Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00Hrvatsko-srpski šećerni rat okonče na štetu hrvatskih sladorana.
00:18Umjesto oštete, ovrha, civilne žrce rata i dalje je diskriminirana.
00:23Tužili državu pa dobili račun za sudske troškove.
00:25Zdravko Mamić nije homofob, presudio Vrhovni sud.
00:31LGTB udruge nezadovoljno traže reviziju presude.
00:36Poštovani gledatelji, dobra večer.
00:38Prema analizi Svjetske banke, ni 2013. neće donijeti gospodarski oporavak.
00:43Pomaci u stabilizaciji državnih financija nisu dovoljni, jer ukupna investicijska klima i dalje nije dobra.
00:49A bez investicija nema gospodarskog rasta ni zapošljavanja.
00:53Jedino što raste broj nezaposlenih u posljednjih mjesec dana, 22.000 ljudi ostale na cesti.
01:00Ono što je vlada zacrtala već ove godine, a što se očigledno sa jednim sporijom dinamikom odvija,
01:09po mojoj proceni će definitivno početi davati efekte u narodnoj godini.
01:13No da bi davalo rezultate, potrebno je stvoriti bolju investicijsku klimu, a tu smo tvrde u svjetskoj banci napravili korak unatrag.
01:21Ne zato što sama po sebi ide unatrag, nego zato što sve druge zemlje napreduju.
01:27I te zemlje čine sve kako bi privukle strane ulagače, tako da je Hrvatska, ne radeći ništa, pala na ljestrici konkurentnosti.
01:34Velik nam problem ostaje nelikvidnost. Nju potiču i banke, koje su iz države u protekloj godini iznijele sredstva u vrijednosti oko 8% BDP-a,
01:43pričemu je Hrvatska na neslavnom drugom mjestu, odmah iza Mađarske.
01:47Bez kapitala, bez novca, bez svježeg novca i likvidnosti, jako teško je probuditi gospodarstvo.
01:54Teško ga je probuditi i bez optimizma, kojeg nam kronično nedostaje.
01:57S druge strane, britansko je gospodarstvo iz recesije izašlo zahvaljujući olimpijskim igrama, koje su im zanimljivo donijele gubitak.
02:05Možda će ulazak u Europsku uniju imati sličan utjecaj na Hrvatsku.
02:09Unija neće ispisati čeki reći, evo, ovo je vaš dio novce iz europskog proračuna.
02:15S druge strane, naš bi proračun, ponajprije zbog dugova u brodogradnji, uskoro trebao imati rebalans,
02:21a očekuje se i prijedlog proračuna za sljedeću godinu.
02:23Nakon toga slijedi preciznija prognoza o Hrvatskoj u 2013.
02:28Radi svega nabrojeno, grad vlade, građani valoriziraju dvojkom.
02:33Donosi to redovito mjesečno istraživanje promocije plus krodemoskop.
02:37Lošim ocjenama pridonijeli su i prosvjedi u javnim službama i privatnom sektoru.
02:42Među ministrima najviše su ocjene dobili Predrag Matić i Veljko Ostojić.
02:45Najlošiju ocjenu dobio je Radimir Čačić, ali i Mirando Mrsić.
02:49Najbolju ocjenu dobio je predsjednik Ivo Josipović, 3,71.
02:52U Zagrebu su prosvjedovali policijski službenici.
02:56Nezadovoljni su zbog odgode isplate otpremljina na temelju zakona o policiji,
03:00koja je trebala početi iduće godine.
03:02Tvrde kako u vladinu prijedlogu nije propisa najmanji iznos otpremljina,
03:07a oni su zahtijevali da otpremljine ne budu niže od 5 prosjećih plaća, što nije prihvaćeno.
03:13Ali što je previše, je previše.
03:14Mislim, evo, možda ću se malo ružno izraziti, ali evo, pokušavaju nam igači skirati.
03:20U Hrvatsko-Srpskom šećernom ratu kraći kraj izvukle su hrvatske šećerane.
03:26Šećernu repu koju su zasadile u Srbiji neće dobiti, što je da se procjenjuje na 15 milijuna eura.
