Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/6/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I'm a daughter, but I will be my daughter.
00:00:15What will you be?
00:00:18I will be my daughter.
00:00:22Why are you going to be my daughter?
00:00:28I have a lot of people who are missing.
00:00:34I want to be my daughter.
00:00:36I'm really sure.
00:00:38I'm a man-man-man.
00:00:40I'm not a man-man.
00:00:42I'm not a man-man.
00:00:46I'm not a man-man.
00:00:50I'm not a man-man.
00:00:53I'm not a man-man.
00:00:55I'm not a man-man.
00:00:57I'm not a man-man.
00:01:01I'm not a man-man-man.
00:01:07I'm not a man-man.
00:01:09I'm not a man-man.
00:01:11I'm not a man-man.
00:01:13I'm not a man-man.
00:01:17I am not a man-man-man.
00:01:19I don't think you can have anything to you.
00:01:23I think I'm going to take my daughter's everything I want to do.
00:01:26I'm not going to take my daughter's everything.
00:01:29I'm going to take my daughter's everything.
00:01:33You can't go.
00:01:36Then I'll go.
00:01:38I'll go.
00:01:40But...
00:01:47I can't believe you...
00:01:51I can't believe you...
00:01:54I can't believe you...
00:01:57I can't believe you...
00:02:02I...
00:02:04When I was a husband,
00:02:07We were so proud to be a friend of mine.
00:02:13If you were not alone, it would be difficult to get them.
00:02:20I'm going to tell you something about my experience.
00:02:26I'll go back.
00:02:37Do you want to go back to the 신혼여행?
00:02:49I'm going to go back to the 신혼여행.
00:02:52I'm going to go back to the 회의.
00:02:55Are you going to go back?
00:02:58Yes, I'm going to go back to the 신혼여행.
00:03:01I'm going to go to the next meeting.
00:03:03I'll go to the next meeting.
00:03:05I'm going to go to the next meeting.
00:03:07Okay.
00:03:09I'm going to go to the next meeting.
00:03:11I'll talk to you later.
00:03:15I'm still...
00:03:17my daughter's crying.
00:03:21I'm still feeling like...
00:03:23You can't be a child.
00:03:25You can't be a child.
00:03:27You can't be a child...
00:03:29You can't be a child.
00:03:31You should be a child.
00:03:33You'll be a child.
00:03:35You're a child.
00:03:37You're a child.
00:03:39You're a child.
00:03:41What are you going to do?
00:03:43You went to the next meeting?
00:03:45You did not give a baby food?
00:03:47No.
00:03:49You're a manager.
00:03:51You're a girl.
00:03:52What?
00:03:53You don't have a lot of love?
00:03:55Why don't you give me food?
00:03:58You don't have a lot of friends with your husband.
00:04:02You're a good person.
00:04:05We're here.
00:04:07We're here!
00:04:09We're here!
00:04:11We're here!
00:04:13We're here.
00:04:14We're here.
00:04:16We're here.
00:04:17We're here.
00:04:18We're here.
00:04:20I'm going to go for a while, but I'm going to go for a while.
00:04:26You're welcome, I'm going to go for a while.
00:04:30I'm going to go for a while.
00:04:34Congratulations!
00:04:42Are you okay?
00:04:43Are you okay?
00:04:44Are you okay?
00:04:45Are you okay?
00:04:47Are you okay?
00:04:49Are you okay?
00:04:51You're okay, you're okay.
00:04:52You're okay.
00:04:55Why are you okay?
00:04:57All right.
00:04:58You're okay.
00:04:59You're okay.
00:05:00You're okay.
00:05:08It's all right.
00:05:12It's all right.
00:05:14You're okay.
00:05:15You're okay.
00:05:16You're okay.
00:05:17You're okay.
00:05:18You're okay.
00:05:19You're okay.
00:05:20You're okay.
00:05:21You're okay.
00:05:22You're okay.
00:05:23You're okay.
00:05:24You're okay.
00:05:25You're okay.
00:05:26You're okay.
00:05:27You're okay.
00:05:28You're okay.
00:05:29So...
00:05:30A little bit of a big deal, too?
00:05:32A little bit of a big deal?
00:05:35Yes, a little bit of a big deal.
00:05:37A little bit of a big deal?
00:05:39That's what I would like to do.
00:05:41We'd like to find out what we need to do.
00:05:44A little bit of a big deal.
00:05:47I'd like to thank you.
00:05:49Yeah, a little bit of a big deal.
00:05:52It's a very nice day!
00:05:54You must take care of me.
00:05:58What's the name of Mr. Scott?
00:06:00Yes, I called you to eat dinner.
00:06:04That's why I called you!
00:06:15But I didn't want to get married because I was so sad.
00:06:20It's okay, don't you?
00:06:22A few years ago, I had a wedding wedding, and I had to do it for a long time.
00:06:28I've been doing it for a long time, and I've been doing it for a long time.
00:06:46What are you doing, mom?
00:06:48What are you doing?
00:06:50Oh.
00:06:53Oh.
00:06:55많이 먹어요?
00:06:57어?
00:06:58고맙습니다.
00:07:00고맙습니다.
00:07:01고맙습니다.
00:07:03고맙습니다.
00:07:06I just cooked the cake. The chef of the night was brought to the chef of the 술도가.
00:07:22Did the ma 대표 come to the house?
00:07:36.
00:07:38.
00:07:40.
00:07:42.
00:07:44.
00:07:46.
00:07:48.
00:07:50.
00:07:52.
00:07:56.
00:07:58.
00:08:03.
00:08:05Hello?
00:08:08I was going to go to my house.
00:08:12I had a lot of food. I wanted to go to my house.
00:08:19I wanted to go to my house.
00:08:21Why didn't I say anything?
00:08:24I just wanted to go to my house.
00:08:28I didn't want to go to my house.
