur bekle.
04:51Ya Leyla tamam telaş yapma ya. Bir şey yok. Önemli değil.
04:54Belki banyoda bir şeyler vardır.
04:56Pansuman yapmak lazım yoksa mikrop kapar. Olmaz böyle.
05:14Bunlar olur.
05:15Nerede bu kız ya?
05:25Sesi de çıkmıyor.
05:27Kesin bir şey oldu.
05:28Biraz acıya bilir.
05:47Tamam mı?
05:48Tamam mı?
05:48Acıdı mı?
06:03Yalnız acıya.
06:06Çok mu acıdı?
06:07Yok yok. Yandı biraz.
06:09Ay çok özür dilerim.
06:10Bir dakika.
06:11Altyazı M.K.
06:41Ya ya geç kaldıysam?
06:49Ya hırsız Leyla'ya bir şey yaptıysam?
06:58Çok az kaldı.
06:59Tamam ya bir şey yok.
07:12İyiyim.
07:23Ne yapıyorsunuz siz burada ya?
07:25Altyazı M.K.
07:27Altyazı M.K.
07:27Altyazı M.K.
07:28Altyazı M.K.
07:29Altyazı M.K.
07:30Altyazı M.K.
07:30I don't know.
08:00I don't know.
08:30I don't know.
09:00I don't know.
09:30I don't know.
10:00I don't know.
10:30I don't know.
10:32I don't know.
10:36I don't know.
10:38I don't know.
10:40I don't know.
10:42I don't know.
10:44I don't know.
10:46I don't know.
10:48I don't know.
10:50I don't know.
10:52I don't know.
10:54I don't know.
10:56I don't know.
10:58I don't know.
11:00I don't know.
11:02I don't know.
11:04I don't know.
11:06I don't know.
11:08I don't know.
11:10I don't know.
11:12I don't know.
11:14I don't know.
11:16I don't know.
11:18I don't know.
11:20I don't know.
11:22I don't know.
11:24I don't know.
11:26I don't know.
11:28I don't know.
11:30I don't know.
11:32I don't know.
11:34I don't know.
11:36ا�ख okay.
11:37Kaşımı sıyırdı geçti bu kadar.
11:38O zaman bir ihtiyacın olursa biz 7-24 buradayız.
11:42Ablacığım ben gidiyorum, sen geliyor musun?
11:46Yeni şifalı eller stairs sonuçta hiç merak etme.
11:49Yani ben yarın gelirim bakarım yaralarına da tekrardan.
11:51Pansumanında sararım, tekrar düzeltiriz.
11:54Teşekkür ederim ama hiç zahmet etme.
11:55Ben yarın kendimi hallederim.
11:57Abla, biz aşağıdayız.
12:00Ne zaman ihtiyacın olursa gelirsin o zaman.
12:02Tamam.
12:03Hoşçakalın.
12:04Özür dilerim.
12:36What does Pan's come yes?
12:40P 好.
12:41Come on.
12:42Come on.
12:44She has nothing left.
12:46She felt almost STAR.
12:48T 됩니다.
12:50She doesn't initiate that.
12:51She has nothing to do this for us.
12:53She has nothing to do this for others.
12:56So nothing that can disappear.
13:00There is no case of an any worker.
13:03prayer has nothing to do that.
13:06We have no choice, we have no choice, we have no choice.
13:11It's like my heart.
13:14What is it?
13:16Nadir.
13:17What is it?
13:19What happened?
13:21You could be able to find a person?
13:23I can tell you, I can tell you.
13:26Okay.
13:27I have an American girl.
13:37There is a very good friend.
13:40I am a very happy husband.
13:42She is a husband.
13:44I can see two years of her family.
13:47I have a really good friend.
13:50She is a beautiful girl.
13:53She is a lovely girl, beautiful girl.
13:56One of the girls...
13:59...she does the request...
14:02...but she doesn't care for her.
14:05She has no problem with her.
14:07She has eight to four.
14:09She has a home.
14:11She has been a kid.
14:14Nadir, let's go for the kona get to her.
14:18She is in love.
14:21She is in love.
14:26My healthy
14:28said
14:30me
14:32I
14:34I
14:36yes
14:38I
14:40I
14:42I
14:44I
14:46I
14:48I
14:50I
14:52I
14:54I
14:56I
14:58I
15:00I
15:02I
15:04I
15:06I couldn't taste it.
15:07I can drink a beer, and I'll drink it.
15:10I'll give you a little bit.
15:11I'll tell you.
15:13Today I have a doctor meeting.
15:16I can remember.
15:17Okay, I can.
15:21Okay, I can leave.
15:26Anne, doctor meeting you had a doctor meeting?
15:30We'll go together.
