- 5/7/2025
Aslim, que vino de Izmir a Ankara para estudiar en la universidad, se la lleva bien con Ozan desde el primer dia. Ozan es un joven rebelde y malgeniado. El amor inmaduro pero obstinado de Aslim se vuelve igualmente tormentoso y apasionado. Estos jovenes no solo son probados solo por su amor. Su encuentro tambien abre historias entre familias que fueron cerradas hace años. La ambicion, la arrogancia, el autosacrificio, las diferencias socioeconomicas, las mentiras y los secretos del pasado cambiaran la vida tanto de los jovenes como las de sus familias.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Si vieras la casa de la que robé estos gemelos, ni te imaginas.
00:05Es como un pequeño palacio, sí.
00:08Déjame decirte que será una locura de dinero si lo vendemos.
00:13¿Papá?
00:15Te dejo.
00:19¿Qué haces aquí?
00:21¡Hija!
00:22Ay, gracias a Dios.
00:25Menos mal que te veo.
00:27Salí después de tu madre, solo para mirar hacia arriba.
00:30Me perdí allí.
00:32¿Qué tan grande es esta casa?
00:33Casi llamo a tu tío, pero llegaste tú.
00:37Devuélvelos.
00:39He visto lo que has hecho y te he oído por teléfono.
00:44Baja la voz, alguien puede oírte.
00:46Papá, que me los des.
00:48Míralos, pondré en su lugar, vamos.
00:50Quítate del medio, no hables antes de entender de qué se trata.
00:53Papá, no voy a ninguna parte, he dicho que me los des.
01:11Te lo ruego, déjame en paz.
01:14He dicho que voy yo, aléjate de mí, ya es suficiente.
01:16Oye, dime, ¿desde cuándo te metes en mis asuntos, eh?
01:27Papá, te pedí que los devuelvas.
01:30Por favor, no puedo dejar que lo hagas.
01:32No puedo dejarte hacer esto.
01:34Apártate de mi camino, te golpearé.
01:37Papá, papá, ven conmigo.
01:42Papá, papá, te lo ruego que me los des.
01:44Devolvámoslos antes de que sea demasiado tarde, por favor.
01:47No te lo metas en mis asuntos, ¡apártate!
02:06Ay, Dios, Dios, Dios.
02:08No puedo.
02:35No puedo.
02:36No puedo hacerlo.
02:38Tenemos que hablar.
02:55Papá.
02:56Papá.
02:56Hola, cariño.
03:17¿Estabas estudiando?
03:19No.
03:20Aslim dejó su libro en el auto.
03:22Lo estaba mirando.
03:23Ah, debería sabérselo dicho, lo estará buscando.
03:27Ajá, lo haré.
03:31Te he traído ciruelas rojas.
03:33Come, tienen muchas vitaminas.
03:35Y también te van a calmar.
03:37¿Dices que debo calmarme?
03:39Quiero decir que tienen ese efecto.
03:43Quiero decir que tienen ese efecto.
03:43Te lo cuento.
03:47No estaba insinuando nada.
03:54¿Y?
03:56¿Alguna novedad?
03:57¿Cómo estuvo tu día?
04:00¿Cómo estuvo la escuela?
04:04¿No te basta con que yo esté aquí?
04:07¿Por qué no me dejas en paz?
04:10Tienes razón.
04:12Solo se me ocurrió charlar un poco.
04:14Pero tengo muchas tareas allá abajo.
04:18Me llamas si necesitas algo.
04:20¿De acuerdo, cariño?
04:21Papá, te lo ruego, dámelos.
04:43Vamos a devolverlos, por favor.
04:45Esto es un robo.
04:45Te meterás en problemas.
04:47¿Me estás amenazando?
04:48Santo cielo.
04:49Papá, por favor, no lo hagas.
04:51Te ruego que me los des.
04:52No quiero que vayas a la cárcel si me quieres.
04:55No pasará nada si te callas.
04:57Tú no viste.
04:58No oíste nada.
04:59Si no, te daré una paliza.
05:01¿Entendido?
05:03Papá.
05:04Papá, por favor, dámelos.
05:05Te lo ruego, por favor.
05:07¿No entiendes lo que te digo?
05:08¡He dicho que me dejes!
05:21Eddie.
05:22Eddie.
05:28No lo hagas.
05:32Eddie.
05:36No lo hagas esto, papá.
05:38¿Qué ocurre?
05:42¡Mírame! ¿Quieres que te dé una buena paliza?
05:45¡Deja de gritar delante de la gente!
05:47¡Cállate! ¡Basta!
05:49Bueno, papá, te prometo que no tire nada a nadie. Nadie lo sabrá.
05:53Pero te lo ruego, dáselos. Devolvámoslos a su lugar, por favor.
05:56¡No entiendes lo que te digo!
06:00¡Papá!
06:08¿Naslim, qué pasó? ¿Estás bien?
06:14Estoy bien. Estoy bien, profesor. Lo esbalé y me caí. Estoy bien.
06:19¿Estuviste llorando?
06:21No, no lloré. Debió ocurrir cuando me caí. Tengo que irme.
06:38La última vez no pude encontrar el verde de este vestido. ¡Qué tristeza!
06:47Afortunadamente, esta vez tuve suerte.
06:53¿Te ha gustado pedir mi margarita? ¿No te relajó?
06:57No lo sé. Supongo que sí.
07:01Pero esta vez sí que hemos gastado demasiado. Mi padre se va a enfadar.
07:04Hemos hecho compras. No es que tiramos el dinero. Nos relajamos. Mientras tanto, conseguimos lo que necesitábamos. Teníamos que hacerlo.
07:13¿Teníamos que hacerlo?
07:15Esta tarde vuelo a Antalya, Bertin. En lugar de comprar con el calor de allá, lo he hecho aquí.
07:21Lo entiendo, mamá. Bien hecho.
07:28¿Por qué sigues enojada?
