Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 12 مترجمة
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 12 مترجمة
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى الحلقة 12 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
02:00أين أر breve أولاد
02:03أرا بأن هذا النظام
02:05الوحفظ بأن صار
02:08اشتيشة شهر 감
02:13أبي أصبع
02:14أبي أصبع
02:15أنت
02:16أريد أيضا
02:20أريد أن نجتم أبق nous
02:22ننتظر الله
02:25أريدك
02:26البحث بالحالات
02:27بالحالات
02:27البرحالات
02:28المتابعة
02:29لذلك
02:56كيلان nerede acaba
02:58bilmiyorum
02:59inşallah bunların yanında sıkılıp dolaşmaya çıkmıştır
03:02dur bakalım
03:04bekleyelim biraz daha
03:05bekleyeceğiz de
03:07ne gündü ama
03:08Halil amca bir yandan
03:11Ceylan bir yandan
03:12Allah korusun bizi
03:14ay amin
03:16ya neler oluyor can
03:19can neler oluyor can
03:21benim aklım almıyor
03:23ben aklımı yitireceğim artık
03:24ya ne istiyor bu kız ne yapmaya çalışıyor
03:27hangi cüretle benim yeğenimi kaçırmaya kalkarsın
03:30karan bak
03:31bunları duymak boşuna gitmiyor biliyorum
03:33ama bak önce sakin olmalısın
03:36belki de
03:38belki de ne belki de
03:39belki de düşündüğümüz gibi değildir hiçbir şey
03:42bak bu işte bir tuhaflık var
03:44Ceylan profesyonel bir suçlu değil
03:46böyle ardında hiçbir iz bırakmadan kaçamaz
03:49ona neler yapabildiğini bilmiyormuşsun gibi konuşma bana
03:54benim işim bu karan
03:55olayları her açıdan değerlendirmem gerekiyor
03:58ve bu bana normal gelmiyor
04:00belki de başka bir şey var
04:02ne bileyim alıkoyuldular
04:04ya da birileri kaçırdı
04:06neden hep aynı şeyi düşünüyoruz karan
04:08galiba polise haber vermemiz gerekecek
04:11olmaz
04:11Aliye'nin velayeti söz konusu olsa bile
04:15hayatları tehlikede olabilir
04:18asla öyle bir şey olmayacak
04:19polisi karıştıramayız
04:20bak bu konuyu konuştukça
04:21söyle orhan
04:29karan bey yeni bir bilgiye ulaştım
04:31konağın etrafında soruştururken bir taksiye bindiklerini öğrendim
04:34tamam taksiciyi bulun hemen
04:35buldum
04:36onları nereye bıraktığını da öğrendim
04:38güzel adresi hemen bana mesaj at orhan
04:40bekliyorum
04:41yeni bir ipucu değil mi?
04:46böyle görünüyor
04:46dur bakalım orhan mesaj atsın
04:48boşuna kaçmayın
05:08bulacağım
05:09geberteceğim sizi
05:11neredesiniz?
05:17neredesiniz?
05:17benden kaçamazsınız demedim mi?
05:38Allah göresin
05:39bulacağım sizi
05:42nereye gitseniz bulacağım
05:44tamam canım
05:46geçeceğiz
05:47geçeceğiz
05:48gel
05:52Aliye koş
06:02eee ne diyor doktorlar var mıymış bir haber?
06:08yok Gülşen yok
06:09hala aynıymış durum
06:11anladım
06:11o zaman bekleyeceğiz
06:12yapacak bir şey yok
06:13onlara güvenmekten başka çaremiz var mı ki?
06:16yok
06:16bekleyeceğiz
06:18dayımı görene kadar bekleyeceğiz
06:20anlıyorum Ferit ama
06:25bu biraz uzun sürebilir belki
06:27bak ne diyeceğim
06:29sen en güzeli kafeye git
06:31ben burada bekleyeyim
06:33bir şey olduğunda hemen sana haber veririm
06:35zaten ikimiz de ortadan kaybolup
06:36bu çok dikkat çekecek
06:37bu oyunu iyi yürütmemiz lazım
06:39iki tarafta da işleri berbat etmeyelim
06:41her şey Halil dayının istediği gibi olmasını istiyorsak
06:44senin güçlü olman gerekiyor komiserim
06:47hadi
06:47bu yüzden git
06:48şüphe çekmeyelim
06:49bak sen buradan hiçbir yere ayrılmayacaksın tamam mı?