00:08:31Do you have any other questions?
00:08:39I don't have any questions.
00:08:42I don't have any questions.
00:08:51You don't want to go to my house?
00:08:55I don't think I would like to go to my house.
00:08:58You don't want to talk to my house.
00:09:01Do you understand?
00:09:04My wife, your aunt. You'll know who you are. Those people can't convince me.
00:09:10You know, I don't care about it. I don't care about it. It's a hobby that I'm not anymore.
00:09:15I don't care about it. You're not sure. I'm having to think about it. They'll be the deal anymore.
00:09:25What's your deal.
00:09:26If there are new people in the house, they will always be taken care of.
00:09:31If there are things that need to be done, you should avoid it.
00:09:35You're not a doctor.
00:09:37You're not a doctor.
00:09:38Why are you talking about that?
00:09:41Don't you tell me that you don't want to tell me.
00:09:56All right.
00:10:26어서 오늘 오세요. 이제 곧 시작해요.
00:10:34사장님, 댄서시라고요?
00:10:37네.
00:10:38야간에는 춤 연습을 하고, 주간에는 토스트를 만듭니다.
00:10:43두 가지 다 제 삶이죠.
00:10:47우리 오빠가 현진이 형 아저씨부터 먼저 나왔어요.
00:10:50아이고, 그냥 공연 전에 인터뷰 영상 보여주는 거지 별거 아니야.
00:10:54아, 별거 아니긴요. 화면볼도 엄청 잘 봤는데요, 도련님?
00:11:00역시 우리 도련님 짱!
00:11:03나도 짱!
00:11:05나도 짱!
00:11:07짱!
00:11:09네, 그땐 그랬습니다.
00:11:12맞습니다.
00:11:13홍수, 이리 와봐. 빨리!
00:11:18형, 인터뷰 중인 거 아니에요?
00:11:19괜찮아, 괜찮아.
00:11:21이리 와.
00:11:23저 함께 활동하던 백댄서들 중에서 유일하게 현재까지 뛰는 사람이 바로 이 친구, 오홍수입니다.
00:11:32제가 생활고 때문에 주유소 알바, 택배 알바, 줌바 댄스 강사, 토스트 가게 점장까지 안 해본 알바가 없거든요.
00:11:44하지만 한 번도 무대를 떠난 적은 없어요.
00:11:48예전에 이 친구랑 약속했거든요.
00:11:50무대에서 춤추다 죽자고요.
00:11:52오늘 다시 그 느낌으로 가보겠습니다.
00:11:56무대에서 뵐게요, 여러분.
00:11:59와우!
00:12:00우와, 우와, 우와!
00:12:06아, 야.
00:12:08그래, 너.
00:12:09그 저, 어려서부터 왜.
00:12:11그 숫도가 앞마당에다 이렇게 머리 이렇게 박아갖고.
00:12:14이렇게 돌아가는 거 있었잖아.
00:12:15헤드스피!
00:12:16아, 그래, 그래. 헤드스피.
00:12:18그거 할 때마다 정말 예사롭지 않다 싶었는데.
00:12:21정말 대단하다, 너.
00:12:22그래, 형은 진짜 온몸으로 꿈을 지킨 거야.
00:12:25멋있어.
00:12:26어휴.
00:12:28그죠? 제가 자랑스러워할 만하죠?
00:12:31그런 의미에서 다 같이 박수!
00:12:35아유, 박수!
00:12:44전에도 말했지만
00:12:46옥군이 너 아니었으면
00:12:49절대로 이루어질 수 없는 꿈이었어.
00:12:52고마워.
00:12:53고마워.
00:12:56범수 씨 말처럼
00:12:58오빠가 온몸으로 꿈을 지켜낸 덕분이에요.
00:13:04이제 여한이 없다.
00:13:08무대에 대한 갈증 다 씻어버리고
00:13:10생활인 오웅수로 돌아갈 수 있을 것 같아.
00:13:14후회 없겠어요?
00:13:22오래 버텼어.
00:13:25이제 무릎도 시큰거리고
00:13:26나보다 훨씬 잘하는 후배들도 많아졌고
00:13:29박수 받으면서 내려와야지.
00:13:33말했잖아.
00:13:35백댄서 오웅수가 아니라
00:13:36내가 생활인 오웅수의 삶을 시작할 거라고.
00:13:47옥군아.
00:13:48사, 사, 사랑한다.
00:13:56아, 왜 때려?
00:14:10이 말 듣는 게 이렇게 힘든 일이에요?
00:14:14지쳐서 롤서
00:14:19날 보며 웃는 눈이
00:14:21자꾸 맘에 떠올라
00:14:24몇 번이나 널 알고 싶었어요
00:14:30지쳤던 내 하루에
00:14:35어떻게 만나면 돼요?
00:14:37다음 것 하면 되지.
00:14:39분위기 좀 챙기자.
00:14:40It's okay.
00:15:10어?
00:15:22현수영이랑 미순 누나 친언니 여기서 돌아왔어.
00:15:26미순 언니한테 전화 받았어요?
00:15:28그동안 혼자 편의점 지키느라 고생 많았어.
00:15:32고생은요?
00:15:34슬슬 정리하고 금방 갈까?
00:15:40왜 그래?
00:15:43무슨 일 있어?
00:15:45집에 가기 싫어서요.
00:15:52엄마 얼굴 볼 자신이 없어요.
00:16:00난 너희 어머니 젊을 때의 모습을 봐서 그런지
00:16:04나름 이해가 가.
00:16:07어렸을 때라 기억이 뚜렷하진 않지만 늘 긴장하고 사람들 눈치를 보셨던 모습이 생각나.
00:16:16그리고 금방이라도 울음이 터져버릴 것만 같은 표정도 기억나고.