07:29Mamá, mira, esta chica Aslim me está empezando a sacar de quicio.
07:37Está bien que me olvidé de ella mientras estábamos de compras, pero cuando paramos, volví a acordarme cómo Osan está cada vez más cerca de ella y lo peor es que no puedo impedirlo.
07:46Piensa esto como una carrera, Bertin.
07:51Como una larga carrera.
07:54Esa chica llamada Aslim puede haber tenido una buena largada, pero lo importante aquí es quién es más paciente.
08:00¿Quién es más persistente, más decidido?
08:04Eso determinará el resultado.
08:06Vamos, no te rindas ahora. Me harás enojar.
08:14Esa chica Aslim ya caerá en nuestras manos.
08:17Por supuesto que descubriremos su fraude.
08:20Lo importante es que te mantengas cerca de Osana hasta entonces.
08:25Tienes razón, mamá.
08:26Por supuesto que sí.
08:27¡Ja, ja, ja, ja!
08:30¡Ja, ja, ja, ja!
08:36¡Uf! Demasiado alto.
08:45¿Aslim?
08:47¿Hija?
08:51Ven, cariño.
08:56Ven y siéntate. ¿Qué pasó?
09:02Cariño, ¿qué pasó?
09:04Mi padre.
09:06¿Tu padre?
09:08¿Dijo algo?
09:09¿Te molestó?
09:12Mamá.
09:14Mi padre robó algo.
09:16De la casa del profesor Tarik.
09:19¿Qué estás diciendo, cariño?
09:22Ha robado algo.
09:25Así como unos gemelos de la casa de Tarik.
09:28Le pedí que los dejara, pero...
09:30Salió corriendo.
09:31Aslim, ¿estás segura, cariño?
09:36¿Realmente viste eso?
09:39Sí, de verdad.
09:42Le supliqué mucho, pero no me hizo caso.
09:47Mira, mamá, este tipo nos va a deshonrar.
09:52Ha robado en casa de mi profesor.
09:54Mi vida es color que estará destruida.
10:01Le dije que parara, pero no me hizo caso.
10:05Gritó un rato y luego se fue.
10:07Ha, ha.
10:08Ha, ha.
10:10Ha, ha.
10:10Bienvenido, Mumtaz.
10:23Gracias, querida.
10:27Ah, me he esforzado mucho.
10:29Mucho.
10:29Y al final...
10:31...lo he conseguido.
10:33¿Qué es eso?
10:37Entradas.
10:38Esta noche tenemos un partido de la Selección Nacional de Básquet de Clasificación para el Campeonato.
10:43He pagado el triple de lo normal, pero al final he conseguido tres plazas en primera fila para todos nosotros.
10:49¿Ahora te gusta el básquet?
10:50No.
10:51No me gusta.
10:53Pero lo hago por Ozan.
10:55Eh, estaría bien que viéramos el partido los tres juntos.
10:58Eres muy considerado.
11:01Muchas gracias.
11:03Quedaste muy disgustada cuando Ozan no vino a cenar el otro día.
11:06Amor, pensé que esto te ayudaría un poco.
11:09Déjame que le cuente ahora, Ozan.
11:13¿Compramos algodón de azúcar a la salida?
11:15¿También nos subiremos al carrusel?
11:18Ozan, solo intento que pasemos tiempo juntos.
11:22No me hagas reír, Mumtaz.
11:24Para ti no existe ni un almuerzo gratis.
11:27Tramas algo que es...
11:28Ozan, por favor.
11:30Ozan, solo intento ganarme tu amistad. Eso es todo.
11:35Si quieres hacerme un favor es sencillo. Vete de aquí.
11:39No malgastes tu dinero en entradas de básquet. No vale la pena.
11:44Me voy.
11:44¿A dónde?
11:45Afuera.
11:46¿A dónde?
11:58Nos va a arruinar a todos.
12:13¿Qué hacemos?
12:14¿Deberíamos denunciarlo con la policía?
12:18No puedo pensar.
12:20Si vamos a la policía, las cosas se complicarían aún más.
12:24Si la gente cercana se entera, será un desastre para tu tío.
12:29Todos seremos tachados de ladrones por culpa de chenguis.
12:32Tienes razón.
12:37Oh, Dios mío. ¿Qué haremos?
12:41Tranquila.
12:42Encontraré la manera.
12:43Lo solucionaré.
12:44No te preocupes, ¿sí?
12:46¿Cómo lo solucionarás, mamá?
12:48Les supliqué.
12:49Me arrodillé.
12:50Pero al tipo no le importa.
12:51No le importa en lo absoluto.
12:52No lo sé, cariño.
12:57No lo sé.
13:02Tengo que conseguir esos gemelos.
13:05Espera, cariño.
13:06Te digo que lo solucionaré.
13:09Iré a hablar con tu padre y tú quedarás en casa ese rato.
13:13No trates de hacer tonterías.
13:15Si tu tío pregunta, no digas nada.
13:17¿Entendiste?
13:18¿De acuerdo?
13:19Bueno, vamos.
13:37Papá, ya está aquí.
13:40Bienvenido, papá.
13:41Hija.
13:44Bienvenido, tari querido.
13:45¿A nido de compras?
13:46Necesitábamos un par de cosas.
13:51Bertín, pruébate esto.
13:53Lo cambiaremos si es demasiado grande.
13:55¿Ve?
13:55De acuerdo, ya voy, mamá.
14:02Ay...
14:02¿Hay algún daño?
14:07¿Por qué habría daños?
14:08¿De qué hablas, Sibel?
14:11Tarik.
14:13Estaba la puerta cerrada cuando llegaste.
14:16No lo recuerdo.
14:18¿Por qué preguntas?
14:19Le dije cien veces a Heddie que cerrara.
14:22Me pregunté.
14:23¿A Heddie?
14:26Debes conocer a la madre de tu querida alumna.
14:29Nuran estaba ocupada y la llamé para que limpiara.
14:32Ay, me estresó muchísimo.