06:58tamam
06:58en ufak bir gelişimde de beni arayacaksın
07:00hemen
07:00anlaştık
07:01anlaştık
07:02hiç merak etme
07:04ben buradayım
07:05iyi tamam
07:06hadi
07:07tamam
07:18tamam
07:22sen o tarafa bak
07:23ben buraya bakacağım
07:24tamam
07:24karan
07:25dikkatli ol
07:26sen de dikkatli ol
07:27Ceylan
07:40Aliye
07:43Aliye'nin mu?
07:51neredesiniz?
07:55neredesiniz?
07:58tamam
07:59tamam canım bak
08:00kurtulacağız
08:01az kaldı
08:02oğlum
08:03aa bak
08:07saatim buradaymış güzelim
08:09saati açarsak amcam bizi bulur
08:11neredesiniz?
08:15saati açılma
08:22karan
08:34amca
08:35Aliye iyi misin bak sakın korkma
08:36sakın korkma tamam
08:37karan bir adam peşin bize
08:39ne olur kurtar bizi
08:40tamam geliyorum merak etmeyin
08:41saati kapatmayın tamam mı?
08:43saat önemli
08:43saati kapatmayın yeter
08:45tamam
08:45tamam
08:45can neredesin?
08:54can neredesin?
09:03ah başımıza gelenler nadiri
09:05lanet olsun o şeytan kıza
09:08oldu mu benden aldığı yetmiyormuş gibi
09:11şimdi durdum bal tekrardan
09:13tamam
09:15tamam
09:15hadi şundan için biraz
09:16anneciğim
09:19ne olur yapma böyle
09:21bak karan peşlerinde
09:23eminim bulacaktır onları
09:24iş yerinden önemli olabilir
09:32ben bir bakayım
09:32alo
09:38her şey berbat etti o salak kız
09:41çocukla birlikte kaçtılar
09:42ama peşlerindeyim bulacağım
09:43bunu saçmalama
09:45nasıl kaybettiniz?
09:48hemen bulunu
09:49hemen dedim
09:51arayacağım
09:52haber bekleyin benden
09:53geri zekalı herifler
10:00ne olmuş bir şey mi var?
10:04her şeyi mahvettik
10:05geri zekalı
10:06elinden kaçırmış
10:08ikisini de
10:08ne demek kaçırmış?
10:11hemen karan'ı aramamacağız
10:13alo
10:20karan
10:21iyi misin?
10:22kudret annem de
10:24ben de çok merak ettik Aliye'yi
10:26ne yaptın?
10:27merak etmeyin onları buldum
10:28en azından nerede olduklarını
10:30ne?
10:31onları buldun mu?
10:33az kaldı
10:33Aliye'nin akıllı saatinden sinyal geldi
10:35neredelermiş?
10:39ya ormanlık alandalar
10:41ben sizi arayacağım
10:41merak etmeyin
10:42beni bekleyin
10:43ne diyor?
10:45ne diyor?
10:46Allah kahretsin
10:48ormanlık alan diyor
10:49kesin bulmuş onları
10:51uff
10:52ne yapacağız biz Emir?
10:54ya biz bu aptal kızdan
10:55kurtulamayacak mıyız?
10:57karan bizim bunu yaptığımızı
10:59öğrenirse biz biteriz
11:01dur
11:01dur
11:02sakin ol
11:04ben halledeceğim
11:05alo
11:10beni iyi dinliyorsun
11:12karan peşimizin ormana kadar gelmiş
11:15plan değiştiriyoruz
11:18birazdan arayacağım ben seni
11:22kapat
11:23anneciğim
11:26ben böyle elim kolum bağlı duramayacağım
11:30biz de Emir'le sokaklara Aliye'yi aramaya çıkacağız
11:32evet Aliye senin torunu
11:34ama bir yerde benim de kızım sayılır
11:37Salih'imin emaneti sonuçta
11:38ona bakmak benim de boynumun borcu
11:40tamam kız
11:41gidin
11:42gidin
11:43bana da güzel haberler getirin ne olur
11:45sen hiç merak etme anneciğim
11:47hadi Emir
11:48hadi
11:48ay
11:56ay sevgilim ya
11:58ya neredesin ya
12:00ya yazsana aşk olsun ya
12:01bütün gün seni merak ettim ben biliyor musun
12:03neredeydin?
