- 7/5/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29剪图风雨聚散云固定
00:33怎奈余生流离宿命的场景
00:38若年岁上能留我一席
00:43若你懂我的证明
00:47这身闯入几句落子不回忆
00:53纵然这一身枷锁固我
00:57求我此生都经过
01:01无畏命运的辜货
01:04战断了因果
01:06缘分这一世枷锁
01:11爱过恨过
01:13求我莫不诅托
01:16一心火醉泪春过
01:18无许的辜货
01:21缘分这一刻
01:22fim尸的辜货
01:27可待我所求啊
01:27field it is
01:30additions to you
01:31缘分辞了 деле
01:33unjustötting
01:34牴分辞了
02:16I don't know.
02:46Let's go.
03:16请 ин Frontend to me!
03:19I'm so tired!
03:28沈在野!
03:30你 为何 要抠押 我们?
03:32若 给 不出 说 法 我北约 决 不 善 罢 甘 凶
03:35礼部侍郎 王筵琦 吕厚 的 得力 亲 信
03:43押 下去
03:44I'm going to kill you.
04:14Are you worried?
04:15I'm worried.
04:16I have no doubt.
04:17I've never been to my wife.
04:18Yes.
04:19I was worried.
04:20I'm worried.
04:21I have no idea.
04:22He took his own skin.
04:23He took his own skin to his body.
04:25He took his own skin.
04:27He took his own skin in the room.
04:29He took the skin.
04:31You should be worried.
04:33I think he had a good idea.
04:34I am not sure.
04:35He has no idea.
04:36He's just going to take his leg.
04:38He's going to die.
04:39He's going to take his leg and he will take it.
04:40He's going to die in the forest.
04:41He's going to die.
04:42There were a few times I heard,
04:44I caught my uncle in a rar.
04:46I didn't call him.
04:48I didn't call him.
04:49I was even getting on his fingers,
04:50but he didn't give me a bit.
04:51He was in the evening
04:52in a man's face.
04:54He was so hungry.
04:55I was so hungry.
04:57He was so hungry.
04:59You were so hungry.
05:00Don't tell me why.
05:02He's a good man.
05:04It's a hard time.
05:05You're so tired of also北苑嫡公主.
05:08You're so hungry.
05:10I am not sure how the king is.
05:13In the way, I want to work with everyone.
05:16So, we are going to be more qualified for the king.
05:22Good.
05:25Good.
05:27A friend.
05:30Let her go.
05:32Let her go.
05:34Let her go.
05:35Let her go.
05:37Let her go.
05:38Let her go.
05:39Let her go.
05:40You've heard of him.
05:45He's a big guy.
05:47He's a big guy.
05:48He's a big guy.
05:50He's like a big guy.
05:53He's a big guy.
05:59Come on.
06:00Come on.
06:01Come on.
06:03Come on.
06:04Come on.
06:05I'll kill you.
06:10Come.
06:15Come on.
06:16I'll be back.
06:18I know.
06:19I'm going to make a bit of a gun.
06:23I'm going to make a big guy.
06:26He got him.
06:27He's the author of the Lord.
06:29He's waiting for me.
06:30I'll kill you.
06:31I'll kill him.
06:32He's the one.
06:33I'm sorry.
06:35He's discouraged for me.
06:36He'll kill you.
06:37He'll kill you.
06:38Let's go.
07:08I'll see you later.
07:22How can I tell you?
07:24What is it?
07:26The music is better.
07:27Mother.
07:28I was born on the world.
07:30I was born on the first floor.
07:32I was born on the first floor.
07:35I was born on the first floor.
07:39Let's turn through the truth.
07:41My wife is in my palace.
07:44My wife will take care of me.
07:47The lord, the lord, the lord, the royal wife.
07:53What are they doing?
07:55That's what you're going to do.
07:58The Lord said that since she was a orphan
08:02the lord passed on to the King.
08:03She's also a member of her daughter.