14:33No puedo creerlo, Sibel.
14:37¿Llamaste a la madre de Astlin para que limpiara?
14:41¿Por qué?
14:41Ah, ¿qué quieres decir con eso?
14:44¿Debo limpiar yo?
14:45Con todas mis responsabilidades.
14:48¿Debería limpiar el suelo también, Tarik?
14:51Ah...
14:52Estoy demasiado cansada.
14:55Tengo los pies hinchados de tanto caminar.
14:57Descansaré un rato, querido.
14:58¿Qué pasa?
15:18Maldito seas, chenguiz.
15:19Solo faltaba un robo y también lo has hecho.
15:22No lo cuentes, maldición.
15:23¡Cállate!
15:24Ya me arrepiento de haber atendido.
15:25¡Devolvámoslo!
15:27Démoselos antes de que la situación empeore, chenguiz.
15:30Ay, ay, Gedille.
15:32Lo que tú digas.
15:33Voy enseguida para allá.
15:34¿Tienes algún otro pedido?
15:35¿También quieres un yogur?
15:37Deja de plomear.
15:38Me mandaste a limpiar sabiendo, ¿no?
15:40¡Escúchame!
15:43Tu hija y su bokota, ya te lo he dicho.
15:46Si cometes la misma estupidez, las cosas cambiarán.
15:49Se sabrá de todos modos.
15:51Irán por ti tarde o temprano.
15:53¿Y cómo lo sabrán?
15:54Es una casa enorme.
15:56Dos gemelos diminutos tardarán un año en darme cuenta.
15:59Salvo que quieras ser la heroína.
16:01¿Vas a desnudrarnos?
16:03¿Vas a hacerlo?
16:04¿Quieres que mi hermano pierda su trabajo?
16:06Traelos de vuelta.
16:07¡Deja de molestarme!
16:09¡No me pongas nervioso!
16:11Escucha, Gedille.
16:12Si dices una sola palabra...
16:15...revelaré todos tus secretos.
16:17¿Eh?
16:18¿Entonces se acabará la escuela de tu hija?
16:20Si tu hermano tendrá un ataque al corazón y morirá.
16:22Toda la familia quedará destrozada por dos gemelos.
16:26¡Adiós!
16:35¡Maldición chinguis!
16:36Debo hacer algo.
16:41Debo encontrar la solución.
16:50¿Qué has hecho?
16:52¿Diste a estudiar?
16:54No.
16:55Estoy distraído.
16:56Es por la casa, ¿no?
17:04Yo también estoy pensando en eso.
17:07Qué bonito sería que la puedas alquilar, ¿no?
17:10Podríamos ir juntos a limpiarla.
17:13Quedaría reluciente en un solo día.
17:15Claro, sí.
17:16Sería bonito.
17:18Pero no se pudo.
17:20Sí.
17:20Te hubieras librado de ese cuarto tan feo.
17:23Definitivamente.
17:23En fin, volveré a mi trabajo.
17:34Dime, ¿qué pasó con la casa?
17:40Acabamos de hablar con el agente inmobiliario.
17:43Hemos venido a convencer al propietario.
17:45No habrá problema, ¿no?
17:46El agente inmobiliario es un amigo muy comprensivo.
17:50Él no me rompió el corazón.
17:53Y yo...
17:54No le rompí las piernas.
17:56Nos llevamos muy bien.
17:58Sí, bueno...
17:59No le rompas las piernas a nadie.
18:01No hace falta la fuerza bruta.
18:02No, tranquilo, no.
18:04Ahora llegamos a ver al propietario.
18:07Nosotros también lo...
18:09Perseguiremos, si Dios quiere.
18:11¿No es cierto, agente?
18:13Eso espero.
18:14Oye, no compliques la situación.
18:16Resuélvelo con calma.
18:18Mira, baja el doble si es necesario.
18:20Para que nos quedemos con la casa.
18:21Eh...
18:22Bueno, bueno.
18:23Yo me ocupo, yo me ocupo.
18:25Llamaré en cuanto termine.
18:27Gracias, nos vemos.
18:28¿Es en este edificio, agente?
18:37Sí, aquí.
18:39Camina.
18:40¿Eddie?
18:55¿Eddie?
18:55Tariq.
18:55Tariq, las llaves de tu casa.
19:03Sí, bueno, bien.
19:06Muchas gracias.
19:08Escucha...
19:09Hay algo importante de lo que debemos hablar.
19:28Atiende, papá.
19:29Atiende.
19:32Maldición.
19:32Hola, Aslim.
19:39Hola.
19:40Te dejaste el cuaderno en el auto.
19:43Te lo he traído.
19:45Gracias.
19:49¿Podemos caminar un poco?
19:52¿Por qué?
19:53¿Sucede algo?
19:54No.
19:55Es un bello día.
19:56Hagamos algo.
19:57También alquilaremos dos motos.
20:00Correremos.
20:01Quizá gane esta vez.
20:03Ahora estoy ocupada, Ozan.
20:05La próxima vez.
20:07¿Y el cuaderno?
20:14Aslim, ¿qué pasa?
20:16Te veo triste.
20:20No, Ozan.
20:22Solo tengo cosas que hacer adentro.
20:24Nos vemos luego.
20:27Te escucho.
20:40No sé cómo decir esto.
20:44Eddie, ¿hay algún problema?
20:47Mi marido se robó un par de gemelos de tu casa.
20:58¿Cómo dices?
21:00Los ha robado.
21:01Le dije que los devolviera, pero no me hizo caso.
21:04Necesitaba el dinero.
21:05Se dio a la tentación y los robó.
21:07Le pido disculpas.
21:09Espera un momento.
21:10Espera.
21:11¿De qué gemelos hablas?
21:12No lo sé.
21:14No los he visto.
21:15Debe ser algo valioso.
21:17Los va a vender.
21:18Intenté impedírselo, pero no pude.
21:28Levántate, Sibel.
21:29Levántate.