12:04buradayım ya bir şey yok
12:06bir işim vardı
12:08ay sen çok yorgun görünüyorsun
12:09gel şöyle bir otur gel
12:11ben sana bir kavga yapayım
12:12anlat bakayım neler yaptım bugün
12:14bak
12:15bu çiftler için çok önemli
12:17iyi bir ilişkinin sırrı
12:18iyi iletişimden geçer
12:20nasılım ama
12:21yani sürprizlerle doluyum
12:22geldiğin iyi biz
12:24yine ne yalanlar uyduracak bakalım
12:25boş ver oğlum
12:27yalanları nasıl olsa ortaya çıkacak
12:29ama benim aklım hala
12:30Halil amcayla Ceylan'da
12:31bakma kuzen benim de öyle de
12:34görünce yine dayanamadım
12:36acaba dayımdan haberi var mı?
12:40gel canım kurtulacağız gel amcan gelecek
12:52aa işte buradayım
13:00Ali'ye koş
13:01ne oldu kaçamadınız değil mi?
13:02bırak
13:03bırak
13:03bırak Ali'ye koş
13:04bırak
13:05Ali
13:06Allah'ım güzelim bak bak yola çıktık
13:22şimdi kurtulacağız biraz daha dayan
13:36çok mutluyorum
13:38tamam güzelim bak az kaldı
13:40biraz daha dayan
13:41şimdi birileri geçer buradan
13:46amcan kurtaracak bizi
13:49alo
13:56tamam buldum onları
13:58yol kenarına doğru geliyorlar
14:00zaten nerede Ceylan abla?
14:03saat
14:07düşmüş
14:10tamam üzülme güzelim
14:13bak yola çıktık zaten
14:16şimdi buradan birileri geçer mutlaka
14:18karan amcam bulacak bizi
14:20dayan biraz daha olur mu Güzelim?
14:22dayan
14:22sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan?
14:24sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan?
14:26sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan?
14:28sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan?
14:32sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan
14:33sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan?
14:47sen ne cürretti Ali'yi kaçırırsın yılan?
14:50sen bana sakin
14:51çocuğu korkutuyorsun sakin
14:53Ceylan bu arada iyi misiniz?
14:55مرحبا، مرحبا، مرحبا...
14:57مرحبا، مرحبا، مرحبا، اكتب وضعا.
15:15خرق بعد الأمر، وكارون الوي salsa .
15:25اه!
15:36سينيان دورد!
15:38دورم سينيان!
15:40بودم سينيان!
15:55اليوم الرحيمة!
16:01علي!
16:03neyi bekliyoruz?
16:05ben eve gitmek istiyorum
16:07siz arabaya geçin
16:11hadi geçin siz
16:17eee?
16:19söylediğin gibi yakaladık
16:21ne yapacağız?
16:23تظهر المنشورة الضغطة؟
16:26لا
16:29ما هذا؟
16:30كنت نحن سعيد؟
16:36أخل في تجربة أكثر من المنشورة
16:39يجب أن أخريك في السرقة
19:57Ama anlatmama izin vermiyorsunuz ki.
19:59Duydunuz işte Aliye de söyledi.
20:01Ben onu kaçırmadım.
20:02Biz Meltem'e gidiyorduk.
20:04O aradı beni.
20:05Yeter artık sus.
20:08Telefonmuş.
20:09Aramışmış.
20:11Söylediğin bunca yalandan sonra sana kim inanır?
20:14Nerede telefonun?
20:16Hani çıkar göster hadi.
20:17Şey.
20:19Nerede düştü bilmiyorum ben.
20:22Bakın birileri Aliye'nin peşinde.
20:23Ona zarar vermek istiyorlar.
20:25Senden daha fazla kimse zararı veremez Aliye'ye.
20:29Bu palavralarını karan anlatırsın.
20:31Orhan götür.
20:33Arabaya kilitle.
20:34Yürü.
20:35Hayır.
20:35Lütfen dinleyin beni.
20:37Sonra seninle konuşacağız.
20:39Dinleyin beni ben bir şey yapmadım.
20:41Suçum yok.
20:42Gel sesini.
20:43Bırakın beni.
20:46Yürü yürü yürü.
20:47Açın.
20:49Açın kısım.
20:50Açın.
20:52Buyurun Samo.
20:52Olanları görüyorsun.
20:56Bu kız sonunda Aliye'yi de kaçırmaya kalkıştı.
20:59Bundan sonra daha beter şeyler yapmaya çalışacaktır.
21:03Buna müsaade edemeyiz.
21:06Eğer ki sen ve Çelik Han'lara olan bağlılığını kanıtlamak istiyorsan,
21:10bu kızdan sonsuza dek kurtulmamız için bana yardım edeceksin.
21:16Çelik Han'lara kanımla, canımla bağlıyım.
21:19Onlar ne isterlerse yaparım.
