Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

People
Transcript
00:00You
00:30I'm sorry.
00:35Well, I'm sorry.
00:40I'm sorry.
00:45I'm sorry.
00:55Let's go to the water.
01:25為に
01:36何千何万何億の目
01:38人は皆誰もが持っている
01:41自分の見える世界が全てだと思わないように
01:46でも届かない日常の外
01:49それは魔法が起きる場所
01:51君なら踏み出せるはずだから
01:54諦めたりしないでよ
01:57ちょっと早すぎるよ
01:59僕らは世界のことを
02:02知らなすぎると思うからさ
02:07間違った道を選んでも
02:10僕が全て正解にしよう
02:12だからそんな恐れないで
02:15共に未来を見よう
02:17数えた青の旅のように
02:20君は置物じゃないんだから
02:23迷わず行くんだその足で
02:25知らないを知るために
02:29ここは…
02:34死後の世界ではありませんよ
02:36死後の世界ではありませんよ
02:39死後の世界ではありませんよ
02:42There's no place in the world of death.
02:56You're right?
02:58Yes, that's right.
03:01It's been a long time for a visit.
03:05It's been a long time for a visit.
03:13Yes, I remember.
03:16You're a god?
03:19No, I'm not a god.
03:22If you're the knowledge of your knowledge,
03:26it would be like a god.
03:28Let's say that it's a god.
03:33I know I know.
03:36But what do I want to do?
03:39Please live in love with you.
03:42Especially if you want to do something,
03:44or if you want to give you something,
03:46or if you want to give you something,
03:47or if you want to give you something,
03:49I don't have to ask you.
03:50I don't have to ask you.
03:56I want to send you a slow life.
04:01You're right.
04:02You're right.
04:04You're right.
04:05You're right.
04:06You're right.
04:07Okay.
04:08We are called the world of Phi.
04:12Phi is about 1% of 1% of people who use the magic.
04:17We have the ability to use the適性 of water.
04:23Slow life will be done, so we are going to go to London.
04:30We are going to prepare for 2 months of food, and we will prepare for 2 months.
04:35氷の貯蔵庫、これも魔法ってことかな?
04:40家の周りは魔物などが寄ってこないようにしてあります。
04:45結界みたいなものですね。
04:48魔物大全初級編。
04:51見たことのない文字ですが読めますね。
04:55こっちは植物大全。
04:58水よ来たれ。
05:01水。
05:05ウォーター!
05:09イメージさえすれば、口に出す必要はないんですね。
05:13かっこいい栄章とか、ちょっと憧れたのに。
05:20やっぱり水しか出せない。
05:23せっかく立派な浴槽があるんだからお風呂に入りたかったけど、難しそうですね。
05:29仕方ない。
05:39あー、無理。
05:43諦めも肝心です。
05:45はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…太陽…
05:55氷!
05:57うーん、難しいなぁ。
06:01でも氷は作れるようになっておかないと。
06:03氷の槍みたいな魔法を使ってみたいしね。
06:07水を縮めながら熱を奪っていく。
06:11水の中心のH2O分子をイメージ。
06:15H2Oの酸素分子Oと、隣のH2Oの水素原子Hを結びつければ…
06:23勝ちましたね。
06:29勝因はズバリ、水素結合です。
06:33あとは形を整えれば…
06:35やったー!
06:45はぁ…
06:47初日にしては、まずまずの成果じゃないでしょうか。
06:51氷を作ったイメージを応用すれば、お湯も出せそう。
06:56魔法って便利ですねぇ。
06:59さて、明日からもやることは山積みです。
07:07ミカエルが用意してくれた食料は2ヶ月分。
07:11その後は狩りをして食料を調達する必要があるということです。
07:16森は結界の外だから魔物がいるはず。
07:20さすがにナイフ1本じゃ心もとないし、攻撃魔法は必須でしょうね。
07:26安心安全なスローライフのためにも、練習あるのみですね。
07:33ウォーターボール!
07:36おー!初の攻撃魔法成功!
07:40でも、攻撃力はなさそう。
07:43まあ、そうだと思いましたけど。
07:46だが、僕には切り札がある。
07:49ウォーターボールがダメなら、ウォータージェットを出せばいいじゃない。
07:56対象を削る、細い高速の水を発射するイメージ。
08:00行け!
08:01負けた!
08:05あ、最後に、魔法ってどうやったら使えるのでしょうか。
08:15魔法の肝はイメージです。
08:18ウォータージェット!
08:19明確なイメージを描く、そして経験を積んでいく。
08:24少しは形になってきましたね。
08:29よし!
08:31やはり氷を作ったときと逆のプロセスをイメージすれば、お湯にもできましたね。
08:37空中に直接氷を生成。
08:47時間はかかるけど、空気中から氷の直接生成は可能、と。
08:54これぞ、氷を使った攻撃魔法の本命、アイシクルランス。
09:00では、飛んでいけ!
09:03水と違って、うまく飛びませんね。
09:07生成スピードも飛距離も難あり、このままでは実戦で使うのは無理ですね。
09:14やはり反復練習しかないか。
09:24重ねて。
09:43意識飛びそう。
09:45魔力斬れというやつでしょうか。
09:47I don't know.
09:52I don't know if the fire is coming out.
10:07I can't do it.
10:11If you just make it, you can't do it.
10:14I don't think I can fly, but...
10:18Let's go, let's go!
10:21To the outside!
10:39Bingo!
10:41I thought it would be a river.
10:45I thought it would be a river.
10:47If you don't see the sun, it will wake up.
10:51If you can find the解毒草,
10:54it would be a success for today's adventure, but...
10:59What?