21:31No va a funcionar.
21:32Ay, Eddie.
21:40¿Cómo pudiste casarte con él?
21:50La Eddie que conozco jamás se relacionaría con un hombre así.
21:57¿Tarik?
22:01Por favor, que nadie lo sepa.
22:03Está bien.
22:04No le digas a Aslin que hemos hablado.
22:06Está muy avergonzada.
22:07Por favor, por favor.
22:16¿Tarik?
22:18¿Qué haces aquí afuera?
22:19La señora Eddie devolvió las llaves.
22:24Gracias.
22:26Vamos, entra.
22:27Cariño, confía en mí.
22:48Conozco a tu padre.
22:49De nuevo le debe algo a alguien, entonces lo persiguen.
22:53Así que ha robado algo por miedo.
22:55Mañana hablaré con él y lo convenceré.
22:58No te preocupes.
22:59Mamá, ¿dónde la encontrarás si le hablarás?
23:02No, atiende el teléfono.
23:04No sabemos dónde está.
23:06Y todo se va a saber mañana.
23:09¿De qué sirve hablar después de eso?
23:11Cariño, no se sabrá nada.
23:13Confía en mí.
23:14¿Cómo puedes estar tan segura de ti misma?
23:17Mira, cariño.
23:21Lo has visto, ¿verdad?
23:22Estás segura de que eran unos gemelos, ¿verdad?
23:25Sí.
23:26Tenía dos gemelos en la mano.
23:28De acuerdo.
23:29Esos broches se usan muy poco, de todos modos.
23:32Quizás se den cuenta dentro de unos meses.
23:35Mamá, en algún momento se sabrá.
23:37Bueno, cariño.
23:38Encontraré a tu padre y solucionaré esto, entonces.
23:42Mírame.
23:43Lo único que tienes que hacer es poner cara de póker.
23:46No hables de esto con nadie.
23:50Arreglaremos este incidente de alguna manera.
23:52Aslim, esto es muy importante.
23:54No hables nunca con nadie.
23:56Si no, nos arruinaremos.
23:57Dios no quiera que a tu tío le dé un infarto, cariño.
24:00Resolveremos esto con calma, ¿de acuerdo?
24:03De acuerdo, mamá.
24:05No me preocuparé.
24:16Por favor, Bergin, tardaste 30 minutos en llegar.
24:33No te quejes, tenía que prepararme.
24:34¿Querías que venga con ropa deportiva?
24:37Bueno, como sea.
24:38Necesito hablarte de un tema importante.
24:41No me contaste, me muero por saberlo.
24:43Tampoco me contaste por teléfono.
24:45¿De qué vamos a hablar?
24:46Tengo mucha curiosidad.
24:47No es sobre nosotros.
24:49Se trata de Aslim.
24:52¿De Aslim?
24:55Sí.
24:57Aslim tiene un problema y no me lo dice.
25:01Tú eres su amiga.
25:02Pregúntale qué pasa.
25:04Hay algo que podamos hacer.
25:05Sería bueno poder ayudarla, ¿verdad?
25:08¿Para esto me has llamado a esta hora?
25:10Solo te pedí un favor, Bergin.
25:13Lo harás o no lo harás.
25:14Dímelo.
25:18Está bien.
25:21Bien, si eso quieres.
25:25Gracias.
25:40Aslim, ¿me puedes contar qué es lo que te sucede?
25:49No pasa nada, Eilul.
25:54Solo que me siento un poco triste.
25:57¿Qué?
25:58¿Ha pasado algo con Ozan?
26:00Ayer estabas bien.
26:01He dicho que estoy bien, Eilul.
26:03Solo que estoy confundida.
26:05En realidad no es nada.
26:07Bueno.
26:10Podemos hablar, estoy en la pérgola.
26:20Lo habrán descubierto, Dios mío.
26:23¿Dijiste algo?
26:25No.
26:26No he dicho nada.
26:28Siéntate, siéntate.
26:30Estoy muy aburrida.
26:31Tomaré un poco de aire.
26:33Puedo ir si quieres.
26:34No hace falta.
26:36Quédate aquí.
26:37Voy y vuelvo, ¿sí?
26:40Quédate.
26:42De acuerdo.
26:52Eddie.
26:54¿Qué haces?
26:56¿Por qué estás aquí?
26:58¿Qué pasa, Eddie?
27:00Nada.
27:01A Aslim y a ti les pasa algo.
27:04¿Qué pasa?
27:05Mírame.
27:07¿Tiene que ver con chenguiz?
27:09No, te juro que no pasa nada.
27:11¿Quieres agua?
27:14¿Dónde está entonces chenguiz?
27:15Ha salido por la mañana y no ha vuelto.
27:18Está ocupado.
27:19Tenía que ir a reparar el camión o algo así.
27:27Sabes que fui a trabajar a casa de Sibel.
27:30Por eso estoy así, tan tensa.
27:34A Aslim le molesta que yo haya ido a limpiar.
27:37Eso es todo.
27:38Nada más que eso.
27:39Dime la verdad.
27:40Estoy diciendo la verdad.
27:42Un analgésico me ayudará.
27:44Entiendo.
27:45Estarás bien.
27:46Estarás bien.
28:16Aquí estoy.
28:28Bienvenida.
28:29Toma asiento.
28:35¿Y qué hay de nuevo?
28:37¿De qué quieres hablar, Virgin?
28:40¿Pasó algo?
28:41No lo sé.
28:43Te he llamado para preguntarte.
28:45Estás un poco rara.
28:47Después de todo, somos amigas.
28:49Quería preguntarte si querías hablar.
28:50Por eso te escribí.
28:52No tengo ningún problema, Virgin.
28:54Pero que me llames aquí hasta ahora es un poco raro.
28:58¿Qué ocurre?
29:00No fue idea mía llamarte aquí.
29:06Digo, quería hablar contigo de algo.
29:09Virgin.
29:09Virgin.