08:05更是寸步难行
08:09奴婢记得
08:11先王后先去时
08:13公主只有七岁
08:16她牵着四岁的长爵殿下
08:19两个小人就在那儿哭呢
08:22把奴婢都心疼坏了
08:25继续
08:29正如相爷所知
08:31先王后在世
08:33确实对公主疼爱有加
08:35可后来
08:37小公主和长爵殿下
08:39便被赶去了冷宫
08:41奴婢林儿可以作章
08:43宫里的人见人下菜碟
08:46为了八姐吕后娘娘
08:48她们对公主的吃穿用度
08:50极力可口
08:52尤其是刚刚被带走的那几位
08:54她们更过分
08:56奴婢曾记得
08:58寒冬腊月
09:00长爵殿下病倒了
09:02身上粮的彻骨
09:04公主为了求得汤药
09:06竟被吕后竟是逼得下跪
09:09可最后
09:10公主还是没能取得汤药
09:13一路哭着回到冷宫
09:15奴婢实在看不过去
09:18偷偷为公主送去了炭火和汤药
09:21公主想答谢我
09:23却囊中羞涩
09:25整个冷宫
09:26整个冷宫
09:27竟连一件像样的物事
09:29都拿不出了
09:33公主和狮子
09:34绝了每日的
09:35只是
09:36都被客气
09:38时差被人威逼齐了
09:43给我
09:45还给我
09:46还给我
09:47还给我
09:52求我呀
09:53你求我 我就给你饼吃
09:55求我呀
09:58没想到公主殿下
10:00为了一个饼这么拼命
10:02那就给你吧
10:05去捡哪 小乞丐
10:09小乞丐呀 小乞丐
10:13公主
10:14公主 别吃了
10:19这个是干净的
10:20公主吃这个吧
10:27自难以后
10:28奴才与公主再无交集
10:31公主做了什么
10:32我 我真的不知道
10:34上下 上下饶命
10:36上下饶命
10:37上下饶命
10:38上下饶命
10:39奴才们知道公主有罪
10:40但那是
10:41只觉得小儿无辜
10:42请沈相明鉴
10:47你没做错
10:50何罪之有
10:54没错
10:59若没有你们
11:01在那吃人的后宫
11:02公主还如何能活
11:03相爷之所以把你们喊来大齐
11:05就是想当面给你们道歉
11:06相爷有赏
11:07这些金钉
11:08都是你们的
11:09哭什么
11:10哭什么
11:16奴才小蝎子
11:18为公主高兴
11:19公主终于找到
11:20在意她的人了
11:21奴才小蝎子
11:22为公主高兴
11:23公主终于找到
11:24在意她的人了
11:28奴才小蝎子
11:29奴才小蝎子
11:30奴才小蝎子
11:31为公主高兴
11:32公主终于找到
11:33遭遇她的人了
11:35遭遇她的人了
11:36遭遇我的人
11:38深遭遇
11:39I don't care about my people, but I don't care about my people.
11:53Let's go.
11:54Let's go.
12:09Oh my god, the queen just came here.
12:39I'm so scared.
12:41I'm so scared.
12:43I'm so scared.
12:45I'm so scared.
12:47That's the most simple and simple
12:49of the morning.
12:51It's my dream.
12:53You're still alive.
12:55I'm so scared.
12:57I'm so scared.
13:01That's the memory
13:03in the morning of the night.
13:05It's a dream.
13:07After the night of the night of the night,
13:09I'm so scared.
13:11And I know it felt like pain.
13:13This is the memory that I was getting away.
13:15And I'm so scared.
13:35My name is Kung.
13:36Mow儿姑娘
13:38You are going to be here
13:42I was going to go to the殿下
13:44But it is
13:45I'm going to be in a different direction
13:47If so
13:48I will go to the殿下
13:51Thank you
14:05Mow儿姑娘
14:06殿下稍后就到
14:10What is this?
14:12How much is it?
14:16The angel
14:26The girl找我何事?
14:27The殿下
14:30Mow儿子醒来后
14:31一直浑浑噩噩的
14:34It suddenly想起
14:35按照礼数
14:36Mow儿应当每日
14:38前来向殿下问安
14:40因此特冒雨赶来
14:42还请殿下不要责怪
14:44我向来不屑于这些无谓的虚礼
14:49王后不用来了
14:53是
14:53是
14:54是
14:55对吗?
14:57是
14:57是
14:58我
14:59是
15:00是
15:03是
15:03啊
15:03是
15:03是
15:04啊
15:06Let's go.
15:36I will be careful
15:59From the end of the day,
16:01from the end of the day,
16:03from the end of the day.
16:06Thank you very much.
16:36I hope you're doing the same.
16:42I'm not sure what you're doing.
16:44I'm not sure what the hell was going on.
16:47Let me see.
16:52This woman was a hero.
