Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 3/7/2025
[Doblado ESP] Mi Esposa XXL serie completa
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30Y no lo he visto.
00:00:33Escuché que su asistente dijo que se quedaría aquí esta noche.
00:00:37Así que...
00:00:39¿Y?
00:00:40Y...
00:00:41Estoy bastante segura de que consiguió esta habitación de hotel para sorprenderme.
00:00:46Así que quería sorprenderlo al primero.
00:00:48¿Quieres sorprender a tu marido?
00:00:50¡Inscríbete al gimnasio!
00:00:52¡Buena esa!
00:00:54Señora, váyase antes de que llamemos a seguridad.
00:00:57¿Me puedo quedar?
00:01:00¿Por favor?
00:01:09¡Le va a encantar!
00:01:18¡Sorpresa!
00:01:20¿Qué?
00:01:21¿Qué?
00:01:21¿Cómo diablos entraste aquí?
00:01:29¿Cómo diablos entraste aquí?
00:01:31Lo siento mucho, Luke. Pensé que quería sorprenderme.
00:01:35Cariño.
00:01:37¿Qué está pasando?
00:01:39¡Oh!
00:01:40¡Sorpresa!
00:01:41¡Qué sorpresa!
00:01:42¡Qué sorpresa!
00:01:49¿Luke?
00:01:51¿Quién es ella y qué hace aquí?
00:01:53¿Tú qué crees, tonta?
00:01:57No lo entiende.
00:01:58Tendremos que decírselo.
00:02:00Cariño.
00:02:01Luke y yo acabamos de tener el mejor sexo en esa cama.
00:02:06Y volvimos aquí por...
00:02:11Esto.
00:02:14Esto.
00:02:21Luke, dime que está mintiendo.
00:02:24¡Está mintiendo!
00:02:24¿Te parece mentira?
00:02:29¡No! ¡No! ¡No puedes hacer esto! ¡Soy tu esposa!
00:02:32¡Oye!
00:02:33¡Cuida tu tono!
00:02:34¡No te invité!
00:02:35¡Tú lo buscaste!
00:02:37Luke, cariño.
00:02:38Tenemos que irnos.
00:02:40El banquete ya va a empezar.
00:02:42¿Banquete?
00:02:43¿No lo sabe?
00:02:48Mi empresa está en la bolsa.
00:02:51Oficialmente soy multimillonario.
00:02:53¿Tu empresa está en la bolsa y no me dijiste?
00:02:55No te lo dije porque no es asunto tuyo.
00:02:57¿Por qué no vas por una ensalada, gordis?
00:03:06Espera.
00:03:07¡Luke!
00:03:13Disculpe.
00:03:34Ah, un momento.
00:03:36¡Dios mío, es él!
00:03:38¿Quién?
00:03:38¡El señor Rafael!
00:03:39¡El señor Rafael!
00:03:43¡Dios mío, qué guapo es!
00:03:47¡Escuché que es el dueño de este hotel!
00:03:49¡Dios mío, es él!
00:03:51Es dueño de casi todos los ángeles.
00:03:52¡Y es soltero!
00:03:56¿Es ella?
00:03:57Disculpe, disculpe.
00:04:11¿Dónde se realizará el banquete de Nexus Enterprise?
00:04:13Al final del pasillo, en el salón de baile.
00:04:16Gracias.
00:04:16Dios mío.
00:04:25¡Dios mío!
00:04:27Luke Moss va a ser tan rico.
00:04:29Meter a Nexus en la bolsa fue una genialidad.
00:04:32Ojalá estuviera soltero.
00:04:37¡Dios mío!
00:04:38Hablando de eso, ¿es su esposa?
00:04:40¡Claro que sí!
00:04:41Tiene un aspecto realmente repugnante.
00:04:44¿Dónde está?
00:04:46¿Cómo pudo hacer eso en público?
00:04:48¡Soy su esposo!
00:04:52Hola.
00:04:53¿Puedo ayudarte?
00:04:53No, gracias.
00:04:54Busco a mi esposo.
00:04:55¿Tu esposo está aquí?
00:04:57¿Te das cuenta de que este es un evento privado, verdad?
00:05:00Luke Moss es mi esposo.
00:05:03¡Luke!
00:05:04¡Luke!
00:05:06Oh, claro.
00:05:07Yo soy el presidente de los Estados Unidos.
00:05:10Basta.
00:05:11No.
00:05:12¡Quítate de mi camino!
00:05:13¡Oye!
00:05:14¡Sal de aquí!
00:05:15¡Oye!
00:05:15¡Fuera de aquí!
00:05:19¡Qué demonios!
00:05:21¡Quítame!
00:05:21¡La mano de encima!
00:05:22¡Quítate de encima!
00:05:30¡Eres una desgraciada!
00:05:32¿Por qué me estás haciendo esto a mí?
00:05:34No puedo creer que mi hijo se haya casado con una gorda asquerosa como tú.
00:05:39No solo te avergonzaste a ti misma, sino también a mi hijo y a mi familia.
00:05:42Mamá, no gastes tu energía en ella.
00:05:46¡Luke!
00:05:48¡Soy tu esposa!
00:05:50¿Por qué me tratas como si fuera basura?
00:05:52Porque eres una basura y te lo mereces.
00:05:56¿Pensabas que mi hijo se quedaría con alguien como tú?
00:05:59No.
00:06:00Ha subido de nivel.
00:06:01No solo es multimillonario.
00:06:03También tiene una mujer muy valiosa.
00:06:07Hermosa e inteligente.
00:06:08Gracias, Bonnie.
00:06:10Pero has subido de nivel bastante tiempo.
00:06:13Tres años y seguimos contando.
00:06:15¿Han estado juntos por tres años?
00:06:20¡Auch!
00:06:21Ese es el tiempo que llevamos casados.
00:06:26Luke, solo di algo, por favor.
00:06:30No toques a mi hombre.
00:06:32Oye, no toques a mi hombre.
00:06:34Luke, te lo ruego.
00:06:36No, no me hagas esto.
00:06:38Por favor, no hagas esto.
00:06:41Ok, te daré una oportunidad.
00:06:44¿Qué?
00:06:45Te daré una oportunidad para que saques tu gordo trasero de aquí antes de que llame a seguridad.
00:06:51Es oficial, Maddie.
00:06:53Nuestro matrimonio terminó.
00:07:01Ok.
00:07:02Espera, espera, espera, espera, espera.
00:07:05Antes de que te vayas, ten.
00:07:11Son 250 mil.
00:07:13¿Por qué no tomas eso y desapareces de mi vida para siempre?
00:07:16¿Esto es lo que nuestro matrimonio de tres años significa para ti?
00:07:20Relájate.
00:07:21Bien.
00:07:27Son otros 250 mil.
00:07:29Solo recuerda firmar los papeles de divorcio y no volver a poner un pie en nuestra casa.
00:07:33O sea, mi casa nunca más.
00:07:36No.
00:07:37Y no.
00:07:39Esta gorda no vale nada.
00:07:41¿Cómo me llamaste?
00:07:43Sí.
00:07:43Así es como te llamamos.
00:07:45¿No lo sabías?
00:07:46Oh, una cosa más.
00:07:48El anillo.
00:07:49Dámelo ahora.
00:07:49¿Qué?
00:07:52El anillo.
00:07:53Dámelo ahora.
00:07:54¿Qué?
00:07:55El anillo de bodas.
00:07:57¡Devuélvemelo!
00:07:58Ese anillo de esmeraldas era de mi madre.
00:08:00¿Mi anillo de bodas?
00:08:02¿Estás sorda?
00:08:04Últimas noticias te han dejado.
00:08:06Dámelo.
00:08:06¡No!
00:08:07¡Dámelo!
00:08:09¡Suéltame!
00:08:11¿Cómo te atreves?
00:08:13¿Estás loca?
00:08:18¡Perra loca!
00:08:19¡Vete al carajo!
00:08:24¡Gorda!
00:08:25Bien.
00:08:27Me voy.
00:08:29Ya verán.
00:08:31Me vengaré de ustedes y les haré pagar por lo que me hicieron.
00:08:35Todos ustedes.
00:08:37¡Dámelo el anillo ahora!
00:08:41Toma, Olivia.
00:08:43Esto es tuyo.
00:08:44Mira la pequeña dama que tenemos por aquí.
00:09:11¿Pequeña?
00:09:12Yo diría más bien enorme, ¿no crees?
00:09:15Tenemos un apodo para ti.
00:09:18¡Obesa!
00:09:19Sí, obesa.
00:09:20Grande y obesa.
00:09:21Oigan, ustedes dos.
00:09:23¡Aléjense de ella!
00:09:28¡Qué mierda!
00:09:29¡Aléjate de mí!
00:09:31¡Mierda!
00:09:31¿Quién es esta tipa?
00:09:32Una vaca, eso es.
00:09:33Sí, mejor corran.
00:09:36¡Y no vuelvan!
00:09:39¿Nadie?
00:09:42¿Félix?
00:09:45¿Félix?
00:09:46¿De verdad eres tú?