00:16:22만약 그때로 돌아가서 엄마의 모습을 볼 수 있다면
00:16:26세리 너도 어머니를 조금은 더 이해할 수 있을 텐데.
00:16:31저도 이해하고 싶은데...
00:16:35그게 잘 안되네요.
00:16:37누가 그러 competency?
00:16:38라는 이�ериhésitez.
00:16:39네가 으 separate 마음이 지키네!
00:16:40줘야지.
00:16:41여기 누가 어떻게 해?
00:16:42여드랑아 K 넌 이렇게 해 나왔어.
00:16:45서두르지 말고 조금씩 극복해보자.
00:16:48Let's go.
00:17:05I'm going to go.
00:17:07You're going to go to the police station?
00:17:11She's been going to go to the police station.
00:17:14You're your mom and sister, and you're your brother?
00:17:19What's your mind?
00:17:22What's your mind?
00:17:24You're gonna love it, and you're gonna love it.
00:17:27You're gonna love it.
00:17:29You're gonna love it.
00:17:3221st century, you're gonna love it.
00:17:36You're gonna love it.
00:17:37I'm not gonna love it!
00:17:39I got together.
00:17:40Same that I'm gonna love to do.
00:17:42Wow.
00:17:45Don't you have to deal with this?
00:17:47Come on.
00:17:48I blame.
00:17:50Let's do this.
00:17:52It hurts me, and a boy could throw me in turns.
00:17:56Don't you get hurt a lie?
00:17:58What do you want to die?
00:18:00Let's do it.
00:18:02� Aryan and sister just mantener me giveных.
00:18:06You were just a part of the relationship with me.
00:18:11But you were just a part of the way you could get a 약점.
00:18:16You were just a part of the relationship with me.
00:18:20You're not saying that you're going to live in a way.
00:18:26You're not going to live in a way.
00:18:29I'm sure you told me that you had a problem with a problem with a problem.
00:18:35I'm sorry, I'm sorry.
00:18:37I'm sorry, but I'm sorry.
00:18:39But when I was born, I was born in a moment.
00:18:46I can't believe you can't believe me.
00:18:48You can't believe me.
00:18:49You can't believe me.
00:18:53You'll find happiness.
00:18:55You can't find any other things.
00:19:00I'll be able to find a doctor.
00:19:03I'll be able to find a doctor.
00:19:15You've been able to see your mom's face.
00:19:18You're like a young woman.
00:19:22Oh, no?
00:19:23That's what you're doing.
00:19:26Oh, no.
00:19:28I'm sorry.
00:19:31I'm sorry.
00:19:32I'm sorry.
00:19:33You're going to be a man,
00:19:34I'm sorry.
00:19:36You're not going to be a man.
00:19:39You're not going to be a man.
00:19:52Have you called it, sir?
00:19:55I'll just sit down here.
00:20:14What's this, this is?
00:20:16You're living in a living bank and retail office
00:20:19and the bank's debt.
00:20:21I think I'll give you a good time.
00:20:24No, you're not.
00:20:26You're just like this.
00:20:28I'm not a good job.
00:20:30I'm not a good job.
00:20:32I'm not a good job.
00:20:35I'm not a good job.
00:20:41I'm a good job.
00:20:44Why did you go to my house?
00:20:45I was wrong, right?
00:20:47What's he doing?
00:20:49He's a real person.
00:20:51He's a real person.
00:20:53He's a real person.
00:20:55Okay?
00:21:11What's that?
00:21:14I got a lot of money in my house.
00:21:19What?
00:21:20I didn't get a lot, but I didn't get a lot.
00:21:24I didn't get a lot.
00:21:27It was a lot of money.
00:21:30You're so lucky.
00:21:32You're so lucky.
00:21:34You're so lucky.
00:21:37You're so lucky.
00:21:39You're so lucky.
00:21:42I'm so lucky.
00:21:47You're so lucky.
00:21:49You're so lucky.
00:21:51You're so lucky.
00:21:53You're so lucky.
00:21:55You're so lucky.
00:21:57You're all about your husband.
00:21:59Right.
00:22:01What?
00:22:02You're so lucky.
00:22:05It's not really true.
00:22:07It's true.
00:22:09It's true.
00:22:11Right.
00:22:12Wow.
00:22:14Yeah.
00:22:16It's true.
00:22:21All right.
00:22:22You seem to be here for everyone.
00:22:24You're the same inside the eye.
00:22:25This is my birthday.
00:22:27This is our birthday match color.
00:22:30You're right.
00:22:31You're wrong.
00:22:33Get rid of it.
00:22:35You're right.
00:22:36You're deaf by ederim.
00:22:37You're right.
00:22:38I'm sorry.
00:22:40I thought it would be so good
00:22:47I thought it would be so good
00:22:52I thought it would be so good
00:22:57Wикс이 마음 한켠이 쓸쓸해지는 건 왜일까.
00:23:09독수리 술두가를 떠나야 할 때가 가까워져서일까.
00:23:27Thank you very much.
00:23:57I'm going to get my wife to get my wife.
00:23:59Thanks.
00:24:00Ah, this is...
00:24:03What's this?
00:24:04It's a lot of milk and a lot of milk.
00:24:06I'm going to get my wife's good.
00:24:10I'm going to get this one.
00:24:12I'm going to get my wife.
00:24:14You can't say thank you so much.
00:24:16I'm going to eat.
00:24:17Yes.
00:24:21That...
00:24:23광숙 씨...
00:24:26기분은 좀 어때?
00:24:28형수님이요?
00:24:30형수님 표정 좋으시던데요.
00:24:33왜요?
00:24:34무슨 문제라도 있으셨어요?
00:24:40미국에 사시는 장모님이 들어오셔서
00:24:44집에 머물고 계셔.
00:24:47장모님께서요?
