Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Princess‘s Gambit Ep 25
FastFeels
Follow
7/5/2025
The Princess‘s Gambit Ep 25
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:29
剪涂风雨聚散云不定
00:33
怎奈余生流离宿命的长袭
00:38
若年岁少能留我一心
00:43
若你懂我的证明
00:47
只剩创入几句落子不回忆
00:53
纵然这一身枷锁过我
00:57
却我死生的路经过
01:01
无畏命运的孤活
01:04
战断了营过
01:06
缘分这一世交错
01:11
爱过恨过
01:13
穿过不复诅托
01:16
一心火催泪春过
01:18
无需的孤活
01:21
缘分这一世交错
01:23
干净就不长
01:24
无需的孤活
01:25
天穷
01:26
输人
01:27
天穷
01:28
地人
01:29
巡逻
01:32
帅人
01:33
天穷
01:34
来 来 来
01:35
来 来 来
01:36
来 来 来 来 来 来
01:36
来 来 来 来 来 来
01:40
We'll see you next time.
02:10
Oh, man.
02:11
I'm gonna get rid of the fish.
02:12
I'm gonna get rid of the fish.
02:14
I'm gonna get rid of the fish.
02:15
Let's get rid of the fish.
02:17
It's too much.
02:19
That's better.
02:20
That's right.
02:21
You should go ahead.
02:22
Okay.
02:23
I'll go ahead.
02:24
Here.
02:27
Here.
02:28
I'll go ahead.
02:29
I'll go ahead.
02:30
I'll go ahead.
02:31
Let's eat.
02:40
I'll go ahead.
02:42
I'll go ahead.
02:43
I'll go ahead.
02:44
There's a rod.
02:45
I'll go ahead.
02:46
Mr.
02:47
I'll go ahead.
02:48
I'll go ahead.
02:49
Come on.
02:50
I'll be at the speed of my ship.
02:52
I'm going.
02:53
I'll go ahead.
02:54
I'll go ahead.
02:55
I'll go ahead.
02:56
You're ready.
02:57
I'll go ahead and your ship.
02:59
Do you have to go ahead?
03:00
I will.
03:02
I have a question.
03:03
Do you know what I could do?
03:04
Do you have them right?
03:05
Do you know what to do?
03:07
I think I can't.
03:09
You're gonna be in trouble!
03:11
Why do you say that?
03:12
I don't know how to say it.
03:14
You're gonna be in trouble.
03:16
You're going to be in trouble.
03:19
You're going to be in trouble.
03:21
You're gonna be afraid of yourself.
03:23
You're going to be in trouble!
03:25
You're going to be in trouble!
03:26
What is the problem?
03:28
What's the problem?
03:30
Hurry up!
03:34
Let's go!
03:39
This is the king of the king.
03:42
The king of the king.
03:44
You were just because of the war.
03:48
There are some people who have been talking about the king.
03:50
They say the king of the king is asking.
03:52
But they are not afraid.
03:55
They are not afraid to kill me.
03:59
So.
04:00
You should be careful.
04:02
These things I will do.
04:09
It's good to have a good time.
04:11
Please keep going.
04:13
Please don't forget to watch the video.
04:17
Please read.
04:19
Please read.
04:21
Please read.
04:23
Please read.
04:25
Please read.
04:27
Please read.
04:29
Please read.
04:31
Please read.
04:33
Please read.
04:35
Yes.
04:37
The king of the king is so strong.
04:47
The king.
04:49
The king.
04:56
The king.
04:57
What kind of money?
05:03
The king of the king.
05:04
What's wrong with you?
05:06
What's wrong with you?
05:08
I don't have anything to do.
05:10
I'm going to say,
05:12
I'm going to have a lot of fun.
05:14
You have a problem with me.
05:16
I can't be a problem with you.
05:34
You can go.
05:36
I'll tell you about 4th.
05:38
I'll tell you about 4th.
05:52
You have to go.
05:54
You have to go.
05:56
This is what you're doing.
06:04
I'm going to take a look at him.
06:34
There are no signs.
06:38
Do you have a good sign?
06:42
Do you have a good sign?