00:09:54Lo soy.
00:09:56¿Félix?
00:09:57¿Eres tú?
00:09:59No te había visto desde que éramos niños.
00:10:02Sí, escuché que ahora eres una especie de director ejecutivo multimillonario.
00:10:07¿Es cierto?
00:10:09Es cierto.
00:10:10¡Oh, Dios!
00:10:12Ahora luces como un multimillonario.
00:10:15¡Para!
00:10:16Dime, ¿te viene el banquete?
00:10:19¿Qué pasó?
00:10:20¡Oh, no!
00:10:22¿Estuviste allí?
00:10:24¡Oh, Dios!
00:10:25¡Eso es muy vergonzoso!
00:10:29¿Qué pasa?
00:10:31Lo que pasa es que soy una patética, perdedora.
00:10:36¡Ay, fue el peor día de mi vida!
00:10:40¿Todos los que creí que se preocupaban por mí?
00:10:44¡En realidad me odian!
00:10:47Bueno, entonces no te merecen.
00:10:50Mira, no hables así de ti.
00:10:52Te quiero.
00:10:54Te quiero.
00:10:56Siempre te he querido.
00:10:58Eras mi mejor amiga.
00:11:00Ni siquiera sabes cuánto te admiro.
00:11:02Eso no es cierto.
00:11:04¿Cómo podrías?
00:11:05¡Soy un fracaso!
00:11:07¡Nadie me querría jamás!
00:11:10¡Espera!
00:11:17¿Te doy asco?
00:11:18No, no, no.
00:11:19Solo necesito...
00:11:21No, está bien.
00:11:23Mira, acabo de llamar a mi asistente.
00:11:25Vendrá en cualquier momento.
00:11:27Te llevaremos a casa, ¿vale?
00:11:28¿Casa?
00:11:30Ya no tengo casa nunca más.
00:11:32Mi marido acaba de echarme.
00:11:35¡Dios mío!
00:11:36¡Maddie!
00:11:37¡Maddie!
00:11:38¡Vamos!
00:11:41Tienes que ayudarme.
00:11:42¿Para dónde, señor Rafael?
00:11:44¡Ven aquí y ayúdame!
00:11:46¡Ay, Dios mío!
00:11:48¡Tenemos un problema aquí!
00:11:50¡Levantala!
00:11:51¡Espera!
00:12:10¡Llevémosla al sofá!
00:12:11¡Muy bien!
00:12:15¡Tres, dos, uno!
00:12:19Trae unas almohadas.
00:12:22Ahora, por favor.
00:12:24¡Ajá!
00:12:24¡Sí!
00:12:25Es bueno verte, Maddie.
00:12:46¿Maddie?
00:12:52Maddie.
00:12:55¿Qué pasó?
00:12:56Acabo de volver de mi casa.
00:13:00Y...
00:13:00¿Y?
00:13:03Y...
00:13:04Y...
00:13:04Y...
00:13:06Y...
00:13:06Y...
00:13:07Y...
00:13:08Y...
00:13:12¿Qué haces con todas mis cosas?
00:13:15Suélteme, señora.
00:13:16Solo hago mi trabajo.
00:13:19¿Qué haces aquí?
00:13:22¡Tú!
00:13:22¡Eso es lo que debería decirte a ti!
00:13:25¡Vete de mi casa ahora mismo!
00:13:27¿Tu casa?
00:13:29No lo creo.
00:13:31¿Qué?
00:13:32¡Ay!
00:13:33¡Mi tobillo!
00:13:33¡No!
00:13:33Creí que lo habíamos dejado muy claro.
00:13:43Me divorcio de ti, Maddie.
00:13:45Y según nuestro acuerdo, esta casa me pertenece.
00:13:47¿Qué?
00:13:48No puedes hacerme esto a mí.
00:13:52Esta es mi casa.
00:13:54Sí, lamento informarte, pero esta es nuestra casa.
00:13:57¿Reconoces esto?
00:14:03¡Nos casaremos!
00:14:05Este fin de semana.
00:14:09Ajá.
00:14:10Y no olvides llevarte toda tu basura.
00:14:12O si no, la tiraremos.
00:14:13Lo perdí todo.
00:14:25Incluyendo la casa.
00:14:27No tengo a dónde ir.
00:14:29Bueno, qué se joda.
00:14:32Y ella también.
00:14:34Puedes quedarte aquí todo el tiempo que quieras.
00:14:37¿En serio?
00:14:38¿Ah?
00:14:38Gracias, Félix.
00:14:41¿Tienes algo para comer?
00:14:46Ah.
00:14:47Sírvete.
00:14:50Ok.
00:14:51¡Guau!
00:14:52Puedes dejar eso.
00:14:53¿Quieres un plato o pan?
00:14:59Tengo unas tazas.
00:15:01Si quieres una.
00:15:05Maddie, vamos.
00:15:06Más despacio.
00:15:07Luka.
00:15:09Siempre decía que comía demasiado.
00:15:12Por eso me odia.
00:15:15Porque estoy gorda.
00:15:17Se divorció de mí.
00:15:19Porque soy una vaca gorda.
00:15:24Oye, oye.
00:15:25¿De qué estás hablando?
00:15:26Mira, no hay nada malo en...
00:15:28¿Ser gorda?
00:15:29En tener un cuerpo grande.
00:15:32Mira, no hay nada de malo en tener un cuerpo grande.
00:15:37¡Todo está mal!
00:15:41Félix.
00:15:43¿Dónde están tus cupcakes?
00:15:45De Dios mío, soy una cerda asquerosa.
00:15:58¿Qué es esto?
00:15:59Es un libro basado en una antigua dietoterapia china.
00:16:03¿Para qué?
00:16:04Bajar de peso.
00:16:08Era de mi madre.
00:16:10Ella solía ser un poco...
00:16:13Un poco...
00:16:15Tú sabes.
00:16:17Puedes decirlo, Félix.
00:16:20Gorda.
00:16:22Una amiga china suya del trabajo sabía que estaba teniendo problemas con su peso.
00:16:27Y le dio...
00:16:28Este pequeño libro.
00:16:29¿Así que lo intentó?
00:16:38¿Y qué pasó?
00:16:40Mira, te mostraré.
00:16:47¿Qué?
00:16:51¿Qué?
00:16:54¿Perdió tanto peso comiendo esto?
00:16:59Oye, oye.
00:17:01¿A dónde vas?
00:17:26Dios mío.
00:17:27Mi estómago.
00:17:29¿He perdido algo de peso?
00:17:48Un poco.
00:17:49¿Y ahora qué?
00:18:03¿He perdido mucho peso?
00:18:05Algo.
00:18:06¿Qué tal ahora?
00:18:24¿He perdido peso?
00:18:27¡Oh, Dios mío!
00:18:29¿Qué?
00:18:30¿Qué pasa?
00:18:30Dios mío, no puedo creerlo.
00:18:47¿Dirías que estoy irreconocible?
00:18:50Sí.
00:18:51Pareces una persona completamente diferente.
00:18:54Hasta mi voz ha cambiado.
00:18:57¿Sabes lo que significa?
00:19:00Por fin puedo vengarme de Luke.
00:19:04¿Y cómo vas a hacer eso exactamente?
00:19:07Hago que se enamore de mí.
00:19:11Y...
00:19:11Una vez que esté enamorado, echará a Olivia a patadas.
00:19:15Y luego lo dejo él.
00:19:16Esa es la Maddie que conozco.
00:19:18Solo que...
00:19:19No sé cómo.
00:19:22¿Sabes qué?
00:19:23Quizá pueda ayudarte con eso.
00:19:26Necesitas una nueva identidad para poder hacer esto, ¿verdad?
00:19:29Correcto.
00:19:30¿Qué tal si...
00:19:32¿Eres mi hermana?
00:19:36Estoy para ti, Maddie.
00:19:38Félix Rafael.
00:19:57Soy un gran fan tuyo, amigo.
00:19:59Qué placer.
00:20:00Ah.
00:20:01Es el nuevo del barrio.
00:20:04¿O...
00:20:04¿Ya perdiste todo tu dinero en comprar tonterías?
00:20:08¡Auch!
00:20:09Espero que no.
00:20:10Compré una casa en las Maldivas y un yate.
00:20:12A eso me refiero.
00:20:14En fin, amigo.
00:20:16Disfruta.
00:20:17Mientras fueras.
00:20:19¿Qué quieres decir?
00:20:20Dios mío, ¿quién es esa mujer?
00:20:37Dios mío, ¿quién es esa mujer?
00:20:42Dios mío, ¿quién es esa mujer?
00:20:47Te daré una oportunidad para sacar tu trasero de aquí antes de que llame a seguridad.
00:20:55Es oficial, Maddie.
00:20:56Nuestro matrimonio terminó.
00:20:58Nos volvemos a encontrar, querido exmarido.
00:21:01Félix.
00:21:02Me temo que aún no me has presentado a tu encantadora novia.
00:21:05Ah, no, novia.
00:21:07No, no, soy su hermana.
00:21:09Madeline Rafael.
00:21:10Un placer.