11:03What?
11:05What?
11:06What?
11:08What?
11:09What?
11:10What?
11:11What?
11:12What?
11:13What?
11:14What?
11:15What?
11:16What?
11:17What?
11:18Ah!
11:33I can't move...
11:35But there's magic in this world!
11:38Ice burn!
11:42Icicle Lance 16!
11:48I said...
11:49I'll take it!
11:52I'll take it!
11:54I won't let it go...
11:58I won't let it go!
12:00I won't let it go!
12:02I won't let it go!
12:04I'm sorry, I won't let it go!
12:06This is the first level of魔物大全!
12:10The last level of魔物大全 is the first level...
12:13But it's the last level of魔物大全!
12:17単体で都市部一つを消し飛ばすことなど浅めしまえ。
12:21怖っ。
12:22鼻行、出会ったら逃げること。
12:25ただし逃げられない可能性は高い。
12:28なるほど、出会ったら終わりなんだね。
12:32悪魔、天使が打点したものではない。
12:36どこから来たのか不明。
12:38鼻行、出会わないことを祈る。
12:41あ、いや、祈られても。
12:44はぁ、世界は広いなぁ。
12:56うーん、酸味と甘みがいいバランス。
13:04うっ、鳥!?
13:06はぁっ!
13:12いきなりレベル上がりすぎでしょ!
13:17アサシンホーク。
13:18フカシの風属性攻撃魔法エアスラッシュと、
13:21突貫からのくちばしや爪での攻撃が主な武器。
13:25生きるのは無理そう。
13:27アサシンホーク。
13:28へ、やるしか、ない!
13:30アサシンホーク。
13:31ああ。
13:32アサシンホーク。
13:38アサシンホーク。
13:40ハサシンホーク。
13:48Oh
14:05Ah
14:07Slow life
14:09Musy Desu
14:12Asasin Hawkから逃げてるうちに
14:14小屋の方向が分からなくなってしまった
14:18近づいてはいるはずなんだけど
14:21あっ
14:27早送り
14:29
14:31
14:32おう
14:35
14:36よう
14:44うぽ
14:46うぽ
14:48ううぽ
14:50ううぽ
14:51うううううううぽ
14:53I don't know.
15:23You're good!
15:26I did it!
15:28I did it!
15:29If you need a steel gun for the Garnet's gun, I'll use it for the gun.
15:36I might have been used to getting a little bit of magic.
15:40I know what?
15:42I'm not sure what it is.
15:44It's time for me.
15:46It's time for me to come!
15:49I've been told that I'm not going to be the first version of the Mega Man.
15:59I'm not going to be the first version of the Mega Man.
16:04I'm not going to be the first version of the Mega Man.
16:08I got it!
16:23I got it!
16:26Oh!
16:27I don't have a victory in this moment.
16:37But I don't have a meaning to come here every night every night.
16:42I feel like I'm going to do it.
16:44I feel like I'm saying that.
16:53...
16:54...
16:56.
17:06.
17:08.
17:11.
17:15.
17:18.
17:19.
17:20.
17:21.
17:25.
17:26.
17:26.
17:26.
17:26.
17:26.
17:56.
17:57.
17:58.
17:59.
18:00.
18:01.
18:02.
18:03.
18:04.
18:05.
18:06.
18:07.
18:08.
18:09.
18:10.
18:13.
18:15.
18:16.
18:17.
18:19.
18:20.
18:21.
18:23.
18:25.
18:27.
18:28.
18:30.
18:31.
18:32Oh
19:02I don't know.
19:32I can't believe that you're going to be able to succeed.
19:39I can't believe that you're going to be strong.
19:45I'm grateful for your success.
19:50I've been able to give you a fortune.
19:55I've been able to give you a fortune.
19:59I'm sorry for that.
20:19Is that a lie?
20:22A dragon...
20:24There's a person!
20:29A voice?
20:30Good, good, good.
20:33The phone was so long, so I was afraid to hear it.
20:38The phone?
20:39I want to ask you to ask you to ask me.
20:43I don't think there's a person that has evolved from the assassin's hawk.
20:49What?
20:51Well, is it... it's your family?
20:56I don't have to say that.
21:00That's right.
21:02You killed the person.
21:04You killed the person.
21:07That's why you also have some very rare ones.
21:15Oh, you're the king of the妖精王.
21:18No, you're the king of the妖精王.
21:21It could be the king of the妖精王.
21:24There, you are like...
21:33Oh, no, no, I didn't call it. I wanted to talk about it.
21:42No, I'd like to teach you everything, so I'd like to thank you.
21:47Oh, let me tell you your name. I'm Ryo.
21:51Ryo, I'm Rui. I'll see you again, Ryo.
22:03Ryo.
22:13Ryo.
22:18Ryo.
22:22Ryo.
22:31Ryo.
22:33Ryo.
22:35Ryo.
22:37Ryo.
22:43Ryo.
22:45Ryo.
22:47Ryo.
22:49Ryo.
22:51Ryo.
22:53Ryo.
22:55Ryo.
22:57Ryo.
22:59Ryo.
23:01Ryo.
23:02Ryo.
23:04Ryo.
23:05Ryo.
23:06I'm not gonna lie to you.
23:14I'm not gonna lie to you.
23:17I'm gonna lie to you.
23:23You're gonna lie to me.
23:28You're gonna lie to me.
23:34魔法かけてよ
23:38ねえ時よ止まって
23:41誰よりも長く名前を呼んで
23:48どの瞬間も切り取り閉じ込めとくの
24:04閉じ込めと取り閉じ込めとくの
24:19閉じ込めとくの

Recommended