03:31Sladorana Županje, tvornica šećera u Osijeku i Viro Virovitica s kooperantima u Vojvodini
03:38ugovorili su proizvodnju šećerne repe na više od 10 tisuća hektara i uložili 7 milijuna eura.
03:44I baš kad je repa sazrela za obradu i put u Hrvatske tvornice, Srbija je zabranila izvoz šećerne repe.
03:50Tvrde zbog suše i straha od nestašice šećera.
03:53Mi u ovom trenutku imamo situaciju da je zabranjen izvoz šećerne repe iz Srbije, a u isto vrijeme njihove šećerane izvoze na tisuće, desetke tisuća tona šećera u Evropsku uniju.
04:05U Srbijanskom izvozu tako mogla završiti i repa hrvatskih sladorana.
04:09Iako je problem dignut na državnu razinu, nije pomoglo.
04:12Šećerni rat okončan je na hrvatsku štetu.
04:15Gubici šećerana veći od 15 milijuna eura.
04:18Nažalost da nismo poduzeli sve prema Cepte i prema Briselu kao tako, ali mehanizme koje bi mogli na neki način promijeniti tu odluku, odnosno doći totarepe, ne, ostaju pravni putovi.
04:31Srbija s ovom slučaju, prema našoj ocjeni, nije pokazala kao bi razošljan partner i žao nam je da u nas toč prostoru koji je postojao da za dogorom pitanju Srbija nije bila spremna za njega.
04:42Budući da problem nisu rješila ministarstva poljoprivrede, Virovitičko-Podravski župan uzeo je stvar u svoje ruke.
04:48U otvorenom pismu Srbima je poručio ili rješite problem ili ništa od dogovorenog partnerstva na sajmu Viroexpo.
04:55Mislim da je svaki vid suradnje na ovaj način, ne da je upitan nego nije moguć.
05:02I nije. Srbija prekida desetogodišnju suradnju i neće biti zemlja partner, niti će njezini gospodarstvenici nastupiti na Virovitičkom sajmu.
05:11Očito je lakše raskinuti suradnju nego pomoći Hrvatskoj strani.
05:15Ne diplomatskim istupom župan nije pomogao Hrvatskoj strani, kaže ministar Jakovina, jer najveći gubitnik u ovom slučaju je Viroexpo.
05:23Sa kolegom Kneževićem od kada je preuzeo funkciju ministra poljoprivrede, u Vlada Republika Srbije imamo korektne odnose i mislim da ćemo buduće ih samo naprijediti.
05:34Hrvatska je 2013. godine zemlja partner jubilarnog 80. Novosadskog sajma. Preostaje nadati se da šećerni rad neće ostaviti gora kokus i na toj dugogodišnji suradnji.
05:46U trećem dnevniku pozdravam Drenislava Žekića, predstavnika Privredne komore Republike Srbije u Hrvatskoj. Dobro večer, dobro došli.
05:53Dobro večer.
05:54Evo, gospodine Žekić, je li moralo ovako završiti? Je li doista takva nestašica šećera u Srbiji da je Srbija morala svoje eventualne manjkove osigurati hrvatskom repom, a ona izvozi, koliko čujemo, u EU?
06:06Pa izgleda da je moralo tako završiti jer s jedne strane je zarazumijeti i srpsku državu i srpsku privredu da zbog elementarne nesreće ili nezgode, kao što je suša, ima manjak repe pa mora razmišljati o sirovinama za svoju industriju, a s druge strane isto je zarazumijeti i hrvatske šećerane koje su planirale imati tu šećernu repu u svojoj preradi.
06:31To je problem koji mogu riješiti samo dva ministarstva poljoprivrede, dvije zemalja, kao što je rekao i hrvatski ministar poljoprivrede, to ne možemo riješiti ni vi, ni ja, ni Župan, tako da...
06:42Evo vidjeli smo, Župan je pokušao pa je nakraj ispalo, tako da je srpska strana na neki način pismo shvatila kao vrstu cjene i odustala od pokreviteljstva i partnerstva na sajmu u Virovitici.