00:21:11Oh, el placer es mío, Madeline.
00:21:16Me resultas muy familiar.
00:21:19¿Nos conocimos antes?
00:21:20Me temo que no.
00:21:22Madeline lleva mucho tiempo fuera del país.
00:21:24Estaba estudiando en el extranjero.
00:21:26Bueno, me alegra que volvieras.
00:21:29Dime, ¿cuáles son tus planes?
00:21:31Bueno, estoy buscando trabajo.
00:21:32¿Un trabajo?
00:21:34Tu hermano es el dueño de Lumina Tech.
00:21:36No hay mejor lugar para conseguir trabajo que allí.
00:21:38Bueno, admiro todo lo que mi hermano ha logrado, pero me gustaría labrar mi propio camino.
00:21:43Impresionante.
00:21:44De hecho, he investigado un poco sobre esa empresa, Nexus Enterprises.
00:21:48Y debo decir que me encantaría trabajar para usted.
00:21:53¿En serio?
00:21:53Bueno, nos encantaría contar contigo.
00:21:56Haré algunas llamadas y te ubicaremos.
00:21:58No, me encantaría trabajar...
00:22:00¿Para ti?
00:22:02Quizá como tu...
00:22:03Asistente.
00:22:05¿Asistente?
00:22:06¿Tienes una?
00:22:07Sí.
00:22:08Digo, no.
00:22:09Sí.
00:22:11¿Sí?
00:22:12Sí, sí.
00:22:13Pero ella...
00:22:14Renunció hace poco.
00:22:16Hoy, de hecho, dijo que necesitaba pasar tiempo con la familia.
00:22:20Así que no.
00:22:21No tengo asistente.
00:22:24Genial.
00:22:25O sea que...
00:22:26¿Puedo trabajar para ti?
00:22:28Sí.
00:22:29Bueno, sí, creo.
00:22:31Sí.
00:22:33Hagámoslo.
00:22:34Genial.
00:22:35A celebrar.
00:22:38Camarero.
00:22:40Gracias.
00:22:45¡Qué demonios!
00:22:46Lo siento mucho.
00:22:47Lo siento mucho.
00:22:49¡Qué torpe!
00:22:50No, es culpa mía.
00:22:51Lo siento.
00:22:52Está bien.
00:22:54Disculpa.
00:22:55Voy a limpiarme al baño.
00:23:02Creo que está mordiendo el anzuelo.
00:23:03Hora de atraparlo.
00:23:04Tengo una idea.
00:23:09Ayúdame.
00:23:11Sí.
00:23:21Camarero estúpido.
00:23:22¡Hey, hola!
00:23:28Hola.
00:23:29¿Puedo pasar?
00:23:31Sí, claro.
00:23:34Tengo algo para ti.
00:23:36¿En serio?
00:23:39Se suponía que era para mi hermano.
00:23:43Lo tenía en el auto y me sentí muy mal.
00:23:46Pensé que te serviría.
00:23:48¿Segura?
00:23:48Sí, claro.
00:23:52¿Por qué no te quitas esa camisa sucia?
00:23:57De hecho, ¿por qué no te la quito yo?
00:24:00A tu nueva esposa le va a encantar esto.
00:24:16¡Oh, Dios mío!
00:24:23¡Lo siento mucho!
00:24:26No pasa nada.
00:24:27Vamos, pásame esa camisa.
00:24:28La llevaré a la tintorería.
00:24:30¿Nos vemos el lunes a las nueve?
00:24:34¿Lunes?
00:24:35Soy tu nueva asistente.
00:24:37¿Recuerdas?
00:24:39Cierto.
00:24:41¡Qué suerte!
00:24:49¿Sí, jefe?
00:24:51Estás despedido.
00:25:00Luke, ¿en dónde estabas?
00:25:16Tranquila, te dije que llegaría tarde de la gala.
00:25:19He estado estornudando y tosiendo.
00:25:21¿Y ni siquiera pensaste en llamarme?
00:25:24Soy tu esposa.
00:25:25Oye, te dije que llegaría tarde.
00:25:29¿Qué llevas puesto?
00:25:31¿Ropa?
00:25:31No, Luke.
00:25:32Tu camisa.
00:25:33No saliste de casa con esa camisa.
00:25:36¿Dónde la conseguiste, Luke?
00:25:38Ok, ok, ok.
00:25:39Mira, estaba...
00:25:40Un camarero idiota me derramó vino encima, ¿vale?
00:25:42Y luego se ensució.
00:25:43Así que tuve que cambiarme.
00:25:48¿Estás bromeando?
00:25:51¿Estás bromeando?
00:25:52¿Qué, qué, qué, qué, qué tengo?
00:25:54¡Maldito perro infiel!
00:25:56¡Ay, nos acabamos de casar!
00:25:58¿Estás loca?
00:25:59¡Tienes la espalda llena de arañosos!
00:26:02Oh, no.
00:26:04No es lo que parece, ¿de acuerdo?
00:26:06¡Fuera, fuera, fuera!
00:26:08¡Dormirás en el supo esta noche!
00:26:10Olivia, no, déjame explicarte.
00:26:11¡Ya basta!
00:26:12¡Vale, fue culpa de un camarero!
00:26:13¡Escúchame!
00:26:14¡Vete!
00:26:15¡Vete!
00:26:17¡O voy a gritar!
00:26:18¡Vete!
00:26:30¿Hambre?
00:26:30Lo sabes.
00:26:37¿Sabes?
00:26:39La luz es diferente.
00:26:42¿Diferente?
00:26:43Tienes esta...
00:26:46Aura.
00:26:50Aura.
00:26:51¿Qué más?
00:26:54¿Qué más?
00:26:56Ya veo lo que haces.
00:26:57No puedes hacerme eso.
00:26:58No soy tan tonto como Luke.
00:27:00No sé de qué hablas.
00:27:04¿Sabes? La mejor manera de vengarte...
00:27:07...es simplemente viviendo tu mejor vida, ¿verdad?
00:27:11¿A qué te refieres?
00:27:14¿No crees que al intentar sacar todo esto adelante...
00:27:17...podrías no conseguir lo que realmente quieres?
00:27:19Félix, sé bien lo que quiero.
00:27:22No tienes idea de lo que Luke me hizo.
00:27:25Me dejó...
00:27:26...intentó arruinarme...
00:27:27...porque estaba gorda.
00:27:28Lo siento, sé por lo que pasaste.
00:27:31No.
00:27:33No lo sabes.
00:27:34Lo sé.
00:27:35¿Recuerdas a mi mamá?
00:27:37¡Oye tú!
00:27:39¡No sabía que iba a haber un terremoto!
00:27:41¡Uy, uy, uy!
00:27:45¡Anda!
00:27:46¡Sigue caminando!
00:27:47No puedo contarte las innumerables veces que acosaron a mi madre solo por su peso.
00:27:54¿Y es por eso que quieres ayudarme?
00:27:56Sí.
00:27:56Y porque quiero que vivas tu mejor vida.
00:28:02Olvídate de él y de tu pasado.
00:28:05Tienes que...
00:28:07...seguir adelante.
00:28:07Gracias y lamento lo que pasó con tu madre.
00:28:13Pero no viviste mi vida.
00:28:15En mi piel.
00:28:17Luke va a sufrir.
00:28:19Y su amante.
00:28:20Y su madre.
00:28:21Y su compañía.
00:28:24Perdí el apetito.
00:28:27Buenas noches.
00:28:27Vaya, pero si es la señorita primer día de trabajo en persona.
00:28:42Pasa, Madeleine.
00:28:46La agenda de esta semana.
00:28:48He organizado tus juntas.
00:28:50Y revisado tus correos.
00:28:53Te adaptas rápido, ¿cierto?
00:28:55Bueno.
00:28:55Lo que sea para mi...
00:28:59...jefe.
00:29:04Pasa, Anthony.
00:29:06Buenos días, Luke.
00:29:08Solo quería pasar y darte esto.
00:29:10Es un regalo de mi esposa por sacar la empresa a la bolsa.
00:29:13Y por su nuevo matrimonio.
00:29:15Felicidades.
00:29:16Gracias, Anthony.
00:29:18Me gustaría presentarte a mi nueva asistente.
00:29:20Madeleine Rafael.
00:29:22Anthony es nuestro vicepresidente.
00:29:23Un placer conocerte, Anthony.
00:29:28Un placer, Madeleine.
00:29:30¿Te importa si tomo un poco de pastel?
00:29:34Bueno, sí, claro.
00:29:35Yo...
00:29:47Nos vemos luego.
00:29:48De acuerdo.
00:29:49Gracias de nuevo.
00:29:50Es todo tuyo, jefe.
00:30:12Disfruta.
00:30:12¿Qué tal?
00:30:27¿Qué te pasó?
00:30:29Mi coche se averió.
00:30:31Voy a pedir un Uber.
00:30:32No, me refiero a tu pierna.
00:30:33De hecho, es mi tobillo, Joe.
00:30:37Tengo tobillos muy débiles.
00:30:39Bueno, sube.
00:30:40Te llevo.