16:54I'm not sure what the hell's going on.
16:56This is the wrong guy.
16:58What's the only one.
17:02I'm not sure what it's worth.
17:06I don't know.
17:36Thank you very much.
18:06I'm sorry.
18:36Please wait for a few secs to see.
18:39This is aangle and place for the king.
18:41Thede is the king.
18:43He was the king.
18:44Look at the throne.
18:45The throne is in power.
18:48All rights.
18:50It's a better you question.
18:52The king says that the king of the king got.
18:57He stole this king.
18:59I'm afraid it will be done with the king.
19:01The king's verphone is going to die.
19:05But this is the person who is truly encouraged
19:08For the lord, I must be able to be very good.
19:15For the lord, I will first make the decision from a regular item.
19:19And then I will first make the decision for the lord.
19:21For the lord.
19:23But it is better for the lord.
19:25For the lord, I will first make the decision of the lord.
19:29And after I will take the decision to be sure to be the owner.
19:31It's just that there are some things that we need to do in our own way.
20:01Let's go to the house.
20:31the
20:33die
20:34.
20:35.
20:36.
20:37.
20:39.
20:40.
20:41.
20:42.
20:46.
20:47.
20:48.
20:49.
20:50.
20:50.
21:00.
21:01.
21:01.
21:01.
21:01.
21:01Thank you very much.
21:31Isn't that, you should be aware of my next result.
21:38I am so afraid of all of them.
21:41But the Lord gave me to me.
21:44That's so that I have to do my best.
21:46I'll have to take you to the Lord.
21:48If I take you a small jersey, it's easier to do.
21:52My daughter, you have done what?
21:56I'm asking you,
21:57Isn't she?
21:59I got them.
22:04I can't tell you that her daughter works well.
22:09If she's just dead, I can't talk.
22:14The name is Ma.
22:25The king is still here.
22:26The king is still here.
22:28I need to find out the king.
22:31I need to find out the king.
22:44But, Kjell Hainer,
22:47the king of the Mawaii is the king of the king.
22:50Have you seen him?
22:52I'm sorry, so you're in the same place.
22:56There's a weakness in this place.
22:58Your love helped me.
23:01I'm more than a tourist,
23:03what was the most important point?
23:06We've seen this.
23:08You will be better at me and be warned!
23:11You will be the king's first.
23:13The king for you is a king.
23:16The king's first option.
23:19Number one.
23:48You should have a great question.
23:50You should have been asking me for a long time.
23:52You should have been asking me for a long time.
23:54I should have asked you for a long time,
23:56I'm going to ask you to him.
23:58Yes, I will.
24:00I will be asking you for your question.
24:02There is no wonder.
24:04It's the end of this presentation.
24:06You should have asked me.
24:08You want me to bring up your man.
24:10Please.
24:18Let's go.
24:48I need to do something else.
24:49I need to use this to help me.
25:02But if I have this one, I will be able.
25:18I don't know if he was listening to me to ask for the arrest.
25:26If he was listening to me, he would tell me how to do it.
25:31I'm not going to lie.
25:33I'm not going to lie.
25:34I will lie to him.
25:38Well, I feel like my brother was waiting.
25:40I'm going to lie to you and I will never be in touch.
25:42Well, I am going to lie to you.
25:44I have to lie to you by the黄色.
25:46I am not going to lie to you.
26:01Let's go.
26:31So, I'm going to go to the house.
26:32But there's no problem.
26:33No problem.
26:35I'm going to go to the house.
26:36I'm ready to go to the house.
26:38Let's go to the house.
26:39Okay.
26:47I'm going to go to the house.
26:48What do you want me to find out?
26:52After that,
26:53I'm going to ask you to solve the problem.
26:55You're really trying to solve the problem?
26:59Do you think forces to solve those problems
27:02just for you to solve some of my problems?
27:05No problem.
27:06Just a moment.
27:08All the wrong past you ever have been violated,
27:10I will take you to the wrong side of the house.
27:15I will stand up for you.
27:17And will you be free to rule the house?
27:21How long will I know?
27:25I am so proud of the Taiwan.
27:28It has been a lot of pain.
27:31What is your fault?
27:36When I was in the past,
27:38I was in a long time.
27:42You don't remember anything?
27:52The situation was so sad.
27:54She's my daughter.
27:56She was a princess.
27:58She's fine.
28:00I don't know.