06:55Ma u tri rečenica. Ovo proljeće je Viro Expo pozvao Srbiju da bude država partner i srpske privrednike da sudjelaju. Privredna komora Srbije je prihvatila, to međutim, poslije svega sjesen je stiglo pismo Župana u kojem je bilo uvjetovano sudjelovanje na sajmu na neki način rješanja ovog spora.
07:13Kao što vidimo da ono nije rješeno, sad kad imate nešto što vam se uvjetuje, onda je jedini logični potez da se zahvalite na pozivu, tako da eto neće biti ni Srbijak država pokrovitelj, niti će sudjelovati srpski privrednici.
07:26Šteta, šteta jer svaka prilika je dobra šansa za napređenje gospodarske suradnje, ali ono što je jako dobro, bit će još puno prilika za privrednu suradnju i sajamske priredbe i u Srbiji i u Hrvati.
07:37Kakva je gospodarska suradnja, kolika je vanjsko-trgovinska razmjena, a ko više izvozi u koju zemlju?
07:43Ona je otprilike izjednačena.
07:45Što mi najviše izvozimo u Srbiju, što Srbiji uvoze u Hrvatsku?
07:49Pa, industrijske robe, industrijske proizvode i to je negdje na razini oko 900 milijuna eura, tako se kreće ta jedna godišnja razmjena.
08:00Ono što bi bilo dobro prije tri godine je bilo blizu milijardu.
08:03Ono što bi bilo dobro trebalo bi međusobno napređivati.
08:06Ono što se vidi kao šansa za jedno unapređenje te suradnje je iskorak na treća tržišta kroz zajedničku proizvodnju.
08:13Treba znati da je Srbija jedan od tri najveća svjetska proizvođa, čako što niča ovog voća i sirovina za preradu.
08:20Hrvatska ima prerađivačke kapacitete i ja tu vidim velike šanse za međusobnu suradnju, za iskorak na treća tržišta.
08:27Je li ima nekih konkretnih dilova poslova?
08:29Ima. Ono što treba reći to je da postoji zanimanje srpskih investitora za ulaganje u Hrvatsku.
08:35Međutim, kao što je i danas rekla Svjetska banka i kao što mi koji živimo u Hrvatskoj znamo,
08:40da Hrvatska na svoju žalost nije atraktivna za investicije, pa tako i srpski investitori možda čekaju bolje dane i da budu popovni uvjeti.
08:48U druge strane, Srbija je dosta proaktivna prema investitorima.
08:51Možete li nam reći na koji način Srbija atraktira, u kratko?
08:54U kratko, vrlo jednostavno. Cijena rada u Srbiji je 350 eura, u Hrvatskoj je 750.
09:00PDV je 20 u Srbiji, kod nas je 25 u Hrvatskoj.
09:04Porezna dobit je 10% u Srbiji, u Hrvatskoj je 20%.
09:08Srpska lokalna samouprava daje velike benefite od odjeljivanja zemljišća oslobaćanja komunalnih naknada,
09:15pa do stimuliranja zapošljavanja od 1, 2, 3, 5, pa do 8 tisuća eura koliko je bilo recimo u Kragujevcu.
09:21I to sve privlači investitore, a treba znati da oko 250 hrvatskih firmi radi u Srbiji.
09:27To je dakle još jedan dokaz da je Srbija atraktivna investicija.
09:31Koliko je srpskih firmi u Hrvatskoj?
09:32Na prsa jedne ruke možemo nabrojiti.
09:35Nažalost malo. Malo. Zanimanje postoji, ali čekamo da se stvore bolji i povoljniji uvjeti u Hrvatskoj za jednu investicijsku klimu.
09:42Međutim, htio sam reći još jednu stvar.
09:45Pred Hrvatskom i Srbijom leži jedna velika šansa za unapređenje.
09:50Ne ime Srbije Hrvatska vape za investicijama, nema i domaću akumulaciju i onda im je važna strana ulaganja.
09:56Ali između Hrvatske i Srbije ostaje nerješeno 2 milijarde i 600 milijuna eura vrijednih nekretnina rješavanja i mojinsko pravnih odnos.
