Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Journey to the West : Wu Kong Episode 7 English Subtitle
#WuKong #JourneyToTheWest #WuKongEpisode 7#ChineseAnime #Donghua #ActionDonghua #MythologyAnime #WuKongEnglishSub #Donghua2025 #SunWukong #AnimeEnglishSub #WatchDonghua #FantasyDonghua #WuKongReturns #JourneyToTheWestAnime

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59凭什么他们生来就被膜拜
04:02我生来只是个卑微的铲除
04:05不过
04:07只要吃掉他们其中一个
04:10我就能跟他们一样
04:14快点吃吧
04:17这些都是有助于你修缘的
04:19吃这种东西你千年也没有药
04:22我要现在就变成神仙
04:25能不能大力啊
04:33这么点理解
04:35这么点理解我都不好意思叫疼
04:37这么点理解我都不好意思叫疼
04:37这么点理解我都不好意思叫疼
04:38老子
04:51老子在天界
04:52天界不知仙女起家
04:54连最伟大的天神都奈何不了
04:57更何况你这区区一只小猴子
05:01啰嗦
05:02小猴子
05:10找我呢
05:11无1
05:122
05:122
05:134
05:139
05:140
05:160
05:180
05:1910
05:191
05:201
05:210
05:222
05:231
05:241
05:251
05:262
05:271
05:282
05:292
05:333
05:342
05:362
05:373
05:40I'm going to kill him.
05:42I'm going to kill him.
05:48For many years, I've been eating all of the monsters.
05:51I've been doing so much work.
05:53That's how you're going to beat him.
05:57Shut up!
06:00Don't kill him!
06:10Oh, I forgot about it.
06:14They're calling me to be able to give you a special special weapon.
06:20You said I'll eat you after you will have.
06:24I'm really waiting for you.
06:30Your mouth is too臭.
06:32You've got a lot of trash.
06:33I'm going to die!
06:40I'm going to die!
06:47What's going on?
06:48You've got me to die!
06:50You've got me to die!
06:52You've got me to die!
06:54You've got me to die!
06:57You've got me to die!
06:59You've got me to die!
07:02The secret weapon is full of power.
07:05I'm not able to die!
07:08Oh, oh!
07:10You're a great person.
07:11You're a mall to die.
07:12It's better than other animals!
07:15Oh, oh, oh!
07:16Oh yeah!
07:17You're good!
07:18You're good!
07:19Oh!
07:20Oh!
07:21Oh!
07:22Oh, my God!
07:23Oh, oh, oh!
07:25Oh, oh!
07:26Oh, oh!
07:27Oh, oh!
07:28Oh, oh!
07:29Oh, oh!
07:30Oh, oh!
07:31Oh, oh, oh!
07:32Oh, oh!
07:33Oh, oh!
07:34Oh, oh!
07:35Oh, oh, oh!
07:36If you have any pain, then let me remind you of the real damage of the残酷.
08:06Let's go!
08:10Let's go!
08:11You've got some fun!
08:13Huh?
08:14Oh!
08:19Ah!
08:25Ah!
08:30Ah!
08:31Uh!
08:32T-
08:33T-
08:34T-
08:35T-
08:36T-
08:38T-
08:40T-
08:41这招也是你的荣幸吧
08:54说就身材勉强了
08:59黄梅老妖怪老子绝不放过你
09:03真是可笑啊
09:08猴子居然将失望放在你身上
09:12还想拜托我这个主人
09:15主人 谁承认了
09:17他们承认的是我
09:19我才是猴子们的大王
09:32那我就在他们面前把你杀死
09:37你杀我
09:38你就算是天也不行
09:45这时候我就有力和千力强大的不可预测
09:49将它吃掉
09:51我定能逼全身负吗
09:54不 我定能超越身负
09:58我定能逼全身负
10:12再怎样挣扎
10:14你终究逃不出失败的命运
10:18那么今天我便要将你的肉体精神一同修化殆尽
10:28哈哈哈
10:29哈哈哈哈
10:30哈哈哈哈
10:36石虎大王
10:37我们需要你
10:38你一定要赢啊
10:40没错
10:41石虎大王
10:42石虎大王
10:43一定可以打赢这场章
10:44石虎大王
10:45石虎大王
10:46大败这个老妖怪
10:47就只有你了
10:48石虎大王
10:49石虎大王
10:50石虎大王
10:51石虎大王
10:51石虎大王
10:52石虎大王
10:52石虎大王
10:52石虎大王
10:53石虎大王
10:55石虎大王
10:57石虎大王
11:00我们黑北猴
11:01也是飞原上脉的一分子
11:03我们一起为石虎大王诸位
11:05石虎大王
11:07石虎大王
11:08石虎大王
11:09石虎大王
11:10石虎大王
11:11
11:12飞原上脉的黑北猴都
11:13都回来了
11:15石虎大王
11:16都回来了
11:18石虎大王
11:19石虎大王
11:20石虎大王
11:21石虎大王
11:23它是为了救救飞原上脉而战
11:25是我们所有元弘的英雄
11:28我们的石虎大王
11:31石虎大王
11:33石虎大王
11:35石虎大王
11:37石虎大王
11:38天猴子
11:40大家就靠你了
11:41石虎子
11:43是我们元弘的最后希望
11:46一定不能输
11:48威猫大王 威猫大王
11:51真是的
11:54虽然就要了
11:55都为你们尝心
11:57威猫大王
11:58威猫大王
12:00威猫大王
12:01威猫大王
12:01威猫大王
12:03威猫大王
12:03威猫大王
12:03威猫大王
12:03威猫大王
12:05威猫大王
12:07虽然所有猴子都需要我
12:09今天我
12:10一定要将你打败
12:12哈哈哈哈
12:16You are so stupid,
12:19let's let you
12:19try to make the world of the world.
12:23The King of the King!
12:30You are so stupid!
12:31The King of the King!
12:46Oh, my God.
13:16Oh, my God.
13:46Oh, my God.
14:16Oh, my God.
14:46Oh, my God.
15:16Oh, my God.
15:46Oh, my God.
16:16Oh, my God.
16:46Oh, my God.
17:15Oh, my God.
17:45Oh, my God.
18:15Oh, my God.
18:45Oh, my God.
19:15Oh, my God.
19:45Oh, my God.
20:15Oh, my God.
20:45Oh, my God.
21:15Oh, my God.
21:45Oh, my God.
22:15Oh, my God.
22:45Oh, my God.
23:15Oh, my God.
23:45Oh, my God.

Recommended