00:24:50얼마 전에 식사도 함께 하긴 했는데
00:24:53아무래도 장모님 입장에서야
00:24:56애들 엄마 생각에
00:24:58광숙 씨가 마냥 좋게만 보일 순 없으니까
00:25:01좀 까칠하게 대하시더라고.
00:25:04아...
00:25:05그런 일이 있으셨군요.
00:25:07광숙 씨가 내색은 안 한다고 해도
00:25:10불편하고
00:25:12속상해하지 않을까 싶어서
00:25:14저는 그런 느낌은 받지 못했습니다.
00:25:17그렇다면 다행이고
00:25:20워낙에 친화력 좋고
00:25:22긍정적이신 분이라
00:25:23웬만한 건 다 이해하고 넘어가실 겁니다.
00:25:27그렇겠지?
00:25:29예.
00:25:30제가 알고 있는 형수님은 그럴 겁니다.
00:25:32다녀왔습니다.
00:25:44다녀왔습니다.
00:25:45더운데 고생하셨어요.
00:25:46네.
00:25:47뭐...
00:25:49아...
00:25:51미국에서 회장님 장모님 들어오셨다면서요?
00:25:56아...
00:25:57네.
00:25:58장모님께서 형수님한테 까칠하게 대하시는 것 같다고
00:26:03회장님께서 걱정이 이만저만이 아니시더라고요.
00:26:06살짝 까칠하시긴 한데
00:26:09괜찮아요.
00:26:11네.
00:26:12그분 입장에서는 일찍 돌아가신 따님 생각이
00:26:15당연히 그러실 수 있죠.
00:26:18그렇죠.
00:26:21네.
00:26:22형수님 정말 괜찮으세요?
00:26:24아...
00:26:25그럼요.
00:26:26우리 공주실 여사 같았으면
00:26:27그분보다 훨씬 몇 배는 더 난리쳤을걸요?
00:26:31회장님
00:26:33장모님한테 휘둘릴 분 전혀 아니시니까
00:26:35너무 신경 쓰지 마세요.
00:26:37네.
00:26:39고마워요.
00:26:43어...
00:26:45삼한 슈퍼 대표님이시네.
00:26:47오.
00:26:50네 대표님.
00:26:51잘 지내셨어요?
00:26:53축하합니다.
00:26:54마 대표님.
00:26:56네?
00:26:58며칠 전에 장광역주 초기 반응이 심상치 않다고
00:27:01말씀드렸었죠?
00:27:03네.
00:27:04근데 LA 지역신문에 소개되면서
00:27:08한인들 뿐만 아니라 미국 현지인들한테도
00:27:11반응이 장난이 아니에요.
00:27:13초대방입니다.
00:27:17어머.
00:27:18정말요?
00:27:20네.
00:27:21수출 물량 두 배로 준비하고 있었는데
00:27:24그럼 추가 수출 물량 더 준비하고 있겠습니다.
00:27:28좋은 소식 감사합니다 대표님.
00:27:31네.
00:27:32장광역주가 미국 현지인들 사이에서 반응이 엄청 좋대요.
00:27:39아니 아니 현지인들한테도요?
00:27:42네.
00:27:44아 이게 꿈인지 생수인지 모르겠어요.
00:27:49어?
00:27:50큰일 났는데 이거.
00:27:51수출 주문 맞추려면 국내 유통에 차질이 빚어질 수도 있을 것 같은데.
00:27:56이런걸 행복한 고민이라고 하는건가요?
00:28:01그렇죠 형수님.
00:28:05프리미엄 라인 만들려고 자회사 세워 새로 공장을 짓는다면서요?
00:28:10네.
00:28:11사모님도 알고 계셨군요.
00:28:12대체 왜 그러는 거예요?
00:28:13매출 하락에 적자 나면서 회사가 위기인거 온 세상이 다 아는데.
00:28:16대대적인 투자해서 결과 안 나오면 어떻게 감당하려고.
00:28:17회사 안팎에서 다들 걱정하고 있습니다.
00:28:18당장 회사 사정을 가장 잘 아는 우리 사주 조합에서도 반대하고 있고요.
00:28:31정 부장은 알 거 아니에요.
00:28:33회사님이 왜 그러시는지.
00:28:34회장님께서는 독수리 술또가에 개인적인 원한이 있으신 것 같습니다.
00:28:39독수리 술또가를 아예 공중분해해 버릴 생각이 아닌가 싶습니다.
00:28:43알았어요.
00:28:44나가보세요.
00:28:45나가보세요.
00:28:46나가보세요.
00:28:47나가보세요.
00:28:48나가보세요.
00:28:49나가보세요.
00:28:50나가보세요.
00:28:51나가보세요.
00:28:52어쭈
00:29:22Oh, oh.
00:29:25Oh, oh.
00:29:27You don't want to take a drugstore.
00:29:30What?
00:29:31And we'll put a trade on the right time.
00:29:36There's a warning that there's a warning that there's a warning that there's a warning.
00:29:43Here's your house.
00:29:45I know you're the best.
00:29:47당신 그 알량한 자존심 때문에
00:29:49지금 회사가 위험에 빠져 있다는 것도 몰라?
00:29:51지금 원숭이 앞에서 나무 타?
00:29:54위험은 무슨
00:29:56다 주판을 튕겨보고 자신 있으니까 시작한 거야
00:30:02그럼 우리 이혼이야
00:30:04이혼 소송 들어갈 테니까 그렇게 알고 있어
00:30:08아니 이혼은 뭐 쉬운 줄 알아?
00:30:10그리고 유책 사유가 당신한테 있는데
00:30:13소송하면 당신의 이길 것 같아?
00:30:14난 당신이나 세리한테 언제나 최선을 다했어
00:30:19그래서 미련도 후회도 여안도 없어
00:30:24아니, 이혼까지 해서 당신이 얻으려는 게 뭐야, 어?