15:32I'll go together.
15:33We were together with Nadir. We're going to go home and we're going to go home and we're going to take care of you.
15:55You're welcome, I'm ready to go.
16:03Let's go.
16:33Let's go.
16:39Amaya bir şey yok.
16:42İyiyim.
16:50Leyla ya.
16:51Başımızda onca dert var senin düşündüğün şeye.
16:55Leyloş.
16:56Ben çıkıyorum bir işim var.
16:58Ne işim var abla hayırdır?
17:00Bir iş görüşmesine gideceğim.
17:01Para kazanmak lazım değil mi?
17:03İş görüşmesi mi?
17:05O zaman ben de geleyim seninle.
17:07Belki bana da uygun bir iş vardı.
17:08Ay dur ay.
17:17Ben gidiyorum.
17:20Bu arada...
17:21...o kadar yemek yaptım.
17:23Yanılmaz. Unutma.
17:24Hadi görüşürüz. Kaçıyorum ben.
17:25Öfettim ya.
17:35Sonuca artık çok yaklaştım Gülşen.
17:38Evet.
17:40Ya Leyla'nın üst katına taşındım.
17:41Artık gözüm sürekli üstünde olacak.
17:44Ya 7-24 takipte mutlaka bir hata yapacaklardır.
17:46Aynen.
17:50Evet.
17:50Evet.
17:50Evet.
17:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:14Let's go.
35:38That's it.
35:40Let's take a look.
35:46Let's take a look.
35:54I'm sure I'm pretty sure.
36:08Let's take a look.
36:10Let's take a look.
36:20Taşınma telaşesiyle yemekle uğraşma dedim.
36:22Özür muayetinde bunu yaptım senin için.
36:24Benim isim ya mısın?
36:26Hı hı.
36:36Ya bu çok güzel ya. Ellerine sağlık.
36:39Ne yapacağım ben senin özrünü kabul etmesem mi acaba?
36:43Afiyet olsun.
36:45Ama...
36:48Ya tamam ufacık bir sıyırık sen de sürekli bakma öyle iyiyim ben.
36:51Hadi gel gir içeri ver.
36:52Yok yok ben börekleri vermek için gelmiştim zaten.
36:55Ya olur mu öyle şey gel gir içeri ver onu onu.
36:58Yok afiyet olsun.
37:00Yok gel.
37:01Yok afiyet olsun sana.
37:04Ne işin var senin burada ya?
37:05Abla asıl senin ne işin var burada ya?
37:08Ya bu soruyu benim sana sormam gerekmiyor mu?
37:11Çünkü ben şu an kapının dışındayım sen evin içindesin.
37:14İş görüşmesine de gitmemişsin.
37:16Böyle bir yalanın ne gerek vardı şu an?
37:18Sen de börekleri Ferit için yaptığını söylememiştin ama.
37:21Aynı şey.
37:23Ayrıca ben temizlik için geldim buraya.
37:24Yardım etmeye.
37:26Temizlik.
37:28Sen ve temizlik.
37:30Ay gözüm yaşardı.
37:31İnsan öldü mü Leyla?
37:33Yani sonuçta adam hayatımızı kurtardı.
37:35Onun yaptıklarının yanında benimki ne ki?
37:37Ayrıca sen ne fenasın ya.
37:40Bir de bana söylüyorsun ha.
37:41İlk fırsatta soluğu Ferit'in evinde mi aldın?
37:44Cık cık cık cık cık.
37:46Ya kızım.
37:47Ya sen hayırdır?
37:48Ya sen neyin peşindesin?
37:49Ya neyin peşinde olacağım ben?
37:51Yani adamı hırsız sanıp kaşını patlattım.
37:54Özürüm ayetinde de börek yaptım.
37:56Yani bir şey olduğu falan yok.
37:59Allah Allah.
38:00Sana bir niyetim varmış gibi.
38:04Hadi gir içeri ya.
38:05Kapıda kalmışsın.
38:07Peki.
38:08Üç elden halledelim o zaman temizliği.
38:11Aynen hadi.
38:26İyi madem.
38:28Sen de hazır gelmişken koltukları silersin.
38:32Tamam.
38:33İstiyorsan bu bezi kullan benden sana yardım edeyim.
38:39Olur.
38:40Sağ ol.
39:04Yaria var.
39:05Sağ ol.
39:07Sağ ol.
39:09Sağ ol.
39:11��
39:19Uğuş.
39:20Sağ ol.
39:22Gray taoğ 하면서 çok yansı ISS我要 tuşsun.
39:26I didn't look at it, I looked at it, but I asked if I was here, I asked if I was here, I asked if I was here, I asked if I was here.
39:56You asked if I was here, I asked if I was here, I asked if I was here but I actually posed.