00:30:44¿Seguro?
00:30:44Yo...
00:30:45No, no quiero ser una molestia.
00:30:48No acepto un no por respuesta.
00:30:52Ok.
00:30:52No, no.
00:30:58De hecho, eres muy malo en esto.
00:31:00Oye, oye.
00:31:02Yo nunca pierdo.
00:31:05Tu hermano tiene un palacio enorme, ¿eh?
00:31:07Sí, bueno.
00:31:09Me quedo aquí...
00:31:10temporalmente hasta que...
00:31:12pueda instalarme.
00:31:13Oh, tengo algo para ti.
00:31:15Ah, gracias.
00:31:23Ah, tengo el tuyo adentro.
00:31:26Si quieres, entra y espera mientras te lo traigo.
00:31:30De acuerdo.
00:31:31Me parece bien.
00:31:32Sí.
00:31:34Cuidado.
00:31:35Ah, gracias.
00:31:37Si quieres esperar aquí, iré a buscarlo.
00:31:40No, espera, espera, espera.
00:31:41Vamos a sentarnos y te puedo revisar el tobillo.
00:31:45Oye, cariño.
00:31:53¿Me puedes dar un masaje?
00:31:55Creo que me torcí el tobillo otra vez.
00:31:58No te estarías torciendo el tobillo si no llevaras todo eso encima.
00:32:09¿Qué?
00:32:10Ah, nada.
00:32:15¿Qué está pasando?
00:32:16Nada.
00:32:18Solo revisaba el tobillo de Madeleine.
00:32:20Tiene los tobillos débiles, ¿verdad, Madeleine?
00:32:23Interesante.
00:32:24Eres un director ejecutivo.
00:32:25¿No tienes asuntos más urgentes que los tobillos?
00:32:28Bueno, solo quería asegurarme de que se sintiera bien atendida en su primer día.
00:32:31Ah, el tratamiento de lujo.
00:32:35Primero un masaje de pies.
00:32:36¿Qué sigue?
00:32:36¿Cuerpo completo?
00:32:38Félix.
00:32:39Bueno, creo que mejor me voy.
00:32:42No te preocupes por la camisa, Madeleine.
00:32:44Puedes devolvermela en el trabajo.
00:32:46Espero que te mejores.
00:32:52Félix.
00:32:54Cuidado con la actitud.
00:32:55No quiero verlo tocándote.
00:32:58No quiero verlo tocándote.
00:33:00¿Por qué?
00:33:02¿Por qué?
00:33:04¿Por qué qué?
00:33:10Ven.
00:33:12Siéntate a mi lado.
00:33:23¿Tienes algo que quieras decirme, Félix?
00:33:27Es un tonto idiota.
00:33:28No quiero verte cerca de él.
00:33:31¿Te estás poniendo celoso?
00:33:33No.
00:33:35No lo estoy.
00:33:39Yo...
00:33:39Solo quiero...
00:33:44Félix tiene que verme cerca para creer que somos hermanos.
00:33:48Mi plan tiene que salir a la perfección.
00:33:53Entonces, ¿cuál es tu plan?
00:33:54La empresa tiene una importante reunión de licitación el mes que viene.
00:33:57¿Puedo detenerlo o sí?
00:34:00Puedo conseguir la propuesta de licitación con antelación.
00:34:03¿Te refieres al multimillonario proyecto City Garden?
00:34:09Si fracasa, su puesto como director ejecutivo de Nexus está en riesgo.
00:34:13¡Ja, ja, ja, ja!
00:34:14¡Vaya, qué lista eres!
00:34:16¡Oh, Dios mío!
00:34:17¿Lo del tobillo es real?
00:34:18Sí.
00:34:19Lo siento.
00:34:19Voy por un cuento.
00:34:20¿Mejor?
00:34:36Mejor.
00:34:37Creo que es hora de que Olivia conozca a...
00:34:43Madeline.
00:34:47¿Hola?
00:34:49Hola.
00:34:50Llamo de la oficina del señor Moss.
00:34:53¿Quién es?
00:34:55Debe ser Olivia.
00:34:57¿Quién eres?
00:35:00Solo llamaba para decirte...
00:35:03El señor Moss llegará tarde a casa esta noche.
00:35:05Parece que vamos a tener una...
00:35:07noche muy larga.
00:35:08¿Esta zorra cree que puede robarme a mi hombre?
00:35:13Voy a enseñarle.
00:35:24Madeline.
00:35:25Pasa, por favor.
00:35:28¿Qué llevas ahí?
00:35:30Oh, nada.
00:35:32Solo un poco de comida para mi esforzado jefe.
00:35:38¿Es sashimi fresco?
00:35:42Sí.
00:35:43Es mi favorito.
00:35:45¿Cómo lo supiste?
00:35:47Bueno...
00:35:48Es lo que hacen los asistentes.
00:35:51Es nuestro trabajo conocerte por dentro y por fuera.
00:35:57Bueno.
00:35:58No voy a poder comer todo este sushi yo solo.
00:36:00Y mucho menos terminarme una botella entera de champán.
00:36:04Creo que necesito tu ayuda con esto.
00:36:06Bueno.
00:36:09Lo que sea por mi jefe.
00:36:20Así que...
00:36:22¿Por qué deberíamos brindar?
00:36:25¿Qué tal por el futuro de tu compañía?
00:36:29Me encanta.
00:36:30Por el futuro de mi compañía.
00:36:36Esto es...
00:36:56Está buenísimo.
00:36:58Bueno, jefe.
00:36:59Se está haciendo un poco tarde.
00:37:00No te preocupes.
00:37:04Ve a casa a descansar.
00:37:06Hiciste un gran trabajo.
00:37:14La diversión acaba de empezar.
00:37:16¿Dónde está?
00:37:29¿Quién?
00:37:30Tu asistente tonta.
00:37:33Oh.
00:37:33Bueno, ella...
00:37:35Bueno, él...
00:37:36Se fue hace mucho tiempo.
00:37:38No me mientas.
00:37:39Sé que es una mujer.
00:37:41Acabo de hablar con ella.
00:37:43Está aquí.
00:37:44¿Dónde?
00:37:45Te lo digo.
00:37:46Se fue.
00:37:51¿Así que te comiste todo el sushi y el champán tú solo?
00:37:54Sí.
00:38:01¿Sí?
00:38:01Maldito mentiroso.
00:38:12Luke.
00:38:14Conozco tus secretos.
00:38:15No quieres meterte conmigo.
00:38:18Podría hundir tu empresa con un chasquido de dedos.
00:38:21No te atrevas a amenazarme, perra.
00:38:32¡Mi ojo!
00:38:34¡Me arañaste el ojo!
00:38:35¡Te estás metiendo con la mujer equivocada!
00:38:38¡No te atrevas!
00:38:39¡I nos pierdas!
00:38:40¡ Şu en el chasquido de
00:38:50te de
00:39:04No mires
00:39:21No mires
00:39:23Sí, iré a mi cuarto
00:39:28Juro que yo no vi nada
00:39:29Disculpa, lo siento
00:39:34Oh, Félix, lo vi todo
00:39:38Buenos días, jefe
00:39:49¿Qué pasa con las gafas de sol?
00:39:55Solo son mis ojos
00:39:56Los siento un poco sensibles hoy
00:39:58¿Seguro?
00:40:05¿Puedo?
00:40:08Bien
00:40:09Oh, Dios, jefe
00:40:14¿Qué pasó?
00:40:15Me arañé mientras me lavaba la cara
00:40:17Bueno, Madeline cuidará de ti
00:40:21Ahora, déjame ver esa hermosa cara
00:40:26¿Te han dicho alguna vez que tienes unos ojos lindos?
00:40:36Ok
00:40:40¿Te dolió?
00:40:55Listo
00:40:56Como nuevo
00:40:58¿Sí?
00:41:06Luke
00:41:07Luke, ¿estás listo para hablar sobre la propuesta del proyecto City Garden?
00:41:11Sí, por supuesto
00:41:11Hagámoslo
00:41:12Debería irme
00:41:13Oh, no
00:41:14Por favor, quédate
00:41:16Quiero que te unas a nosotros
00:41:17Es importante que Madeline sepa todo sobre el trato
00:41:21Tengo que decirlo, Anthony
00:41:28Son unas grandes ideas
00:41:29Luke, creo que tenemos una excelente oportunidad de conseguir esta propuesta
00:41:35Oh, y aquí tienes
00:41:38Esta es tu copia del borrador de la propuesta
00:41:41Así que tienes las cifras exactas
00:41:43Esto es perfecto
00:41:46Le echaré un vistazo más tarde
00:41:47Oye, Madeline
00:41:49Anthony
00:41:49¿Tienen hambre?
00:41:51¿Qué tal si almorzamos todos?
00:41:53Yo invito
00:41:54Claro
00:41:55Hagámoslo
00:41:57
00:41:58Oh, Dios
00:42:03Lo siento mucho
00:42:05¿Estás bien?