00:30:30개터대가지고 쪽박차서 쫓겨나기 뻔한데
00:30:32얻으려는 생각 없어
00:30:34소중한 걸 지키려고 하는 거지
00:30:37이건 또 무슨 귀신 씨나라 까먹는 소리야
00:30:41지켜와
00:30:43내가 지키려고 하는 게 뭔지 알게 될 테니까
00:30:48알고 싶다, 알고 싶어
00:30:56세리 씨
00:31:07점심시간 맞춰서 왔는데
00:31:09잠깐 얘기 좀 할 수 있을까요?
00:31:11그럼요
00:31:13얼굴 볼 자신이 없어서 계속 미루다가
00:31:22더 이상은 안 될 것 같아서 찾아왔어요
00:31:26우리가 이렇게 얽히게 될 줄 꿈에도 상상 못했는데
00:31:34어떻게 이런 일이 있을 수가 있는지
00:31:38생각할수록 너무 비현실적이에요
00:31:41비현실적이죠
00:31:44근데요
00:31:45세르시가 동생이라니까 난 기분이 나쁘지만은 않았어요
00:31:55세르시는 어땠어요?
00:32:01저도 마찬가지예요
00:32:03오 팀장님처럼 멋진 분이 제 오빠라는데 어떻게 기분이 나쁘겠어요
00:32:08그리고 교수님이랑 저 연결해주려고 많이 애써주셨잖아요
00:32:14처음부터 세리 씨가 남처럼 느껴지진 않았어요
00:32:19뭐든 도와주고 싶고 힘든 얘기면 들어주고 싶었어요
00:32:23저도 오 팀장님이 가깝게 느껴지긴 했어요
00:32:25저도 오 팀장님이 가깝게 느껴지긴 했어요
00:32:27그래서 이런저런 부탁도 많이 했던 거고요
00:32:30나는 세리 씨 같이 착하고 예쁜 여동생이 생겼고
00:32:36세리 씨는 오빠가 생겼으니까
00:32:40손해만 난 것도 아니잖아요
00:32:42손해만 난 것도 아니잖아요
00:32:49심각하게 생각하면 한없이 심각해지고
00:32:53좋게 생각하면
00:32:55생각지도 못한 선물일 수도 있는데
00:32:59좋게 생각하려고요
00:33:02어떻게 그렇게 담담할 수가 있어요?
00:33:07엄마가 원망스럽지도 않아요?
00:33:12솔직히 처음엔 그런 생각도 했는데
00:33:16어쨌든 날 세상에 있게 해주신 분이잖아요
00:33:20그 덕에 난 세상에서 제일 존경하는
00:33:23우리 부모님의 아들로 살았고
00:33:26세상에서 제일 사랑하는 형들의 동생으로 자랐고
00:33:32부족함 없는 삶을 살았으니까요
00:33:37부모님과 형님들을 정말 사랑하시네요
00:33:42
00:33:44그래서 원망하지 않으려고 노력 중이에요
00:33:48그러니까 힘들더라도
00:33:50세리 씨도 어머니를 이해해줘요
00:33:53부탁할게요
00:33:54부탁할게요
00:33:55감사합니다
00:33:57
00:34:01
00:34:03
00:34:04
00:34:05
00:34:06
00:34:07
00:34:08
00:34:09
00:34:10
00:34:12Hello.
00:34:18Hello.
00:34:21Hello.
00:34:22Hi.
00:34:23Hi.
00:34:24Hi.
00:34:25Hi.
00:34:26Hi.
00:34:29My husband is the next week's surgery.
00:34:33I think I'm going to have a month.
00:34:35Have you ever seen?
00:34:37Are you sorry?
00:34:39No, it's not.
00:34:42Are you going to take care of me?
00:34:44Well, we'll find out.
00:34:46No, it's not going to happen.
00:34:48It's not going to happen.
00:34:50It's going to happen.
00:34:52I'll let you know if there's a baby sitter.
00:34:56Yes, thank you.
00:35:12We are seeing you know this,
00:35:14inferior.
00:35:19teacher
00:35:20teacher
00:35:22teacher
00:35:24teacher
00:35:25teacher
00:35:26teacher
00:35:27teacher
00:35:30teacher
00:35:32Every night, 50 million people watched the video.
00:35:40How are you doing this?
00:35:43What is it? What is it?
00:35:47There are a lot of people who are watching this video.
00:35:53I'm looking at the top골 of the top골 of the top골 of the top골 of the top골 of the top골?
00:36:00BTS-like 춤을 잘 추는데
00:36:06살짝 연식이 좀 됐다.
00:36:10뭐 그런 뜻이에요.
00:36:14칭찬이지?
00:36:16그럼요.
00:36:19이러다가 은퇴 무대가 아니라
00:36:23제 2의 데뷔 무대 되는 거 아니에요, 오빠?
00:36:25한참 모르는 게 인생이라더니
00:36:29그렇게 뜨고 싶어서 안 나릴 때는 찾아주는 사람 하나 없더니
00:36:33마지막 무대다 생각했더니 이런 식으로 대박을 치네.
00:36:36여보세요?
00:36:46네, 제가 오공수입니다.
00:36:51광원일보요?
00:36:52네, 네, 예.
00:36:58네.
00:37:00갑자기 웬 옷이야?
00:37:04에이, 신문사 인터뷰하는데 대충 입고 갈 수 없죠.
00:37:11어서오세요.
00:37:13Hello.
00:37:15Ah, yes.
00:37:17I'm going to take the camera.
00:37:19Yes.
00:37:25This one?
00:37:27Yes.
00:37:29It's pretty.
00:37:31It's so good.
00:37:39It's better.
00:37:41It's so lovely.
00:37:43You can't see my hair.
00:37:45Look, you look good.
00:37:47You look good.
00:37:49You look good.