06:44
I can't see you.
06:46
I'll be there.
06:47
Your name is the king.
06:48
You have a good sign.
06:50
My name is the king.
06:52
I have a good sign.
06:54
So I can't wait.
06:56
I can't wait.
06:58
I'm not sure you're lying.
06:59
I'm going to take care of him.
07:01
You're taking care of him.
07:02
I'll take care of him.
07:03
I have a good sign.
07:04
Good morning.
07:34
Let's go.
08:04
I don't know.
08:34
Let's go.
09:04
Well, you didn't have my parents.
09:06
You know that money is no between.
09:08
The old lady.
09:10
If I give it to the king,
09:11
the other people will break the.
09:13
The king一定 will look back на войne as they are make.
09:15
I agree with that.
09:17
You...
09:22
That's pretty fast.
09:25
So I have noi terms of your own master.
09:27
I will not call you.
09:28
I will not call you.
09:30
I want you to become both interested in my own master's master's master.
09:32
I'll get you ready for your own master's master.
09:34
Thank you so much for joining us.
09:36
Thank you very much.
10:04
I'm going to go to the court.
10:34
Thank you very much.
11:04
I have seen the king who killed the king.
11:13
I have an excuse for the king.
11:17
I have an excuse for the king.
11:20
I will be here to take the king for the king.
11:22
After the king, the king will be found.
11:26
I will be here to take the king.
11:28
I will turn the king over the king.
11:30
Thank you very much.
12:00
It's your name.
12:06
If you don't want to die,
12:11
I will get your name.
12:30
Subtitles!
12:34
Also, it is a sin from the king!
12:38
What's it?
12:41
I will try to screw these food!
12:44
It's...
12:45
I am...
12:50
......
12:51
........
12:54
......
12:56
.........
12:59
Let's go.
13:29
可他确实是寡人的儿子
13:33
先是世子 再是老二
13:41
他们一个一个的出生
13:44
我每天寡人寡人的叫着自己
13:49
莫非终有一天
13:52
我还要成为孤家寡人
13:57
怎么会呢
13:59
主上 你还有臣妾
14:02
还好寡人有你
14:09
主上 左相求见
14:17
不见
14:21
主上 左相减在地心
14:26
你怎么会不想见他呢
14:34
他定是为无侠而来
14:39
莫非
14:42
骨肉香残 定要严成
14:45
不然大气就完了
14:50
绞他进来
14:51
你先去吧
14:53
来ік
14:56
来臣妾就先行告退了
15:10
I'm going to go ahead.
15:23
I'm going to go ahead.
15:27
I'm going to go ahead.
15:35
I'll go ahead.
15:40
四殿下的了解
15:42
四殿下的了解
15:44
他是断然不會做出這種事情的
15:46
三殿主上
15:48
你可知
15:50
昭國之禍
15:52
陳瑜斷
15:54
五國亂世
15:56
昭國本最為強大
15:58
但是他們骨肉相殘
16:00
最終導致國無公足
16:02
所以被其他家分了天下
16:04
骨肉相殘確實可怕
16:06
不過一臣對四殿下的了解
16:08
他是斷然不會做出這種事情的
16:10
人證如此之多
16:12
難道你還想為其擔保
16:14
板中吃虎的人
16:16
寡人一生殺了無數
16:18
陳不敢
16:20
只是此事疑點重重
16:22
可否讓臣親自審門四殿下
16:24
寡人以言令下去
16:26
任何人不得入府與其毀滅
16:28
那可否讓臣參與調查此事
16:30
以心則可二用
16:32
眼下科舉在即
16:34
老三也是臨時授命
16:36
您還是先去幫他吧
16:38
三殿下
16:40
寡人已任命他為駐考官
16:42
孟仲淹官赴原職
16:44
並任命其同為考官
16:46
協助吳銀共襄科舉之事
16:51
你退去吧
16:55
陳領命
16:56
陳領命