28:02Even if I was to come to her head,
28:04I was the president of the North Sea of Niel.
28:06I was in the restaurant,
28:08and when I was in the palace,
28:10I was to come to the palace.
28:12You were to come to the palace.
28:14She's so told you?
28:16She's me?
28:18I remember.
28:20She started her last year.
28:22I have a feeling.
28:24I remember what it was.
28:26You remember what?
28:28Let me tell you, I remember.
28:36I remember...
28:38the one who was in the hall for me.
28:40I remember the one who was in the hall.
28:42I remember the one who was in the hall.
28:44I remember...
28:46Your memory is...
28:48my memory.
28:50When you came to the hall for me,
28:52I came to the hall for you.
29:02I don't care about anyone.
29:06I'm going to go.
29:08I'm going to go.
29:15How are you now?
29:17I'm going to go to the hall for you.
29:19I'm going to go to the hall for you.
29:21I don't know how he can use me.
29:22I know.
29:23He told me that holding to the hall.
29:25He could be in the hall for me.
29:27You're going to be in the hall.
29:28I'm going to go to the hall.
29:29I want you to go.
29:31I'm going to go.
29:32You are going to join me.
29:33I'm going to go.
29:36If you want to take any information,
29:38then he will turn on all the people.
29:40I will be happy to meet you.
29:42I'm sorry.
29:43I'm sorry.
29:44I'm sorry.
29:45I'm sorry.
29:46You can always remember me.
29:48You can always believe me.
30:12What are you...
30:43Let's go to the other side.
30:51What are you?
31:12I tell you.
31:17This one seems to me.
31:20She is sitting.
31:22I didn't have her heart.
32:12The temple is called the Three殿 of the temple.
32:19Where can I go?
32:24I've never seen any of these.
32:27The temple of the temple is in the temple.
32:31You will find the place in the temple.
32:34You will find the place in the temple.
32:37三殿下贵为王子应当是用不上铜钱的可他却在卧房里放了许多还仔细收好在哪儿来什么人何人在死我去引开他们
33:07I'll be there for you.
33:09I'll be there for you.
33:17Stop!
33:18Don't go!
33:23This is the action of the action.
33:29Why did you see her face so hard?
33:33I'm gonna get to the end of the day.
33:35I'm gonna get to the end of the day.
33:43I'm gonna go, go, go!
33:51This place is the place to be the place.
33:55This is the one.
33:57It's a dream.
34:00The dream is a dream.
34:03羞生生肚
34:05錦死金開霸骨
34:08從正東的聲門打入
34:10從正北的開門殺出
34:12即刻破解
34:24奇怪
34:25怎麼沒有反應
34:28若反過來了
34:30從死門出是誰
34:34死門
34:36公衛是昆寇
34:37象征女性
34:39聽門三殿下自幼與包解相因為命
34:42解謎關鍵
34:44會不會就是昆寇
34:50成了
35:00奇怪
35:06明明是暗室
35:08為何不值得如此嚴厲
35:10倒像是婚服
35:12等等
35:14川姐
35:28這是
35:30這是
35:32這是
35:35I don't know where to look at this lamp.
35:53It's a new lamp.
36:05愛嬰 愛嬰
36:15阿華
36:16你目之所寂的所有地方
36:20未來都是你的天下
36:35Oh, oh, oh, oh.
37:05一无所知,花梅不可一世
37:09花落,被风遍之
37:13阵中间恍如隔世
37:16花瓣,被雨淋湿
37:21心随皆终而止
37:24花落泪,辗转行事
37:28无处可告知
37:35心愿,在泥泞里挣扎
37:45遗憾,在绝望中厮杀
37:53还盼她,这下怀抱露出的花
38:01就算,要将此花
38:05花增与铃隔世
38:11花心,被谁窥视
38:26爱恨只能遗迟
38:29花枯萎,破败心事
38:33再无需告知
38:39怎奈爱,还疯狂地想她
38:49不怕,不怕,会被误解
38:55情压
38:57情我,她
39:01说的与话有关的话
39:05原来
39:07それ都爱
39:11是她乎有直下的回答
39:15顺达
39:17吧
Recommended
37:44
|
Up next
39:38
39:31
43:55
45:24
44:05
42:07
37:44
46:51
38:27
39:16
37:44
35:09
45:24
38:27
44:05
42:08
43:08
44:43
39:52
39:21
40:17
46:37