00:42:06Sí, yo
00:42:07Sabes, me quedaré aquí y limpiaré esto
00:42:12Porque no
00:42:12Se adelantan
00:42:19Tú, maldita
00:42:24Sé exactamente lo que haces
00:42:52Lo que hiciste anoche
00:42:53Lo siento, señora
00:42:55Necesito ayudar
00:42:56Oh, cállate, perra
00:42:57Confiesa
00:42:59Intentas robarme a mi hombre
00:43:01Tú fuiste quien robó a mi hombre
00:43:04Luke y yo
00:43:05Acabamos de tener el mejor sexo en esa cama
00:43:08No te hagas la tonta
00:43:10Casa Fortunas
00:43:11No sé de qué está hablando, señora
00:43:14No te atrevas a volverme a tocar
00:43:22Solo porque seas la esposa del jefe
00:43:25No significa que puedas andar por ahí haciendo lo que quieras
00:43:27Y no necesito ser una casa Fortunas
00:43:30Mi familia
00:43:31Vale
00:43:32Billones
00:43:33¿Se encuentra bien, Olivia?
00:43:40Falsa mentirosa
00:43:41Muerta de hambre
00:43:43No tienes ni en qué caerte muerta, maldita pobre
00:43:46Oh, en realidad
00:43:48La señorita Rafael es, de hecho, la hermana del multimillonario
00:43:51Félix Rafael
00:43:52Como sea
00:43:55Sigues siendo un addon nadie en esta empresa
00:43:57Que es lo único que importa
00:43:59Voy a decirle a Luke que te despida
00:44:03Luke no volverá hasta tarde
00:44:11Deberías irte
00:44:12No
00:44:13Me quedaré aquí hasta que regrese
00:44:16De acuerdo
00:44:18Como desee
00:44:22Sirvienta
00:44:29Tráeme un café caliente
00:44:35¿A esto le llamas café caliente?
00:44:53Está prácticamente frío
00:44:55¿Qué demonios te pasa?
00:45:04No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:45:07Intentaba tirar el café a ella
00:45:09¡Madeline!
00:45:10Es mi asistente
00:45:11¿Por qué nos faltas al respeto?
00:45:14Te quiero fuera de mi oficina ahora
00:45:16¿Me estás echando de tu oficina?
00:45:19Luke, recuerda, no quieres meterte conmigo.
00:45:23¿Quién te crees que soy?
00:45:24Soy un maldito CEO multimillonario.
00:45:26No eres nada sin mí.
00:45:28Ahora lárgate.
00:45:29¿Cómo te atreves a hablarme así?
00:45:32¡Soy tu esposa!
00:45:35Bueno, esta es mi oportunidad.
00:45:37¿Qué hago?
00:45:39¡Perra loca!
00:45:41¡Fuera!
00:45:43No te perdonaré esto.
00:45:47¡Olivia!
00:45:49No olvides tu bolso.
00:46:05Hey, Madeleine.
00:46:07Siento mucho su comportamiento.
00:46:08No.
00:46:09No, yo...
00:46:11Todo esto es mi culpa.
00:46:12No habría pasado si no fuera por mí.
00:46:14Todo esto es mi culpa.
00:46:15No habría pasado de no ser por mí.
00:46:17No digas eso.
00:46:19Pero es verdad.
00:46:22Debería renunciar.
00:46:24Absolutamente no.
00:46:25Me niego.
00:46:27Pero...
00:46:28Pero quiere que me despida.
00:46:30Bueno, prefiero dejarla antes que despedirte.
00:46:32¿En serio?
00:46:33¿Tú...
00:46:33¿Tanto te gustó?
00:46:41Oh, sí.
00:46:42No puede ser.
00:46:43No puede ser.
00:46:49¿Cómo lograste tomar una foto de la licitación?
00:46:51Habilidades, cariño.
00:46:52¿Habilidades?
00:46:53¿Habilidades?
00:46:53¿Habilidades?
00:46:54Y una vez que lo filtre a la competencia, Luke no tendrá ninguna posibilidad de ganar.
00:46:59Bueno, espero que hayas tenido cuidado.
00:47:03Podrías estar en un buen lío.
00:47:05No lo creo.
00:47:07No soy la última en tocar la propuesta.
00:47:11Continúa.
00:47:11Bueno, digamos que mi querida amiga Olivia tomó la licitación y ni siquiera lo sabe.
00:47:20Guapísima e inteligente.
00:47:22¿Quién eres y de dónde vienes?
00:47:23¿De verdad quieres saberlo?
00:47:26Claro que sí.
00:47:28Claro que sí.
00:47:30A su tiempo, Félix.
00:47:33A su tiempo.
00:47:33Luke.
00:47:43Perdimos.
00:47:45¡Me lleva la...!
00:47:47¿Qué?
00:47:51¿Cómo perdimos por solo un millón?
00:47:53¡Eso es imposible!
00:47:54¡La puja fue de diez mil millones!
00:47:55Sí, y eso es lo raro.
00:47:57No tiene sentido.
00:47:59Sabían nuestro resultado.
00:48:00La única manera de que lo supieran es conociendo nuestro plan de licitación.
00:48:05Exactamente.
00:48:06Y solo había tres personas en esa reunión.
00:48:08Tú, yo y...
00:48:13No, eso es imposible.
00:48:15Ni lo pienses, Anthony.
00:48:16Le confío a Madela en mi vida.
00:48:19De hecho...
00:48:22Hay algo que debería mencionar.
00:48:26Sí, por favor.
00:48:30¿Recuerdas ese día que Olivia vino a la oficina y te derramó café encima?
00:48:40Sí.
00:48:42Bueno...
00:48:44Más tarde esa noche, cuando estaba guardando los archivos, yo...
00:48:47No pude encontrar la propuesta de licitación.
00:48:50La busqué por todas partes, pero no la encontré.
00:48:53Lo siento mucho, es culpa mía.
00:48:55Creo que la visita de Olivia me distrajo.
00:48:58Cuando irrumpió en tu oficina, estuvo aquí todo el día.
00:49:10Podría hundir tu empresa con un chasquido de dedos.
00:49:15Sé quién es el responsable de esto.
00:49:16Fuiste tú.
00:49:23¿Qué? ¿De qué estás hablando?
00:49:24Dime la verdad ahora.
00:49:25Fuiste tú, no mientas.
00:49:27No tengo ni idea de qué estás hablando.
00:49:29Está aquí.
00:49:30Tiene que estarlo.
00:49:31¡Para!
00:49:32¿Qué estás haciendo?
00:49:38¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
00:49:39¡Maldita perra traidora!
00:49:45¿Qué? ¡Nunca toqué eso!
00:49:47¡Lo hiciste! ¡Lo hiciste! ¡Lo filtraste!
00:49:50Perdimos la licitación, lo que significa que estoy perdido.
00:49:53¿Contenta?
00:49:54No, no, cariño, yo no...
00:49:55Perdimos la licitación, lo que significa que estoy perdido.
00:50:03¡Oh! ¡Oh!
00:50:05¡Perra loca! ¡Fuera!
00:50:07Olivia.
00:50:09No olvides tu bolso.
00:50:11Hola, Olivia.
00:50:23Hola, Jacob.
00:50:24Necesito que me hagas un favor.
00:50:26Lo que sea por ti, Olivia.
00:50:27¿Qué pasa?
00:50:28Necesito que busques información sucia sobre alguien.
00:50:32Se llama...
00:50:33Madeleine Rafael.
00:50:35Hermana de Félix Rafael.
00:50:37Lo tengo.
00:50:41Estamos en directo desde Nexus Enterprise, donde el director ejecutivo, Luke Moss, se enfrenta a una intensa crítica.
00:50:54Está bajo presión de los accionistas por haber fallado en el lucrativo proyecto City Garden, valorado en unos 10 mil millones de dólares.
00:51:02¡Señor Moss! ¡Señor Moss! ¡Unas preguntas! ¡Señor Moss! ¡Por favor!
00:51:06¡Señor Moss!
00:51:08¡Sí!
00:51:11¡Salud!
00:51:20¿Sabes? Creo que esto merece algo más que un simple brindis.
00:51:24¿Qué tenías en mente?
00:51:26¿Te gustan las sorpresas?
00:51:28¿Sí?
00:51:33Justo aquí.
00:51:34¡Oh, Dios mío! ¡Félix!
00:51:40¡Oh, Dios mío! ¡Félix!
00:51:40¡Oh, Dios mío!
00:52:04Ok.
00:52:06Probablemente me veo ridícula.
00:52:08Ah, adorable. Creo que te ves adorable. Espera, ¿tienes algo?
00:52:38Luke, hola. ¿Álvaro esta noche? Sí, me apunto. Es Luke. Tengo que irme.
00:52:46¿Luke? ¿Luke? ¿Hola? ¿Estás bien? Hey, reacciona. Hola, hola. ¿Estás bien?
00:53:11Ella lo hizo. Intenta arruinarme, pero no la dejaré. Yo la arruinaré primero.
00:53:18¿Qué tal si te llevamos a casa? ¿De acuerdo? Vamos, levántate.