10:06Da. Hrvatska potražuje oko 800 milijuna eura, Srbija oko milijarde i 800.
10:11Sad zamislite oslobađanje toga na način da rješite.
10:14Potencijalno je da što sam investitor ima.
10:15Ko će doći investirati ako nema?
10:17Za poslovne prostore ili za ono.
10:18Tako da mislim da je to jedna od važnijih stvari u tom bilateralnom odnosu Srbije i Hrvatske da bi to moglo pridonijeti jednoj življe aktivnosti privrednoj.
10:26Evo nadamo se da će biti tako i na dobrobit Hrvatske i Srbije.
10:28Hvala na gospodine trećem dnevni.
10:29Hvala i vam.
10:31Udruga dokumenta ponovno je zatražila da se prava civilnih žrtava rata izjednače s pravima vojnih žrtava.
10:37Civilne žrtve ne samo da nemaju nikakva prava nego su onima koji su pravdu pokušali isirati na sudu i zgubili na naplatu stigli sudski troškovi, a s njima i ovrhe.
10:48Krešimir Ivančić gleda vas 18 sekundi u tišini.
10:54Točno toliko godina Krešimir čeka priznanje svoje patnje.
10:58On je civilna žrtva rata.
11:00Članovi obitelji usmrćenih i nestalih imaju pravo na materialno obeštećenje od institucija.
11:05Umjesto odštete za oca koji je ubijen, oni sestra dobili su ovrho 430 tisuća kuna, plod nerada državnog oditništva.
11:17Neke su civilne žrtve tužile državu tražići odštetu za svoje najbliže koji su ubijeni i patnje koji su prošli u ratu.
11:24Država uglavnom uzrača, odbacivanjem i ovrhom.
11:28Žrtve su predugo čekale.
11:29Oni men dolaze na ovrhu, na moju mirovnu koju sam onda imala 1600 kuna.
11:36Oni su mi 18 mjeseci uzimali po 500 kuna.
11:39Vlada je donijela uredbu po kojoj ovrhe ne moraju plaćati samo oni s lošijem imovinskim stanjem.
11:45Predsjednik države kaže ne treba nitko.
11:47To je pitanje koje je tek možda u ne znam stotom koljenu financijske naravnje.
11:54U financijskom smislu to za državu ne znači ništa.
11:57Dokumenti je porazno što se neki poput Tomislava Merčepa od optužbi za ratne zločine brane novcem države.
12:05S nama je u trećem dnevniku je Mina Bužinkić, programska koordinatorica dokumente.
12:11Dobar večer, dobrodošli.
12:12Gospodin Bužinkić, kako je moguća ovakva beščutnost izgubiti najmiliju radu kao žrtve,
12:17onda suditi državu, naravno zbog toga što nije procesuirala počinitelje,
12:21izgubiti i onda morati platiti parnicu i ovrhu?
12:25Upravo tako, ključno pitanje je li etički prihvatljivo ovako kažnjavati žrtve nakon takvih gubitaka.
12:31Ovdje se radi o članovima obitelji usmrčenih, poginulih, nestalih,
12:37o ljudima koji su žrtve terorističkih hakata, o žrtvama silovanja, mučenja,
12:42dakle bivšim logorašima, zatočenicima.
12:44I stvarno je pitanje kako političke institucije danas u Hrvatskoj odgovaraju na ove potrebe, odnosno na ova strada.
12:50Koliko je takvih slučajeva?
12:51Mi danas u Hrvatskoj ne znamo točen broj civilnih stradalnika.
12:55Procjene se kreću na oko 9,5 tisuća osoba i to su osim ovih koje sam spomenula,
13:01dakle i žrtve terorističkih i diverzanskih napada, žrtve različitih oblika političkog nasilja,
13:06na koje danas u Hrvatskoj nitko ne misli, zato je dokumenta i napravila kampanju,
13:11žrtve su predugo čekale, gdje upučuje ključnu poruku institucijama da se moraju pozabaviti ovim pitanjem
13:17i pokazati političku odgovoru.
13:18Što očekujete od vlade? Konkretno koji poteci?