29:10¿Me dirás por qué me has llamado?
29:15Ozan.
29:21Ozan lo quería.
29:22Me dijo que quería saber qué te sucedía y le dije que yo me encargaba.
29:27No hay necesidad de estresarse.
29:29¿Por qué no lo dijiste por teléfono, Virgin?
29:31Podíamos hablar tranquilas.
29:34Cuando recibí tu mensaje, me preocupé mucho.
29:38Lo siento.
29:39Solo soy la mensajera.
29:44Da igual.
29:45Ya estoy bien.
29:47Ahora tengo que irme.
29:49Mi mamá se preocupará.
29:52De acuerdo.
29:57No va a funcionar.
29:59Debo hacer algo.
30:01Debo encontrar a mi padre.
30:02No pasó nada.
30:21Se cansó limpiando.
30:23No te lo dije.
30:25Es una gran casa.
30:27Debe haber quedado muy agotada.
30:29Ah, mencionaste al abogado.
30:33¿Hablaste con él?
30:34¿Qué dijo?
30:35Me dijo que...
30:37Trajera todos los informes.
30:40Dijo, ganaremos, tendrás tu compensación.
30:43Pero...
30:44Será difícil.
30:45¿Por qué?
30:46¿Por el caso?
30:47No.
30:48Es muy difícil contratar a ese abogado.
30:50Es mucho dinero.
30:52¿Cuánto quiere?
30:54Dijo cinco mil como adelanto.
30:57Investigación y todo eso.
30:58Muchos gastos.
31:00Dijo que...
31:01Ganará y obtendrá mi indemnización.
31:03Pero quiere cinco mil liras.
31:05Oh...
31:06Se acabó.
31:07Es demasiado.
31:15Espera un segundo.
31:16Espera.
31:27A ver aquí.
31:29Mira, tenemos dos mil.
31:35El salario de Ilul para este mes.
31:38Y aquí tengo mil liras más.
31:41Ahorradas de la limpieza.
31:42Son tres mil liras.
31:44Son tres mil liras.
31:46No es suficiente.
31:47Hay facturas.
31:48Deudas.
31:50¿Qué haremos ahora?
31:52Vamos a perdernos de esta oportunidad.
31:53Será una pena.
31:54Será una pena.
31:56Coray trabajó muy duro para esto.
31:59Que Dios lo bendiga.
32:02¿Qué podemos hacer?
32:04Seguro que algún día nos reuniremos.
32:06Lo del abogado no funcionó como esperaba.
32:22El tipo pidió cinco mil liras por adelantado.
32:26¿Lo sabías?
32:27Oh...
32:29Nos arruinó el negocio.
32:30Dios mío.
32:34¿Tanto?
32:36Pidió demasiado dinero.
32:38Pero no te preocupes, hijo.
32:41Al menos tienes buena relación con Yashar, ¿verdad?
32:45Eso seguro.
32:46Pero sin resultado.
32:49Escucha.
32:50Sin dinero no irán al juzgado.
32:55Si no lo hace, la compensación no llegará.
32:58Si la compensación no llega, no tendré a Ilul.
33:01Nuestro plan ha fracasado.
33:04Ah, ah.
33:05No te preocupes, hijo mío.
33:09Espera.
33:11Seguro encuentro una manera de solucionarlo.
33:13Encontrarás la manera, pero cinco mil liras no se encuentran rápidamente.
33:17Sí.
33:18Les diríamos si tuviéramos, pero...
33:20Lo haríamos.
33:22Lo haríamos, pero ¿qué vamos a dar si no tenemos?
33:26En realidad hay que perder una mosca para pescar una trucha.
33:30Pero ni una mosca tenemos.
33:36Ah.
33:37Le pregunté muchas veces, pero me dijo que estaba bien.
33:45Como tenía los nervios al límite, no insistimas.
33:48Aslim es una chica difícil de tratar.
33:50Quizá no quería contarte.
33:55Estoy seguro de que pasa algo.
33:57Ay, por Dios.
33:58Ella lo diría si lo hubiera.
34:00¿Es una chica?
34:02Quizás no quiera hablar.
34:03Quizás se enojó por algo.
34:05Puede haber muchas razones.
34:06¿Y tú qué?
34:07Levántate y vamos, Emir.
34:13Debes relajarte.
34:14Tomaremos el té.
34:15Ay, Emir, en este momento, Perchín.
34:17Estoy ocupado.
34:18Me voy a casa.
34:19Adiós.
34:22¡Para!
34:23¡Iré contigo!
34:27Aquí tienes ustedes.
34:29Ay.
34:29Siéntate, mamá.
34:31Yo serviré.
34:32Está bien.
34:33Házmelo suave.
34:34Si no, no podré dormir.
34:36De acuerdo, mamá.
34:38¿Todos quieren té?
34:45Pondré mi teléfono a cargar.
34:51¿Quieres té?
34:53Sí, gracias.
34:54Ahora vuelvo.
34:59Pondré mi teléfono a cargar.
35:29¿Azlim?
35:47Mamá.
35:48¿Qué haces?
35:50Bueno, es que el cargador de mi teléfono estaba roto.
35:54Papá tiene uno nuevo.
35:56Así que lo estaba buscando.
35:58Bueno, que no se te enfríe el té.
36:08Estás molesta, ¿verdad?
36:10Muy.
36:10Pero esto pasará.
36:15Todo pasará.
36:16Todo pasará.
36:16Yagis.
36:24¿Qué haces aquí?
36:26¿Qué haces aquí?
36:28¿No tienes clases hoy?
36:29¿Qué haces aquí?
36:42¿No tienes clases hoy?
36:43Tengo permiso.
36:45Y tú también.
36:45Nos vamos.
36:46No entiendo.
36:47¿La casa que buscábamos?
36:49Sí.
36:49El dueño me llamó.
36:51Me dijo que fuera para hablar.
36:52Y vine a buscarte.
36:53Ah, sí.
36:54Oh.