00:53:22¿A casa? No quiero ir a casa. Me hospedo en el hotel esta semana. No quiero ver a esa perra.
00:53:34Ok, ok. Bueno, entonces... ¿Al hotel? ¿Vamos? ¡Vamos! ¡Vas a tener que ayudarme!
00:53:41No, no, no, no, no, no. Ah, bien. Sí. Genial, vamos. De acuerdo, vamos. Gracias.
00:53:49Hola, Olivia. Te pondremos al día.
00:54:19¡Vamos!
00:54:20¡Vamos!
00:54:21¡Vamos!
00:54:22¡Vamos!
00:54:24¡Vamos!
00:54:25¡Vamos!
00:54:26¡Vamos!
00:54:27¡Vamos!
00:54:28¡Vamos!
00:54:29¡Vamos!
00:54:30¡Vamos!
00:54:31¡Vamos!
00:54:32¡Vamos!
00:54:33¡Vamos!
00:54:34¡Vamos!
00:54:35¡Vamos!
00:54:36¡Vamos!
00:54:37¡Vamos!
00:54:38¡Vamos!
00:54:39¡Vamos!
00:54:40¡Vamos!
00:54:41¡Vamos!
00:54:42¡Vamos!
00:54:43¡Vamos!
00:54:44¡Vamos!
00:54:45¡Vamos!
00:54:46¡Vamos!
00:54:47¡Vamos!
00:54:48¡Vamos!
00:54:49¡Vamos!
00:54:50¡Vamos!
00:54:51¡Vamos!
00:54:52¡Vamos!
00:54:53¡Vamos!
00:54:54¡Vamos!
00:54:55¡Vamos!
00:54:56¡Vamos!
00:54:57No lo hicieron
00:55:27Quiero la llave de la habitación de Luke ahora mismo
00:55:33Lo siento señora, no puedo hacer eso, no es su habitación
00:55:38Soy su esposa
00:55:40Es que no, yo no...
00:55:43Dámelo, o tú y toda tu familia terminarán en la calle para el fin de semana
00:55:48Deme un minuto, ¿de acuerdo?
00:55:57Madeline
00:56:10¿Qué demonios pasó?
00:56:14¿Tuvimos sexo?
00:56:17¡Genial!
00:56:19¡Madeline!
00:56:20Madeline
00:56:23¡Madeline!
00:56:27¡Vete!
00:56:28¡Eres un asqueroso cerdo depravado!
00:56:30¿Dónde está?
00:56:31No sé de qué estás hablando
00:56:33¿No sabes de qué estoy hablando?
00:56:35¿No lo sabes?
00:56:38No soy yo
00:56:40¡Estúpido idiota!
00:56:42¡Me enviaste esto!
00:56:43No, no lo hice
00:56:45Vine solo
00:56:45¿Solo?
00:56:50¿Esto es solo?
00:56:52¿Solo?
00:56:53¡Tierra loca!
00:57:03¡Te vas a arrepentir!
00:57:16¿Qué?
00:57:17Olivia, soy Jacob
00:57:19Tengo noticias para ti
00:57:20Resulta que Félix Rafael
00:57:23No tiene una hermana
00:57:24Es hijo único
00:57:26¡Lo sabía!
00:57:28¡Buen trabajo, Jacob!
00:57:30Ahora quiero que descubras exactamente
00:57:33Dónde vive Madeline
00:57:34Lo tengo
00:57:36Que empiece la diversión
00:57:41La diversión
00:57:42¡Ahí estás, Olivia!
00:57:47Ahí estás, Olivia
00:57:47Ahí estás, maldita perra
00:57:49No me hables así
00:57:51Impostora
00:57:52Acabo de descubrir quién eres realmente
00:57:55Oh no, ella lo sabe
00:57:57¿Te comió la lengua el gato?
00:57:59¿Pensaste que podrías engañarnos con tu cuento sobre tu hermanito multimillonario?
00:58:03No eres millonaria
00:58:05Eres una casa fortunas
00:58:07Y es solo cuestión de tiempo para que todos se enteren
00:58:10Me aseguraré de ello
00:58:11Bueno
00:58:14Buena suerte con eso
00:58:16Apenas puedes mantener a tu hombre
00:58:18No puedes siquiera tocarme
00:58:21¡Perra maldita!
00:58:29¡Voy a hacer de tu vida un infierno!
00:58:31Me hiciste esto una vez
00:58:32Y ahora te toca pagar a ti
00:58:34¿De qué demonios está hablando esta zorra?
00:58:39Buenos días, guapo
00:58:47Hola
00:58:48El pan está ahí
00:58:52Prepárate el tuyo
00:58:53De acuerdo
00:58:57Alguien está molesto
00:58:58¿Quieres hablar?
00:59:01No hay nada que discutir
00:59:03¿Todo bien?
00:59:07¿Estás molesto por lo de anoche?
00:59:09¿Por qué volviste tan tarde?
00:59:11Bueno
00:59:12Trabajaba en mi plan
00:59:13Requiere dedicación
00:59:15¿Ir al bar
00:59:17Con tu ex marido
00:59:18A medianoche?
00:59:19¿Eso es dedicación?
00:59:23¿Qué hicieron?
00:59:25Bueno
00:59:25Estaba borracho
00:59:27Lo llevé
00:59:28A la habitación del hotel
00:59:30Pero es...
00:59:31¿Fuiste a su cuarto?
00:59:33¿Fuiste a su cuarto?
00:59:34No, yo solo
00:59:35Eso no me importa
00:59:36No me lo digas
00:59:37No quiero saberlo
00:59:38Solo...
00:59:40Solo quiero...
00:59:43¿Qué es lo que quieres?
00:59:53Solo quiero que...
00:59:55Dejes esto atrás
00:59:56Tu plan
00:59:59Félix
01:00:00Estoy así de cerca
01:00:04Así de cerca
01:00:05De mi venganza
01:00:06Y no tardará
01:00:09Mucho
01:00:11¿Lo prometes?
01:00:16Lo prometo
01:00:17No quiero que te vuelvan a hacer daño
01:00:20Esa gente
01:00:21Está loca
01:00:22No lo harán
01:00:26Ven aquí
01:00:32Esta sucia cazafortuna
01:00:47Se está intentando seducir a todos
01:00:49Voy a acabar contigo
01:00:51Madeline
01:01:07¿Qué pasa?
01:01:10Renuncio
01:01:11¿Qué?
01:01:14Me voy, Luke
01:01:15Solo quería que supieras que...
01:01:20Tuve algunas de las mejores experiencias de mi vida trabajando
01:01:23No, ella te está haciendo esto
01:01:25Olivia te está presionando
01:01:26Pero tiene razón
01:01:28Dios
01:01:29Nunca te vi haber enviado esas fotos
01:01:31¿Fuiste tú?
01:01:34No sé qué estaba pensando
01:01:35Soy una tonta
01:01:36Yo...
01:01:37Dios
01:01:38Es que yo...
01:01:41Estoy enamorada de ti
01:01:48¿De verdad?
01:01:52Ah, Madeline
01:01:53No pasa nada
01:01:54No tienes idea de lo especial que fue anoche para mí
01:01:57También para mí
01:02:01Dios mío, pero...
01:02:05Eso no es todo
01:02:07Hay algo más
01:02:08¿Qué?
01:02:12Madeline
01:02:12¿Puedes decírmelo?
01:02:19Luke, en realidad no soy hermana de Félix
01:02:21Soy su media hermana
01:02:25Olivia se enteró y ahora amenaza con contársela a todo mundo
01:02:29Ey, mira
01:02:30No me importa en absoluto
01:02:31Mira
01:02:32En cuanto a tu trabajo
01:02:34Estás completamente a salvo aquí
01:02:36¿Ok?
01:02:38Dios
01:02:39¿Por qué eres tan bueno conmigo?
01:02:41Es porque yo...
01:02:44Tú...
01:02:52Estoy enamorado de ti, Madeline
01:02:55Te tengo donde quiero
01:02:58¿No vas a decir nada?
01:03:02Bueno, es...
01:03:03Es que...
01:03:04Estoy...
01:03:05Tan feliz
01:03:06Y también tan triste
01:03:08Al mismo tiempo
01:03:10¿Qué quieres decir?
01:03:16Bueno, estoy feliz porque yo...
01:03:18Siento lo mismo por ti también
01:03:20Lo sabía
01:03:21Pero estoy triste porque...
01:03:24Estás casado y...
01:03:26Eso significa que nunca estaremos juntos
01:03:28Sí, podemos
01:03:30Romperé con ella
01:03:31Ya verás
01:03:32¿De acuerdo?
01:03:39Eres tan hermosa
01:03:41¿Lo sabías?
01:03:44¿Puedo besarte?
01:03:45No
01:03:50Hasta que te divorcies
01:03:53Y estés soltero
01:03:55Estoy de acuerdo
01:03:59Empezaré a trabajar en ello
01:04:01¿Lo harás?
01:04:02
01:04:03Voy a volver a mi casa
01:04:04Recogeré mis cosas
01:04:05Y me voy
01:04:06¿Quieres acompañarme?