21:21Güzel.
21:21Ama şimdi benden tam olarak ne istediniz anlayamadım.
21:25Çok basit.
21:27Ben Karan'a kızı kovup sana teslim ettiğimi söyleyeceğim.
21:31Sen de kıza yüklü miktarda para teklif ettiğini ve kızın hiç düşünmeden bu parayı kabul ettiğini ve çekip gittiğini söyleyeceksin.
21:39Sonra da kızı beş kuruşsuz, İstanbul'un en tekinsiz, en pis semti olan Kemankaya'ya götüreceksin.
21:48Bu aile için böylesi basit bir şey yapmaktan çekinilecek değilsin herhalde Orhan.
21:54Karan'a ve Çelik Han'lara olan vefa borcunu ödemenin en güzel yolu bu.
21:59Tamam Sema.
22:01Yapacağım.
22:02Güzel.
22:04O zaman bu sır seninle benim aramda mezara kadar gidecek.
22:14Çın!
22:25Ne oldu?
22:29Nereye gidiyoruz?
22:32Sema, ne oluyor?
22:39Nereye gidiyorlar şimdi bunlar?
22:41Merak etme.
22:43Her şey yolunda.
22:45Şimdi Karan'ı bir daha arayalım.
22:47Ara.
22:53Alo, Karan.
22:55Ali'yi bulduk.
22:56O kızı da bulduk.
23:00Ne, buldun mu?
23:01Nasıl?
23:02Nerede?
23:03İyiymiş o.
23:03İyi, iyi.
23:04Sen merak etme.
23:06Biz şimdi konağa geçiyoruz.
23:09Sen de geç kalma.
23:11Tamam.
23:16E biz de geçelim o zaman.
23:18Gülşen, dayım nerede ya?
23:34Ne oluyor?
23:35Çok üzgünüm komiserim.
23:37Gülşen, dayım nerede?
23:38Çok üzgünüm.
23:39Dayını kaybettin komiserim.
23:41şuan.
23:42Çok üzgünüm.
23:43Ne?
23:44Ne?
23:44Ne?
23:44Ya, ben...
23:45Ay, benim dur.
23:47Halil dayı az önce götürdüler.
23:50Çok özür dilerim.
23:51إخباط المعرفة
24:01إ illusions
24:07رحمة
24:07أيها
24:08إنها
24:09موسيقو
24:11شكراً لكم
24:41شكراً لكم
25:11شكراً لكم
25:13شكراً لكم
25:17شكراً لكم
25:21شكراً لكم
25:23شكراً لكم
25:27شكراً لكم
25:29شكراً لكم
25:31شكراً لكم
25:41شكراً لكم
25:43شكراً لكم
25:47شكراً لكم
25:53شكراً لكم
25:57شكراً لكم
25:59شكراً لكم
26:09شكراً لكم
26:11شكراً لكم
26:21شكراً لكم
26:23شكراً لكم
26:33انساء
26:44انساء
26:45انساء
26:55انساء
26:56انساء
26:58اخرجل
27:01أب постав الطفوسي يعدني .
27:04أنتquéني الفتلك .
27:06بشركة الأبعدى يوجد لماذا .
27:08وضعагنا أن أirable في شخار الأبعدة..
27:10شخصi لأنتEE SN cuer giggles.
27:12إنجدا قل بجنز أيضا ، الأولى للحذاير vilana لا يجعل Belgium .
27:17رجحيvel أمشان .
27:19في ال hesناء الأخديいやقل أنت Sasoftم من أي مشكل المسمى .
27:23أنتنت في شخص عم أختي .
27:26أن م Powد بمpoundا العل
27:27الشخصي اFrexit سي诗inha
29:21الله يزبني
29:23اوه شنres
29:26الوقت
29:27اقراطين على الهانة
29:29من أنظمة
29:30یه مكان في النظر
29:31فلانه
29:31ما في هذا منه
29:40cisprayنا
29:41یه إذا تلك
29:42لا مانا
29:43وخرت في اليوم
29:44نحل
29:45نحل
29:48مره
29:50نزل
29:51رقم يا ف Trainer
29:53يلوقca
29:57دازم
29:58داني
30:00اهسك mercury
30:03احسك
30:04احسك
30:06احسك
30:17برك
30:18ر taste ficar الذهاب
30:19لبسلط بالاغر 있어서
30:21ف because
30:25للمسلط
30:26تبس هذا
30:29ήذان
30:31اينه
30:33Gabon
30:36باست انها
30:37تمانك
30:38لنحظل
30:39إليه

Recommended