36:56Pero no puedo ir.
36:58Hay mucho ajetreo aquí.
36:59Y el jefe no me dejará.
37:01No importa.
37:02Pediré permiso al jefe.
37:03Toco gratis aquí dos días más y listo.
37:06Salgamos de aquí.
37:07Bien.
37:08Entonces, voy a hablar con el jefe.
37:09Espera, Yazar.
37:21Yo te ayudo.
37:22Oh, Coray.
37:23¿De dónde vienes?
37:25Estaba por aquí.
37:26Te vi complicado.
37:27¿Qué pasó?
37:28¿Pudieron hablar con el abogado?
37:30Ni preguntes, Coray.
37:31Iba a llamarlo, pero no tuve tiempo.
37:34No podemos contratar a ese abogado.
37:36Ah.
37:38Me imagino.
37:39Pidió demasiado, ¿no?
37:41Pero iba a solucionarlo, Yazar.
37:43No podemos pagarlo.
37:45Económicamente no estamos bien en este momento.
37:48Aquí no me pagan mucho.
37:50No tenemos ahorros.
37:51Si juntamos todo, apenas llegamos a las 3.000 liras.
37:56Ah.
37:57Entonces tienen 3.000.
37:59Sí, pero el tipo me pide 5.000.
38:01Tenemos que esperar a reunir el resto del dinero.
38:04No, Yazar.
38:05En este tipo de trabajos el tiempo es oro.
38:07Más tarde la empresa puede cerrar.
38:10Escapar y desaparecer, no lo sé.
38:12Pero mientras encuentre un buen abogado.
38:16Tienes razón.
38:17Pero estoy desesperado.
38:18Sin dinero.
38:23Mira, Yazar, hagamos algo.
38:25Dame el dinero que tienes y arreglaré esto.
38:28Imposible.
38:29No puedo dejar que uses el dinero.
38:31No, gracias.
38:32No puedo.
38:33Ya tengo demasiadas deudas.
38:35Déjalo así.
38:36No, Yazar, por favor.
38:37Que soy un extraño.
38:39Por el amor de Dios, si algo sale mal, te devolveré el dinero.
38:44De lo contrario, llegaremos tarde.
38:46Y perderás tu indemnización.
38:47Todos estos esfuerzos serán en vano.
38:50Tienes razón, pero...
38:51Dame ese dinero.
38:52Yo encontraré una solución.
38:55Está bien.
38:56Hagamos lo que tú dices.
38:58Mira, si intentas recargarlo, no podré...
39:00Yazar, me voy a ofender.
39:02De acuerdo, no habrá recargo.
39:04Encontraremos la manera.
39:06De acuerdo.
39:06¡Aslim!
39:19¿Sí?
39:21¿Vamos a la cafetería por un té?
39:23No puedo ir ahora, Ozan.
39:26La próxima vez.
39:28¡Aslim!
39:28¿Qué pasa?
39:34Tienes un problema.
39:37Sí, puede ser.
39:39La gente tiene problemas generalmente.
39:41¿Qué tiene?
39:42¿Por qué no me cuentas?
39:44¿Tengo que contarte?
39:46Por supuesto que no.
39:48Pero quizá pueda hacer algo para ayudar.
39:51Tal vez no, Ozan.
39:53De todos modos, tengo que irme ahora.
39:56Nos vemos luego.
40:02¿Y?
40:03¿Qué dijo?
40:05¿Sabes qué le pasa?
40:06Todavía no.
40:10¡Aslim!
40:11No hagas esto.
40:18Estás siendo injusta conmigo.
40:20¿Qué dices?
40:22No todo tiene que estar relacionado contigo, Ozan.
40:25La gente también tiene otros problemas.
40:27Estoy intentando ayudarte como amigo, pero no me dejas.
40:31Deme cuál es el problema.
40:32Vamos a solucionarlo.
40:35Ozan.
40:35Por favor, no me vuelvas loca.
40:39¿Eres mi madre o qué?
40:40Te digo que no hay ningún problema.
40:43Si hay algún problema es asunto mío, no es asunto tuyo.
40:46¿Qué te importa?
40:47Ya es suficiente.
40:48Deja de molestarme, ¿está bien?
40:49Algo le sucede.
40:55Aslim tenía clase y se ha ido.
40:59¿Y?
41:00¿Qué vas a hacer?
41:01¿La seguirás?
41:02No lo harás, ¿verdad?
41:07Ozan.
41:08Espera, yo también voy.
41:18Hagámoslo bien.
41:20Bueno, ese es mi trabajo.
41:22Yo me encargo.
41:28Bien.
41:30Bien.
41:30Eh, ¿cuál era tu nombre, joven?
41:34Yagis.
41:35Yagis.
41:37Buen nombre.
41:38Encantado de conocerte.
41:40Muy bien.
41:41Soy el propietario.
41:42Sheshatín.
41:44Ya va a curar.
41:47Eh, pareces una buena persona.
41:50Eh, me caíste bien.
41:53Vienes de buena familia.
41:56Puedo alquilarte mi casa.
41:57Pero se han conocido hace 30 segundos.
42:03Sí.
42:04Eh, mira.
42:06Tengo buen instinto.
42:08Puedo reconocer enseguida a una joven super valiente.
42:12Muchas gracias.
42:14Gracias.
42:15¿Cuánto pide por el apartamento?
42:17Quiero decir, como alquiler.
42:18Bueno, hoy en día hay mucha gente buscando.
42:22Pero actualmente estoy pidiendo, eh...
42:27750.
42:29De ninguna manera.
42:31Este apartamento no vale 750.
42:33¿Por qué?
42:34Es un apartamento precioso.
42:36Les estoy regalando el lavavajilla y el refrigerador.
42:39Es lo que necesitan para vivir.
42:42Ay, pero el refrigerador y el lavavajillas no serán suficientes.
42:45Miren, la casa se viene abajo.
42:48Es muy antigua.
42:49Y tampoco tiene aislamiento.