01:04:09Es una hermosa mansión, ¿verdad?
01:04:21Aunque...
01:04:22Ahora que soy multimillonario
01:04:23Definitivamente va a mejorar
01:04:24Creo que es genial
01:04:35Ya sabes
01:04:36Perfecto
01:04:38Mi casa
01:04:40Tantos recuerdos
01:04:42Madeline
01:04:42¿Qué pasa?
01:04:44Nada
01:04:45Es precioso
01:04:46Voy a sacar algunas cosas del garage
01:04:49¿Podrías ayudarme con mi ropa?
01:04:51Ah, está...
01:04:54¿Está ella aquí?
01:04:56¿A Olivia?
01:04:57No, no está
01:04:58Seguro fue al spa
01:04:59Vamos
01:05:21Ups
01:05:26Cariño
01:05:33Luke y yo
01:05:34Acabamos de tener el mejor sexo en esa cama
01:05:38Y volvimos aquí por
01:05:40Esto
01:05:46¿Cómo va?
01:05:54¿Terminaste?
01:05:55Ah...
01:05:56
01:05:56Sí, creo que sí
01:05:58Ya sabes
01:06:02Yo...
01:06:06Realmente amo
01:06:08Esta camisa
01:06:09¿Tú no?
01:06:12Esto me resulta familiar
01:06:14Hola, Luke
01:06:16Te compré una camisa nueva
01:06:20¿Qué te parece?
01:06:29¿Luke?
01:06:31
01:06:32
01:06:32
01:06:33Me encanta
01:06:35Bien, vámonos
01:06:38Salgamos aquí
01:06:39Bien
01:06:51¿Qué?
01:07:13¡Mierda!
01:07:19¡Perra maldita!
01:07:20¡Voy a hacer de tu vida un infierno!
01:07:22Ya me hiciste esto una vez.
01:07:25Ahora te toca pagar a ti.
01:07:30¿Mi habitación?
01:07:32¿Mi habitación?
01:07:34Voy a acabar con esa perra casa fortuna.
01:07:50¿Viste el video?
01:07:51¿Y?
01:07:53¿Y?
01:07:54Te ha estado mintiendo todo ese tiempo.
01:07:57Esa no es la hermana de Félix.
01:07:59Esa perra casa fortuna también intenta seducirlo.
01:08:02Son hermanos.
01:08:03¿Hola?
01:08:07¿Hola?
01:08:15¿Divorcio?
01:08:16¿Qué?
01:08:16¿Qué?
01:08:17Sí.
01:08:19Creo que Luke quiere divorciarse de mí.
01:08:22Eso es imposible.
01:08:23Pero ustedes dos se acaban de casar.
01:08:27Es por su nueva asistente, Madeline.
01:08:30Ella manipuló a Luke.
01:08:32¡Los dedujo!
01:08:33No te preocupes por esto, Olivia.
01:08:37Me aseguraré de que esta puta casa fortuna desaparezca de tu vida.
01:08:48¡Mamá!
01:08:49No tienes ni idea de lo que estás hablando.
01:08:51No te metas en esto.
01:08:52Luke, como tu madre, es mi trabajo cuidarte.
01:08:56Y sabes que quiero lo mejor para ti.
01:08:58Y lo mejor para ti es alejarte de esa perra.
01:09:01¡Tienes que despedirla!
01:09:03Pero ni siquiera conoces a Madeline.
01:09:08Hablando del diablo.
01:09:09Disculpa la interrupción.
01:09:11Luke, solo quería confirmar tu conferencia telefónica de las tres.
01:09:14Sí, Madeline, pasa por favor.
01:09:17Quiero presentarte a alguien que es muy especial.
01:09:25¡Eres una desgraciada!
01:09:26Bueno, es mucho gusto en conocerte, Bunny.
01:09:37Cuida tus modales, jovencita.
01:09:40Para ti soy la señora Moss.
01:09:41¿Entendido?
01:09:43¡Mamá!
01:09:43Luke, debo decir que estoy bastante decepcionada de tus prácticas de contratación.
01:09:48Hay demasiadas cazafortunas por ahí, intentando dormir para llegar a la cima sin ninguna cualificación.
01:09:54¿Disculpe?
01:09:56¿Disculpa tú?
01:09:58¡Mamá!
01:09:59Aquí Madeline pertenece a la familia Rafael.
01:10:05¿La familia Rafael?
01:10:08¿El billonario Félix Rafael?
01:10:11Es su hermano.
01:10:12Es una heredera.
01:10:13¡Oh, Dios!
01:10:16¡Lo siento mucho, Madeline!
01:10:18Por favor, no tiene que disculparse, señora Moss.
01:10:21¡Oh, no, no, no!
01:10:22¡Por favor, llámame Bonnie!
01:10:23¡Y venga, dame un abrazo!
01:10:27Primera vez que esta perra me abraza.
01:10:33Luke, olvida todo lo que dije antes.
01:10:35Y, Madeline, por favor, me encantaría que vinieras a almorzar mañana.
01:10:39Y trae a tu hermano, Félix, también.
01:10:41¿Eh?
01:10:42Encantada.
01:10:43¿Banny?
01:10:52Hola, guapo.
01:10:55¿Qué quieres?
01:10:57No mucho.
01:10:58Solo vine a invitarte a salir.
01:11:01¿En serio?
01:11:03¿Una cita?
01:11:05Sí, como mi hermano.
01:11:07Oh.
01:11:08La mamá de Luke nos invitó a almorzar.
01:11:11¿Y cuál es el motivo para invitar a tu hermano?
01:11:16Bueno, necesito que se crean todo este plan para poder vaciarlos de cada centavo que este imbécil y esa vieja tienen.
01:11:26Arruinarlos.
01:11:27Pero, no tengo ni idea de cómo.
01:11:33¿Alguna idea?
01:11:34Fácil.
01:11:35Solo convéncelos de que apuesten todo por una acción que pronto colapsará.
01:11:40¿Qué acción?
01:11:44¿Sabes qué?
01:11:45Estoy un poco cansado para pensar.
01:11:49Ojalá pudiera recibir un masaje de alguna manera.
01:11:52Eso ayudaría.
01:11:53Un masaje.
01:11:59De acuerdo.
01:12:05¿Qué tal?
01:12:07Abajo.
01:12:09¿Y a la izquierda?
01:12:11¿Aquí?
01:12:11Justo ahí.
01:12:12¿Aquí?
01:12:13Sí.
01:12:13¿Aquí?
01:12:13¡Au!
01:12:14¡Au!
01:12:16¿Cansado aún?
01:12:18Bueno, ya dime.
01:12:20No te preocupes por eso.
01:12:23¡Oh, bienvenidos!
01:12:29Señor Rafael, qué honor es tenerlo aquí.
01:12:33¡Dios mío!
01:12:35Tu hermana es una mujer hermosa.
01:12:37¿Sabías eso?
01:12:39Luke, ¿por qué no te casaste con alguien como Madeline?
01:12:43Y no esa campesina tonta de Olivia.
01:12:45Ay, mamá.
01:12:47No te preocupes por eso.
01:12:50Pasen, por favor.
01:12:51Entonces, Félix, ¿en qué estás trabajando?
01:13:02Ah, de hecho, mi empresa está actualmente invirtiendo fuertemente en Logostec.
01:13:07Bueno, es una empresa que cotiza en bolsa, ¿no?
01:13:10Claro que sí.
01:13:11¿Y por qué quiere invertir en esa empresa?
01:13:15Si me permite preguntar.
01:13:17No sé si debería compartir esa información.
01:13:20Ah, somos amigos, ¿verdad?
01:13:23Vamos, Félix.
01:13:24Puedes confiar en Bonnie y Luke.
01:13:26Son gente de confianza.
01:13:28Bueno, se dice que está a punto de finalizar un revolucionario algoritmo de IA.
01:13:38Mejorará el aprendizaje automático.
01:13:42Y este algoritmo tiene el potencial, de hecho se espera, que sea un punto de inflexión en la IA.
01:13:49Hay billones por ganar.
01:13:51No puedes contárselo a nadie.
01:13:59Y quiero decir a nadie sobre esto.
01:14:01Lo prometemos.
01:14:02¿Ves?
01:14:04Te dije que podías confiar en ellos.
01:14:16¿Crees que lo creyeron?
01:14:18¿Sobre la inversión de Logostec?
01:14:20Por supuesto.
01:14:21Ahora, la pregunta es si invertirán toda su fortuna.
01:14:25Hola, mamá.
01:14:41Look.
01:14:42¿Ves lo que yo veo?
01:14:44¿Qué?
01:14:44Las acciones que mencionó Félix.
01:14:47Invertí unos cuantos millones anoche y las acciones ya subieron 200%.
01:14:52¿200%?
01:14:54Guau.
01:14:56Ok, ok.
01:14:57Escúchame, mamá.
01:14:58Necesito que pongas todo tu dinero en esas acciones, ¿de acuerdo?
01:15:01Todo.
01:15:03¿Seguro?
01:15:04Por supuesto.
01:15:04Antony, escúchame.