13:21Od vlade konkretno očekujemo otpis parmičnih troškova za članove obitelji usmrčenih
13:28i za one osobe koji su pretrpjele različite oblike materijalne štete.
13:32Jednako tako očekujemo izmjene i dopune određenih zakona koji uređuju prava civilnih invalida rata,
13:39tražimo izjednačavanje u pravima sa vojnim invalidima rata.
13:43Kakav je sad njihov status? Koja su sad njihova prava?
13:46Danas civilni invalidi rata ostvaraju neka prava, ako su neke sreće,
13:51ostvaraju uglavnom invalidninu, obskrbninu i druga socijalna prava koja iznose svega par stotina kuna.
13:57Međutim, o većim vrstama kompenzacija nakon da štete ovdje ne možemo govoriti.
14:03Iz našeg istraživanja proizlazi da među predmetima koje smo analizirali,
14:0789% očetnih zahtjeva je odbijeno i da su danas te osobe u postupku ovrhe ili ih ona očekuje.
14:14A takvi iznosi koji trebaju vratiti državi kreću sa između 5000 i 400 tisuća kuna.
14:19Evo, gospodin Bužnjkić, želim vam puno uspjeha u radu, nadam se da ćete ostvariti svoje inicijetive.
14:24Hvala vam.
14:26300 novinara ostalo je bez posla u posljednje tri godine.
14:30I to pretežno iz tiskanih medija.
14:31Medijsko je zakonodavstvo nejasno, vlasnici medija mogu se baviti i drugim djelatnostima,
14:36a država još nije donijela medijsku strategiju kombi zaštitila
14:39i licencirala jednu od najvažnijih profesija društva, novinarstvo.
14:43Umeđu vremenu, još je 35 novinara pisanih medija upravo završilo na Burci.
14:49Za posljednicima dnevnog lista Biznis HR-a i tjednika Aktual,
14:53uručeni su otkazi uz poruku da novca nema, a novine idu u stečaj.
14:57Dio zapaslinika ostao je raditi za honorar od 1500 kuna.
15:01U ovom slučaju je problematično to što drugi put u pet mjeseci
15:05izdavače ovih dvijudnevnih novina gase novine ostavljaju dugove
15:10i prema novinarima, i prema dovolavljačima, i prema državi.
15:14Državni inspektorat pozvan je već nekoliko puta da provjeri
15:17što se događa u tvrtki Biznis medija grupa, kažu otpušteni novinari.
15:20No inspekcije nije bilo.
15:23Ovdje, naravno, se ne oštećuju samo novinari, nego i država.
15:28I sad je pravo pitanje zašto inspekcije spavaju.
15:32Poslodavci zapravo svojim poslovanjima opteretili tvrtke
15:36i čak i za neke stvari koje nemaju nikakve veze sa medijima,
15:40recimo ima ih koji su bili u građevini
15:42ili ima ih koji su, na primjer, u Novom listu,
15:46isisavali novac iz medija za druge tvrtke.
15:49Novinski izdavači pa kažu da su tiskani mediji u krizi već godinama.
15:53Mi smo uputili zahtjev još prošle godine
15:55za jasnim uređenjem odnosa u medijskoj industriji,
15:59ali isto tako i zahtjev za smanjenje PDVA
16:02natiska na izdanja sa 10 na 5%.
16:05Predsjednik Saborskog odbora za medije smatra da se novinari
16:08mogu zaštititi donošenjem medijske strategije
16:10i kategorizacijom medija.
16:12Što s njima, na koji način pomoći i koje kriterije uspostaviti
16:17da bi to novinarstvo opstalo.
16:20Do tad novinari Biznis HR-a i Aktuala
16:22pridružit će se na Zavodu za zapošljavanje svojim kolegama iz Vjesnika.
16:27I dok smo u Hrvatskoj suvačeni srezanjem na sve strane,
16:31iz Njemačke stiže za naše prilike teško zamisliva vijest.
16:35Njemački parlament prihvatio je zakon koji će omogućiti roditeljima
16:38da kod kuće čuvaju djecu, a razlika je u tome što će zato biti plaćeni.