42:51Vale 500 como mucho.
42:53No puedo dejarlo a 500, joven.
42:56Pero por este muchacho que me cae bien...
42:59Se los dejaré...
43:01Eh...
43:02725.
43:04500.
43:05Ni una lira más.
43:08Lo bajo a 720.
43:10500.
43:11720.
43:12500.
43:12720.
43:13720.
43:14500.
43:15De ninguna manera.
43:16Dejen, no hay trato.
43:17Un segundo.
43:19Le dije que no puedo.
43:20¿Qué haces?
43:21¿De qué estás hablando?
43:22Bueno, déjalo.
43:24Haz lo que quieras.
43:25Por Dios, no vamos a alquilar tu apartamento.
43:28¿Estás enojado?
43:29Vamos, Yagis, alquilaremos otro.
43:31Espera, niña, espera.
43:32Espera un momento.
43:33Un momento, jovencita.
43:35¿Tan tensa estás?
43:36Lo arreglaremos.
43:37Ven, por favor.
43:40Eh...
43:40Para no desilusionar a este hombre de...
43:42Mirada de águila y corazón de carnero...
43:45Se lo regalo por...
43:46500.
43:47Nada menos.
43:48¿De acuerdo?
43:49Yagis, mira, no me gusta este hombre.
43:52¿Qué es esto?
43:53¿Una bruma?
43:54Eh...
43:54Ya está, Ilul.
43:55Lo entrego por 500.
43:56No insistamos más.
43:58Es un apartamento precioso.
44:01Bien.
44:02Lo alquilaremos.
44:03Vívalo con alegría, hombre.
44:08Estoy muy contento de haber encontrado...
44:10Un inquilino que es...
44:12Una bola de fuego...
44:13Y tiene corazón de león como...
44:15Usted, hombre.
44:16Claro.
44:17Gracias.
44:21Felicidades.
44:23Ahora somos vecinos.
44:24Gracias.
44:30Señor abogado...
44:32Realmente nos costó reunir cada una de estas 2.500 libras en el barrio.
44:37Todos reunieron lo que tenían para ayudar a Yazar.
44:41Resolvamos este problema.
44:43Mira, Coray.
44:44Les cuesta pagar incluso el adelanto.
44:47Nuestro trabajo es duro.
44:48Luego, ¿qué?
44:49Señor abogado...
44:50Por favor...
44:51Resuelva el caso de Yazar.
44:53Le pagaremos el resto cuando Yazar reciba el dinero.
44:56No podemos hacerlo así.
44:57¿Qué problema hay?
44:59No podemos.
45:00Lo siento, pero no trabajamos así.
45:02No hay representación sin pago.
45:04Señor abogado...
45:05La mitad del dinero ya está aquí.
45:072.500 libras netas.
45:09Por favor, vamos.
45:11Tendrá mérito ante los ojos de Dios.
45:13Vamos.
45:14Resuelva este caso.
45:15Vamos, hágalo.
45:18Bueno, está bien.
45:21Lo haré.
45:23Que Dios lo bendiga.
45:24Es un caballero.
45:26Que Dios lo acompañe.
45:27Le deseo lo mejor para usted y toda su familia.
45:29Nos vemos pronto.
45:31¿Y el dinero?
45:32Mira, ¿has visto?
45:33Perdí la cabeza.
45:39Aquí hay 2.500 libras.
45:41Mejor que nada, mi capacidad de persuasión.
46:05Qué talentoso que soy, por Dios.
46:07Ah, sí, lo conozco.
46:10Chinguís, ese tipo de es Mirna.
46:12Sí, sí, es él.
46:13Somos el servicio de esa empresa.
46:15¿Qué es lo que quiere?
46:16Necesito encontrarlo urgentemente.
46:18Un momento.
46:20Estos tipos iban al lugar.
46:23Club Nocturno Ghoul.
46:24Está en Kirkconaclar en la calle trasera de la gasolinera.
46:27Posiblemente allí.
46:28Muchas gracias.
46:30De verdad.
46:31Club Nocturno Ghoul.
46:32Aslim, ¿qué haces aquí?
46:43¿Qué es lo que buscas?
46:59Que Dios lo bendiga, Koray.
47:00¿Qué puedo decir?
47:01Perdimos la esperanza por esto.
47:03¿Qué ha pasado ahora?
47:04¿Está solucionado?
47:05Sí, está todo arreglado, Nurán.
47:08Ahora debemos reunir algunos documentos, se los llevamos al abogado y él iniciará los trámites.
47:13Debe ver al abogado rápido como una bola de fuego.
47:17Tendremos lo que Yazar se merece de estos tipos.
47:19¡Ay, mi hijo es un león!
47:22Le agradezco a Dios por darme un hijo como tú.
47:26¿Viste, Nurán, querida?
47:28¿No te dije que si mi hijo dice que arreglará algo es porque lo hará?
47:34Mira, Yazar.
47:35Como puedes ver, mi niño no duerme ni come antes de terminar el trabajo.
47:40Es así, él.
47:41Bueno, mamá, no me avergüences.
47:44Alabada sea, Rasille, alabada sea.
47:46¿No escuchas lo que te estoy diciendo?
47:55Dije que tengo que entrar.
47:56No, señorita, no puede.
48:02Osan, esto es un club nocturno.
48:05Mira, me empiezo a asustarnos.
48:06Me tenemos sin problemas.
48:10Por favor, déjame.
48:12Buscaré a alguien y salgo enseguida.
48:14No puedes, no es lugar para ti.
48:15Si te ocurre algo allí, nos responsabilizarán a nosotros.
48:19¿Qué puede ocurrirme durante el día?
48:21¿Me matarán allí dentro?
48:23Déjame entrar.
48:23Dije que no.
48:25¿Qué hace ese tipo?
48:28Osan.
48:30¡Osan, alto!
48:30¡Aslim!
48:31Déjame en paz.
48:36¿Qué estás haciendo?