00:37:51You look good.
00:37:53You look good.
00:37:55I'm going to take a look.
00:37:57Yes.
00:37:59What are you looking like?
00:38:01I'm going to take a look.
00:38:05You look good at this outfit.
00:38:07I think it's really good for you to wear it, but I think it's better for you to wear it.
00:38:14How about you?
00:38:16I'm going to pick you up when you pick me up.
00:38:21Then I'll do this.
00:38:24Yes.
00:38:26Hello, hello
00:38:37I'm Kim Hilly, Ohung-Sue
00:38:40And I'm Oung-Sue
00:38:42Ah, Ohung-Sue manager, Siuk-분
00:38:46Good, Nice
00:38:48I was creating a big movie in the show
00:38:54Now you're feeling good at the end of the show?
00:38:58I'm feeling good at the end of the show.
00:39:00I've been doing so hard with my work and my work.
00:39:05I'm grateful for it.
00:39:07I'm grateful for it.
00:39:09I'm feeling good at the end of the show.
00:39:11I'm feeling good at the backdance.
00:39:14It's not easy to do it.
00:39:18I'm feeling good at the end of the show.
00:39:21I'm feeling good at the backdance that I can't embrace.
00:39:24I'm feeling good at the end of the show.
00:39:26I'm feeling good at the end of the show.
00:39:31I hope you're feeling good at the end of the show.
00:39:35When did you turn the stage at CYM?
00:39:37How did you get a lot of weight and comfortable?
00:39:41It was a bit difficult to do with the dance dance.
00:39:43It was a lot of economic, tough, and I was still.
00:39:48I wasn't a-
00:39:50It's been a long time since I was a kid, but I was always a kid that I believed in a lot of people that I had to believe in my life.
00:40:08Can I take a picture of a picture?
00:40:10Yes.
00:40:11Oh, wait a minute.
00:40:13Wait a minute.
00:40:14Wait a minute.
00:40:15I'll take my hair off.
00:40:17I'll take my hair off.
00:40:19I'll take my hair off.
00:40:21Manager, I'm going to do it for you.
00:40:24Manager, I'm going to go to the fan club.
00:40:28I'm going to take my hair off.
00:40:35I'll take my hair off.
00:40:45There's nothing I can do, but I can't believe anything.
00:40:55My life will burn out.
00:40:59I'm a little anxious.
00:41:04Don't you know how?
00:41:09Do you think it's a little bit?
00:41:21You're here to come.
00:41:25Hello.
00:41:27I'm here to meet you.
00:41:28Yes.
00:41:30I'm going to meet you.
00:41:33Where are you?
00:41:35So재 is here.
00:41:37So재?
00:41:39Yes, I can't wait to see you in the middle of the night.
00:41:49Yes, I can't wait to see you in the middle of the night.
00:42:00I'm going to take a few hours on the bus, so I'm going to take a look at my face.
00:42:15Do you want to go stop just three times?
00:42:21What do you want to go stop?
00:42:23Go stop.
00:42:25I can't remember my hand, I can't remember my hand, and I can't remember my hand, and I can't remember my hands.
00:42:36I can't remember my hands, so it's very good.
00:42:41Are you kidding me?
00:42:44I'm not alone. I'm not alone. I'm thinking and thinking is small, but I'm not even afraid of my brain. So I'm going to give you a word.
00:42:59I'm going to give you a lot of time. You're going to do it. I'm going to help you.
00:43:06I'm going to help you. I'll help you. I'll help you.
00:43:12나한테 이렇게까지 잘 보이려는 이유가 뭐예요? 우리 한사방이랑 결혼하고 싶어서 이러는 건가?
00:43:22외람된 말씀이지만 어르신 허락 없이도 결혼할 수 있습니다
00:43:28아, 전 잡고가 무슨 권한이 있냐? 꽤 솔직한 편이네
00:43:36어르신께 잘 보이고 싶어서 이러는 게 아니라 진심으로 돕고 싶어서요
00:43:44도움이 필요해도 그대에게 도움 청할 생각은 없어요
00:43:49그만 돌아가줘요
00:44:06젊은 시절 사진이신가 보네
00:44:09옆에 계신 분은 누구시지?
00:44:17남의 물건에 왜 손을 대고 래요?
00:44:20아, 죄송합니다
00:44:21책상 위에 있어서 그만
00:44:24막아줘요
00:44:28조금만 곁을 내주시면 좋을 텐데
00:44:53왜?
00:45:12뭐 아직 할 얘기가 남았어?
00:45:18아, 그
00:45:18얘기해 봐, 어?
00:45:23임원진들이 회장님 재혼 소식 있냐고 자꾸 묻습니다
00:45:28어떻게들 알고?
00:45:31재채기랑 사랑은 감출 수 없다고 하지 않습니까?
00:45:35이미 호텔에 소문이 다 났습니다
00:45:36장모님 모시고 상견례까지 다 마쳤다는 소식이 쫙 퍼졌거든요
00:45:42그런가?
00:45:44어떻게 할까요?
00:45:46뜬 소문이라고 부인할까요?
00:45:48그걸 왜 부인해?
00:45:49네?
00:45:50조만간 공식적으로 좋은 소식이 있을 거라고 얘기해
00:45:55알겠습니다
00:45:58그럼 다들 곧 국수 먹을 준비되라라고 답하겠습니다
00:46:02고맙습니다
00:46:02고맙습니다
00:46:03고맙습니다
00:46:03고맙습니다
00:46:27What are you doing here?
00:46:30You've been in the hotel all night.
00:46:34What are you doing here?
00:46:36You're going to get married soon.
00:46:40Yes?
00:46:42It's not a fake news.
00:46:45It's not a fake news.
00:46:49But it's not a fake news.
00:46:53I'm sorry.
00:46:55And I'll ask you if we don't know if we're going to do something.