17:09
見不到四殿下問不出實情
17:11
此事查起來可就難了
17:13
再難也要查
17:15
凶手絕不可能是四殿下
17:18
不如我們現在就去現場勘查
17:20
看能不能找出線索來
17:21
不可
17:23
此事禁軍已經介入
17:24
白日看守最為嚴格
17:26
今晚再去不遲
17:29
對外放出消息
17:30
就說我因忙著科舉一事
17:32
蓋不間隔
17:33
此事一定要在科舉開始之前查出來
17:36
不然我們所揍的一切
17:38
就都扶植東流了
17:39
嗯
17:40
明白 我這就去
17:41
我這就去
17:58
小姐
18:11
能不能處理
18:12
好
18:13
走
18:17
過了
18:19
走
18:20
喵
18:21
喵
18:22
他妹
18:23
什麼事啊
18:24
你有什麼事
18:25
你派人來叫我一下就行
18:27
您這貴族怎麼能踏我這間地
18:31
二殿下的死可跟你有關
18:33
那可是主上的兒子
18:34
你給我天大的膽子
18:35
我也不敢做這樣的事
18:36
那你為何會去春月樓
18:37
又鬼最離開
18:38
二殿下就在當晚死了
18:39
The king had died
18:41
Miss
18:43
You hear it
18:45
There was a two-day
18:46
She was attacked
18:48
The one-day was attacked
18:49
She killed the king
18:51
It was so-to-hero
18:53
She killed the king
18:55
She killed the king
19:01
You can see her
19:02
No
19:04
It's not
19:09
I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
Recommended
41:04
|
Up next
The Princess‘s Gambit - Ep.26 - Engsub
HQ
7/7/2025
39:16
The Princess‘s Gambit - Ep.25 - Engsub
HQ
7/6/2025
44:09
The Princess‘s Gambit - Ep.27 - Engsub
HQ
7/8/2025
38:27
EP 28 The Princesss Gambit (2025) Eng Sub
Luvv Drama
7/9/2025
41:04
The Princess's Gambit Ep 26 Eng sub
Prigama Swita
7/7/2025
39:38
The Princess‘s Gambit - Ep.24 - Engsub
HQ
7/6/2025
38:27
The Princess‘s Gambit - Ep.29 - Engsub
TNT Entertainment
7/9/2025
39:37
The Princess‘s Gambit Ep 24
FastFeels
7/5/2025
40:21
The Princess Gambit Ep 30 Eng Sub
Love Deadline TV HD
7/10/2025
38:27
The Princess‘s Gambit - Ep.28 - Engsub
HQ
7/9/2025
35:25
مسلسل مناورة الاميرة الحلقة 25 مترجمة المسلسل الصيني The Princess's Gambit مترجم
Koma Drama
7/6/2025
44:09
The Princess's Gambit Ep 27 Eng sub
Prigama Swita
7/8/2025
39:16
The Princesss Gambit Episode 25 Eng Sub
Drama Realm
7/9/2025
34:35
The Princess Gambit Ep 28 Eng Sub
NaLim
7/9/2025
41:04
The Princess‘s Gambit - EP.26 ENGSUB
ChipDrama
7/7/2025
39:16
The Princess Gambit (2025) Episode 25 - Eng Sub
BeeLife
7/7/2025
39:16
The Princess‘s Gambit Episode 25 English sub
Drama Hitz
7/6/2025
45:24
The Princess‘s Gambit - Ep.23 - Engsub
HQ
7/5/2025
1:06:51
[ENG] May I Help You (2022) Episode 1 | Han Dong Hee, Lee Hye Ri, Lee Jun Young, Lee Kyu Han, Song Deok Ho, Tae In Ho
K-Drama TV
11/3/2022
44:09
The Princess‘s Gambit Episode 27 English Sub
AsiaFlixHub
7/8/2025
1:00:37
Captive Heart Episode 5
Short Drama
7/4/2025
1:02:51
The Reckoning Takes Flight ReelShort
Comeback Drama
7/10/2025
1:44:56
Unexpected Love with The Hidden Billionaire Dramabox
FastFeels
yesterday
2:08:24
Forever After, Never Again Dramabox
Shorts Drama English
6/30/2025
3:39:49
When Silence Breaks Her Heart (DUBBED) Dramabox
Shorts Drama English
6/28/2025