40:25Okay.
40:26That's a good place.
40:28You're not here.
40:29We'll stay down.
40:30You'll stay.
40:44Puhl, what happened to you?
40:46You're okay.
40:48I feel it.
40:49You're fine.
40:51Let's go and get it.
40:55You will be sent, Karan Bey.
41:11I'll go.
41:21Oh, yeah, that's my dress.
41:28My dress is my dress, my dress is my dress.
41:33My dress is my dress.
41:35I'm going to put my dress up.
41:38Okay.
41:51How are you? You are not a little. I am not looking for you.
41:55I am.
41:57Leyla! Leyla! Leyla!
42:01Are you?
42:03I am the same. I am so I am.
42:08Leyla, give me you some.
42:15This part in front of you is not.
42:18I will spend it outside.
42:19Let's get some a packet of water.
42:21Heyla, let me take a look at your shoes, Yaman.
42:31You're fine?
42:33I'm fine.
42:35I'm fine.
42:36I'm fine.
42:40Oh.
42:41You're fine.
42:51I'm fine.
42:54Hava kararmadan şu havizeyi düzeltsek mi?
42:59Düzeltiriz tamam, sıkıntı değil. Sen iyi misin?
43:02İyiyim.
43:04Gel.
43:06Otur şöyle.
43:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:44Bunları getirdik.
43:46Bunun içerisinde...
43:49...sürersin.
43:51Aklıma takıldı.
43:57Sen depodan çıkıp...
44:00...babanın eline düştükten sonra kamera kayıtlarını inceledim.
44:04Kaçma şansın varken...
44:06...kaçmamışsın.
44:08Neden yaptın böyle bir şeyi?
44:12Amacın neydi?
44:18Gidemedim çünkü...
44:21...ben...
44:22...sen bana inanana kadar...
44:24...burada...
44:26...senin tütsanlı olarak kalmaya karar verdim.
44:29Yalan bırak.
44:30Ben senin neler yapabileceğini çok iyi gördüm.
44:31Ben senin neler yapabileceğini çok iyi gördüm.
44:33Kendi gözlerimle gördüm.
44:34Önce abim...
44:36...şimdi...
44:38...Bedo denen adam...
44:40...bu masum numaralarından vazgeç.
44:42Ben bir şey yapmak istemedim.
44:43Ben bir şey yapmak istemedim Bedoya.
44:48Ama o...
44:50...saldırdı bana.
44:51Hakaret etti.
44:52Hakaret etti.
44:53Vurdu.
44:55Vurdu.
44:58Babamdan bir mal gibi aldı beni o aşağılık herif.
45:04Mecbur kaldım.
45:07Bana başka çare bırakmadı.
45:11Ben sadece namusumu korudum.
45:14Yoksa bana...
45:15...o adamla aranda ne geçtiği benim zerre umrumda değil tamam mı?
45:19Bak bu belayı...
45:21...ailenle birlikte kendin sardın başına.
45:25Herkes hak ettiğini yaşar.
45:45Ben size şimdi şöyle güzel bir yorgunluk hafisi yapayım en?
45:58Yok Nadire hiç yapmam.
45:59Yoruldum bugün biraz.
46:01Ben de çok yoruldum.
46:03Odan geçip dinleyeceğim.
46:15Efendim Orhan.
46:17Geç haber verdim ama şarjım bitti.
46:19Kudret Hanım'ın verdiği örnekleri laboratuvara verdim.
46:22DNA raporu ancak birkaç güne çıkacakmış.
46:25Adamım Orhan diyor ki DNA raporu birkaç güne çıkacakmış.
46:29Tamam.
46:31Beklemekten başka çaremiz mi var sanki?
46:34Duydun değil mi Kudret Hanım'ı?
46:36Tamam Orhan hadi kapatıyorum.
46:40Neyse Nadire ben de akşam yemeğine kadar biraz dinleyeceğim.
46:43Canım.
46:44Pekam.
46:53Gel.
46:58Karan bey.
47:14Konuşalım biraz.
47:15Tabii olur.
47:19Bu konakta istediğiniz kadar kalabilirsiniz.
47:24Aliye benim abimin kızı.
47:26Benim de yeğenim.
47:28Öyle başka bir DNA raporuna falan gerek yok.
47:31Siz bana abimin emanetisiniz.
47:33Salih'in anlattığı kadar iyi mert biriymişsiniz.
47:37Sağ olun.
47:38Çok teşekkür ederim.
47:43Bir de söylemem gereken bir şey daha var.
47:49Ceylan.
47:51Onu görmem gerek.
47:53Bu benim için çok önemli.
47:54Konaktakilerin onun için katil dediklerini duydum.