00:47:01You can't just go away.
00:47:03Just like you said, you're going to be a good friend.
00:47:06You're going to be a good friend.
00:47:09But you're going to be married.
00:47:11You're going to be a good friend.
00:47:14We're going to be a good friend.
00:47:19I'm going to be a good friend.
00:47:22You're going to be a good friend.
00:47:24You're going to be a good friend.
00:47:25You're going to be a good friend.
00:47:28I'm going to be a good friend.
00:47:34They're going to be nice to you.
00:47:37You're going to be a good friend.
00:47:39Once again, the party will be a good friend.
00:47:40We're going to be a good friend.
00:47:42You're going to be a good friend.
00:47:44You're going to be so firm.
00:47:46You don't care.
00:47:49You're going to be alone.
00:47:50You're going to be able to practice for me.
00:47:52You're going to be so she is working.
00:47:55Why? Are you okay?
00:47:59I don't have a feeling.
00:48:02I'm so much.
00:48:04I'm not worried about you.
00:48:06You're not going to be able to do it.
00:48:09You're not going to be able to do it.
00:48:12You're going to be able to do it.
00:48:15You're a great person, right?
00:48:25How are you?
00:48:27Are you nice?
00:48:28Oh, I was so nice.
00:48:30It's nice.
00:48:31Oh, it's nice.
00:48:33It's nice.
00:48:38Come here.
00:48:55개발꾼 협작꾼, 뻥쟁이.
00:49:02소개팅을 했다고 뻥친 건 정말 잘못했습니다.
00:49:06도대체 무슨 생각으로 그런 거짓말을 한 거야?
00:49:09미사수공한테 관심 끌고 싶어서 그랬어요.
00:49:12초등학생도 그런 유치한 장난을 안 해.
00:49:14미사고 이렇게까지 찌질한 사람이었어?
00:49:17입이 열 개라도 오는 할 말이 없습니다.
00:49:19연하게 되십니다.
00:49:21무슨 이런 음흉스러운 인간이 다 있어.
00:49:23I was so upset that you were saying that I had a couple of times in love with you.
00:49:30I am so afraid.
00:49:32I am so afraid.
00:49:34Yes.
00:49:35When I was like my mind, I'm crying out.
00:49:41I was going to stop moving on.
00:49:43I was going to talk about something like that.
00:49:45What a man is like.
00:49:47I'm sorry, I'm sorry.
00:49:50If you want to make a divorce, if you want to make a divorce, I'll do it for you if you want to make a divorce?
00:49:57Well, I'm going to make a divorce.
00:50:01What?
00:50:02I'll just forgive you.
00:50:05I'm going to make a divorce in the future of Mrs. Gong.
00:50:15Don't worry about it.
00:50:17I'll go with my friends.
00:50:19Don't worry about it.
00:50:21Welcome.
00:50:23I'm going to take a look.
00:50:24You're welcome.
00:50:26Shall we look at the product?
00:50:28It's been a long time ago.
00:50:30Look at it.
00:50:49I'm five.
00:50:53I'm a Christian.
00:50:57I'm a Christian.
00:50:59I'm going to go to the einer of my friends Aung-ba turn.
00:51:02I'm going to go to my family.
00:51:06I'm going to go to our family.
00:51:09I'm going to take the breakfast.
00:51:13I'm going to go to the room for a while.
00:51:15This is my own family.
00:51:16I'm a fan of my family.
00:51:23I'm a fan of my family.
00:51:29I'm a fan of my family.
00:51:33What?
00:51:38In fact, I'm my mom's sister.
00:51:47Yes?
00:51:51What's that?
00:51:54Is that the mother's mother's mother's mother's mother?
00:52:02I had to go to the grave, but it was a long time ago.
00:52:09I got to know this story.
00:52:13You know what I'm talking about?
00:52:16Yes.
00:52:18I got to know it.
00:52:21I got to know my family, so I got to know it.
00:52:27Wait, wait.
00:52:29Wait, wait.
00:52:32How does he get out of the house?
00:52:35No, he's too late.
00:52:39He's a girl.
00:52:42How can't he get out of his house?
00:52:46I was always looking for you to go out and find myself.
00:52:53I was always looking for you to go out and see myself.
00:52:59I was so upset with you and I would have to go out and get the right place to go.
00:53:03I was able to get a job and get the money and get the money.
00:53:09I wanted to go out and take him out.
00:53:13What are you saying?
00:53:19I was a little bit of money.
00:53:23I was a little bit of a stone.
00:53:27I was able to pay for it.
00:53:32I didn't have to pay for it.
00:53:37It was a bit of a debt.
00:53:39I had to do it again.
00:53:41I had to do it again.
00:53:43I had to do it again.
00:53:51I'm sorry.
00:53:57But now I'm going to be my own.
00:54:04I'm late, but I'll wait a little longer.
00:54:09Please.
00:54:12It's not a problem.
00:54:19If it's not a problem,
00:54:21then...
00:54:22what would you do?
00:54:25I was already aware of it.
00:54:31Now, I was already aware of it.
00:54:34Yes?
00:54:35What?
00:54:39I'm not a good one.
00:54:43It's a good one.
00:54:45If we're at the same time,
00:54:47we're going to love each other.
00:54:52It's not going to be...
00:55:00I'm going to be my mom.
00:55:06I will be my mom.
00:55:09Oh, my God, I'll come back to you later.
00:55:27Oh, my God.
00:55:29I'll come back to you later.
00:55:32Why?
00:55:33What's going on?
00:55:39What are you doing, my dad?
00:55:50Hey, how are you doing?
00:55:51How do you feel?
00:55:52You know, 8 years ago.
00:55:55My dad, and the detail is coming out about everything we had.
00:55:59I've been listening to you.
00:56:00You're not asking me
00:56:03me.