48:38Osan, ¿qué haces tú aquí?
48:40¿Acaso me estás siguiendo?
48:42Sí.
48:42Y no me rendiré hasta que me digas qué buscas.
48:45Váyanse, discutan al otro lado.
48:46No puedo irme, tengo que encontrar a mi padre.
48:51¿A tu padre?
48:51Ay, no podía dejar de charlar.
49:02¡Ay!
49:04Edije, esta tetera se quemó.
49:06¿Por qué no miraste?
49:07¿Qué sucede?
49:08Lo siento, no me di cuenta.
49:10¿Cómo que no te diste cuenta?
49:11Hay una olla enorme delante de tus ojos quemada.
49:14Edije, ¿qué pasa otra vez, querida?
49:22Nos hemos cansado de preguntar.
49:24Tiene que ver con Tarik.
49:26Hizo algo.
49:27No, eso no.
49:28¿Quién es entonces?
49:29¿Gengis ha hecho algo?
49:31Nurán, cariño.
49:33Ven, ven.
49:34Mira lo que te voy a contar.
49:35Ah, Dios mío.
49:37¿Y ahora qué quiere esta pesada?
49:39Espera, hablaré con ella y ya vuelvo.
49:49Yo digo que no es asunto tuyo.
49:52¿Por qué insistes?
49:53No, no discutamos, Aslim.
49:55Hace un segundo peleabas con un guardia.
49:58No me digas que no pasa nada.
50:00Dímelo sin dar vueltas.
50:01Ozan, te repito, no es asunto tuyo.
50:05Tal vez es un asunto familiar.
50:06No entiendo por qué te metes.
50:09No me das opción.
50:11Vete al auto.
50:12Camina.
50:12Ozan, suéltame el brazo.
50:14¿A dónde me llevas, Ozan?
50:16Déjame el brazo, Ozan.
50:18Ozan, ¿qué estás haciendo?
50:20Déjame.
50:21Ozan.
50:22Ozan, abre la puerta.
50:25Ozan, sácame.
50:27Ozan.
50:28No la dejes salir.
50:29¿Qué ocurre?
50:30Haz lo que digo.
50:31No la dejes salir hasta que yo vuelva.
50:34Ozan, Ozan.
50:37Murchin, Murchin.
50:38Abre la puerta.
50:39Murchin, por favor, abre la puerta.
50:41Por favor, abre.
50:51Buen día.
50:54Busco a alguien.
50:56¿A quién?
50:56Shang-Gui, salgo.
50:59Hay 100 Shang-Gui por ahí.
51:00¿Cómo puedo saberlo?
51:02Es un camionero.
51:03Conduce largas distancias.
51:05No lo sé.
51:06Lo siento.
51:06Déjame volver a mi trabajo.
51:11Esperaré a que te acuerdes entonces.
51:13Tengo tiempo de sobra.
51:14Ozan, oye, Ozan.
51:18Mira en qué situación me has puesto.
51:22Murchin.
51:22Murchin, abre esta puerta.
51:25Deja de golpear la ventana.
51:26No puedo abrir.
51:27¿No has oído, Ozan?
51:28Me dijo que no abriera hasta que llegara él.
51:36Murchin.
51:37Murchin.
51:38Déjame ir.
51:39Déjame ir de pánico.
51:41No puedo respirar.
51:42Estoy muy mal.
51:43No puedo respirar.
51:44¿Qué te pasa?
51:45Ay, no puedo respirar, por favor.
51:48Ay, haz lo que te dé la gana.
52:01Maníaca.
52:03El tipo que ha mencionado, chenguiz.
52:05Estuvo aquí ayer.
52:06Viene cada tanto.
52:08Es muy listo.
52:09Le robó algo a alguien rico.
52:10Buscaba a alguien para vendérselo.
52:12No sé dónde está hoy.
52:13Gracias.
52:18Te dije que no te metieras.
52:28Aslim.
52:31Aslim.
52:34Te has enterado de mi problema.
52:37¿Estás contento?
52:38Aslim, mira.
52:39Mi padre es un sucio ladrón.
52:41Robó unos gemelos de la casa del profesor Tariq.
52:44Le robó a la única persona que me ha ayudado.
52:50Ahora lo sabes.
52:52¿Eso querías?
52:54¿Contento?
52:55Ay, ay.
53:08Esta rasilla es buena persona, pero es una charlatana.
53:12Bla, bla, bla.
53:13No para.
53:15Afortunadamente, ya se ha ido.
53:17Ahora dime, ¿qué es eso de Gengis?
53:20¿Qué ha vuelto a hacer?
53:21Dímelo.
53:23¿Mi hermano se fue?
53:25Tu hermano salió con Coray hace una hora.
53:35Gengis, ¿dónde estás?
53:37Escúchame, Gereke.
53:38Dile al diablo de tu hija que no se mete en mis asuntos.
53:42Me estás siguiendo, buscándome.
53:44Dile que se meta en sus asuntos.
53:46De lo contrario, contaré todas tus mentiras a todo el mundo.
53:49¡Le sale la vida imposible a las dos!
53:51¿Me has oído?
53:51¿Qué, qué, qué, qué estás diciendo, Gengis?
53:55No sé nada de eso.
53:57Ahora ya lo saben.
53:58Dile a tu hija que sea inteligente.
54:00Eso es todo.
54:01¡Gedille!
54:05¡Gedille!
54:06¡Gedille!
54:07¡Gedille!
54:08¿Estás bien?
54:09¡Oh, Gedille!
54:10¡Oh!
54:14¡Gedille!
54:16¡Abre los ojos!
54:17¡Te lo ruego!
54:19¡Gedille!
54:19¡Despierta!
54:21¡Despierta, Gedille!
54:23¡Gedille!
54:24¡Gedille!
54:25¡Gedille!
54:25¡Gedille!
54:26¡Bien!
Recomendada
52:51
|
Próximamente
39:19
39:05
39:27
42:20