47:59Eğer gerçekse onunla görüşmeye hakkım var.
48:03Elbette gerçek.
48:05Bakın isterseniz bana inanmayın.
48:08Ama ben Ceylan'ın böyle bir şey yaptığına inanmıyorum.
48:12Ne demek oluyor ki?
48:13Siz Ceylan'ı daha önceden tanıyor musunuz?
48:15Ne cüretle bana bunu soruyorsunuz?
48:17Lütfen sakin olun.
48:18Ben Ceylan'ı Salih'in anlattığı kadarıyla biliyorum.
48:21Hem aralarında bir kavga, bir küslük olsa mutlaka bilirdim.
48:25Salih onu sizden sebep aileden biri gibi görüyordu.
48:29Çok da seviyordu.
48:32Tam bu konu burada kapandı.
48:34Onunla görüşemezsiniz.
48:35Kusura bakmayın ama...
48:37...eğer sevdiğim adamın katili Ceylan'sa...
48:40...onunla görüşmek benim hakkım.
48:42Siz de buna müsaade etmek zorundasınız.
48:54Ya salak mısın? Üstüme çıkıyorsun.
48:57Çok özür dilerim Sema Hanım, görmedim sizi.
49:00Bir dakika, bir dakika.
49:02Sen ne saklıyorsun benden?
49:05Ne bu?
49:07Söylesene, ne bu?
49:09Ceylan ablanın gelinliği.
49:12Ceylan'ın gelinliği mi?
49:15Ne demek Ceylan'ın gelinliği?
49:17O burada mı?
49:19Bu konu akşamı geri mi döndü?
49:21Ayşe söylesene!
49:23Söylesene Ayşe!
49:25Burada mı?
49:30Geri zekalı.
49:36Aaaa!
49:38İşte abla biz merciler almaya geldik.
49:41Ya Ferit ampilleri takacak da.
49:43Ay sen çok yoruldun ya!
49:45Dur ben sana bir yorgunluk kahvesi yapayım...
49:46...sonrayla devam ederiz tamam mı?
49:52İyi misin sen?
49:54İyiyim.
49:55Şimdi çok daha iyiyim.
49:56Yukarıda başın dönüyordu.
49:57İyiyim, çok teşekkür ederim.
49:58Teşekkür ederim.
50:05Çıkın mahallemizden!
50:09Çıkın mahallemizden!
50:11Uçurlar!
50:12Herkesin mahallemizi!
50:14İstemiyoruz sizi biz mahallemizden!
50:16İstemiyoruz!
50:22Yağını bırak.
50:23Ben senin neler yapabileceğim...
50:24...kendi gözlerimle gördüm önce ağabey.
50:26Şimdi o Bedo denen adam...
50:28...masum numaralarından vazgeç.
50:30O adamla aranda ne geçtiği benim zerre omurumda değil.
50:34Herkes hak ettiğini yaşar.
50:46Bu sahip nasıl?
50:47Evet, gel.
50:48Seni kim bu hale getirdi?
50:49Karan olamaz.
50:50O böyle birisi değil.
50:51Hem Sali anlattı bana size.
50:52Ne?
50:53Ne?
50:54Ne?
50:55Ne?
50:56Ne?
50:57Ne?
50:58Ne?
50:59Ne?
51:00Ne?
51:01Ne?
51:03Ne?
51:04Ne?
51:05Ne?
51:06Ne?
51:07Ne?
51:08Ne?
51:09Ne?
51:10Ne?
51:11Ne?
51:12Ne?
51:13Ne?
51:14Ne?
51:15Ne?
51:16Birbirinizi olan aşkınızı...
51:18...istediğin zaman konuşuruz.
51:20Her şeyi biliyorum.
51:22Ne ile suçlandığını!
51:24Ama merak etme!
51:25Masum olduğunu da biliyorum.
51:27Buna inanıyorum ben.
51:36Çok üzgünüm.
51:37Çok.
51:40Keşke çıkmasaydım karşılarına.
51:42Salih abeyi çok az tanıdın.
51:45But I like him to be the same.
51:48I love him.
51:51I love him.
51:54I love him.
51:56I love him.
51:57He didn't even know him.
51:59Why did he keep holding him?
52:01He didn't even know him.
52:03He didn't want him.
52:05He didn't want him.
52:07He didn't want him.
52:09But I don't know him.
52:11I don't want him to be the one who killed him.
52:13I won't believe him.
52:15I believe he has lost his death.
52:17I'll be sure to say whatever he is.
52:19I can remember him.
52:21I know him.
52:23I know him.
52:25I know his respect.
52:29I know his respect.
52:31No?
52:33No?
52:35Hangi?
52:37No?
52:39No.

Recommended