00:56:05Well, it doesn't have to be good for me.
00:56:10You were recently known to me.
00:56:15You were so angry and sad.
00:56:18It's hard, but now it's okay.
00:56:21How are we going to be like this?
00:56:25How are we going to be okay?
00:56:28I was surprised and surprised, but
00:56:31I wanted to get married.
00:56:33I got married.
00:56:35I got married.
00:56:37I got married.
00:56:40I got married.
00:56:45I got married.
00:56:47I had a lot of fun.
00:56:51I got married, but I was just a little more.
00:56:56I got married.
00:56:58So that's why my mother is so sad that I'm not ashamed of it.
00:57:04Your mother is so sweet.
00:57:09My mother is amazing.
00:57:12I'm sorry.
00:57:27I'm sorry.
00:57:29You're going to be a little bit more.
00:57:32You're going to be a little more.
00:57:35You're going to be able to handle this situation?
00:57:42What's your family?
00:57:45They're all surprised, but it's going to get worse.
00:57:51Are you going to go back to me?
00:57:56We'll never go back to you again.
00:57:59We're going to be afraid of you.
00:58:12You're going to go to the next time.
00:58:15It's a lot of people who are going to go to the street.
00:58:18I'm going to go to the street.
00:58:23What?
00:58:24You're going to go to the street?
00:58:27You're going to get my mom's house and get out of here.
00:58:31I'm going to ask you.
00:58:34You're going to take the street.
00:58:37I don't know if you're going to give him a lot, but
00:58:43I don't know if you're not.
00:58:45You're not a human being in my life.
00:58:50I'll never leave you alone.
00:58:53I don't know if you're going to die.
00:58:56I don't know if you're going to die.
00:58:58Let's go!
00:58:59Let's go!
00:59:07Yes, it's me.
00:59:17Just before, I told you about your wife.
00:59:20I thought you were going to go home.
00:59:23The hotel is going to go home.
00:59:26I thought you were going to be able to talk about it.
00:59:31You don't have to worry about it.
00:59:34It's not...
00:59:36It's not true.
00:59:38It's not true.
00:59:40It's not true.
00:59:42You're going to talk to me with your wife.
00:59:44You're going to talk to me.
00:59:46I'm going to talk to you later.
00:59:49If you're going to talk to me, I'll be together.
00:59:53You're going to talk to me?
00:59:56Why, there's no answer?
01:00:01I'll talk to you later.
01:00:04You're going to talk to me later.
01:00:07No value.
01:00:08It's a very nice day.
01:00:09I'll talk to you later.
01:00:11You're going to talk about it.
01:00:13I'll talk to you later.
01:00:14Yeah.
01:00:15I look for you.
01:00:16I'll talk to you later.
01:00:17I'll talk to you later.
01:00:18I'm sure you're the owner of the hotel, and you're the owner of the hotel.
01:00:21It's a romantic.
01:00:22I'm so romantic.
01:00:23If you're a woman, she's the owner of the hotel's office.
01:00:26I'm going to go to the hotel's office.
01:00:28Really?
01:00:29I'm so romantic.
01:00:30You're going to go to the hotel's office?
01:00:33I'm so romantic.
01:00:48Yes, you should.
01:00:53Are you at the hotel?
01:00:56Yes, I am.
01:00:58Yes, you should.
01:01:03Yes, I am.
01:01:08Yes.
01:01:17Are you going to tell me what you're talking about?
01:01:21No, I don't want to say anything.
01:01:24I'm going to be married for a couple of years.
01:01:28I'm going to be a son of a child.
01:01:31Of course.
01:01:34I'm going to understand.
01:01:35I'm going to be the most important thing
01:01:38of my father's happiness,
01:01:40and of my children's wealth.
01:01:42So if I'm a conscious mind, I want to make a better job.
01:01:48I...
01:01:49What are you saying?
01:01:52I don't have any interest in your life.
01:02:01I...
01:02:03I don't have any interest in your life.
01:02:07I don't have any interest in your life.
01:02:12Yes.
01:02:14Are you serious?
01:02:16I can't tell you.
01:02:19I can't believe it.
01:02:21Then I can't believe it.
01:02:23I can't believe it.
01:02:27I can't believe it.
01:02:29I can't believe it.
01:02:30I can't believe it.
01:02:32I can't believe it.
01:02:34I can't believe it.
01:02:36I can't believe it.
01:02:38I can't believe it.
01:02:40So?
01:02:41I'll do it.
01:02:43I'll do it.
01:02:44Yes.
01:02:45Yes.
01:02:46Your mother.
01:02:49Your mother.
01:02:51What are you doing?
01:02:53What are you doing?
01:03:04What are you doing?
01:03:06I can't believe it.
01:03:09I love it.
01:03:11I could only be in a small place.
01:03:16You're not asking.
01:03:22You're just asking.
01:03:23그저 이렇게 멀리서 바라볼 뿐
01:03:30다가설 순 없어
01:03:35지친 그대 곁에
01:03:40머물고 싶지만 떠날 수밖에
01:03:46광숙 씨를 아끼고 사랑하는 만큼
01:03:54남들도 광숙 씨를 존중하길 원해요 난
01:03:57엄마야 우리 애기
01:04:00저 여자가 저 남편 여친인가 보네요
01:04:03저 애송이한테 우리 한의를 맡길 수 없어서
01:04:06제가 이러는 거잖아요
01:04:07광숙 씨랑 내가 엄청 가까운 사이가 된 것 같아서
01:04:11기분이 좋아요
01:04:12우리 원래 가까운 사이 아니었나
01:04:14장모님하고 연락이 안 돼요
01:04:16아무 말씀도 없이 집을 나가셨는데
01:04:19연락이 안 돼요 휴대폰도 안 받으시고
01:04:21그게 무슨 말이에요?

Recommended