16:43O zakonu se žestoko raspravljalo mjesecima.
16:47Podijelio je ne samo vladajuću koaliciju parlamentarne zastupnike,
16:50nego i roditelje.
16:52Zbog ovakvog zakona žene će se manje brinuti o karijeri.
16:56Manje djeci imat će pristup školovanju.
16:59Ne želim da roditelji dvoje o tome koji je model odgoja ispravan.
17:03Idealno bi bilo da se otaci i majka slože.
17:05Za svako djete o kojem cijelodnevnu brigu preuzima majka ili otac,
17:10država će platiti 100 eura.
17:13Zakon, tvrdi Ljevica, smanjuje temeljno pravo na rad
17:16za koje su se žene desetljećima borile
17:18i vraća ih u tradicionalnu ulogu majke i kućanice.
17:22Djevojčice moraju ići u školu.
17:24Školovane žene su uspješnije,
17:26no Merkelićina koalicija želi da one ostaju kod kuće.
17:29U socijano osjetljivo Njemačkoj nedostaje oko 220.000 mjesta u Jaslicama.
17:34Novim zakonom, problem će se samo na izgled riješiti.
17:38Posljedice će najviše osjetiti imigranske obitelji.
17:41Stranki nje koji onako teško nalaze posao,
17:43vjerojatno će se okrenuti isključivo plaćenom statusu majke odgojiteljice.
17:48Zbog toga će djeca imigranate živjeti izolirano od njemačkih vršnjaka.
17:52Živjet će u siromašnim uvjetima slabije i sporije učiti njemački jezik
17:56i teže se integrirati u društvo.
17:59Već sada svako šesto djete u Njemačkoj živi u siromaštvu.
18:02Njemačkoj kancelerki se zamira i to da kao najmoćnija žena svijeta
18:07izdaje feminizam i se ono što je donio na dobrobit svih žena.
18:12Nakon što su ga Englezi uče proglasili doslovno prevedeno
18:15najluđim nogometnim djelatnikom,
18:17danas je Vrhovni sud zdravka Mamića oslobodio tužbi da je homofob.
18:21LGTB udruge tužile su ga zajedno s bivšim predsjednikom HNS-a
18:25zbog homofobnih izjava.
18:27Tražit će reviziju presude.
18:28Što vrijedi za Markovića, ne vrijedi i za Mamića.
18:32Dinamov gazda Lani se jasno složio s mišljenjem Vlatka Markovića
18:36da homoseksualci ne mogu igrati u njegovu timu.
18:38Ne bi igrali ni u moje momčadi.
18:41Mogu biti baletani, tekstopisci i novinari,
18:44ali ne mogu ići glavom na kopačku.
18:47Za iste poruke različite presude.
18:49Hrvatska je donijela zakon o suzbijanju diskriminacije.
18:53Taj zakon bi trebao zaista oživiti,
18:55a ne ovako sa figom u džepu donositi dvije različite presude,
18:59pa zadovoljiti jednu i drugu stranu,
19:01a zapravo ne postići ništa.
19:04Vrhovni sud Markovića proglasio krivim za diskriminaciju.
19:06Diskriminaciju Mamića oslobodio.
19:09U slučaju Marković, on je dovoljno bitan faktor
19:12prilikom izbora u reprezentaciju samim tim što je poznat u nogometnom svijetu,
19:17dok Mamić nije to.
19:18Dakle, oni smatru da Mamić nema utjeca na izbor igrača za reprezentaciju.
19:21Tako je, da.
19:23Presuda Mamić i Marković otvara mogućnu zatvrdnju
19:25da se zakon ova dva slučaja ne primjenjuje jednako.
19:29Englezi su Mamića još jučer proglasili najluđim klupskim čelnikom.
19:33Ko zna, možda je i ta tvrdnja uzeta kao neka čudna, olakotna okolnost.
19:40Toliko u trećem dnevniku. Hvala na pozornosti.
19:42Ostanite uzijesti iz kulture.
19:44Hvala na pozornosti.
19:55Hvala na pozornosti.
19:56Hvala na pozornosti.