01:15:16Necesito que inviertas todas las reservas de la empresa en acciones de Logostec.
01:15:21Ah, Luke.
01:15:22Bueno, francamente, suena como una idea muy arriesgada.
01:15:27¿Y si las acciones caen?
01:15:28Créeme.
01:15:29Tengo información privilegiada.
01:15:30No tienes idea de lo descabelladas que serán las ganancias.
01:15:32Sí, las ganancias de esta inversión finalmente silenciarán a la Junta Directiva y seguiré
01:15:37siendo el Director Ejecutivo.
01:15:40Director Ejecutivo Definitivo.
01:15:44Hazlo real.
01:15:46Sí, de acuerdo.
01:15:53Ah, hola, jefe.
01:15:56¿Pareces feliz hoy?
01:15:58Qué día tan fabuloso, Madeline.
01:16:00Fabuloso.
01:16:00Ah, por cierto.
01:16:02Quería asegurarme de que vinieras a la fiesta anual de la empresa este viernes.
01:16:06Claro que sí, iré.
01:16:07Genial.
01:16:08E invita a tu hermano.
01:16:09¿Verdad?
01:16:10¿Verdad?
01:16:10Es una pena
01:16:40¿Qué?
01:16:43Que sea tu hermano
01:16:46¿Qué más querías?
01:16:50Oh, no tienes ni idea
01:16:51Vamos, vamos por esos idiotas
01:17:10Aquí estás
01:17:14Dios mío, estás hermosa
01:17:17¿Te importa si la tomo un minuto?
01:17:19¿Está todo bien?
01:17:30Más que bien
01:17:31Desde que te conocí, Madeline
01:17:35Mi vida ha cambiado por completo
01:17:37Me siento como nuevo
01:17:39Y mejor
01:17:40Y por eso
01:17:41Quería hacer esto
01:17:43¿Te casarías conmigo?
01:17:46Perdiste la puta cabeza
01:17:49Tú, perra, estúpida, idiota
01:18:01Bonnie, no fue mi intención
01:18:08No me da igual
01:18:08Si no fue tu intención
01:18:09Eres una patética
01:18:11Desgraciada Casa Fortunas
01:18:13Tienes razón
01:18:14Siempre supe que eras una Casa Fortunas
01:18:16Intentando robarme
01:18:17Eres una descarada
01:18:18No puedo creer que me haya casado contigo
01:18:20Malita infiel
01:18:21Bueno, ahora no importa
01:18:22Porque nos vamos a divorciar
01:18:23Estoy haciendo que mi abogado
01:18:25Redacte el papeleo ahora mismo
01:18:26No, no
01:18:27Por favor
01:18:28No, no puedes
01:18:29No
01:18:29De acuerdo
01:18:30Está bien
01:18:30Esto es para que desaparezcas de mi vida
01:18:36Para siempre
01:18:37No
01:18:39Me niego
01:18:40No me vas a hacer lo mismo
01:18:42Que le hiciste a tu exesposa
01:18:43A la gorda
01:18:44¿Dejaste a tu exesposa por ella?
01:18:48Todo esto es culpa tuya
01:18:50Estúpida perra
01:18:52¡Me robaste a mi hombre!
01:18:53¿Te robé a tu hombre?
01:18:56Parece que tú eres la que le robó el hombre
01:18:58A esa pobre mujer
01:18:58¿Y tú?
01:19:01Engañaste a tu esposa durante tres años
01:19:03Para tratarla como una perra cuando la dejaste
01:19:06¿Porque tenía un poco de sobrepeso?
01:19:08¿Acaso ya lo olvidaron?
01:19:14Madeline
01:19:15¿De qué estás hablando?
01:19:17¿Quién te dijo eso?
01:19:18¡Miente!
01:19:19¡Eso no es verdad!
01:19:20Madeline
01:19:21Vamos
01:19:21No hagas caso a esos chismes sin sentido
01:19:24Mi hijo es un buen hombre
01:19:26Te tratará bien
01:19:27Eso es lo que cuenta
01:19:29Tiene toda la razón
01:19:30Y sin mencionar que eres la mejor versión de esa cosa de ahí
01:19:36Siempre lo supe
01:19:38Tú eres elegante y hermosa
01:19:41¿Qué estás mirando?
01:19:43¿Y por qué sigues usando ese anillo?
01:19:45¡Ya no te pertenece!
01:19:49Tómalo
01:19:50Esto le pertenece a Madeline
01:19:52Gracias, mami
01:19:55Espera
01:19:56¿Soy yo?
01:19:57¿O esto es mi familiar?
01:19:59Seguro
01:20:00¿Recuerdas hace unos meses?
01:20:01Estaba justo ahí
01:20:02Pero parece que esta vez
01:20:04Las reglas se han invertido para esta mujer
01:20:07Karin
01:20:08Confía en mí
01:20:10Te trataré como una reina
01:20:13Sobre mi cadáver
01:20:15No
01:20:16¿Cómo puedes pensar que es una mejora?
01:20:24Es solo una estafadora
01:20:25A lo fin que es ser una heredera
01:20:27¿De qué estás habla?
01:20:29Escucha, mamá
01:20:32Es cierto que Madeline
01:20:33Es hija ilegítima
01:20:35Pero
01:20:35Sigue perteneciendo a la familia Rafael
01:20:37Es cierto, ¿verdad?
01:20:40En realidad, no
01:20:41No formo parte de la familia Rafael
01:20:44Y
01:20:47Félix
01:20:48Él no es mi hermano
01:20:53¿Qué?
01:20:55Y
01:20:55Esa exesposa tuya
01:20:58La estás mirando
01:21:00Oh, Dios mío
01:21:03¿Es la gorda del año pasado?
01:21:04No
01:21:05No puede ser
01:21:06Buena esa
01:21:09Muy gracioso
01:21:09Madeline
01:21:11Querida
01:21:12Recuerda que este no es lugar
01:21:14Ni el momento para bromear así
01:21:16Bueno, no estoy bromeando
01:21:18Quizá perdí un poco de peso
01:21:19Pero sigo siendo la misma persona
01:21:21Me humillaste
01:21:22Y te burlaste
01:21:23Soy Maddie Moss
01:21:26Madeline
01:21:36No, no
01:21:38Eso es imposible
01:21:39Soy yo
01:21:41Y ahora he vuelto
01:21:43Para asegurarme
01:21:44Que todos paguen
01:21:45Por sus malas acciones
01:21:46¡Lo sabía!
01:21:49¡Eres una maldita
01:21:50Cerda asquerosa!
01:21:51Fuiste tan estúpido
01:21:53Como para enamorarte de ella
01:21:54Supongo que te lo mereces
01:21:57¡Luke!
01:22:01¿Dónde está Luke?
01:22:05¡Luke!
01:22:06Estamos jodidos
01:22:07¿Qué?
01:22:08Son las acciones
01:22:09El precio se ha desplomado
01:22:10No valen ni cinco centavos
01:22:12¿Qué?
01:22:14¿Dices que las acciones
01:22:15No valen nada?
01:22:17Acabo de invertir
01:22:19Todos mis ahorros
01:22:20De vida en ellas
01:22:21No sé
01:22:21¿Qué vamos a hacer?
01:22:23La empresa es insostenible
01:22:25Nos estamos hundiendo
01:22:26¡Tú lo hiciste!
01:22:34¡Tú eres la responsable!
01:22:35¡Y tú!
01:22:36¡Me engañaste!
01:22:37Como a un niño
01:22:39Si le tocas un solo pelo
01:22:42Te partiré en dos
01:22:44Estás acabado
01:22:46Rodo
01:22:47Y falta la peor parte
01:22:50¿No, Félix?
01:22:51En efecto
01:22:52Tendrás que contratar un abogado
01:22:54Tu malversación
01:22:55De fondos corporativos
01:22:57Te llevará a la cárcel
01:22:58Durante media vida
01:22:59Da un paso más
01:23:01Y me encargaré
01:23:02De la otra mitad
01:23:02¿Qué ganas de firmar el divorcio?
01:23:08Voy a quitártelo todo
01:23:09No hay nada que toman
01:23:12¿Qué quieres decir?
01:23:14Invertí toda mi fortuna
01:23:15En esas acciones
01:23:17¿Hiciste qué?
01:23:21Se acabó
01:23:23Todo
01:23:26¡Maldito estúpido!
01:23:44¿Qué?
01:23:48Hace unas semanas
01:23:49Había algo que querías preguntarme
01:23:51Pero no lo hiciste
01:23:54Lo recuerdo
01:23:58¿Puedes decirme ahora?
01:24:01No es mucho
01:24:02Solo algo que quería
01:24:03Decir
01:24:04Más bien
01:24:05Algo que quería hacer
01:24:06¿Y qué era?
01:24:24Espera
01:24:25¿Verdad?
01:24:25No es mucho
01:24:26¡Maldito estúp Silva!
01:24:27¡Puedes decirme!
01:24:31No es mucho
01:24:31Sculpe
01:24:32¡Puedes decirme!
01:24:36Sedme

Recomendada